DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

149 results for Co
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 English  German

carbon monoxide poisoning; CO poisoning Kohlenmonoxidvergiftung {f}; CO-Vergiftung {f} [chem.] [med.]

task co-ordination Aufgabenkoordination {f} [techn.]

dependence; dependency (on) [listen] [listen] Abhängigkeit {f} (von) [listen]

dependences; dependencies [listen] Abhängigkeiten {pl}

co-dependency Co-Abhängigkeit {f}

causal dependence kausale Abhängigkeit

non-causal dependence nonkausale Abhängigkeit

social dependence soziale Abhängigkeit

in dependence on; depending on in Abhängigkeit von; je nach

arrangement [listen] Abmachung {f}; Vereinbarung {f} [listen]

arrangements [listen] Abmachungen {pl}; Vereinbarungen {pl}

by arrangement nach Vereinbarung

financial arrangements finanzielle Regelungen

arrangement on co-operation Kooperationsvereinbarung {f}

I'm sure we can come to some arrangement. Ich bin sicher, wir können zu einer Vereinbarung kommen.

AIDS (acquired immune deficiency syndrome) AIDS {n} (erworbene Immunschwächekrankheit) [med.]

AIDS-associated opportunistic infections, co-infections, and malignancies opportunistische Infektionen; Doppelinfektionen und bösartige Wucherungen als Begleiterscheinung von AIDS

AIDS means "Acquired Immune Deficiency Syndrome". AIDS bedeutet "erworbenes Immundefektsyndrom".

infection (process) Ansteckung {f}; Infektion {f} (Vorgang) [med.]

infections Ansteckungen {pl}; Infektionen {pl}

general infection; systemic infection Allgemeininfektion {f}; systemische Infektion; Infektion des gesamten Körpers

bacillary infection; bacillosis Bazilleninfektion {f}

hospital-acquired infection; health-care-associated infection /HAI/; nosocomial infection Ansteckung im Krankenhaus; nosokomiale Infektion; Nosokomialinfektion {f}

airborne infection Ansteckung über die Luft; aerogene Ansteckung

hand-borne infection Ansteckung über die Hände

vector-borne infection Ansteckung durch einen Überträger

germinal infection; heredo-infection Ansteckung durch Keimzellen

dust-borne infection Ansteckung durch Staub

water-borne infection Ansteckung über das Trinkwasser

ascending infection; retrograde infection aufsteigende Infektion; retrograde Infektion

external infection; hetero-infection äußere Infektion

bacterial infection bakterielle Infektion; Bakterieninfektion {f}

bite infection Bissinfektion {f}

direct infection; contact infection direkte Infektion

co-infection; coinfection Doppelinfektion {f}; Koinfektion {f}

reinfection erneute Ansteckung

exogenous infection exogene Infektion

focal infection Herdinfektion {f}; Fokalinfektion {f}

subsequent infections Folgeinfektionen {pl}

iatrogenic infection iatrogene Infektion

vaccine breakthrough infection; breakthrough infection Impfdurchbruchinfektion {f}; Durchbruchinfektion {f}; Impfdurchbruch {m} [ugs.]

contact infection; contagion Kontaktansteckung {f}; Kontaktinfektion {f}

cross-infection Kreuzinfektion {f}

local infection lokale Infektion; Lokalinfektion {f}

mild infection; subinfection milde Infektion

mixed infection Mischinfektion {f} (mit verschiedenen Erregern)

multiple infection; mixed infection multiple Infektion; Mischinfektion {f}

opportunistic infection opportunistische Infektion

retroinfection; retrofection [rare] Retroinfektion {f}

slow infection schleichende Infektion

smear infection Schmierinfektion {f}

secondary infection Sekundärinfektion {f} (mit einem anderen Erreger)

self-infection; autoinfection; autogenous infection; endogenous infection Selbstinfektion {f}; Autoinfektion {f}; autogene Infektion; endogene Infektion

simultaneous infection Simultaninfektion {f} (gleichzeitige Infektion mit zwei verschiedenen Erregern)

silent infection; subclinical infection stille Ansteckung; subklinische Infektion

superinfection Superinfektion {f}

toxicoinfection Toxininfektion {f}

droplet infection Tröpfcheninfektion {f}

low-level infection; low-grade infection; inapparent infection; subacute infection unterschwellige Infektion; subakute Infektion

hidden infection; cryptoinfection verborgene Ansteckung

viral infection; virus infection virale Infektion; Virusinfektion {f}

consecutive infection; secondary infection zusätzliche Infektion; sekundäre Infektion

hospial-acquired infection; hospital infection; nosocomial infection; health care-associated infection /HCAI/ im Krankenhaus erworbene Infektion; Krankenhausinfektion {f}; Spitalsinfektion {f} [Ös.] [Schw.]; nosokomiale Infektion

community-acquired infection im Kontakt mit der Allgemeinbevölkerung erworbene Infektion

and stuff [coll.] und so was in der Art; und so was; und Co. [ugs.]

cats and dogs and stuff Katzen und Hunde und so was; Katzen und Hunde und Co.

exhibitor Aussteller {m}; Ausstellerin {f}

exhibitors Aussteller {pl}; Ausstellerinnen {pl}

co-exhibitor Mitaussteller {m}

progenitor; originator; founder; father; begetter [humor.] (of a development) [fig.] [listen] [listen] Begründer {m}; Gründungsvater {m}; Vater {m}; Architekt {m} (einer Entwicklung) [übtr.] [listen] [listen]

progenitors; originators; founders; fathers; begetters Begründer {pl}; Gründungsväter {pl}; Väter {pl}; Architekten {pl}

foundress Gründerin {f}

co-founder Mitbegründer {m}; Mitgründer {m}

He was the father of Swedish gymnastics. Er war der Begründer der schwedischen Gymnastik.

surety (person) Bürge {m}; Bürgin {f}

sureties Bürgen {pl}; Bürginnen {pl}

co-surety Mitbürge {m}

counter-surety Rückbürge {m}

compensated surety bezahlter Bürge

wives who act as sureties for their husband's debts Frauen, die als Bürge für die Schulden ihrer Ehemänner eintreten

to find a surety sich einen Bürgen suchen

to offer surety einen Bürgen stellen

to apply to your surety seinen Bürgen in Anspruch nehmen

Several co-sureties are jointly and severally liable. Mehrere Mitbürgen haften als Gesamtschuldner. [jur.]

ownership share; ownership interest Eigentumsanteil {m}

ownership shares; ownership interests Eigentumsanteile {pl}

co-ownership share; share of co-ownership Miteigentumsanteil {m}

cognition; knowledge [listen] [listen] Erkenntnis {f}; Erkennen {n}; Kognition {f} [phil.] [listen]

abstractive knowledge; abstract knowledge abstrakte Erkenntnis

discursive cognition; discursive knowledge diskursive Erkenntnis

empirical cognition; empirical knowledge empirische Erkenntnis

self-evident knowledge; evident knowledge evidente Erkenntnis

intuitive knowledge intuitive Erkenntnis

objective knowledge objektive Erkenntnis

prima facie knowledge prima facie Erkenntnis

rational knowledge rationale Erkenntnis; Vernunfterkenntnis {f}

speculative knowledge spekulative Erkenntnis

knowledge from principles (Kant) Erkenntnis aus Prinzipien (Kant)

knowledge by co-naturality; knowledge by connateness (Thomas Aquinas) Erkenntnis durch Connaturalitas (Thomas von Aquin)

antecedent ground of knowledge; starting-point of knowledge (Kant) Anfangsgrund der Erkenntnis (Kant)

means of cognition Mittel der Erkenntnis

the path/road to true knowledge der Weg zur wahren Erkenntnis

the tree of knowledge (Bible) der Baum der Erkenntnis (Bibel)

territorial authorities; regional and local authorities Gebietskörperschaften {pl} [pol.]

European outline Convention on transfrontier Co-operöation between Territorial Communities or Authorities Europäisches Rahmenübereinkommen zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften

limited liability company /LLC/; close corporation; Corp. (close); private (limited) company [Br.] /PrC/; proprietary company /Pty./ [Austr.] Gesellschaft mit beschränkter Haftung /GmbH/, /GesmbH/ [Ös.] [econ.]

limited (commercial) partnership with a LLC as general partner GmbH & Co KG; GesmbH & Co KG [Ös.] {f} [econ.]

(general or limited) commercial partnership with a LLC as general partner GmbH & Co; GesmbH & Co [Ös.] {f} [econ.]

non-profit company/corporation; public benefit corporation [Am.] Gemeinnützige GmbH /gGmbH/ [Dt.]

(equity) interest in/quota of a LLC GmbH-Anteil

trade union /TU/; labor union [Am.]; union [listen] Gewerkschaft {f} [listen]

trade unions; labor unions; unions Gewerkschaften {pl}

civil servants' union Beamtengewerkschaft {f}

craft union berufsgebundene Gewerkschaft; Fachgewerkschaft {f}

industrial union Industriegewerkschaft {f}

office workers union Gewerkschaft der Privatangestellten; Angestelltengewerkschaft {f}

post office workers union Gewerkschaft der Postangestellten; Postgewerkschaft {f}

union membership; union affiliation Zugehörigkeit zu einer Gewerkschaft

union-management co-operation Zusammenarbeit zwischen Geschäftsleitung und Gewerkschaft

to join a union; to become a member of the union einer Gewerkschaft beitreten

to resign from a union; to leave/quit a union; to cancel/give up your union membership aus einer Gewerkschaft austreten

parenting; child-rearing Kindererziehung {f}; Erziehung {f} (aus Elternsicht) [soc.] [listen]

co-parenting gemeinsame Kindererziehung

potentiometer (for voltage measuring) Kompensationsmesser {m}; Spannungskompensator {m}; Kompensator {m} [electr.]

potentiometers Kompensationsmesser {pl}; Spannungskompensatoren {pl}; Kompensatoren {pl}

co-ordinate potentiometer Wirk- und Blindkompensator

associates [pej.] [listen] Konsorten {pl} [pej.] (Gefolge)

... and his gang; ... and co. ... und Konsorten

measure [listen] Maßnahme {f} [listen]

measures [listen] Maßnahmen {pl} [listen]

initial measure; initial action allererste Maßnahme; erste Maßnahme

compensatory measure; countervailing measure [formal] Ausgleichsmaßnahme {f}

accompanying measures; complementary measures; supporting measures Begleitmaßnahmen {pl}

control measures; response measures Bekämpfungsmaßnahmen {pl}

radical measures durchgreifende Maßnahmen

unilateral measure einseitige Maßnahme

preliminary measure Erstmaßnahme {f}; vorgezogene Maßnahme

connected measures; collateral measures flankierende Maßnahmen

integration measures; measures for integration Integrationsmaßnahmen {pl}

capital measures Kapitalmaßnahmen {pl} [econ.]

collectives measures Kollektivmaßnahmen

contact restriction measures Kontaktbeschränkungsmaßnahmen {pl}

control and monitoring measures Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen {pl}

co-operation measures; co-operation activities; cooperative measures Kooperationsmaßnahmen {pl}

control measure Lenkungsmaßnahme {f}

rationalization measure Rationalisierungsmaßnahme {f}

special measures; exceptional measures; special actions Sondermaßnahmen {pl}

contested measure umstrittene Maßnahme

re-packaging of old measures alte Maßnahmen neu verpackt

to take action/steps/measures to achieve sth. Maßnahmen ergreifen/treffen/setzen [Ös.], um etw. zu bewirken

to take/ to carry out a measure eine Maßnahme ergreifen/setzen

proposed urban development measures beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen

extremities [listen] äußerste Maßnahmen

incentive measures stimulierende Maßnahmen

measures on differentiating differenzierende Maßnahmen

incinerator plant; waste incineration plant; waste/refuse incinerator Müllverbrennungsanlage {f}; Abfallverbrennungsanlage {f}

incinerator plants; waste incineration plants; waste/refuse incinerators Müllverbrennungsanlagen {pl}; Abfallverbrennungsanlagen {pl}

co-incineration plant Mitverbrennungsanlage {f}

patent application; application for a patent; application for letters patent [Br.] Patentanmeldung {f}

patent applications; applications for a patent; applications for letters patent Patentanmeldungen {pl}

previous patent application; previous application frühere Patentanmeldung; Voranmeldung {f}

national stage application for a patent nationale Phase einer Patentanmeldung

co-pending patent application gleichzeitig anhängige Patentanmeldung

to withdraw the patent application die Patentanmeldung zurückziehen

to refuse the patent application die Patentanmeldung zurückweisen

software routine; routine (program part for recurrent tasks) [listen] Programmroutine {f} (Programmteil für immer wiederkehrende Aufgaben) [comp.]

software routines; routines Programmroutinen {pl}

output routine Ausgaberoutine {f}

input routine Eingaberoutine {f}

print routine Druckroutine {f}

error handling routine; error handler Fehlerbehandlungsroutine {f}; Fehlerbehandlung {f} [ugs.]

error check routine Fehlerprüfroutine {f}

diagnostic routine Fehlersuchroutine {f}

installation routine; set-up routine; setup routine [Am.] Installationsroutine {f}

co-routine Koroutine {f}

sedimentary deposition; sedimentary accumulation; sedimentation Sedimentablagerung {f}; Sedimentakkumulation {f}; Sedimentbildung {f}; Sedimentation {f} (Vorgang) [geol.]

marine sedimentation Ablagerung in Meeren

terrestrian sedimentation Ablagerung von Sedimenten unter Landbedingungen

co-sedimentation of sth. gleichzeitige Ablagerung von etw.

sponsor [listen] Sponsor {m}; Sponsorin {f}

sponsors Sponsoren {pl}

co-sponsor Co-Sponsor {m}; Mitträger {m}

main sponsor; principal sponsor; primary sponsor; lead sponsor Hauptsponsor {m}

And now for a word from our sponsor. /ANFAWFOS/ Und nun lassen wir unseren Sponsor zu Wort kommen.

meeting [listen] Treffen {n}; Zusammentreffen {n}; Begegnung {f} [listen] [listen] [listen]

meetings Treffen {pl}; Zusammentreffen {pl}; Begegnungen {pl} [listen] [listen]

co-operation meeting Kooperationstreffen {n}

ministerial meeting; ministers' meeting Ministertreffen {n}

networking meeting Vernetzungstreffen {n}

preparation meeting; preparatory meeting Vorbereitungstreffen {n}

to summon a meeting ein Treffen ansetzen / anberaumen

to arrange a meeting ein Treffen veranstalten

gab session [Am.] lockeres Treffen; ungezwungenes Treffen

central processor; processor; central processing unit /CPU/; processing unit; central unit; basic processing unit /BPU/ [listen] zentraler Verarbeitungsprozessor {m}; Hauptprozessor {m}; Prozessor {m}; zentrales Rechenwerk {n}; Zentraleinheit {f} /ZE/ [comp.]

bit slice processor Bitscheibenprozessor {m}

co-processor Koprozessor {m}; Coprozessor {m}

multicore processor Mehrkernprozessor {m}; Multikernprozessor {m}

CPU usage; CPU load Rechnerauslastung {f}; CPU-Auslastung {f}

combustion [listen] Verbrennung {f} [listen]

combustions Verbrennungen {pl}

complete combustion vollständige Verbrennung

internal combustion /IC/ innere Verbrennung

co-combustion Mitverbrennung {f}

insurance; assurance [Br.] (insurance business) [listen] [listen] Versicherung {f} (Versicherungswesen) [fin.] [listen]

insurances; assurances Versicherungen {pl}

time insurance abgekürzte Versicherung; Versicherung auf Zeit

contingency insurance Ausfallversicherung {f}

professional indemnity insurance Berufshaftpflichtversicherung {f}

self-insurance; insurance for one's own account; captive insurance Eigenversicherung {f}

insurance against damage by natural forces; insurance against natural hazards Elementarschadenversicherung {f}

earthquake insurance Erdbebenversicherung {f}; Versicherung gegen Erdbeben

fire insurance Feuerversicherung {f}; Brandversicherung {f}; Brandschutzversicherung {f}

voluntary insurance; optional insurance freiwillige Versicherung

frost insurance Frostversicherung {f}

cash messenger insurance Geldbotenversicherung {f}

pet insurance Haustierversicherung {f}

surety insurance; suretyship insurance [Am.] Kautionsversicherung {f}

hospitalization insurance [Am.] Versicherung {f} für Krankenhauspflege

loan default insurance Kreditausfallversicherung {f}

reinstatement value insurance Neuwertversicherung

personal insurance; insurance of persons Personenversicherung {f}

long-term care insurance; nursing care insurance Pflegeversicherung {f}

obligatory insurance; compulsory insurance Pflichtversicherung {f}

disgrace insurance Reputationsversicherung {f}

marine insurance; maritime insurance; ocean marine insurance [Am.] Seeversicherung {f}

self-insurance Selbstversicherung

cancellation insurance Stornoversicherung {f}

insurance of fixed sums Summenversicherung {f}

commercial fidelity insurance; fidelity insurance; commercial guarantee insurance; commercial blanket bond; blanket fidelity bond Vertrauensschadenversicherung {f} /VSV/; Veruntreuungsversicherung {f}; Personengarantieversicherung {f}

reinstatement of an insurance (policy) Wiederinkraftsetzung einer Versicherung

all-risk insurance Versicherung gegen alle Risiken

multiple-peril insurance Versicherung gegen mehrere Gefahren

all-risk insurance; insurance against all risks Versicherung gegen alle Gefahren/Risiken

title insurance Versicherung gegen Rechtsmängel beim Grundstückserwerb

flood insurance Versicherung gegen Überschwemmungsschäden

vandalism and malicious mischief insurance Versicherung gegen Vandalismus und vorsätzliche Beschädigung

property and casualty insurance Versicherung gegen Vermögens- und Unfallschäden

property-depreciation insurance Versicherung gegen Vermögensabwertung

civil commotion insurance; riot insurance Versicherung gegen Unruhen

mutual insurance; interinsurance [Am.] Versicherung auf Gegenseitigkeit

co-insurance [Am.] Versicherung mit Risikobeteiligung

graded-premium insurance Versicherung mit gestaffelten Prämienzahlungen

with-profits endowment insurance, participating insurance Versicherung mit Gewinnbeteiligung; Versicherung mit Überschussbeteiligung

insurance included einschließlich Versicherung

without-profits endowment insurance Versicherung ohne Gewinnbeteiligung

to take out insurance against sth.; to take out an insurance policy against sth. eine Versicherung gegen etw. abschließen

to be covered by insurance Versicherungsdeckung haben

patient with a particular coronary artery system (in compounds) (cardiology) Versorgungstyp {m}; Versorgertyp {m} (in Zusammensetzungen) (Kardiologie) [med.]

patient with a balanced coronary artery system / with balanced coronary circulation / with co-dominant coronary circulation ausgeglichener Versorgungstyp; Intermediärtyp {m}

patient with a left-dominant coronary artery system / with left-dominant coronary circulation / with left coronary arterial dominance / with left coronary artery preponderance Linksversorgungstyp {m}; Linksversorgertyp {m}

patient with a right-dominant coronary artery system / with right-dominant coronary circulation / with right coronary arterial dominance / with right coronary artery preponderance Rechtsversorgungstyp {m}; Rechtsversorgertyp {m}

ensemble (co-ordination of performing musicians) [listen] (musikalisches) Zusammenspiel {n} [mus.]

the precision of ensemble das präzise Zusammenspiel (eines Ensembles)

the balance of ensemble der ausgewogene Gesamtklang (eines Ensembles)

Their ensemble was excellent. Ihr Zusammenspiel war hervorragend.

As the rehearsals progressed, the ensemble improved. Im Laufe der Proben verbesserte sich das Zusammenspiel.

dependent (on) [listen] abhängig (von); unfrei {adj} [listen]

interdependent voneinander abhängig

codependent; co-dependent coabhängig; co-abhängig

overdependent on exports zu sehr vom Export abhängig

pending (with an authority) [listen] anhängig [Dt.] [Ös.]; hängig [Schw.]; pendent [Schw.] {adj} (bei einer Behörde) [adm.] [jur.]

to be pending before a court; to be pending in court gerichtsanhängig sein

draft bills pending in Parliament Gesetzesentwürfe, die im Parlament anhängig sind / im Parlament liegen [ugs.]

a co-pending patent application eine gleichzeitig anhängige Patentanmeldung

pending lawsuit; pending litigation anhängiger Rechtsstreit (lis pendens)

while court proceedings are pending; while litigation is pending; pendente lite solange ein Gerichtsverfahren anhängig ist

to refer a dispute to the court(s) einen Streitfall bei Gericht anhängig machen

to proposition sb. jdm. ein eindeutiges / unzweideutiges Angebot machen {vt} [soc.]

propositioning ein eindeutiges / unzweideutiges Angebot machend

propositioned ein eindeutiges / unzweideutiges Angebot gemacht

I was propositioned by a co-worker. Ein Arbeitskollege hat mir ein unzweideutiges Angebot gemacht.

There, streetwalkers proposition tourists. Straßenmädchen bieten sich dort den Touristen an.

to buttonhole sb. jdn. ansprechen; abfangen; angehen {vt}; sich jdn. angeln; sich jdn. schnappen (und ein Anliegen vorbringen) {vt} [listen]

buttonholing ansprechend; abfangend; angehend; sich angelnd; sich schnappend [listen]

buttonholed angesprochen; abgefangen; angegangen; sich geangelt; sich geschnappt [listen]

Reporters buttonholed the minister about the coalition dispute when he came out of the meeting. Reporter sprachen den Minister wegen des Koalitionsstreits an, als er aus der Besprechung kam.

A co-worker buttonholed me just as I was going home. Gerade als ich nach Hause gehen wollte, hat mich eine Arbeitskollegin abgefangen und beschwatzt.

She buttonholed me in the shopping centre and gave me the story of her boyfriend. Sie hat mich im Einkaufszentrum abgefangen und mir lang und breit von ihrem Freund erzählt.

In the pedestrian zone stood a young man buttonholing people to get signatures on a petition. In der Fußgängerzone stand ein junger Mann, der die Leute wegen einer Unterschrift anging.

I buttonholed the manager and complained. Ich habe mir den Geschäftsführer geangelt/geschnappt und mich beschwert.

to compensate for sth.; to countervail sth. [formal] etw. ausgleichen; kompensieren; aufwiegen {vt}

compensating; countervailing ausgleichend; kompensierend; aufwiegend

compensated; countervailed ausgeglichen; kompensiert; aufgewogen [listen]

compensates; countervails gleicht aus; kompensiert; wiegt auf

compensated; countervailed glich aus; kompensierte; wog auf

His speed compensates for his lack of height. Mit seiner Schnelligkeit gleicht er seine geringe Körpergröße aus.

The increased time burden can be compensated for by better co-ordination. Der erhöhte Zeitaufwand kann durch bessere Koordinierung ausgeglichen werden.

to exhibit; to display; to show sth. (at a fair; in a museum) [listen] [listen] etw. ausstellen {vt} (auf einer Messe; in einem Museum)

exhibiting; displaying; showing [listen] ausstellend

exhibited; displayed; shown; showed [listen] [listen] [listen] ausgestellt [listen]

to co-exhibit with sb. gemeinsam mit jdm. ausstellen

to mandate sb. to do sth. [Am.] [formal] (authorize a representative body) jdn. mit einer Sache beauftragen; jdm. den Auftrag erteilen, etw. zu tun (ein Vertretungsorgan) {v} [adm.]

The committee was mandated to co-ordinate measures to help Romania. Der Ausschuss wurde beauftragt, die Hilfsmaßnahmen für Rumänien zu koordinieren.

The assembly was mandated to draft a constitution. Die Versammlung erhielt den Auftrag, einen Verfassungsentwurf auszuarbeiten.

Our delegates have been mandated to vote against the proposal at the conference. Unsere Delegierten haben den Auftrag, bei der Konferenz gegen diesen Vorschlag zu stimmen.

Electors have mandated him to launch reforms. Er hat den Wählerauftrag für Reformen.

to enforce sth. etw. erzwingen; etw. durchsetzen {vt}

enforcing erzwingend

enforced [listen] erzwungen

he/she enforces er/sie erzwingt

I/he/she enforced [listen] ich/er/sie erzwang

he/she has/had enforced er/sie hat/hatte erzwungen

unenforced nicht erzwungen

to enforce a rule eine Regel durchsetzen

The troops enforced a curfew. Die Truppen erzwangen eine Ausgangssperre.

You can't enforce co-operation between the players. Eine Zusammenarbeit zwischen den Akteuren kann man nicht erzwingen.

judicial [listen] justiziell {adj} [jur.]

judicial action justizielle Maßnahmen

judicial control justizielle Kontrolle; Kontrolle durch die Justiz

judicial co-operation in Europe justizielle Zusammenarbeit in Europa

to coordinate with sth. sich mit etw. kombinieren lassen; zu etw. passen {vi}

coordinating kombinieren lassend; passend [listen]

coordinated kombinieren lassen; gepasst

coordinating patterns aufeinander abgestimmte Muster

This shade coordinates with a wide range of other colours. Dieser Farbton lässt sich mit einer ganzen Reihe anderer Farben kombinieren.

The cooker is green, to co-ordinate with the kitchen. Der Herd ist grün, damit er zur Küche passt.

constructive konstruktiv {adj}

constructive criticism konstruktive Kritik

constructive co-operation konstruktive Zusammenarbeit

CID; criminal; in criminal matters/investigations (postpositive) [listen] kriminalpolizeilich {adj}

detective work; CID work [Br.] kriminalpolizeiliche Arbeit

criminal investigation work kriminalpolizeiliche Ermittlungsarbeit

co-operation in criminal matters kriminalpolizeiliche Zusammenarbeit

experience in criminal investigations kriminalpolizeiliche Erfahrung

an ongoing or completed criminal investigation laufende oder abgeschlossene kriminalpolizeiliche Ermittlungen

to play along with sth. [fig.] bei etw. mitspielen {vi} (zum Gelingen beitragen) [übtr.]

playing along mitspielend

played along mitgespielt

if the weather is kind (to you); if the weather permits wenn das Wetter mitspielt

should my finances allow it wenn meine Finanzen mitspielen

I have no desire to play along with her little machinations. Ich habe keine Lust, bei ihren kleinen Intrigen mitzuspielen.

When he introduced himself as a doctor, I decided to play along with it and told him I was a nurse. Als er sich als Arzt vorstellte, beschloss ich, das Spiel mitzuspielen und sagte ihm, ich sei eine Krankenschwester.

The weather co-operated nicely. Das Wetter spielte mit.

Just the weather didn't quite want to play along. Nur das Wetter wollte nicht so ganz mitspielen.

intelligence-related; intelligence; secret-service [listen] nachrichtendienstlich; geheimdienstlich; Geheimdienst... {adj}

intelligence-related matters nachrichtendienstliche Angelegenheiten; Geheimdienstangelegenheiten {pl}

intelligence agencies nachrichtendienstliche Stellen

intelligence-led policing nachrichtendienstlich gestützte Strafverfolgung

intelligence activities nachrichtendienstliche Tätigkeit

intelligence co-operation geheimdienstliche Zusammenarbeit

intersectoral sektorenübergreifend {adj} [adm.]

intersectoral mobility sektorenübergreifende Mobilität

intersectoral co-operation sektorenübergreifende Zusammenarbeit

enhanced [listen] verbessert; verstärkt; vergrößert; erweitert {adj} [listen] [listen] [listen]

enhanced data rate verbesserte Datenübertragungsrate [comp.] [telco.]

enhanced co-operation verstärkte Zusammenarbeit

enhanced image contrast verstärkter Bildkontrast [photo.]

enhanced inspection verschärfte Prüfung

to white-ant sth. [Austr.] (institution, co-operation etc.) etw. zerrütten; von innen aushöhlen (Institution, Zusammenarbeit usw.) {vt} [pol.]

white-anting zerrüttend; von innen aushöhlend

white-anted zerrüttet; von innen ausgehöhlt

to start with; for a start [coll.]; for starters [coll.] (used to introduce the first in a list of events or arguments) zunächst einmal; zuerst einmal; erst einmal [ugs.]; erstens {adv} (bei einer zeitlichen oder argumentativen Aufzählung) [listen]

He was reluctant to co-operate to start with, but soon ... Zunächst einmal zeigte er wenig Bereitschaft zur Zusammenarbeit, aber schnell ...

But there are problems. To start with, it is not possible to say with precision ... Aber es gibt da auch Probleme: Zunächst einmal kann man nicht genau sagen, ...

There was the shepherd's pie, for a start. Zuerst einmal gab es Lammhackbraten mit Kartoffelpüree überbacken.

Well, for a start, I think that we should ... Na ja, wir sollten, glaube ich, erst einmal ...

That'll do for starters. Das reicht erst einmal / erst mal.

Well, for starters we must remember that ... Also zuerst einmal dürfen wir nicht vergessen, dass ...

cooperative project Verbundprojekt {n} [techn.]

co-operative project Verbundprojekt {n}

joint project Verbundprojekt {n}

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners