Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
113
ähnliche
Ergebnisse für Eosin Y
Einzelsuche:
Eosin
·
Y
Tipp:
Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.
Deutsch
Englisch
Fall
{m}
;
Sache
{f}
case
Fälle
{pl}
cases
Beihilfefall
{m}
;
Beihilfesache
{f}
[adm.]
subsid
y
case
auf
jeden
Fall
at
all
events
;
in
an
y
event
;
at
an
y
rate
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
in
an
y
case
auf
keinen
Fall
b
y
no
means
;
in
no
case
;
on
no
account
auf
gar
keinen
Fall
not
on
an
y
account
dieser
spezielle
Fall
this
particular
case
ein
schwieriger
Fall
a
hard
case
für
alle
Fälle
just
in
case
für
den
Fall
,
dass
ich
...
in
case
I ...
hoffnungsloser
Fall
basket
case
in
diesem
Fall
;
diesfalls
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
in
this
case
;
in
that
case
schlimmster
Fall
;
ungünstigster
Fall
worst
case
in
den
meisten
Fällen
in
the
majorit
y
of
cases
in
vielen
Fällen
in
man
y
instances
in
begründeten
Fällen
[adm.]
in
dul
y
substantiated
cases
,
where
justified
;
where
there
is
a
valid
reason
auf
alle
Fälle
at
all
events
einer
der
wenigen
Fälle
one
of
the
rare
cases
so
auch
im
folgenden
Jahr
as
was
the
case
in
the
following
y
ear
eine
aussichtslose
Sache
sein
;
aussichtslos
sein
to
be
a
lost
cause
jdn
./etw.
zu
Fall
bringen
[pol.]
to
bring
down
sb
./sth.;
to
cause
the
downfall
of
sb
./sth.
Es
geht
nicht
um
Gewinnen
oder
Verlieren
.
It
is
not
a
case
of
winning
or
losing
.
Es
geht
nicht
darum
,
ob
er
Recht
hat
oder
nicht
.
It's
not
a
case
of
him
being
right
or
wrong
.
Seite
{f}
(
eine
von
zwei
Parteien
,
die
sich
gegenüberstehen
)
[pol.]
[soc.]
side
(one
of
two
opposing
parties
)
für
beide
Seiten
annehmbar
acceptable
to
both
sides
wie
von
dritter
Seite
vorgeschlagen
wurde
as
was
suggested
b
y
a
third
part
y
Versuche
von
amerikanischer
Seite
the
American
side's
attempts
ein
Krieg
,
den
keine
Seite
gewinnen
kann
a
war
which
neither
side
can
win
auf
der
Gewinnerseite/Verliererseite
stehen
to
be
on
the
winning/losing
side
bei
einem
Streit
beide
Seiten
anhören
to
listen
to
both
sides
of
the
argument
alle
Seiten
zur
Zurückhaltung
aufrufen
to
call
on
all
sides
to
show
restraint
;
to
call
for
restraint
on
all
sides
Auf
wessen/welcher
Seite
stehst
du
eigentlich
?
Whose/Which
side
are
y
ou
on
,
an
y
wa
y
?
Ich
stehe
auf
seiner
Seite
.
I'm
on
his
side
.
Bist
du
auf
meiner
Seite
oder
auf
seiner
?
Are
y
ou
on
m
y
side
or
his
?
Ihr
seid
beide
meine
Freunde
,
deshalb
möchte
ich
da
nicht
Partei
ergreifen
.
Y
ou
are
both
m
y
friends
,
so
I
don't
want
to
take/choose/pick
sides
.
Meine
Mutter
schlägt
sich
immer
auf
die
Seite
meines
Vaters
,
wenn
ich
mit
ihm
eine
Auseinandersetzung
habe
.
M
y
mother
alwa
y
s
takes
m
y
father's
side
when
I
argue
with
him
.
Er
hat
mittlerweile
in
dieser
Frage
die
Seiten
gewechselt
.
He
has
since
changed
sides
on
that
issue
.
Man
ist
sich
auf
beiden
Seiten
einig
,
dass
sich
etwas
ändern
muss
.
People
on
both
sides
of
the
dispute
agree
that
changes
are
necessar
y
.
Er
hat
im
spanischen
Bürgerkrieg
auf
republikanischer
Seite
gekämpft
.
He
fought
on
the
Republican
side
in
the
Spanish
Civil
War
.
Die
bevorstehenden
Verhandlungen
müssen
auf
europäischer
Seite
so
geführt
werden
,
dass
Verzögerungen
vermieden
werden
.
The
forthcoming
negotiations
must
,
on
the
European
side
,
be
conducted
in
such
a
wa
y
as
to
avoid
dela
y
s
.
Partei
{f}
;
Seite
{f}
[jur.]
part
y
beklagte
Partei
defending
part
y
klagende
Partei
complaining
part
y
;
prosecuting
part
y
die
streitenden
Parteien
the
parties
to
a
dispute
vertragsschließende
Parteien
contracting
parties
die
(
im
Rechtsstreit
)
obsiegende
Partei
the
winning/prevailing
part
y
die
(
im
Rechtsstreit
)
unterliegende
Partei
the
losing
part
y
ein
Dritter
a
third
part
y
Beide
Seiten
sind
zuversichtlich
,
dass
eine
Vereinbarung
möglich
ist
.
Both
parties
are
confident
an
agreement
can
be
reached
.
Partie
{f}
; (
einzelnes
)
Spiel
{n}
(single)
game
Partien
{pl}
;
Spiele
{pl}
games
Zu-null-Spiel
(
Tennis
)
love
game
(tennis)
eine
verlorene
Partie
a
lost
game
das
Spiel
verlieren
;
verlieren
to
lose
the
game
ein
Spiel
spielen
,
das
man
nicht
gewinnen
kann
;
eine
aussichtslose
Sache
verfolgen
[übtr.]
;
eine
Sache
verfolgen
,
die
keinen
Erfolg
bringt
[übtr.]
to
pla
y
a
losing
game
(also
[fig.]
)
Wie
ist
das
Spiel
ausgegangen
?
[sport]
What
is
the
final
score
(of
the
game
)?
Risiko
{n}
(
das
jemand
eingeht
)
chance
;
chances
(taken
b
y
somebod
y
)
Risiken
{pl}
chances
Ich
bin
nicht
bereit
,
dieses
Risiko
auf
mich
zu
nehmen
.
I'm
not
willing
to
take
that
chance
.
Es
wird
vielleicht
nicht
funktionieren
,
aber
dieses
Risiko
müssen
wir
eingehen
.
It
might
not
work
,
but
it's
a
chance
we'll
have
to
take
.
"Es
könnte
auch
schiefgehen
."
"Ich
weiß
,
aber
ich
riskiere
es
trotzdem
."
'
Y
ou
might
not
succeed
.'
'I
know
,
but
I'll
take
m
y
chances
an
y
wa
y
.'
Sie
kann
es
sich
nicht
leisten
,
irgendein
Risiko
einzugehen
.
She
cannot
afford
to
take
an
y
chances
.
Nachdem
ich
das
letzte
Mal
300
Escudos
verloren
habe
,
gehe
ich
diesmal
kein
Risiko
mehr
ein
.
After
losing
300
escudos
last
time
,
I'm
not
taking
an
y
chances
this
time
.
Es
war
wahrscheinlich
eine
sichere
Sache
,
aber
ich
wollte
kein
Risiko
eingehen
.
It
was
probabl
y
safe
,
but
I
was
taking
no
chances
/ I
wasn't
taking
an
y
chances
.
Er
scheut
das
Risiko
nicht
.;
Er
scheut
sich
nicht
,
auch
etwas
zu
riskieren
.
He's
not
afraid
to
take
chances
.
Körpergewicht
{n}
;
Gewicht
{n}
[med.]
bod
y
weight
;
weight
Idealgwicht
{n}
ideal
weight
;
optimum
weight
Abnehmen
ist
nicht
so
schwer
wie
sein
Gewicht
halten
.
Losing
weight
is
not
as
hard
as
keeping
it
off
.
Haare
{pl}
;
Haar
{n}
[geh.]
hair
Härchen
{n}
(
kleines
Haar
)
tin
y
hair
blondes
Haar
;
blonde
Haare
blond
hair
Deckhaare
{pl}
;
Deckhaar
{n}
top
hair
Fellhaare
{pl}
hair
of
the
fur
Menschenhaar
{n}
human
hair
Rosshaar
{n}
horsehair
Tierhaare
{pl}
animal
hair
;
pet
hair
glatte
Haare
;
glattes
Haar
[poet.]
straight
hair
gewellte
Haare
wav
y
hair
halblange
Haare
mid-length
hair
hochstehende
Haare
spik
y
hair
;
spike
y
hair
langes
Haar
;
lange
Haare
long
hair
grau
melierte
Haare
gre
y
ing
hair
;
grizzled
hair
schwarzes
Haar
;
schwarze
Haare
black
hair
rotbraunes
Haar
;
rotbraune
Haare
auburn
hair
graue
Haare
bekommen
to
go
gre
y
[Br.]
/
gra
y
[Am.]
die
Haare
durchkneten/massieren
to
scrunch
(your)
hair
das
Haar
hochgesteckt
tragen
to
have
one's
hair
up
sich
die
Haare
straff
aus
dem
Gesicht
kämmen
to
scrape
y
our
hair
back
from
y
our
face
die
Haare
zurückgelen
;
die
Haare
zurückgegelt
tragen/haben
to
have
one's
hair
slicked
back
with
gel
Deswegen/Darüber/Da
lasse
ich
mir
keine
grauen
Haare
wachsen
.
[übtr.]
I
won't
loose
an
y
sleep
over
it
.;
I'm
not
losing
an
y
sleep
over
it
.
An
deiner
Stelle
würde
ich
mir
da
keine
grauen
Haare
wachsen
lassen
.
I
wouldn't
lose
sleep
over
it
if
I
were
y
ou
.
Ihm
wurde
kein
Härchen
gekrümmt
.
[übtr.]
The
y
didn't
touch
a
hair
of
/
on
his
head
.
Lange
Haare
,
kurzer
Verstand
.
[Sprw.]
Long
hair
,
stunted
mind
.
[prov.]
Mir
standen
die
Haare
zu
Berge
.;
Mir
sträubten
sich
die
Haare
.
M
y
hair
stood
on
end
.
Geduld
{f}
;
Ausdauer
{f}
;
Langmut
{m}
;
Langmütigkeit
{f}
patience
sich
in
Geduld
üben
to
learn
patience
unendliche
Geduld
uncomplaining
patience
Ich
verliere
die
Geduld
.
I'm
losing
m
y
patience
.
etw
.
aufwerfen
;
vortragen
;
formulieren
{vt}
to
pose
sth
.
aufwerfend
;
vortragend
;
formulierend
posing
aufgeworfen
;
vorgetragen
;
formuliert
posed
eine
Frage
stellen
;
eine
Frage
aufwerfen
to
pose
a
question
die
in
seiner
Rede
aufgeworfene
Frage
the
question
posed
b
y
his
speech
Es
stellt
sich
dann
natürlich
das
Problem
, ...
It
does
pose
the
problem
of
...
jdn
. (
bewusst
)
reizen
;
provozieren
{vt}
(
durch
ständige
Bemerkungen
)
to
needle
sb
.;
to
antagonize
sb
.;
to
antagonise
sb
.
[Br.]
reizend
;
provozierend
needling
;
antagonizing
;
antagonising
gereizt
;
provoziert
needled
;
antagonized
;
antagonised
reizt
;
provoziert
needles
;
antagonizes
;
antagonises
reizte
;
provozierte
needled
;
antagonized
;
antagonised
sich
gegenseitig
provozieren
to
antagonize
one
another
jdn
.
so
lange
reizen
,
bis
er
die
Beherrschung
verliert
to
needle
/
antagonize
sb
.
into
losing
his
temper
Ich
hab
das
nur
gesagt
,
um
dich
zu
reizen
.
I
onl
y
said
that
to
needle
/
antagonize
y
ou
.
Da
er
sie
nicht
noch
mehr
reizen
wollte
,
sagte
er
nichts
mehr
.
Not
wishing
to
antagonize
her
further
,
he
said
no
more
.
Damit
wollte
man
provozieren
,
nicht
unterhalten
.
It
was
done
to
antagonize
,
not
to
amuse
.
jdn
.
entmutigen
;
demotivieren
{vt}
to
discourage
;
to
dispirit
;
to
dishearten
sb
.
entmutigend
;
demotivierend
discouraging
;
dispiriting
;
disheartening
entmutigt
;
demotiviert
discouraged
;
dispirited
;
disheartened
entmutigt
;
demotiviert
discourages
;
dispirits
;
disheartens
entmutigte
;
demotivierte
discouraged
;
dispirited
;
disheartened
nicht
entmutigt
undiscouraged
Lassen
Sie
sich
nicht
entmutigen
.;
Lass
dich
nicht
entmutigen
.
Don't
get
discouraged
.;
Don't
lose
heart
.
Lass
dich
von
Niederlagen
nicht
entmutigen
.
Don't
let
losing
discourage
y
ou
.
Die
Schüler
könnten
durch
zu
fortgeschrittene
Aufgaben
demotiviert
werden
.
Students
ma
y
get
discouraged
b
y
tasks
that
are
too
advanced
.
Bomber
{m}
(
bombenbestücktes
Militärflugzeug
)
[mil.]
bomber
(bomb-carrying
militar
y
aircraft
)
Bomber
{pl}
bombers
leichter/mittlerer/schwerer
Bomber
light/medium/heav
y
bomber
Jagdbomber
{m}
fighter-bomber
Rosinenbomber
{m}
(
Berliner
Luftbrücke
)
[humor.]
[hist.]
raisin
bomber
;
cand
y
bomber
(Berlin
airlift
)
Sturzkampfbomber
{m}
;
Sturzkampfflugzeug
{n}
;
Stuka
{n}
[Dt.]
dive
bomber
Tarnkappenbomber
{m}
stealth
bomber
Torpedobomber
{m}
torpedo
bomber
etw
.
auf
sich
nehmen
;
etw
.
hinnehmen
;
etw
.
in
Kauf
nehmen
{vt}
to
accept
sth
.;
to
put
up
with
sth
.;
not
to
mind
sth
.
auf
sich
nehmend
;
hinnehmend
;
in
Kauf
nehmend
accepting
;
putting
up
with
;
not
minding
auf
sich
genommen
;
hingenommen
;
in
Kauf
genommen
accepted
;
put
up
with
;
not
minded
einen
Umweg
/
Nebenwirkungen
in
Kauf
nehmen
to
accept
a
detour
/
side
effects
Ich
nehme
gerne
finanzielle
Einbußen
in
Kauf
,
wenn
dafür
...
I
would
accept/not
mind
losing
mone
y
if
in
return
...
Es
ist
gratis
.
Dafür
musst
du
(
aber
)
in
Kauf
nehmen
,
dass
Werbung
eingeblendet
wird
.
It
is
free
.
In
return
,
y
ou
have
to
accept
that
ads
are
popping
up
.
Ich
bekomme
bestimmt
einen
Zeitzonenkater
,
aber
es
ist
eine
einmalige
Chance
,
also
werde
ich
das
in
Kauf
nehmen
.
I'll
be
jetlagged
,
but
this
is
a
unique
opportunit
y
,
so
I'll
put
up
with
it
.
Bei
diesem
Preisunterschied
werde
ich
das
Risiko
in
Kauf
nehmen
.
Given
the
price
difference
,
I'll
take
that
risk
.
abnehmen
{vi}
;
an
Gewicht
verlieren
{v}
to
lose
weight
abnehmend
losing
weight
abgenommen
lost
weight
er/sie
nimmt
ab
he/she
loses
weight
ich/er/sie
nahm
ab
I/he/she
lost
weight
er/sie
hat/hatte
abgenommen
he/she
has/had
lost
weight
Wenn
man
nach
einer
Gewichtszunahme
versucht
,
schnell
wieder
abzunehmen
,
verursacht
man
den
Jojo-Effekt
.
If
one
is
tr
y
ing
to
lose
weight
rapidl
y
after
a
gain
in
weight
,
one
is
causing
the
y
o
y
o
effect
.
die
Idee
zu
etw
.
haben
;
etw
. (
geistig
)
entwerfen
;
konzipieren
;
erdenken
;
ersinnen
[poet.]
{v}
to
conceptualize
sth
.;
to
conceptualise
sth
.
[Br.]
[formal]
die
Idee
habend
;
entwerfend
;
konzipierend
;
erdenkend
;
ersinnend
conceptualizing
;
conceptualising
die
Idee
gehabt
;
entworfen
;
konzipiert
;
erdacht
;
ersonnen
conceptualized
;
conceptualised
die
Fähigkeit
,
Konzepte
zu
entwickeln
the
abilit
y
to
conceptualize
etw
.
als
etw
.
auffassen
,
als
etw
.
begreifen
;
als
etw
.
denken
[phil.]
to
conceptualize
sth
.
as
sth
.
die
menschliche
Entwicklung
als
Wechselwirkung
zwischen
Organismus
und
Umwelt
begreifen
to
conceptualize
human
development
as
an
interpla
y
between
organism
and
environment
in
Panik
geraten
;
den
Kopf
verlieren
;
durchdrehen
[ugs.]
{vi}
to
panic
;
to
get
panick
y
;
to
lose
y
our
head
in
Panik
geratend
;
den
Kopf
verlierend
;
durchdrehend
panicking
;
getting
panick
y
;
losing
y
our
head
in
Panik
geraten
;
den
Kopf
verloren
;
durchgedreht
panicked
;
got
,
gotten
panick
y
;
lost
y
our
head
gerät
in
Panik
;
verliert
den
Kopf
;
dreht
durch
panics
;
gets
panick
y
;
loses
his/her
head
geriet
in
Panik
;
verlor
den
Kopf
;
drehte
durch
panicked
;
got
panick
y
;
lost
his/her
head
Keine
Panik
!;
Nur
keine
Panik
!
Don't
panic
!;
Don't
get
panick
y
!
(
an
einem
Ort
)
herumstöbern
;
herumschnüffeln
{vi}
to
poke
around
/
about
[Br.]
;
to
nose
around
(in a
place
)
herumstöbernd
;
herumschnüffelnd
poking
around
/
about
;
nosing
around
herumgestöbert
;
herumgeschnüffelt
poked
around
/
about
;
nosed
around
Er
begann
,
im
Schrank
herumzustöbern
,
um
den
Süßstoff
zu
suchen
.
He
began
poking
about
in
the
cupboard
,
looking
for
the
sweetener
.
Die
Polizei
traf
ihn
in
einem
Wohnhaus
an
,
wo
er
herumschnüffelte
.
The
police
found
him
poking
around
in
a
residential
building
.
Hör
auf
,
in
meinen
Angelegenheiten
herumzuschnüffeln
!
Stop
poking
around
in
m
y
business
!
jdn
./etw.
aus
den
Augen
verlieren
;
den
Überblick
über
etw
.
verlieren
;
die
Übersicht
über
etw
.
verlieren
{v}
to
lose
track
of
sb
./sth.
aus
den
Augen
verlierend
;
den
Überblick
verlierend
über
;
die
Übersicht
verlierend
über
losing
track
of
aus
den
Augen
verloren
;
den
Überblick
verloren
über
;
die
Übersicht
verloren
über
lost
track
of
nicht
so
viele
,
dass
man
den
Überblick
/
die
Übersicht
verliert
not
so
man
y
that
y
ou
lose
track
seine
Schulfreunde
aus
den
Augen
verlieren
to
lose
track
of
y
our
school
friends
Ich
habe
die
Zeit
völlig
aus
den
Augen
verloren
.;
Ich
habe
völlig
die
Zeit
vergessen
.
[ugs.]
;
Ich
habe
jedes
Zeitgefühl
verloren
.
I
lost
all
track
of
time
.
Lockerung
{f}
(
von
etw
.) (
weniger
strenge
Handhabung
)
[adm.]
relaxation
;
easing
(of
sth
.) (less
strict
handling
)
Lockerung
der
Kontrollen
relaxation
of
controls
Lockerung
eines
Verbots
relaxation
of
a
ban
;
easing
of
a
ban
Lockerung
einer
restriktiven
Politik
relaxation
of
a
restrictive
polic
y
Lockerung
der
Coronavirus-Schutzmaßnahmen
easing
of
the
coronavirus
lockdown
measures
sich
etw
.
ausdenken
;
sich
etw
.
einfallen
lassen
{vr}
;
etw
.
ersinnen
[poet.]
{vt}
to
think
up
↔
sth
.;
to
dream
up
↔
sth
.
[coll.]
sich
ausdenkend
;
sich
einfallen
lassend
;
ersinnend
thinking
up
;
dreaming
up
sich
ausgedacht
;
sich
einfallen
lassen
;
ersonnen
thought
up
;
dreamt/dreamed
up
sich
einen
Alternativplan
einfallen
lassen
to
think
up
an
alternative
plan
Wer
sich
diese
verrückte
Regelung
ausgedacht
hat
,
sollte
sich
eine
andere
Arbeit
suchen
.
Whoever
thought
this
craz
y
scheme
up
should
be
seeking
alternative
emplo
y
ment
.
etw
.
einbüßen
;
etw
.
verlieren
{vt}
;
einer
Sache
verlustig
gehen
[adm.]
{vi}
[jur.]
to
lose
sth
.;
to
forfeit
sth
.
einbüßend
;
verlierend
;
einer
Sache
verlustig
gehend
losing
;
forfeiting
eingebüßt
;
verloren
;
einer
Sache
verlustig
gegangen
lost
;
forfeited
sein
Recht
auf
etw
.
verwirken
to
forfeit
y
our
right
to
sth
.
...
ohne
dabei
an
Glaubwürdigkeit
/
Zuverlässigkeit
einzubüßen
without
losing
credibilit
y
/
reliabilit
y
erkauft
werden/sein
;
um
einen
hohen
Preis
erlangt
werden
{vt}
[übtr.]
to
be
bought
(gained
while
losing
sth
.
else
)
teuer
erkauft
dear-bought
;
dearl
y
bought
teuer
erkauft
werden
müssen
to
have
to
be
bought
dearl
y
Der
Friede
konnte
schließlich
errungen
werden
,
aber
um
den
Preis
vieler
Menschenleben
.
Peace
was
finall
y
bought
,
but
at
the
cost
of
man
y
lives
.
Der
Schleuderpreis
wird
mit
großem
Tierleid
erkauft
.
The
knock-down
price
has
been
bought
at
the
cost
of
great
suffering
to
the
animals
.
Geldmarktsatz
{m}
;
Geldsatz
{m}
[fin.]
mone
y
market
rate
;
mone
y
rate
Geldmarktsätze
{pl}
;
Geldsätze
{pl}
mone
y
market
rates
(of
interest
);
mone
y
rates
Geldsatz
am
offenen
Markt
open
rate
Abschwächung
der
Geldmarktsätze
easing
/reduction
in
mone
y
market
rates
sich
bei
jdm
.
einschmeicheln
;
sich
bei
jdm
.
einschleimen
{vr}
[ugs.]
to
brown-nose
sb
.;
to
make
up
to
sb
.
[Br.]
;
to
suck
up
to
sb
.;
to
kiss
up
to
sb
.
[Am.]
;
to
curr
y
favour
[Br.]
/
favor
[Am.]
with
sb
.
[coll.]
sich
einschmeichelnd
;
sich
einschleimend
brown-nosing
;
making
up
;
sucking
up
;
kissing
up
;
curr
y
ing
favour
/
favor
sich
eingeschmeichelt
;
sich
eingeschleimt
brown-nosed
;
made
up
;
sucked
up
;
kissed
up
;
curried
favour
/
favor
sich
verirren
;
sich
verlaufen
;
sich
verfahren
{vr}
to
get
lost
;
to
lose
y
our
wa
y
;
to
lose
the
wa
y
sich
verirrend
;
sich
verlaufend
;
sich
verfahrend
getting
lost
;
losing
y
our
wa
y
;
losing
the
wa
y
sich
verirrt
;
sich
verlaufen
;
sich
verfahren
got
lost
;
lost
y
our
wa
y
;
lost
the
wa
y
Geld
verspekulieren
{vt}
[fin.]
to
lose
mone
y
through
speculations
verspekulierend
losing
through
speculations
verspekuliert
lost
through
speculations
Geigenharz
{n}
;
Kolophonium
{n}
[mus.]
violin
rosin
;
colophon
y
rosin
;
colphon
y
;
rosin
mit
Kolophonium
behandeln
to
rosin
Spritze
{f}
[med.]
s
y
ringe
dreiteilige
Spritze
;
Dreikomponentenspritze
{f}
three
part
s
y
ringe
;
three-component
s
y
ringe
mehrteilige
Spritze
;
Mehrkomponentenspritze
{f}
multi-component
s
y
ringe
zweiteilige
Spritze
;
Zweikomponentenspritze
{f}
two-part
s
y
ringe
;
two-component
s
y
ringe
Absaugspritze
{f}
;
Ansaugspritze
{f}
aspiration
s
y
ringe
Augenspritze
{f}
e
y
e
s
y
ringe
Blutentnahmespritze
{f}
blood
collection
s
y
ringe
;
blood-sampling
s
y
ringe
;
blood-taking
s
y
ringe
Dosierspritze
{f}
dosing
s
y
ringe
;
dosage
s
y
ringe
Einwegspritze
{f}
;
Einmalspritze
{f}
disposable
s
y
ringe
Fistelspritze
{f}
fistula
s
y
ringe
Injektionsspritze
{f}
;
Subkutanspritze
{f}
;
subkutane
Spritze
{f}
;
Injektionsnadel
{f}
[ugs.]
injection
s
y
ringe
;
h
y
podermic
s
y
ringe
;
h
y
podermic
injection
needle
[coll.]
Insulinspritze
{f}
insulin
s
y
ringe
Klistierspritze
{f}
rectal
s
y
ringe
;
enema
s
y
ringe
Lüer'sche
Injektionsspritze
{f}
Luer-Lock
s
y
ringe
;
Luer
injection
s
y
ringe
Narkosespritze
{f}
anaesthesia
s
y
ringe
[Br.]
;
anesthesia
s
y
ringe
[Am.]
Titrierspritze
{f}
titration
s
y
ringe
Tränengangspritze
{f}
dacr
y
os
y
ringe
eine
Spritze
aufziehen
to
fill
a
s
y
ringe
Insulin
in
eine
Spritze
aufziehen
to
draw
up
insulin
in
a
s
y
ringe
H
y
perbelfunktionen
{pl}
;
h
y
perbolische
Funktionen
{pl}
[math.]
h
y
perbolic
functions
H
y
perbelsinus
{m}
;
h
y
perbolischer
Sinus
{m}
;
Sinus
h
y
perbolicus
{m}
/sinh/
h
y
perbolic
sine
/sinh/
H
y
perbelkosinus
{m}
;
h
y
perbolischer
Kosinus
{m}
;
Kosinus
h
y
perbolicus
{m}
/cosh/
h
y
perbolic
cosine
/cosh/
H
y
perbeltangente
{f}
;
h
y
perbolische
Tangente
{f}
;
H
y
perbeltangens
{m}
;
h
y
perbolischer
Tangens
{m}
;
Tangens
h
y
perbolicus
{m}
/tanh/
h
y
perbolic
tangent
/tanh/
H
y
perbelkotangente
{f}
;
h
y
perbolische
Kotangente
{f}
;
h
y
perbolischer
Kotangens
{m}
;
Kotangens
h
y
perbolicus
{m}
/coth/
h
y
perbolic
cotangent
/coth/
H
y
perbelsekante
{f}
;
h
y
perbolische
Sekante
{f}
;
H
y
perbelsekans
{m}
;
h
y
perbolischer
Sekans
{m}
;
Sekans
h
y
perbolicus
{m}
/sech/
h
y
perbolic
secant
/sech/
H
y
perbelkosekante
{f}
;
h
y
perbolische
Kosekante
{f}
;
H
y
perbelkosekans
{m}
;
h
y
perbolischer
Kosekans
{m}
;
Kosekans
h
y
perbolicus
{m}
/cosech/
,
/csch/
h
y
perbolic
cosecant
/cosech/
,
/csch/
sich
als
jd
.
ausgeben
;
als
jd
.
auftreten
{v}
to
pose
as
sb
.;
to
pass
y
ourself
off
as
sb
.;
to
impersonate
sb
.
sich
als
jd
.
ausgebend
;
als
jd
.
auftretend
posing
as
;
passing
y
ourself
off
as
;
impersonating
sich
als
jd
.
ausgegeben
;
als
jd
.
aufgetreten
posed
as
;
passed
y
ourself
off
as
;
impersonated
verdeckte
Ermittler
,
die
sich
als
Drogendealer
ausgeben
undercover
officers
posing
as
drug
dealers
Sie
wurde
zu
einer
Geldstrafe
verurteilt
,
weil
sie
sich
als
Diplomatin
ausgegeben
hat
.
She
was
fined
for
impersonating
a
diplomat
.
Er
tritt
als
reicher
Geschäftsmann
auf
.
He
passes
himself
off
as
a
rich
businessman
.
die
Geduld
verlieren
;
die
Beherrschung
verlieren
;
wütend
werden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
[ugs.]
;
in
Rage
kommen
[geh.]
{vi}
to
lose
y
our
temper
;
to
lose
y
our
cool
;
to
lose
y
our
rag
[Br.]
[coll.]
;
to
have
y
our
dander
up
[Am.]
[coll.]
die
Geduld
verlierend
;
die
Beherrschung
verlierend
;
wütend
werdend
;
in
Wut
geratend
;
eine
Wut
bekommend
;
in
Rage
kommend
losing
y
our
temper
;
losing
y
our
cool
;
losing
y
our
rag
;
having
y
our
dander
up
die
Geduld
verloren
;
die
Beherrschung
verloren
;
wütend
geworden
;
in
Wut
geraten
;
eine
Wut
bekommen
;
in
Rage
gekommen
lost
y
our
temper
;
lost
y
our
cool
;
lost
y
our
rag
;
had
y
our
dander
up
Ich
habe
noch
nie
gesehen
,
dass
Viktor
die
Beherrschung
verloren
hat
oder
laut
geworden
ist
.
I've
never
seen
Victor
lose
his
temper
or
raise
his
voice
.
Den
Anwohnern
platzte
der
Kragen
,
als
ihr
Müll
nicht
abgeholt
wurde
.
The
residents
had
their
dander
up
when
their
refuse
wasn't
collected
.
Dosierungss
y
stem
{n}
;
Dosiers
y
stem
{n}
dosing
s
y
stem
;
metering
s
y
stem
Dosierungss
y
steme
{pl}
;
Dosiers
y
steme
{pl}
dosing
s
y
stems
;
metering
s
y
stems
Existenzangst
{f}
fear
of
losing
y
our
livelihood
Existenzängste
{pl}
fears
of
losing
y
our
livelihood
Arcuscosinus
{m}
[math.]
arc
cosine
Ausladung
{f}
nosing
Cosinussatz
{m}
;
Kosinussatz
{m}
[math.]
law
of
cosines
Entlastung
{f}
easing
the
burden
(of;
on
)
Eosin
ophilenvermehrung
{f}
im
Blut
;
Eosin
ophilie
{f}
[biol.]
acidoc
y
tosis
;
acidophilia
Gemütlichkeit
{f}
(
eines
Ortes
)
cosiness
;
coziness
[Am.]
;
comfortableness
;
comfortable
ambience
Hafterleichterungen
{pl}
easing
of
sb
.'s
detention
conditions
/
of
sb
.'s
conditions
of
detention
leichte
Handhabung
{f}
;
leichte
Bedienbarkeit
{f}
;
Bedienungsfreundlichkeit
{f}
easiness
to
use
;
easiness
to
handle
Kosinusfunktion
{f}
;
Kosinus
{m}
;
Cosinus
{m}
/cos/
(
Winkelfunktion
)
[math.]
cosine
function
;
cosine
/cos/
(circular
function
)
Leichtigkeit
{f}
easiness
Lockerungsmaßnahmen
{pl}
[adm.]
relaxation
measures
;
measures
easing
the
restrictions
Mehrkomponenten-Dosiergerät
{n}
multi-component
dosing
unit
Neugier
{f}
;
Neugierde
{f}
nosiness
Prahlerei
{f}
;
Angeberei
{f}
;
Angabe
{f}
(
mit
)
showing-off
;
posing
(about)
Rosinen
im
Kopf
haben
[übtr.]
;
große
Pläne
haben
{v}
to
have
big
ideas
Rosinenbrot
{n}
[cook.]
currant
bread
;
currant
loaf
;
raisin
bread
[Am.]
Rosinenlaibchen
{n}
;
Rosinenbrötchen
{n}
[cook.]
tea
cake
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Eosin Y":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner