A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
324
similar
results for He placed 8th
Search single words:
He
·
placed
·
8th
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
He
ilbehandlung
{f}
;
medizinisc
he
Behandlung
{f}
;
Krankenbehandlung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
von
jdm
.);
He
ilverfahren
{n}
;
T
he
rapie
{f}
;
Kur
{f}
(
bei
etw
.)
[med.]
medical
treatment
;
remedial
treatment
;
treatment
(of
sb
.);
t
he
rapy
(for
sth
.)
He
ilbehandlungen
{pl}
;
medizinisc
he
Behandlungen
{pl}
;
Krankenbehandlungen
{pl}
;
Behandlungen
{pl}
;
He
ilverfahren
{pl}
;
T
he
rapien
{pl}
;
Kuren
{pl}
medical
treatments
;
remedial
treatments
;
treatments
;
t
he
rapies
Aerosolt
he
rapie
{f}
aerosol
t
he
rapy
Anschluss
he
ilbehandlung
{f}
[Dt.]
follow-up
treatment
C
he
lat-T
he
rapie
{f}
(
gegen
Schwermetallvergiftung
)
c
he
lation
t
he
rapy
chirurgisc
he
Behandlung
surgical
treatment
eigenmächtige
He
ilbehandlung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
medical
treatment
without
consent
(criminal
of
fence)
Elektrot
he
rapie
{f}
electrot
he
rapy
Entfettungskur
{f}
treatment
for
obesity
Fehlbehandlung
{f}
false
treatment
;
false
t
he
rapy
Folgebehandlung
{f}
;
Folget
he
rapie
{f}
follow-on
t
he
rapy
fotodynamisc
he
T
he
rapie
photodynamic
t
he
rapy
/PDT/
Frischzellenkur
{f}
;
Frischzellent
he
rapie
{f}
;
Organot
he
rapie
{f}
fresh
cell
t
he
rapy
;
living
cell
t
he
rapy
;
t
he
rapy
with
living
cells
;
Niehan's
treatment
;
Niehan's
t
he
rapy
Langzeitbehandlung
{f}
;
Langzeitt
he
rapie
{f}
long-term
treatment
;
long-term
t
he
rapy
Luftkur
{f}
;
Luftliegekur
{f}
;
Freiluftkur
{f}
;
Freiluftliegekur
{f}
alpine
climatot
he
rapy
Monot
he
rapie
{f}
single
treatment
regimen
;
single
drug
t
he
rapy
;
monodrug
t
he
rapy
;
monot
he
rapy
notfallmäßige
Selbstbehandlung
;
Notfallbehandlung
/
Notfallt
he
rapie
durch
den
Patienten
standby
emergency
treatment
/SBET/
;
stand-by
t
he
rapy
Palliativbehandlung
{f}
palliative
treatment
pharmakologisc
he
Behandlung
pharmacologic
treatment
rhythmisierende
T
he
rapie
{f}
(
mit
Medikamenten
)
anti-arrhythmic
(drug)
t
he
rapy
Sc
he
inbehandlung
{f}
placebo
treatment
stationäre
Behandlung
stationary
treatment
Stufent
he
rapie
{f}
step-care
t
he
rapy
Symptombehandlung
{f}
symptom
treatment
;
treatment
of
symptoms
[rare]
Sofortbehandlung
{f}
immediate
t
he
rapy
t
he
rapiebegleitende
Maßnahmen
treatments
accompanied
by
t
he
rapy
vorbeugende
Behandlung
;
präventive
Behandlung
preventive
treatment
;
preventive
t
he
rapy
Vort
he
rapie
{f}
previous
t
he
rapy
;
prior
t
he
rapy
Wasserbehandlung
{f}
;
Wasseranwendungen
{pl}
hydrot
he
rapy
T
he
rapie
statt
Strafe
(
für
Drogensüchtige
)
t
he
rapy
instead
of
punishment
(for
drug
addicts
)
in
ärztlic
he
r
Behandlung
sein
to
be
under
medical
treatment
die
Behandlung
von
Krebs
;
die
Krebsbehandlung
t
he
treatment
of
cancer
,
cancer
treatment
eine
neue
Behandlung
von/bei
Depressionen
a
new
treatment
for
depression
sich
wegen
Nierensteinen
behandeln
lassen
to
undergo
treatment
for
kidney
stones
Die
beste
Behandlung
bei
einer
Erkältung
ist
Ru
he
und
viel
Flüssigkeitszufuhr
.
T
he
best
treatment
for
a
cold
is
to
rest
and
drink
lots
of
fluids
.
Platzierung
{f}
;
Platz
{m}
;
Rang
{m}
[sport]
place
den
ersten/letzten
Platz
belegen
to
be
in
first/last
place
den
8.
Platz
belegen
to
occupy
8th
place
erstens
;
zunächst
{adv}
(
bei
Aufzählungen
)
first
;
first
of
all
;
in
t
he
first
place
;
for
one
thing
(when
listing
things
)
erstens
...
und
zweitens
...
in
t
he
first
place
, ...,
and
in
t
he
second
place
, ...;
for
one
thing
, ...
and
for
anot
he
r
, ...
Erstens
ist
er
zu
alt
.
To
begin
with
he
's
too
old
.
regelmäßig
(
geformt/angeordnet
);
gleichmäßig
(
angeordnet
);
ebenmäßig
[poet.]
{adj}
regular
;
regular-shaped
ein
regelmäßiges
Vieleck
[math.]
a
regular
polygon
; a
regular-shaped
polygon
ein
regelmäßiges
geometrisc
he
s
Muster
a
regular
geometric
pattern
eine
Person
mit
regelmäßigen
Gesichtszügen
a
person
with
regular
features
in
regelmäßigen
Abständen
aufgestellt
sein
to
be
placed
at
regular
intervals
danke
{interj}
thanks
;
ta
[Br.]
[coll.]
/tnx/
/thx/
Danke
!
Thank
you
!
Thanks
!;
Thanx
!
Danke
schön
!;
Danke
sehr
!;
Danke
vielmals
!
Thank
you
very
much
!
/TYVM/
;
C
he
ers
!
[Br.]
Nein
danke
!;
Danke
,
nein
!
No
,
thanks
!
Danke
im
Voraus
!
Thanks
in
advance
!
/TIA/
Danke
gleichfalls
!
Thank
you
,
t
he
same
to
you
!
Danke
für
Ihren
Auftrag
.
Thank
you
for
placing
your
order
with
us
.
Danke
für
Ihre
Hilfe
.
Thank
you
for
your
he
lp
.;
Thanks
for
your
he
lp
.
Danke
für
Ihr
Verständnis
.
Thank
you
for
your
understanding
.
Danke
für
Ihr
Vertrauen
in
uns
.
Thank
you
for
having
placed
your
trust
in
us
.
Danke
für
Ihre
Zusammenarbeit
.
Thank
you
for
your
cooperation
.
Danke
,
dass
Sie
sich
Zeit
genommen
haben
.
Thank
you
for
your
time
.
Danke
für
Ihre
Bestellung
.
Thanks
for
your
order
.
Danke
der
Nachfrage
.
Thank
you
for
asking
.
etw
.
ausrenken
;
verrenken
;
dislozieren
;
luxieren
{vt}
[med.]
to
dislocate
;
to
displace
;
to
disjoint
;
to
disarticulate
;
to
luxate
sth
.
ausrenkend
;
verrenkend
;
dislozierend
;
luxierend
dislocating
;
displacing
;
disjointing
;
disarticulating
;
luxating
ausgerenkt
;
verrenkt
;
disloziert
;
luxiert
dislocated
;
dis
placed
;
disjointed
;
disarticulated
;
luxated
renkt
aus
;
verrenkt
dislocates
renkte
aus
;
verrenkte
dislocated
sich
den
Arm
ausrenken
;
sich
den
Arm
auskugeln
to
dislocate
one's
arm
sich
die
Schulter
auskugeln
to
dislocate
one's
shoulder
Er
hat
sich
den
Arm
ausgerenkt
.
He
dislocated
his
arm
.
Er
hat
mir
fast
den
Arm
ausgerenkt
.
He
nearly
dislocated
my
arm
.
etw
.
ersetzen
;
verdrängen
;
substituieren
{vt}
(
durch
etw
.);
an
die
Stelle
setzen
(
von
etw
.)
to
replace
sth
.;
to
supersede
sth
. (with/by
sth
.)
ersetzend
;
verdrängend
;
substituierend
;
an
die
Stelle
setzend
replacing
;
superseding
ersetzt
;
verdrängt
;
substituiert
;
an
die
Stelle
gesetzt
re
placed
;
superseded
ersetzt
;
verdrängt
;
substituiert
;
setzt
an
die
Stelle
replaces
;
supersedes
ersetzte
;
verdrängte
;
substituierte
;
setzte
an
die
Stelle
re
placed
;
superseded
nicht
ersetzt
unre
placed
beste
he
nde
Richtlinien
ersetzen
to
replace
t
he
existing
rules
Bezugsnummer
der
ersetzten
Norm
reference
number
of
t
he
superseded
standard
jdn
./etw.
platzieren
;
plazieren
[alt]
{vt}
to
place
sb
./sth.
platzierend
;
plazierend
[alt]
placing
platziert
;
plaziert
[alt]
placed
platziert
;
plaziert
[alt]
places
platzierte
;
plazierte
[alt]
placed
nicht
platziert
un
placed
jdn
./etw. (
physisch
)
zurückhalten
{vt}
to
hold
back
sb
./sth.;
to
restrain
sb
./sth. (physically)
zurückhaltend
holding
back
;
restraining
zurückgehalten
he
ld
back
;
restrained
die
Menge
zurückhalten
to
hold
back
t
he
crowd
;
to
restrain
t
he
crowd
die
Wassermassen
zurückhalten
to
hold
back
t
he
flood
waters
;
to
restrain
t
he
flood
waters
Er
legte
ihr
die
Hand
auf
den
Arm
,
um
sie
zurückzuhalten
.
He
placed
a
restraining
hand
on
he
r
arm
.
etw
.
Bedeutung
beimessen
;
etw
.
Bedeutung
beilegen
;
auf
etw
.
Wert
legen
{vi}
to
attach
importance
;
to
attach
value
to
sth
.;
to
place
importance
on
sth
.;
to
value
sth
.
Bedeutung
beimessend
;
Bedeutung
beilegend
;
Wert
legend
attaching
importance
;
attaching
value
to
;
placing
importance
on
;
valuing
Bedeutung
beigemessen
;
Bedeutung
beigelegt
;
Wert
gelegt
attac
he
d
importance
;
attac
he
d
value
to
;
placed
importance
on
;
valued
(
einen
)
besonderen
Wert
auf
etw
.
legen
to
attach
great
importance
to
sth
.;
to
value
sth
.
highly
Wenn
du
Wert
auf
meine
Meinung
legst
...
If
you
value
my
opinion
...
verorten
;
ansiedeln
{vt}
to
place
verortend
;
ansiedelnd
placing
verortet
;
angesiedelt
placed
etw
.
irgendwo
verorten
;
etw
.
irgendwo
ansiedeln
[übtr.]
to
place
sth
.
somew
he
re
[fig.]
Sein
Ursprung
ist
im
18
.
Jh
./in
Asien
anzusiedeln/zu
verorten
.
Its
origin
may
be
placed
in
t
he
1
8th
century/in
Asia
.
etw
.
in
Betrieb
nehmen
{vt}
(
langfristig
betreiben
) (
Anlage
,
Kraftwerk
,
Verkehrsmittel
)
to
put
sth
.
into
service
;
to
place
sth
.
in
service
;
to
commission
sth
. (plant,
power
station
,
public
transport
)
in
Betrieb
nehmend
putting
into
service
;
placing
in
service
;
commissioning
in
Betrieb
genommen
put
into
service
;
placed
in
service
;
commissioned
wieder
in
Betrieb
nehmen
to
recommission
etw
.
anschütten
und
feststampfen
{vt}
[constr.]
to
place
and
stamp
sth
.
anschütten
und
feststampfend
placing
and
stamping
angeschüttet
und
festgestampft
placed
and
stamped
jdn
./etw.
gegen
jdn
./etw. (
Gleichartiges
)
austausc
he
n
;
auswechseln
{vt}
to
replace
sb
./sth.
with
sb
./sth.
austausc
he
nd
;
auswechselnd
replacing
ausgetauscht
;
ausgewechselt
re
placed
jdm
.
gleichgestellt
sein
{v}
[adm.]
[soc.]
to
be
equal
to
sb
.;
to
have
equal
status/rank
to
sb
.;
to
be
placed
/put
on
t
he
same
level/footing
with
sb
.;
to
enjoy
a
level
playing
field
with
sb
.
Sie
sind
in
Bezug
auf
die
Arbeitsbedingungen
nicht
gleichgestellt
.
T
he
y
are
not
equal
in
terms
of
working
conditions
.
Frauen
sollten
Männern
gleichgestellt
sein
.
Women
should
enjoy
a
level
playing
field
with
men
.
gut
gelegen
sein
;
eine
gute
Lage
haben
{v}
(
für
etw
.)
[geogr.]
to
be
well
located
;
to
be
well
placed
[Br.]
(for
sth
.)
Der
Hafen
hat
eine
ideale
Lage
für
die
Binnenschifffahrt
.
T
he
port
is
ideally
/
perfectly
located
for
inland
waterway
traffic
.
Das
Hotel
liegt
günstig
,
um
die
meisten
Londoner
T
he
ater
zu
erreic
he
n
.
T
he
hotel
is
well
placed
for
most
of
London's
t
he
atres
.
etw
.
parallelschalten
;
etw
.
nebenschließen
;
etw
.
in
Nebenschluss
legen
{vt}
[electr.]
to
connect
sth
.
in
parallel
;
to
place
sth
.
in
shunt
;
to
shunt
sth
.
parallelschaltend
;
nebenschließend
;
in
Nebenschluss
legend
connecting
in
parallel
;
placing
in
shunt
;
shunting
parallelgeschaltet
;
nebengeschlossen
;
in
Nebenschluss
gelegt
connected
in
parallel
;
placed
in
shunt
;
shunted
etw
.
verrücken
;
etw
.
an
eine
andere
Stelle
bringen
{vt}
to
displace
;
to
relocate
sth
.
verrückend
displacing
;
relocating
verrückt
dis
placed
;
relocated
etw
.
verschränken
{vt}
to
cross
(over)
sth
.;
to
place
sth
.
crosswise
one
over
t
he
ot
he
r
verschränkend
crossing
;
placing
crosswise
one
over
t
he
ot
he
r
verschränkt
crossed
;
placed
crosswise
one
over
t
he
ot
he
r
etw
.
zurückstellen
;
zurücklegen
;
zurücktun
[ugs.]
{vt}
to
put
back
↔
sth
.;
to
place
back
↔
sth
.
zurückstellend
;
zurücklegend
;
zurücktuend
putting
back
;
placing
back
zurückgestellt
;
zurückgelegt
;
zurückgetan
put
back
;
placed
back
Abschiebehaft
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schubhaft
{m}
[Ös.]
;
Ausschaffungshaft
{f}
[Schw.]
custody
pending
deportation
;
custody
with
a
view
to
deportation
in
Abschiebehaft
genommen
werden
;
in
Schubhaft
genommen
werden
to
be
placed
in
custody
pending
deportation
;
to
be
placed
in
custody
with
a
view
to
deportation
etw
.
aufs
Spiel
setzen
{vt}
to
put
/
lay
sth
.
on
t
he
line
;
to
place
sth
.
at
risk
Er
setzte
sein
Leben
aufs
Spiel
,
um
sie
zu
retten
.
He
put/laid
his
life
on
t
he
line
to
save
t
he
m
.;
He
placed
his
life
at
risk
to
save
t
he
m
.
etw
.
mitge
he
n
lassen
;
stibitzen
;
mopsen
[Dt.]
;
mausen
[Dt.]
;
sich
etw
.
einnä
he
n
;
etw
.
fladern
[Ös.]
[ugs.]
(
aus
einem
Ort
) (
Sac
he
n
von
geringem
Wert
)
{vt}
to
he
lp
yourself
to
sth
.;
to
pilfer
sth
.;
to
filch
;
to
swipe
;
to
snarf
(food);
to
nick
[Br.]
;
to
pinch
[Br.]
;
to
abstract
sth
.
[Br.]
(from a
place
)
mitge
he
n
lassend
;
stibitzend
;
mopsend
;
mausend
;
sich
einnä
he
nd
;
fladernd
he
lping
yourself
to
;
pilfering
;
filching
;
swiping
;
snarfing
;
nicking
;
pinching
;
abstracting
mitge
he
n
lassen
;
stibitzt
;
gemopst
;
gemaust
;
sich
eingenäht
;
gefladert
he
lped
yourself
to
;
pilfered
;
filc
he
d
;
swiped
;
snarfed
;
nicked
;
pinc
he
d
;
abstracted
he
imlich
aus
dem
Kühlschrank
nasc
he
n
to
pilfer
from
t
he
fridge
fremdes
Obst
pflücken
to
scrump
[Br.]
[dated]
Sie
hat
bei
der
Arbeit
Stifte
und
Papier
mitge
he
n
lassen
.
S
he
pilfered
pens
and
paper
from
work
.
Sie
wurde
erwischt
,
als
sie
aus
der
Kasse
etwas
mitge
he
n
ließ
.
S
he
was
caught
pilfering
from
t
he
till
.
Er
hat
mir
meine
Idee
gestohlen/geklaut
.
He
swiped
my
idea
.
he
imisc
he
r
He
rd
{m}
;
häuslic
he
r
He
rd
{m}
;
trautes
He
im
{n}
[geh.]
he
arth
and
home
(literary)
Haushaltsmesse
{f}
he
arth
and
home
show
;
he
arth
and
home
exhibition
am
he
imisc
he
n/häuslic
he
n
He
rd
;
im
trauten
He
im
in
t
he
comfort
of
your
home
den
he
imisc
he
n
He
rd
verlassen
,
um
etw
.
zu
tun
to
leave
he
arth
and
home
to
do
sth
.
Eigener
He
rd
ist
Goldes
wert
.
[Sprw.]
T
he
re's
no
place
like
home
.
[prov.]
he
reinplatzen
;
hineinplatzen
{vi}
to
barge
in
;
to
butt
in
(on
sb
./sth.) (enter a
place
interrupting
on
going
activites
)
he
reinplatzend
;
hineinplatzend
barging
in
;
butting
in
he
reingeplatzt
;
hineingeplatzt
barged
in
;
butted
in
in
ein
Treffen
hineinplatzen
to
barge
in
on
a
meeting
Entschuldigung
,
wenn
ich
hier
so
he
reinplatze
,
aber
da
ist
ein
wichtiger
Anruf
.
Sorry
to
barge
in
/
butt
in
(on
you
)
like
this
,
but
t
he
re's
an
important
call
.
Gesund
he
itsförderung
{f}
he
alth
promotion
;
wellness
[Am.]
betrieblic
he
Gesund
he
itsförderung
workplace
he
alth
promotion
;
workplace
wellness
[Am.]
schulisc
he
Gesund
he
itsförderung
school
he
alth
promotion
;
school
wellness
[Am.]
Vieh
(
an
einen
Ort
)
treiben
{v}
[agr.]
to
he
rd
livestock
(to a
place
)
Die
Pferde
wurden
in
den
Korral
getrieben
.
T
he
horses
were
he
rded
into
t
he
corral
.
Die
Kuhhirten
trieben
die
Rinder
nach
Norden
.
Cowboys
he
rded
t
he
cattle
north
.
Feuerstätte
{f}
;
Feuerstelle
{f}
;
Feuerraum
{m}
;
Feuerungsanlage
{f}
;
Feuerung
{f}
(
in
Gebäuden
)
he
arth
;
fireplace
;
firing
place
(indoors)
Feuerstätten
{pl}
;
Feuerstellen
{pl}
;
Feuerräume
{pl}
;
Feuerungsanlagen
{pl}
;
Feuerungen
{pl}
he
arths
;
fireplaces
;
firing
places
etw
. (
an
einen
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
cast
{
cast
;
cast
};
to
fling
{
flung
;
flung
};
to
pitch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sling
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
he
ave
[coll.]
(sth.
he
avy
);
to
bung
[coll.]
;
to
peg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
bish
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
place
)
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
throwing
;
tossing
;
casting
;
flinging
;
pitching
;
chucking
;
slinging
;
he
aving
;
bunging
;
peging
;
hoying
;
bishing
geworfen
;
geschleudert
;
geschmissen
thrown
;
tossed
;
cast
;
flung
;
pitc
he
d
;
chucked
;
slung
;
he
aved
;
bunged
;
peged
;
hoyed
;
bis
he
d
du
wirfst
you
throw
er/sie
wirft
he
/s
he
throws
ich/er/sie
warf
I/
he
/s
he
threw
wir/sie
warfen
we/t
he
y
threw
er/sie
hat/hatte
geworfen
he
/s
he
has/had
thrown
ich/er/sie
würfe
I/
he
/s
he
would
throw
wirf
!
throw
!
einen
Stein
werfen
to
throw/toss/cast
a
stone
seine
Tasc
he
auf
das
Sofa
werfen
to
toss
your
bag
on
to
t
he
sofa
einen
Ziegel
durch
die
Fenstersc
he
ibe
werfen
to
hurl
a
brick
through
t
he
window
glass
seinen
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fling
your
hat
in
to
t
he
air
seine
Schu
he
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
fling
your
shoes
across
t
he
room
etw
.
nach
jdm
.
schmeißen
to
chuck
sth
.
at
sb
.
[coll.]
jdn
.
ins
Gefängnis
werfen
to
fling
sb
.
into
prison
den
ersten
Stein
werfen
[übtr.]
to
cast
t
he
first
stone
[fig.]
ein
paar
Bälle
werfen
(
Baseball
)
to
pitch
a
few
balls
(baseball)
Sie
stürzte
sich
begeistert
in
die
Arbeit
.
S
he
hurled
he
rself
into
t
he
job
with
enthusiasm
.
Mike
warf
einen
Stein
in
den
Teich
.
Mike
threw
a
stone
into
t
he
pond
.
Ken
warf
noch
ein
Sc
he
it
ins
Feuer
.
Ken
tossed
anot
he
r
log
on
t
he
fire
.
derselbe
;
dieselbe
;
dasselbe
{pron}
t
he
same
dasselbe
Kleid
t
he
same
dress
auf
derselben
Marktseite
on
t
he
same
side
of
t
he
market
im
selben
Hotel
in
t
he
same
hotel
am
selben
Ort
,
zur
selben
Zeit
at
t
he
same
place
,
at
t
he
same
time
genau
derselbe
t
he
very
same
ein
und
derselbe
one
and
t
he
same
ein
und
dieselbe
Person
one
and
t
he
same
person
Noch
mal
dasselbe
,
bitte
!
[ugs.]
Same
again
,
please
!
Es
ist
überall
dasselbe
.
It's
t
he
same
w
he
rever
you
go
.
Die
Demoinstallation
ist
eigentlich/praktisch
dasselbe
wie
eine
vollwertige
Version
mit
einigen
wenigen
Einschränkungen
.
T
he
demo
installation
is
actually/virtually
t
he
same
as
a
fully-fledged
version
with
a
few
restrictions
.
Osteosynt
he
se
{f}
(
operative
Fixierung
verletzter
Knoc
he
n
) (
Orthopädie
)
[med.]
osteosynt
he
sis
(orthopaedics)
extrafokale
Osteosynt
he
se
extrafocal
osteosynt
he
sis
intraossale
Osteosynt
he
se
intraosseous
osteosynt
he
sis
transossäre
Osteosynt
he
se
transosseous
osteosynt
he
sis
Aufhängungsosteosynt
he
se
{f}
;
trianguläre
vertebropelvine
Aufhängung
{f}
triangular
osteosynt
he
sis
;
distraction
osteosynt
he
sis
Drahtosteosynt
he
se
{f}
osteosynt
he
sis
with
metal
pins
Knoc
he
nplattenosteosynt
he
se
{f}
;
Plattenosteosynt
he
se
{f}
osteosynt
he
sis
with
a
bone
place
Knoc
he
nspanosteosynt
he
se
{f}
osteosynt
he
sis
with
an
osseous
lamina
Nagelosteosynt
he
se
{f}
;
Knoc
he
nnagelung
{f}
osteosynt
he
sis
with
nails
eine
Osteosynt
he
se
durchführen
to
perform
an
osteosynt
he
sis
etw
.
ausplaudern
;
etw
.
ausplausc
he
n
[Ös.]
;
etw
.
verraten
{vt}
to
blab
sth
.;
to
spill
t
he
beans
(about/on
sth
.)
ausplaudernd
;
ausplausc
he
nd
;
verratend
blabbing
;
spilling
t
he
beans
ausgeplaudert
;
ausgeplauscht
;
verraten
blabbed
;
spilled
t
he
beans
plaudert
aus
;
plauscht
aus
;
verrät
blabs
;
spills
t
he
beans
plauderte
aus
;
plauschte
aus
;
verriet
blabbed
;
spilled
t
he
beans
es
überall
ausplaudern
to
blab
it
all
over
t
he
place
Wer
hat
ihre
Affäre
ausgeplaudert
?
Who
spilled
t
he
beans
about
t
he
ir
affair
?
Sie
hat
die
ganze
Geschichte
ausgeplaudert
.
S
he
blabbed
t
he
whole
story
.
Er
hat
nichts
verraten
.
He
refused
to
spill
t
he
beans
.
vertraglich
{adv}
[jur.]
contractually
;
by
contract/agreement
;
by
treaty
(international
law
);
according
to
t
he
contract/agreement
vertraglich
festgelegt
contracted
vertraglich
verpflichtet
sein
,
etw
.
zu
tun
to
be
bound
by
contract/liable
under
a
contract
to
do
sth
.
vertraglich
an
jdn
.
gebunden
sein
to
be
bound
by
contract
to
sb
.
vertraglich
vergebene/übernommene
Arbeit
work
on
contract
,
contract
work
vertraglich
vereinbartes
Gehalt
contractually
agreed
salary
;
salary
as
agreed
by
contract
vertraglich
vereinbarter
Ort
place
as
provided
for
by
contract
wie
vertraglich
vereinbart
as
contractually
agreed
;
as
contracted
zum
vertraglich
vereinbarten
Zeitpunkt
at
t
he
time
provided
for
by
t
he
contract
etw
. (
vom
Boden
)
auf
he
ben
;
aufnehmen
;
auflesen
[Mitteldt.] [BW]
[Schw.]
;
aufklauben
[Bayr.]
[Ös.]
{vt}
to
pick
up
↔
sth
.;
to
gat
he
r
up
↔
sth
. (lift
from
t
he
ground
)
auf
he
bend
;
aufnehmend
;
auflesend
;
aufklaubend
picking
up
;
gat
he
ring
up
aufgehoben
;
aufgenommen
;
aufgelesen
;
aufgeklaubt
picked
up
;
gat
he
red
up
er/sie
he
bt
auf
he
/s
he
picks
up
ich/er/sie
hob
auf
I/
he
/s
he
picked
up
er/sie
hat/hatte
aufgehoben
he
/s
he
has/had
picked
up
aufnehmen
und
platzieren
to
pick
and
place
Würdest
du
mir
bitte
den
Stift
da
auf
he
ben
?
Would
you
pick
that
pen
up
for
me
,
please
?
sich
anbieten
{vr}
(
für
jdn
./etw.) (
na
he
liegend
sein
)
to
be
t
he
obvious
thing
(for
sb
./sth.)
Das
bietet
sich
als
Lösung
an
.
This
would
provide
an
obvious
solution
(to
t
he
problem
).
Das
T
he
ater
bietet
sich
für
einen
extrovertierten
Mensc
he
n
wie
mich
an
.
T
he
t
he
atre
is
t
he
obvious
thing
for
an
extrovert
like
me
.
Die
Bibliot
he
k
bietet
sich
für
die
Zeit
nach
dem
Essen
an
.
T
he
library
is
t
he
obvious
place
for
t
he
after-dinner
hours
.
Jetzt
im
Sommer
bietet
es
sich
an
,
mit
dem
Rad
zur
Arbeit
zu
fahren
.
Now
that
it's
summer
t
he
thing
to
do
would
be
to
use
t
he
bicycle
to
commute
to
work
.
Die
katholisc
he
Kirc
he
bietet
sich
als
Beispiel
an
.
T
he
Catholic
Church
springs/comes
to
mind
as
an
obvious
example
.
zusammenführen
;
zusammentreffen
;
aufeinandertreffen
(
Dinge
)
{vi}
[geogr.]
to
join
;
to
join
toget
he
r
;
to
join
up
(of
things
)
zusammenführend
;
zusammentreffend
;
aufeinandertreffend
joining
;
joining
toget
he
r
;
joining
up
zusammengeführt
;
zusammengetroffen
;
aufeinandergetroffen
joined
;
joined
toget
he
r
;
joined
up
die
Stelle
wo
die
drei
Flüsse
zusammentreffen/aufeinandertreffen
t
he
place
w
he
re
three
rivers
join
(together)
Die
zwei
Wege
führen
schließlich
zusammen
.
T
he
two
paths
eventually
join
up
(with
each
ot
he
r
).
im
Rennen/Spiel
sein
; (
für
etw
.)
in
Frage
kommen
;
für
etw
.
gut
sein
{v}
(
Person
)
to
be
in
t
he
running
;
to
be
in
t
he
frame
(for
sth
.)
[Br.]
[coll.]
(person)
ein
Kandidat
,
der
noch
im
Rennen
ist
a
candidate
who
is
still
in
t
he
frame
Liverpool
ist
für
einen
Platz
im
Pokalfinale
gut
.
Liverpool
are
in
t
he
running/frame
for
a
place
in
t
he
Cup
Final
.
Er
kam
immer
für
den
Mord
in
Frage
.
He
was
always
in
t
he
frame
for
t
he
killing
.
Satzanfang
{m}
[ling.]
beginning
of
a/t
he
sentence
;
initial
position
of/in
a/t
he
sentence
am
Satzanfang
at
t
he
beginning
of
a/t
he
sentence
;
in
t
he
initial/first
position
of
a/t
he
sentence
am
Satzanfang
ste
he
n
to
occur
at
t
he
beginning
of
a/t
he
sentence
;
to
occupy/take
t
he
initial/first
position
in
a/t
he
sentence
etw
.
an
den
Satzanfang
stellen
to
place
sth
.
at
t
he
beginning
of
t
he
sentence
/
first
in
t
he
sentence
Satzende
{n}
[ling.]
end
of
t
he
sentence
;
final/last
position
of/in
t
he
sentence
am
Satzende
at
t
he
end
of
t
he
sentence
;
in
t
he
final/last
position
of
t
he
sentence
am
Satzende
ste
he
n
to
occur
at
t
he
end
of
t
he
sentence
;
to
appear
in
t
he
final/last
position
in
t
he
sentence
etw
.
ans
Satzende
stellen
to
place
sth
.
at
t
he
end
of
t
he
sentence
/
last
in
t
he
sentence
schlimmstenfalls
;
allenfalls
{adv}
if
t
he
need
arises
;
if
really
necessary
;
at
t
he
worst
Könnten
wir
allenfalls
bei
Euch
übernachten
?
Could
we
stay
overnight
at
your
place
,
should
t
he
need
arise
?
Ich
könnte
allenfalls
auch
mit
weniger
auskommen
.
If
really
necessary
, I
could
also
make
do
with
less
.
So
viel
kann
ich
allenfalls
riskieren
.
That's
how
much
I
can
risk
if
t
he
worst
comes
to
t
he
worst
.
etw
.
ins
Regal
einsortieren
;
einordnen
;
einschlichten
[Ös.]
{vt}
to
place
sth
.
on
t
he
s
he
lves
;
to
s
he
lve
sth
.
Diese
Büc
he
r
sind
in
der
Büc
he
rei
unter
"C"
eingeordnet
.
T
he
se
books
are
s
he
lved
under
'C'
in
t
he
public
library
.
Der
Bibliot
he
kar
sortierte
gerade
Büc
he
r
in
die
Regale
ein
.
T
he
librarian
was
s
he
lving
books
.
etw
.
sauber
mac
he
n
{vt}
to
clean
up
sth
.;
to
clean
t
he
place
;
to
do
t
he
cleaning
in
a
place
sauber
mac
he
nd
cleaning
up
;
cleaning
t
he
place
;
doing
t
he
cleaning
in
a
place
sauber
gemacht
cleaned
up
;
cleaned
t
he
place
;
done
t
he
cleaning
in
a
place
etw
.
an
einen
Ort
gleiten
lassen
{vt}
to
slit
he
r
sth
.
in
a
place
Er
ließ
seine
Hand
um
ihre
Hüfte
gleiten
.
He
slit
he
red
his
hand
around
he
r
waist
.
Anfangswertsatz
{m}
(
Laplace-Transformation
)
[math.]
initial-value
t
he
orem
(Laplace
transformation
)
Einer
{m}
;
Einerstelle
{f}
[math.]
unit
;
unit
place
Ersatzleistung
{f}
;
Ersatzlieferung
{f}
;
Ersatzbeschaffung
{f}
;
Wiederbeschaffung
{f}
(
von
etw
.)
[econ.]
replacement
(of
sth
.)
Korporale
{n}
(
Unterlegtuch
für
den
Messkelch
)
[relig.]
corporal
(cloth
on
which
t
he
chalice
is
placed
)
Linearitätssatz
{m}
(
Laplace-Transformation
)
[math.]
linearity
t
he
orem
(Laplace
transformation
)
Sparschalung
{f}
[constr.]
formwork
with
replaceable
faces
Sterbeort
{m}
place
of
death
More results
Search further for "He placed 8th":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners