A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2672
similar
results for Pan tone
Search single words:
Pan
·
tone
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Handschmeichler
{m}
worry
s
tone
;
palm
s
tone
;
thumb
s
tone
;
fidget
s
tone
Handschmeichler
{pl}
worry
s
tone
s
;
palm
s
tone
s
;
thumb
s
tone
s
;
fidget
s
tone
s
Morsecode
{m}
;
Morsekode
{m}
Morse
code
Zur
Visualisierung
des
Morsecodes
werden
Punkt
für
den
kurzen
Ton
und
Strich
für
langen
Ton
verwendet
.
To
visualise
the
Morse
code
,
dots
are
used
for
the
short
tone
and
dashes
for
the
long
tone
.
Pan
ne
{f}
;
Missgeschick
{n}
blooper
[Am.]
(
aus
einem
Film
)
herausgeschnittene
Pan
nenszenen
blooper
reel
Pan
zerbordkanone
{f}
[mil.]
tank
gun
Pan
zerbordkanonen
{pl}
tank
guns
Randstein
{m}
;
Bordstein
{m}
(
im
Garten
)
border
s
tone
Randsteine
{pl}
;
Bordsteine
{pl}
border
s
tone
s
Steinbearbeitung
{f}
s
tone
working
Holz-
und
Steinbearbeitung
wood
and
s
tone
working
Tonfall
{m}
;
Tonart
{f}
tone
mit
zorniger
Stimme
in
an
angry
tone
einen
bestimmten
Unterton
haben
;
in
bestimmter
Weise
konnotiert
sein
[geh.]
{v}
(
sprachlicher
Ausdruck
)
[ling.]
to
have
a
particular
under
tone
;
to
have
a
particular
connotation
(of a
linguistic
expression
)
Dieses
Adjektiv
hat
einen
positiven/negativen
Unterton
.;
Dieses
Adjektiv
ist
positiv/negativ
konnotiert
.
This
adjective
has
a
positive/negative
under
tone
/connotation
.
eindringlich
{adj}
urgent
in
eindringlichem
Tonfall
in
an
urgent
tone
feldspathaltig
;
feldspathältig
[Ös.]
{adj}
[min.]
feldspathic
feldspathaltiger
Sandstein
feldspathic
sands
tone
gehoben
{adj}
(
Stilebene
)
[ling.]
elevated
in
tone
sich
gehoben
ausdrücken
to
use
elevated
language
in/bei
etw
.
mitschwingen
;
durchklingen
;
aus
etw
.
klingen
{vi}
to
carry/have
an
over
tone
of
sth
.;
to
carry/have
a
note
of
sth
.
In
seinen
Worten
schwang
Wehmut
mit
.;
Aus
seinen
Worten
klang
Wehmut
.
His
words
carried
an
over
tone
/a
note
of
melancholy
.
Gleisbett
{n}
;
Gleisbettung
{f}
;
Bettung
{f}
;
Schienenbett
{n}
(
unterhalb
der
Schienen
) (
Bahn
)
[constr.]
track
bed
;
road
bed
(railway)
geschottertes
Gleisbett
;
geschottertes
Gleis
;
beschottertes
Gleisbett
;
Schotterbett
{n}
;
Schotterbettung
{f}
;
Kiesbett
{n}
;
Kiesbettung
{f}
;
Schotteroberbau
{m}
ballasted
track
bed
;
ballasted
road
bed
;
ballast
bed
;
gravelled
track
bed
;
crushed-s
tone
bed
Asbestabfallbettung
asbestos
residue
ballast
Sandbettung
{f}
;
Sandbett
{n}
sand
ballast
Schlackenbett
{n}
;
Schlackenbettung
{f}
slag
ballast
Absetzen
auf
Bettung
placing
on
the
ballast
Abnutzung
der
Bettung
;
Schotterbettabnutzung
weakening
of
the
ballast
Auflockerung
der
Bettung
;
Bettungsauflockerung
scarification
of
ballast
Dicke
der
Bettung
;
Bettungsdicke
;
Höhe
der
Bettung
;
Bettungshöhe
depth
of
ballast
Elastizität
der
Bettung
;
Elastizität
des
Schotterbetts
elasticity
of
the
ballast
;
resilience
of
the
ballast
Erneuerung
der
Bettung
renewal
of
the
ballast
Fuß
der
Bettung
;
Bettungsfuß
{m}
toe
of
ballast
Krone
der
Bettung
;
Bettungskrone
;
Schotterkrone
;
Bettungsschulter
crown
of
ballast
;
top
of
ballast
;
ballast
shoulder
Querschnitt
der
Bettung
;
Bettungsquerschnitt
ballast
profile
;
ballast
section
Reinigung
der
Bettung
;
Bettungsreinigung
;
Schottersiebung
;
Bettungsumbau
cleaning
of
the
ballast
;
ballast
cleaning
;
screening
of
the
ballast
;
ballast
screening
;
sifting
of
the
ballast
;
ballast
sifting
Sohle
der
Bettung
;
Bettungssohle
base
of
ballast
;
bed
of
ballast
Verkrustung
der
Bettung
;
Verschlammung
der
Bettung
incrustation
of
the
ballast
;
choking
of
the
ballast
;
fouling
of
the
ballast
Tiefe
der
Schotterbettreinigung
;
Tiefe
der
Schotterreinigung
depth
of
screening
erstes
Schotterbett
bottom
ballast
zweites
Schotterbett
top
ballast
die
Bettung
verdichten
to
tamp
the
ballast
Säge
{f}
[techn.]
saw
Sägen
{pl}
saws
Bügelsäge
{f}
bow
saw
;
bowsaw
doppelschneidige
Säge
double-cut
saw
Feinsäge
{f}
fine
saw
;
finesaw
Fuchsschwanz
{m}
rip
saw
;
ripsaw
Gehrungssäge
{f}
mitre-box
saw
[Br.]
;
mitre
saw
[Br.]
;
miter-box
saw
[Am.]
;
miter
saw
[Am.]
Gestellsäge
{f}
;
S
pan
nsäge
{f}
;
Zimmermannssäge
{f}
frame
saw
;
bucksaw
;
Swede
saw
Handsäge
{f}
hand
saw
;
handsaw
kurze
Handstichsäge
{f}
;
Gipskartonsäge
{f}
;
Rigipssäge
{f}
;
Schlüssellochsäge
{f}
jab
saw
;
pad
saw
;
keyhole
saw
;
drywall
saw
;
plasterboard
saw
lange
Handstichsäge
{f}
compass
saw
Kapp-
und
Gehrungssäge
{f}
compound
mitre
saw
[Br.]
;
compound
miter
saw
[Am.]
Laubsäge
{f}
fretsaw
;
coping
saw
Metallbügelsäge
{f}
;
Metallsäge
{f}
;
Eisensäge
{f}
hacksaw
;
metal-cutting
saw
Rückensäge
{f}
backsaw
Säge
mit
hin-
und
hergehender
Schnittbewegung
reciprocating
saw
Schwertsäge
{f}
s
tone
saw
Tischlersteifsäge
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Ös.]
;
Schreinersteifsäge
{f}
[Westdt.] [Süddt.]
[Schw.]
cabinet
saw
Zinkensäge
{f}
;
Schwalbenschwanzsäge
{f}
dovetail
saw
zweihändige
Säge
two-handed
saw
Zacke/Zacken
einer
Säge
jag
of
a
saw
etw
.
sagen
können
;
etw
.
sehen
;
etw
.
erkennen
{vt}
(
an
etw
.)
to
be
able
to
tell
sth
. (by/from
sth
.)
sagen
könnend
;
ersehend
;
erkennend
telling
sagen
gekonnt
;
ersehen
;
erkannt
told
Sag's
mir
doch
!
Do
tell
me
!
Wie
erkenne
ich
,
ob
...?
How
do
I
tell
if
...?
Vielleicht
hatte
er
auch
gelogen
.
Ich
konnte
es
nicht
sagen
.
He
might
have
been
lying
. I
couldn't
tell
.
Man
kann
nie
sagen
,
wie
er
als
nächstes
reagiert
.
You
can
never
tell
what
his
next
reaction
will
be
.
Es
ist
schwer
zu
sagen
,
wie
lange
das
Ganze
dauern
wird
.
It's
hard
to
tell
how
long
things
will
take
.
Vielleicht
mag
sie
es
,
vielleicht
auch
nicht
.
Das
kann
man
bei
Frauen
nie
sagen/wissen
.
She
might
like
it
or
not
.
You
never
can
tell
with
females
.
Soweit
ich
das
überblicke
,
ist
er
mit
seiner
neuen
Stelle
zufrieden
.
As
far/near
as
I
can
tell
,
he
is
happy
at
his
new
job
.
Als
meine
Eltern
hereinkamen
,
sah
ich
sofort
,
dass
die
Sache
nicht
gut
stand
.
The
moment
my
parents
walked
in
, I
could
tell
that
things
were
not
going
well
.
An
ihrem
Tonfall
erkannte
ich
,
dass
Kim
enttäuscht
war
.
I
could
tell
from
her
tone
of
voice
that
Kim
was
disappointed
.
Sie
sehen
ganz
gleich
aus
.
Woran
erkennst
du
,
was
was
ist
?
{vi}
They
look
exactly
the
same
.
How
can
you
tell
which
is
which
?
Welches
Auto
jemand
fährt
,
verrät
viel
über
seine
Persönlichkeit
.
You
can
tell
a
lot
about
a
person
by
the
kind
of
car
they
drive
.
Ich
hoffe
,
man
sieht
es
mir
nicht
an
.
I
hope
you
cannot
tell
this
by
looking
at
me
.
Man
sieht
es
niemandem
an
,
ob
er
eine
Infektion
hat
.
You
can't
tell
by
looking
at
someone
if
they
have
an
infection
.
Man
sieht
ihm
den
Engländer
auf
einen
Kilometer
Entfernung
an
.
You
can
tell
he's
English
from
a
mile
away
.
Die
Anstrengung
steht
ihnen
ins
Gesicht
geschrieben
.
You
can
tell
by
their
face
how
straining
it
is
.
Man
hört
ihm
an
,
dass
er
nicht
von
hier
ist
.
You
can
tell
by
his
accent
that
he
doesn't
come
from
around
here
.
Man
hört
ihr
an
,
dass
sie
erkältet
ist
.
You
can
tell
by
her
voice
that
she's
got
a
cold
.
Ich
schmecke
eindeutig
einen
Unterschied
zwischen
den
beiden
Saucen
(
heraus
).
I
can
definitely
tell
a
difference
between
the
two
sauces
.
Bruchsteinmauerwerk
{n}
[constr.]
rubble
masonry
;
rubble
work
;
rubble
walling
;
snecked
rubble
masonry
[Br.]
;
snecked
masonry
[Br.]
;
quarrys
tone
work
ausgezwicktes
Bruchsteinmauerwerk
(
mit
Gesteinssplittern
verkeilt
)
rubble
masonry
with
pinned
joints
geschichtetes
/
regelhaftes
/
lagerhaftes
Bruchsteinmauerwerk
coursed
rubble
masonry
;
rubble
in
courses
;
coursed
masonry
;
ranged
masonry
[Am.]
[rare]
glattes
Bruchsteinmauerwerk
squared
rubble
masonry
hammerrechtes
Bruchsteinmauerwerk
;
Bruchsteinmauerwerk
mit
Quaderverblendung
(
grob
bearbeitet
mit
bossierter
Ansichtsfläche
)
rubble
ashlar
masonry
;
broken
ashlar
masonry/work
[Am.]
[dated]
;
rubble
range
work
[Am.]
[dated]
mörtelloses
Bruchsteinmauerwerk
dry
rubble
construction
unregelmäßiges
Bruchsteinmauerwerk
random
rubble
masonry
;
random
rubble
work
;
random-range
masonry
[Am.]
[rare]
unregelmäßiges
Mauerwerk
{n}
mit
riesigen
Bruchsteinen
;
Zyklopenmauerwerk
{n}
;
Polygonalmauerwerk
{n}
cyclopean
masonry
fugenenges
Zyklopenmauerwerk
;
Zyklopenmauerwerk
mit
Pressfuge
cyclopean
masonry
with
hammer-dressed
joints
Bruchsteinmauerwerk
aus
kleinen
Steinen
rag
rubble
work
Bruchsteinmauerwerk
zwischen
Ziegelhäuptern
coffer
work
;
rubble-packed
walling
Bruchsteinmauerwerk
mit
Längs-
und
Querquadern
an
den
Ecken
long-and-short
work
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
ein
reger
Schriftwechsel
an
intense
correspondence
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
Pflasterbelag
{m}
;
Pflasterdecke
{f}
;
Pflasterung
{f}
;
Pflaster
{n}
[constr.]
paved
s
tone
surface
;
s
tone
paving
;
s
tone
pavement
Bogenpflasterung
{f}
;
Segmentpflasterung
{f}
segment
arc
pattern
paving
;
paving
in
curved
pattern
Fächerpflasterung
{f}
;
Pflasterung
im
Schuppenverband
fan
pattern
paving
[Br.]
;
European
fan
paving
[Br.]
;
fish
scale
paving
[Am.]
Großsteinpflaster
{n}
;
Großpflaster
{n}
large
s
tone
paving
Kleinsteinpflaster
{n}
;
Kleinpflaster
{n}
small
sett
paving
[Br.]
;
small
s
tone
paving
[Am.]
Klinkerbelag
{m}
;
Klinkerpflaster
{n}
clinker
brick
paving
;
brick
paving
;
baked
clay
paving
Reihenpflasterung
{f}
;
Reihenpflaster
{n}
coursed
pavement
;
paving
in
running
bond
Straßenpflaster
{n}
street
paving
;
street
pavement
Verbundpflaster
{n}
interlocking
pavement
;
interlocking
paving
Pflasterung
im
Korbflechtverband
basket-weave
pattern
paving
Frequenz
{f}
;
Schwingungszahl
{f}
[phys.]
frequency
Frequenzen
{pl}
;
Schwingungszahlen
{pl}
frequencies
Frequenzen
der
Hörtöne
audio
tone
frequencies
eine
Frequenz
im
Hertzbereich
a
frequency
in
the
hertz
range
höchste
nutzbare
Frequenz
[phys.]
maximum
usable
frequency
/MUF/
Eigenfrequenz
{f}
natural
frequency
;
intrinsic
frequency
;
proper
frequency
;
eigenfrequency
Nennfrequenz
{f}
nominal
frequency
Ultraschallfrequenz
{f}
superaudio
frequency
Frequenzgruppe
{f}
;
Frequenzfamilie
{f}
family
of
frequencies
etw
.
anmerken
;
bemerken
{vt}
to
note
sth
.
anmerkend
;
bemerkend
noting
angemerkt
;
bemerkt
noted
merkt
an
;
bemerkt
notes
merkte
an
;
bemerkte
noted
wenn/falls
nicht
anders
angegeben
unless
noted
otherwise
Es
gibt
immer
einige
,
ich
be
tone
"einige"
,
nicht
alle
.
There
are
always
some
,
and
note
I
say
"some"
,
not
all
.
Man
muss
(
allerdings
)
dazusagen
,
dass
...;
Dazu
muss
man
(
allerdings
)
sagen
,
dass
...;
Dazu
ist
(
allerdings
)
anzumerken
,
dass
...
(However,)
it
is
worth
noting
that
...
Wie
schon
zuvor
angemerkt
,
überleben
die
meisten
die
Krankheit
.
As
noted
above/earlier/previously
,
most
people
survive
the
disease
.
pan
isch
;
kopflos
;
von
Pan
ik
ergriffen
{adj}
pan
ic-stricken
;
of
pan
ic
pan
ische
Schreie
screams
of
pan
ic
pan
ische
Angst
a
feeling
of
sheer
terror
Sie
hat
pan
ische
Angst
vor
Spinnen
.
She
has
a
dreadful
fear
of
spiders
. /
Spiders
scare
her
to
death
.
Elf
Personen
wurden
im
pan
ischen
Gedränge
zu
den
Ausgängen
zu
Tode
getrampelt
.
Eleven
were
trampled
to
death
in
the
pan
ic-stricken
rush
for
the
exits
.
Die
Angst
kann
pan
ische
Ausmaße
annehmen
,
wenn
der
Drogenkonsument
das
Gefühl
hat
,
dass
dieser
Zustand
niemals
aufhört
.
Anxiety
may
reach
pan
ic
proportions
when
the
drug
user
feels
that
this
state
will
never
end
.
Seine
erste
Reaktion
war
pan
isch
.
His
first
reaction
was
one
of
pan
ic
.
Die
Anleger
zogen
ihr
Geld
ab
und
die
Marktteilnehmer
reagierten
pan
isch
.
Investors
pulled
out
their
money
and
the
market
players
reacted
in
pan
ic
.
verziertes
Schild
{n}
;
verzierte
Tafel
{f}
plaque
(ornamental
tablet
)
verzierte
Schilder
{pl}
;
verzierte
Tafeln
{pl}
plaques
Gedenktafel
{f}
;
Ehrentafel
{f}
commemorative
plaque
;
roll
of
honour
[Br.]
;
roll
of
honor
[Am.]
Messingschild
{n}
brass
plaque
Steintafel
{f}
s
tone
plaque
Schild
/
Tafel
an
einem
Gebäude
mit
Hinweis
,
dass
hier
eine
bedeutende
Persönlichkeit
gewohnt
hat
blue
plaque
[Br.]
Tafel
{f}
(
Platte
mit
einer
Inschrift
)
[hist.]
tablet
(flat
slab
with
an
inscription
)
Gedenktafel
{f}
commemorative
tablet
Steintafel
{f}
s
tone
tablet
Tontafel
{f}
clay
tablet
Votivtafel
{f}
[relig.]
votive
tablet
Wachstafel
{f}
wax
tablet
(
einzelner
)
Ton
{m}
[mus.]
note
;
tone
[Am.]
(
jdm
.)
den
Ton
(
an
)geben (
im
Orchester
)
to
give
(sb.)
the
note
(in
an
orchestra
)
den
richtigen
Ton
treffen
to
strike
the
right
note
die
ersten
paar
Töne
der
Melodie
spielen
to
play
the
first
few
notes
of
the
tune
Mühe
haben
,
die
hohen/tiefen
Töne
zu
treffen
to
have
trouble
hitting
the
high/low
notes
Trotz
einiger
falscher
Töne
war
sein
Vortrag
insgesamt
gut
.
Despite
a
few
wrong
notes
,
he
gave
a
generally
good
performance
.
nach
etw
.
noch
etw
.
anderes
tun
;
einer
Sache
etw
.
folgen
lassen
[geh.]
{v}
(
Person
)
to
follow
sth
.
with
sth
.;
to
follow
up
↔
sth
.
with
sth
. (of a
person
)
Nach
Ihrer
Behandlung
müssen
Sie
sich
noch
viel
Ruhe
gönnen
.
Follow
your
treatment
with
plenty
of
rest
.
Nach
dem
Essen
genehmigte
er
sich
noch
ein
Verdauungsschnäpschen
.
He
followed
his
dinner
with
a
little
digestif
.
Nach
ihrem
Auftritt
in
London
spielt
die
Band
noch
fünf
Konzerttermine
in
Australien
.
The
band
follow
(up)
their
appearance
in
London
with
five
Australian
concert
dates
.
Mit
50
veröffentlichte
sie
ihre
erste
Novelle
und
ließ
einen
Gedichtband
folgen
.
At
50
,
she
published
her
first
novella
and
followed
it
(up)
with
a
book
of
poems
.
Der
Bariton
ließ
seinem
Erfolg
als
Don
Pizarro
einen
Triumph
als
Escamillo
folgen
.
The
bari
tone
followed
his
success
as
Don
Pizarro
with
a
triumph
as
Escamillo
.
Deckgestein
{n}
;
Deckgebirge
{n}
;
Deckschicht
{f}
;
hangende
Schicht
{f}
[min.]
;
Hangendes
{n}
[min.]
[geol.]
cap
rock
;
capping
bed
;
capping
;
overlying
rock
(mass);
overlying
layer
;
overlying
stratum
;
hanging
layer
;
upper
wall
,
lids
tone
(in
iron-ore
deposits
);
uncallow
[Br.]
[coll.]
brüchiges
Deckgebirge
drawrock
Abraum
eines
Tagebaus
rubbish
of
an
open
cut
Abraum
über
einer
Seife
leading
das
Deckgebirge
abtragen
;
abräumen
to
strip
;
to
remove
the
overburden
Konvergenz
{f}
[math.]
convergence
punktweise
Konvergenz
pointwise
convergence
mono
tone
Konvergenz
mono
tone
convergence
majorisierte
Konvergenz
dominated
convergence
absolute
Konvergenz
absolute
convergence
kleines
Landhaus
;
Häuschen
{n}
auf
dem
Land
[arch.]
cottage
;
cot
kleine
Landhäuser
;
Häuschen
auf
dem
Lande
cottages
Landhaus
{n}
country
cottage
Ferienhaus
{n}
holiday
cottage
Häuschen
aus
Naturstein
s
tone
cottage
Logik
{f}
(
Lehre
von
den
formalen
Schlussfolgerungen
)
[phil.]
logic
(study
of
formal
principles
of
inference
)
angewandte
Logik
applied
logic
formale
Logik
symbolic
logic
kombinatorische
Logik
combinational
logic
mono
tone
/
nichtmono
tone
Logik
monotonous
/
non-monotonous
logic
Schutt-
und
Schlammlawine
{f}
;
Mure
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
;
Murenabgang
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Murgang
{m}
[Schw.]
;
Rüfe
{f}
[Schw.]
;
Laui
{f}
[Schw.]
[envir.]
debris
flow
;
sand
and
s
tone
avalanche
Schutt-
und
Schlammlawinen
{pl}
;
Muren
{pl}
;
Murenabgänge
{pl}
;
Murgänge
{pl}
;
Rüfen
{pl}
;
Laui
{pl}
debris
flows
;
sand
and
s
tone
avalanches
Hangmure
{f}
slope-type
debris
flow
;
unconfined
debris
flow
Schlammlawine
{f}
;
Schlammrutsch
{m}
;
Schlammmure
mudslide
;
mudflow
Steinbruch
{m}
quarry
;
s
tone
pit
Steinbrüche
{pl}
quarries
;
s
tone
pits
Steinbruch
an
einem
Felsabfall
cliff
quarry
Arbeit
im
Steinbruch
quarrying
[Am.]
Unwille
{m}
;
Verärgerung
{f}
[psych.]
exception
an
etw
.
Anstoß
nehmen
;
gegen
etw
.
etw
.
einzuwenden
haben
;
sich
gegen
etw
.
wehren/verwahren/verwehren
[Ös.]
to
take
exception
to
sth
.
über
etw
.
sehr
verärgert
sein
to
take
great
exception
to
sth
.
Ich
verwahre
mich
gegen
den
Ton
Ihrer
Bemerkungen
.
I
take
exception
to
the
tone
of
your
remarks
.
unregelmäßig
(
geformt/angeordnet
);
ungleichmäßig
(
angeordnet
);
nicht
ebenmäßig
[poet.]
{adj}
irregular
;
irregular-shaped
unregelmäßiges
Rechteck
[math.]
irregular
rectangle
die
unregelmäßige
Anordnung
von
Atomen
the
irregular
arrangement
of
atoms
Der
Stein
hat
eine
unregelmäßige
Form
.
The
s
tone
has
an
irregular
shape
.
Ätzradierung
{f}
;
Radierung
{f}
(
Technik
und
Bild
)
[art]
[print]
etching
(technique
and
picture
)
Aquatinta-Radierung
{f}
aquatint
etching
;
aquatint
Halbtonätzung
{f}
;
Rasterätzung
{f}
half
tone
etching
Blockhalde
{f}
;
Blockfeld
{n}
;
Blockmeer
{n}
;
Felsenmeer
{n}
[geol.]
boulder
field
;
s
tone
run
;
s
tone
sea
Blockhalden
{pl}
;
Blockfelder
{pl}
;
Blockmeere
{pl}
;
Felsenmeere
{pl}
boulder
fields
;
s
tone
runs
;
s
tone
seas
langgestreckte
Blockhalde
;
Blockstrom
{m}
;
Steinfluss
{m}
s
tone
river
,
s
tone
stream
;
rock
stream
;
boulder
stream
;
boulder
train
Harnblase
{f}
[anat.]
urinary
bladder
Harnblasen
{pl}
urinary
bladders
hypo
tone
Harnblase
hypotonic
bladder
Holzkasten
{m}
;
Steinkasten
{m}
;
Krainerwand
{f}
(
Wasserbau
)
rock-filled
log
crib
;
log
crib
;
s
tone
crib
(water
engineering
)
Holzkästen
{pl}
;
Steinkästen
{pl}
;
Krainerwände
{pl}
rock-filled
log
cribs
;
log
cribs
;
s
tone
cribs
begrünter
Holzkasten
;
Holzgrünschwelle
;
lebende
Krainerwand
log
cribwall
with
branch
layers
;
planted
log
crib
Kanton
{m}
[pol.]
canton
Kan
tone
{pl}
cantons
Halbkanton
{m}
(
Schweiz
)
half
canton
(Switzerland)
Läufermühle
{f}
;
Kollergang
{m}
(
Mahlwerk
für
Mörtel
)
pan
grinder
;
pan
mill
;
pan
-edge
;
drag-s
tone
mill
;
chaser
mill
Läufermühlen
{pl}
;
Kollergänge
{pl}
pan
grinders
;
pan
mills
;
pan
-edges
;
drag-s
tone
mills
;
chaser
mills
Teller
des
Kollergangs
(
Metallurgie
)
pan
bottom
(metallurgy)
unterschwellig
{adj}
(
Eigenschaft
,
Gefühl
)
undercurrent
;
undertow
;
under
tone
of
sth
. (quality,
feeling
)
unterschwellige
Gefahr
undercurrent
of
danger
;
undertow
of
danger
unterschwellige
Traurigkeit
undertow
of
sadness
(
im
Klangraum
)
wandern
{vi}
(
Ton
) (
Audio
)
to
pan
(of a
sound
) (audio)
wandernd
pan
ning
gewandert
pan
ned
Schwefel
{m}
/S/
[chem.]
sulphur
;
sulfur
[Am.]
;
brims
tone
[former name]
Schwefel
in
Stangen
;
Stangenschwefel
{m}
roll
sulphur
;
roll
brims
tone
[former name]
eine
Stange
Schwefel
a
cane
of
sulphur
Girlitze
{pl}
(
Serinus
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
serins
(zoological
genus
)
Girlitz
{m}
(
Serinus
serinus
)
European
serin
;
serin
Schwefelgirlitz
{m}
(
Serinus
sulphuratus
)
brims
tone
canary
;
bully
canary
schwere
Belastung
{f}
;
drückende
Last
{f}
[geh.]
;
etwas
,
das
man
am
Hals
hat
[ugs.]
[übtr.]
mills
tone
(around/round
your
neck
)
[fig.]
Kreditraten
können
für
Studenten
schnell
zur
drückenden
Last
werden
.
Credit
replayments
can
quickly
become
a
mills
tone
for
students
.
Bruchsteinschüttung
{f}
;
Steinschüttung
{f}
;
Packwerk
{n}
[constr.]
dry
s
tone
revetment
Bruchsteinschüttungen
{pl}
;
Steinschüttungen
{pl}
;
Packwerke
{pl}
dry
s
tone
revetments
Gesteinshauer
{m}
;
Vortriebshauer
{m}
[min.]
s
tone
man
Gesteinshauer
{pl}
;
Vortriebshauer
{pl}
s
tone
men
Ruhmeshalle
{f}
;
Pan
theon
{n}
pan
theon
Ruhmeshallen
{pl}
;
Pan
theone
{pl}
pan
theons
Sandsteinbrücke
{f}
[constr.]
sands
tone
bridge
Sandsteinbrücken
{pl}
sands
tone
bridges
Sandsteinbrunnen
{m}
[constr.]
sands
tone
fountain
Sandsteinbrunnen
{pl}
sands
tone
fountains
Sandsteinfassade
{f}
[constr.]
sands
tone
facade
Sandsteinfassaden
{pl}
sands
tone
facades
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Pan tone":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners