DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

63 similar results for inter-animal
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

cell [listen] Zelle {f} [biol.] [listen]

cells Zellen {pl}

adventitial cell; Rouget's cell; pericyte Adventitialzelle {f}; Rouget'sche Zelle; Perizyt {m}

alpha cell Alphazelle {f}

Alzheimer cell Alzheimer'sche Zelle

amaeboid cell amöboide Zelle

caterpillar cell; Anichkov cell Anitschkow'sche Zelle

argentaffine cell argentaffine Zelle

Askanazy cell; oncocyte Askanazyzelle {f}; Onkozyt {m}

association cell; amacrine cell; brachine cell; shortine cell Assoziationszelle {f}; Amakrinzelle {f}; amakrine Zelle {f}

socket-forming cell; tormogen cell Balgzelle {f}; tormogene Zelle

flagellate cell begeißelte Zelle

acid cell; parietal cell; oxyphilic cell; oxyntic cell Belegzelle {f}; Parietalzelle {f}; salzsäureproduzierende Zelle; säureproduzierende Zelle

Cajal's cell Cajal'sche Zelle

enterochromaffin cell enterochromaffine Zelle

epithelial cell; epitheliocyte; epicyte Epithelzelle {f}

bloated cell fettig degenerierte Zelle

lipophage fettverzehrende Zelle

xanthocyte gelb pigmentierte Zelle

companion cell; satellite cell Geleitzelle {f}

tissue cell Gewebezelle {f}; Gewebszelle {f}

cell of Hansen Hansen'sche Zelle

Hortega cell Hortega'sche Zelle

Hürthle cell; Hurthle cell Hürthlezelle {f}

hyperchromatic cell hyperchromatische Zelle

immunocompetent cell immunokompetente Zelle

immune cell; immunologically competent cell; immunocyte Immunzelle {f}; immunologisch kompetente Zelle; Immunozyt {m}; Abwehrzelle {f}

islet cell Inselzelle {f}

juvenile cell jugendliche Zelle

keratinocyte keratinproduzierende Zelle

cells without a nucleus; non-nucleated cell; akaryote cell; akaryote; akaryocyte kernlose Zelle; Zelle ohne Kern

small cell kleine Zelle

osteogenic cell Knochenbildungszelle {f}; osteogene Zelle

myeloid cell Knochenmarkzelle {f}; myeloische Zelle

target cell; hat cell; pessary corpuscle Kokardenzelle {f}; Schießscheibenzelle {f}

body cell; somatic cell Körperzelle {f}; somatische Zelle

cancer cell; tumour cell [Br.]; tumor cell [Am.] Krebszelle {f}; Tumorzelle {f}

Merkel cell Merkel-Zelle {f}

morular cell of Mott Mott'sche Zelle

parent cell Mutterzelle {f}

pigmented cell pigmentierte Zelle

pigmentophore pigmenttragende Zelle

pigment cell; chromatophore; naevus cell; melanocyte; melanoblast Pigmentzelle {f}; pigmentbildende Zelle; melaninbildende Zelle; Melanozyt {m}

plant cell Pflanzenzelle {f}

producer cell Produzentenzelle {f}

Purkinje cell Purkinje'sche Zelle

marginal cell Randzelle {f}

round cell Rundzelle {f}

Reed-Sternberg cell Reed-Sternberg'sche Zelle

reticuloendothelial cell Retikulumzelle {f}; Retikuloendothelzelle {f}; retikuloendotheliale Zelle

mucoserous cell schleimig-seröse Zelle; mukoseröse Zelle; seromuköse Zelle

Sertoli cell Sertoli'sche Zelle

animal cell tierische Zelle

consumer cell Verbraucherzelle {f}

water-clear cell wasserhelle Zelle

polymophonuclear cell; polymorphocyte Zelle mit vielgestaltigem Kern; polymorphkernige Zelle; Polymorphozyt {m}

biological kingdom; kingdom [in compounds] [listen] biologisches Reich {n}; Reich {n} [in Zusammensetzungen] [biol.]

biological subkingdom; subkingdom biologisches Unterreich {n}; Unterreich {n}

biological infrakingdom; infrakingdom biologisches Infrareich {n}; Infrareich {n}

biological superkingdom; superkingdom biologisches Superreich {n}; Superreich {n}

plant kingdom; floral kingdom; floristic kingdom [rare]; phytogeographic kingdom Pflanzenreich {n}

fungus kingdom; fungi kingdom Pilzreich {n}

animal kingdom Tierreich {n}

punishment; correction [dated] [listen] [listen] Bestrafung {f}; Strafe {f}; Abstrafung {f} [veraltet] [listen] [listen]

punishments; corrections Bestrafungen {pl}; Strafen {pl}; Abstrafungen {pl}

collective punishment Kollektivstrafe {f}

corporal punishment Körperstrafe {f}

a just punishment eine gerechte Strafe; eine verdiente Strafe

as a punishment zur Strafe

to make sth. a punishable offence etw. unter Strafe stellen [jur.]

The punishment should always fit/match the crime. Die Strafe sollte immer angemessen sein.

The same penalty applies to any person who creates a hazard for the animal population. (penal provision) Ebenso ist zu bestrafen, wer eine Gefahr für den Tierbestand herbeiführt. (Strafbestimmung)

nature conservation; nature conservancy; nature protection Naturschutz {m} [envir.]

to be protected; to be a protected animal unter Naturschutz stehen

genetic; related to genetic engineering [postpositive] [listen] gentechnisch {adj} [biochem.]

genetic intervention gentechnischer Eingriff

to make a genetic modification to an animal eine gentechnische Modifizierung an einem Tier vornehmen

to subdue; to tame (feelings etc.) [listen] [listen] (Gefühle usw.) bändigen; zähmen; in Zaum halten {vt} [übtr.]

subduing; taming bändigend; zähmend; in Zaum haltend

subdued; tamed [listen] gebändigt; gezähmt; in Zaum gehalten

subdues; tames bändigt; zähmt

subdued; tamed [listen] bändigte; zähmte

to subdue an animal/emotion ein Tier/Gefühl bändigen

subdued mood gedrückte Stimmung

to subdue a fire ein Feuer unter Kontrolle bringen

to restrain sb.; to control sb. jdn. bändigen; in Schranken halten; unter Kontrolle halten {vt}

restraining; controlling [listen] bändigend; in Schranken haltend; unter Kontrolle haltend

restrained; controlled [listen] [listen] gebändigt; in Schranken gehalten; unter Kontrolle gehalten

to restrain an animal ein Tier bändigen

to restrain your pet in the car sein Haustier im Auto unter Kontrolle halten

to (physically) restrain a dog from going towards the postman einen Hund (körperlich) davon abhalten, auf den Briefträger zuzugehen

to vet an animal ein Tier tierärztlich untersuchen/behandeln {vt} [med.]

vetting untersuchend

vetted untersucht [listen]

vets untersucht [listen]

vetted untersuchte

hibernating animal; hibernator Winterschläfer {m} (Tier, das Winterschlaf hält) [zool.]

hibernating animals; hibernators Winterschläfer {pl}

theft; larceny [Am.] (criminal offence) [listen] Diebstahl {m} (Straftatbestand) [jur.] [listen]

petty/petit theft; petty/petit larceny [Am.] [listen] einfacher Diebstahl

theft involving violence räuberischer Diebstahl

aggravated theft; grand larceny [Am.] schwerer Diebstahl

distraction theft Ablenkungsdiebstahl {m}

hugger mugger theft Antanzdiebstahl {m}

petty theft Bagatelldiebstahl {m}

gang theft bandenmäßiger Diebstahl; Bandendiebstahl {m}

data theft; theft of data Datendiebstahl {m}; Datenklau {m}

theft by breaking and entering Einbruchsdiebstahl {m}

walk-in theft Einschleichdiebstahl {m}

theft of energy; energy theft Energiediebstahl {m}

theft by snatching Entreißdiebstahl {m}

cargo theft; freight theft Frachtgutdiebstahl {m}

sneak theft Gelegenheitsdiebstahl {m}

identity theft Identitätsdiebstahl {m}; Identitätsklau {m} [ugs.]

theft from the till Kassendiebstahl {m}

theft of cultural property Kulturgutdiebstahl {m}

theft of objets d'art Kunstdiebstahl {m}

computer time theft Rechnerzeitdiebstahl {m}; Rechenzeitdiebstahl {m}

animal theft; pet theft Tierdiebstahl {m}; Haustierdiebstahl {m}

theft by trickery Trickdiebstahl {m}

cattle theft; rustling Viehdiebstahl {f}

theft of weapons; theft of firearms Waffendiebstahl {m}

utmost; uttermost [listen] äußerste/r/s; höchste/r/s; größte/r/s; vollste/r/s {adj}

the uttermost depths of the Atlantic Ocean die äußersten Tiefen des Atlantischen Ozeans

a matter of uttermost urgency. eine Angelegenheit von höchster Dringlichkeit

sb.'s utmost sympathy jds. vollstes Mitgefühl

to my uttermost satisfaction zu meiner vollsten Zufriedenheit

to be of utmost importance; to be of the uttermost importance von größter Bedeutung sein; eminent wichtig sein

to deserve utmost respect höchsten Respekt verdienen

to be famous to the uttermost ends of the earth bis in die hintersten Winkel der Erde bekannt sein

to approach the animal with utmost caution sich dem Tier mit äußerster Vorsicht nähern

animal excrements Tierkot {m}; Mist {m} [in Zusammensetzungen] [zool.]

small animal droppings, droppings [in compounds] Kleintierkot {m}; Häufchen {n}; Häuflein {n}

scat [listen] Kot von Fleischfressern; Hinterlassenschaft {f} von Fleischfressern [humor.]

horse excrements; horse droppings Pferdekot {m}; Pferdemist {m}; Pferdeäpfel {pl}; Rossäpfel {pl} [selten]

raptor droppings Raubvogelkot {m}; Geschmeiß {n} [Jägersprache]

bird droppings Vogelkot {m}; Vogelmist {m}; Vogeldreck {m} [ugs.]; Hinterlassenschaft {f} von Vögeln [humor.]

to drop a pile of manure on the ground Pferdeäpfel fallen lassen; äpfeln

wildlife conservation; species conservation Artenschutz {m} [envir.]

integrated species conservation integrierter Artenschutz

animal species conservation Tierartenschutz {m}

animal enclosure Tiergehege {n}; Haltungsbereich {m} [agr.]

animal enclosures Tiergehege {pl}; Haltungsbereiche {pl}

within the enclosure innerhalb des Haltungsbereichs

animal training; training [listen] Tierabrichtung {f}; Abrichtung {f}; Abrichten {n} (von Arbeitstieren); Tierdressur {f}; Dressur {f} (von Tieren zu Unterhaltungszwecken)

winter cresses; yellow rockets (botanical genus) Barbarakräuter {pl}; Winterkressen {pl} (Barbarea) (botanische Gattung) [bot.]

occupancy cycle (accommodation of persons/animals) Belegungsrhythmus {m} (Unterbringung von Personen/Tieren)

winterfats (botanical genus) Hornmelden {pl} (Krascheninnikovia) (botanische Gattung) [bot.]

offal; innards; organ meats [Am.] (internal organs of butchered animals) Innereien {pl} (innere Organe von geschlachteten Tieren) [cook.]

Shoo! (used for driving away animals) Kschsch! {interj} (zum Verscheuchen von Tieren benutzt)

large-scale livestock farming; intensive livestock farming; intensive animal husbandry Massentierhaltung {f} [agr.]

winter hazels (botanical genus) Scheinhaseln {pl}; Blumenhaseln {pl} (Corylopsis) (botanische Gattung) [bot.]

starflowers; wintergreens (botanical genus) Siebensterne {pl} (Trientalis) (botanische Gattung) [bot.]

upkeep (of persons/animals) Unterhalt {m} (von Personen/Tieren) [listen]

wintersweet (botanical genus) Winterblüten {pl} (Chimonanthus) (botanische Gattung) [bot.]

wintergreen (botanical genus) Wintergrün {n} (Pyrola) (botanische Gattung) [bot.]

wintergreen (botanical genus) Winterlieb {n} (Chimaphila) (botanische Gattung) [bot.]

respiration; breathing; pneusis [listen] Atmung {f}; Atmen {n} [med.]

aerobic/anaerobic respiration aerobe/anaerobe Atmung

laboured respiration; forced breathing angestrengte Atmung

assisted respiration; mechanical respiration assistierte Atmung

asthmoid respiration asthmaartige Atmung; asthmatoide Atmung

adequate respiration; respiratory adequacy ausreichende Atmung

abdominal breathing; abdominal respiration; diaphragmatic breathing; diaphragmatic respiration Bauchatmung {f}; Zwerchfellatmung {f}; Diaphragmalatmung {f}; Abdominalatmung {f}; abdominale Atmung

accelerated respiration; tachypnoea [Br.]; tachypnea [Am.]; polypnoea beschleunigte Atmung; Tachypnoe; Schnellatmung {f}

Biot's respiration; Biot's breathing Biot'sche Atmung

bronchial respiration; tubular breathing bronichiale Atmung

bronchovesicular respiration; bronchovesicular breathing bronchovesikuläre Atmung

chest breathing; thoracic breathing; costal respiration Brustkorbatmung {f}; thorakale Atmung

impeded respiration; hampered breathing; difficult breathing erschwerte Atmung

foetal respiration; placental respiration fetale Atmung

shallow respiration; hypopnoea flache Atmung; oberflächliche Atmung

hyperpnoea gesteigerte Atmung

Kussmaul's respiration; air hunger große Atmung; Kussmaul'sche Atmung

internal/external respiration innere/äußere Atmung

gasping respiration; wheezing respiration keuchende Atmung; schwere Atmung

controlled respiration kontrollierte Atmung

artificial respiration künstliche Atmung

slow respiration langsame Atmung

mouth breathing; mouth respiration Mundatmung {f}

paradoxical respiration; pendelluft respiration paradoxe Atmung; Pendelluft-Atmung

periodic breathing; Cheyne-Stokes respiration periodische Atmung; Cheyne-Stokes'sche Atmung

hissing breathing pfeifende Atmung

puerile respiration puerile Atmung

pulmonary respiration pulmonale Atmung

stertorous respiration röchelnde Atmung

spasmodic respiration schnappende Atmung

rapid respiration; tachypnoea schnelle Atmung

(rapid) shallow breathing Schonatmung {f}

agonal respiration; gasping (for air) Schnappatmung {f}

sighing respiration seufzende Atmung; ziehende Atmung

Silvester's method Silvester'sche Atmung

deep respiration tiefe Atmung

irregular respiration unregelmäßige Atmung

slow respiration; bradypnoea verlangsamte Atmung

vesicular respiration vesikuläre Atmung

artificial ventilation (of the lungs); artificial pulmonary ventilation; ventilation; artificial respiration; insufflation of the lungs; pneumatogeny [listen] künstliche Beatmung {f}; Beatmung {f} [med.]

assisted mechanical ventilation; forcible inspiration assistierte Beatmung

assist-control ventilation assistiert-kontrollierte Beatmung

pressure-support(ed) ventilation druckunterstützte Beatmung

continuous positive pressure ventilation /CPPV/ kontinuierliche Überdruckbeatmung {f}

controlled mandatory ventilation kontrollierte maschinelle Beatmung

Silvester's ventilation method künstliche Beatmung nach Silvester

manual respiration manuelle Beatmung

mechanical ventilation; automatic pulmonary ventilation maschinelle Beatmung; mechanische Beatmung

inversed ratio ventilation Beatmung mit umgekehrtem Atemphasen-Zeit-Verhältnis

synchronized intermittent mandatory ventilation /SIMV/ synchronisierte intermittiertende maschinelle Beatmung

occupancy (of rooms) (number of persons/animals accommodated) [listen] Belegung {f} (von Räumlichkeiten) (Zahl der untergebrachten Personen/Tiere) [listen]

bed occupancy (hospital) Bettenbelegung; Bettenauslastung (Krankenhaus)

single occupancy of a double room Einfachbelegung eines Doppelzimmers

double/twin occupancy of a single room Doppelbelegung eines Einzelzimmers

triple occupancy of a room/suite Dreierbelegung eines Zimmers/einer Suite

quadruple occupancy of a room/suite Viererbelegung eines Zimmers/einer Suite

multiple occupancy of an apartment Mehrfachbelegung eines Appartements

full occupancy of an apartment volle Belegung eines Appartements

minimum occupancy Mindestbelegung {f}

occupancy rate; occupancy ratio Belegungsgrad {m}; Auslastung {f} [listen]

to be in sole occupancy der alleinige Bewohner/Mieter/Gast sein

Hotels enjoy 80% occupancy. Die Hotels sind zu 80% ausgelastet.

foray Beutezug {m}; Raubzug {m}

forays Beutezüge {pl}; Raubzüge {pl}

regular forays into enemy territory regelmäßige Beutezüge in feindliches Gebiet

to follow the animals on their nightly forays den Tieren auf ihren nächtlichen Raubzügen folgen

to make/go on a foray; to foray einen Beutezug/Raubzug unternehmen

thicket; copse; coppice; undergrowth; spinney [Br.]; copsewood [dated] Dickicht {n}; Gebüsch {n}; Gesträuch {n}; Gestrüpp {n}; Gehölz {n}; Unterholz {n}; Niederholz {n} [geogr.] [listen]

suffruticose thicket Halbstrauchgebüsch {n}

coniferous evergreen thicket immergrünes Nadelgebüsch

covert; thicket providing cover (for wild animals) [listen] schützendes Unterholz (für Wildtiere)

railway signal [Br.]; railroad signal [Am.] Eisenbahnsignal {n}; Bahnsignal {n}

railway signals; railroad signals Eisenbahnsignale {pl}; Bahnsignale {pl}

back-up signal; backing signal Abdrücksignal {n}

humping signal Abdrücksignal {n} für den Ablaufberg

departure light signal Abfahrlichtsignal {n}

departure signal Abfahrsignal {n}

interlocked signal abhängiges Signal

absolute stop signal absolutes Haltsignal {n}

warning signal Achtungssignal {n}

acoustic signal; audible signal akustisches Signal

caution signal; distant signal Ankündigungssignal {n}; Vorsignal {n}

exit signal Ausfahrsignal {n}

execution signal Ausführungssignal {n}; Hauptsignal {n}

bracketed signal Auslegersignal {n}

switch-off-power execution signal Ausschaltsignal {n}

switch-off-power warning sign Ausschaltankündigungssignal {n}

road crossing signal (for road users) Bahnübergangssignal {n} (für Straßenbenutzer)

level crossing signal Bahnübergangsüberwachungssignal {n}

work zone signal Baustellensignal {n}

permissive signal bedingtes Haltsignal {n}

searchlight-type colour light signal; searchlight signal Blendensignal {n} (Lichtsignal mit beweglicher Farbblende)

flashing light signal; flasher light signal Blinklichtsignal {n}

block signal Blocksignal {n}

'lower pantograph' execution signal "Bügel ab"-Signal {n}

'lower pantograph' cancellation signal "Bügel an"-Signal {n}

signal out dunkles Signal; dunkelgeschaltetes Signal; erloschenes Signal

entrance signal Einfahrsignal {n}

speed regulating signal Fahrtregelungssignal {n}

form signal Formsignal {n}

'line clear' signal; clear signal; signal off Freie-Fahrt-Signal {n}; Signal in Fahrtstellung

coupled signals gekoppelte Signale

semi-automatic signal halbautomatisches Signal

stop signal Haltesignal {n}; Signal in Haltstellung; haltzeigendes Signal; auf Halt stehendes Signal

end-of-catenary signal Haltesignal {n} für Fahrzeuge mit gehobenem Stromabnehmer

hand signal; manually operated signal handbedientes Signal

speed restriction execution signal Hauptsignal {n} zur Geschwindigkeitsbeschränkung

junction signal Hauptsignal {n} an Abzweigungen (auf freier Strecke) mit Richtungsanzeiger

light signal Lichtsignal {n}

post signal Mastsignal {n}

mechanical signal mechanisches Signal; Formsignal {n} mit mechanischem Antrieb

whistle signal Pfeifsignal {n}

calling-on signal Rangierhaltsignal {n}; Besetztsignal {n} [Schw.]

reflectorised signal; scotchlight signal rückstrahlendes Signal

automatic signal selbsttätiges Signal; automatisches Signal

lineside signal; signal on open line Streckensignal {n}

out-of-commission signal ungültiges Signal

concealed signal; masked signal verdecktes Signal

signal at danger; signal on danger Signal in Warnstellung

main signal Signal für eine Hauptstrecke

slotted signal Signal mit mehrfacher Abhängigkeit

combined-aspect signal Signal mit Mehrfachfahraufträgen

speed-restriction signal; speed reduction reminder Signal zur Geschwindigkeitsbeschränkung

to place a signal at stop; to clear a signal; to pull off a signal ein Signal auf Fahrt stellen

to overrun a signal ein Signal überfahren

resistance (of materials to chemical, mechanical, thermical action) [listen] Festigkeit {f}; Beständigkeit {f}; Widerstandsfähigkeit {f}; Resistenz {f} (von Werkstoffen gegenüber chemischer, mechanischer, thermischer Einwirkung) [listen]

resistance to abrasion; abrasion resistance Abriebfestigkeit {f}; Abriebbeständigkeit {f}

scuff resistance Abriebfestigkeit {f}; Beständigkeit gegen raue Behandlung

resistance to peeling; peeling strength Abziehfestigkeit {f}; Haftvermögen {n} (bei gedruckten Schaltungen) [electr.]

resistance to ageing [Br.]/aging [Am.]; ageing [Br.]/aging [Am.] resistance [listen] Alterungsfestigkeit {f}; Alterungsbeständigkeit {f}

resistance to bursting; bursting strength Berstfestigkeit {f}

resistance to salt spray Beständigkeit gegen(über) Salzsprühnebel

fungus resistance Beständigkeit gegen(über) Pilzbefall

resistance to bending; bending strength; flexural strength; cross-rupture strength Biegefestigkeit {f}

resistance to bending under vibration; bending vibration strength Biegeschwingfestigkeit {f}; Biegeschwingungsfestigkeit {f}

resistance to breaking; resistance to fracture; break resistance; breaking strength; fracture strength; rupture strength Bruchfestigkeit {f}

resistance to chemical attack; chemical resistance Chemikalienbeständigkeit {f}; Beständigkeit gegen Chemikalieneinwirkung; Chemikalienresistenz {f}; chemische Widerstandfähigkeit {f}; chemische Beständigkeit {f}

resistance to pressure; pressure resistance Druckfestigkeit {f}

resistance to internal pressure Druckfestigkeit gegen inneren Überdruck

resistance to perforation; resistance to puncture Durchstoßfestigkeit {f}

resistance to formaldehyde Formaldehydbeständigkeit {f}

resistance to deformation; deformation resistance Formfestigkeit {f}; Formbeständigkeit {f}; Verformungswiderstand {m}

resistance to freezing; frost resistance Frostfestigkeit {f}; Frostbeständigkeit {f}

glow resistance; incandescence resistance; stability at read heat Glutfestigkeit {f}; Glutbeständigkeit {f}

resistance to heat; heat resistance; high-temperature strength; thermal endurance; high-temperature stability; heat stability; thermal stability Hitzebeständigkeit {f}; Wärmebeständigkeit {f}; Beständigkeit gegen(über) Hitze/Wärme

resistance to cold; low-temperature stability Kältefestigkeit {f}; Kältebeständigkeit {f}

resistance to buckling; buckling strength Knickfestigkeit {f}

resistance to creasing Knitterarmut {f}; Knitterwiderstand {m} [textil.]

resistance to corrosion; corrosion resistance; anticorrosion property Korrosionsbeständigkeit {f}; Korrosionssicherheit {f}

scratch resistance Kratzfestigkeit {f}

resistance to creep; creep resistance Kriechfestigkeit {f} [techn.]

resistance to caustic cracking (metallurgy) Laugenrissbeständigkeit {f} (Metallurgie) [techn.]

resistance of paper due to sizing; imperviousness of paper due to sizing Leimfestigkeit {f} (Papier)

resistance to solvents; solvent resistance Lösungsmittelfestigkeit {f}; Lösungsmittelbeständigkeit {f}

resistance to swelling; swelling resistance (rubber, textiles) Quellfestigkeit {f}; Quellbeständigkeit {f} (Gummi, Textilien)

resistance to rubbing Reibefestigkeit {f} [textil.]

resistance to tearing; resistance to breaking (on tearing); tear resistance; tearing resistance; treating strength Reißfestigkeit {f}

resistance to elastic deformations Righeit {f} (Formbeständigkeit fester Körper)

resistance to suction; suction strength Saugfestigkeit {f}; Saugwiderstand

resistance to impact; resistance to shock; impact strength Schlagfestigkeit {f}; Schlagbeständigkeit {f}

resistance to soiling schmutzabweisendes Verhalten

resistance to oscillations; resistance to vibrations Schwingfestigkeit {f}; Schwingungfestigkeit {f}

resistance to crushing Stauchfestigkeit {f} (beim Walken) [textil.]

resistance to jamming Störfestigkeit {f} [telco.]

resistance to thermal shock; thermal-shock resistance Temperaturwechselbeständigkeit {f}; Unempfindlichkeit gegen schnellen Tempereaturwechsel

resistance to thermal shocks; thermal shock strength Thermoschockfestigkeit {f}; Thermoschockbeständigkeit {f}

torsional strength Verdrehfestigkeit {f}

resistance to slagging (metallurgy) Verschlackungsbeständigkeit {f} (Metallurgie) [techn.]

resistance to wear; wear resistance Verschleißfestigkeit {f}; Verschleißbeständigkeit {f}; Verschleißhärte {f}

resistance to heat transfer; heat transmission resistance Wärmeübergangswiderstand {m}

resistance to tear propagation; tear propagation resistance; tear growth resistance Weiterreißfestigkeit {f}; Weiterreißwiderstand {m}

weathering resistance; resistance to atmospheric corrosion; long outdoor life in all kinds of weather conditions Witterungsbeständigkeit {f}; Wetterbeständigkeit {f}; Beständigkeit gegen(über) Wettereinwirkung

resistance to extension Zugfestigkeit {f}; Dehnungswiderstand {m}

financial means; means; financial resources; finance resources; finance; pecuniary resources [listen] Geldmittel {pl}; Finanzmittel {pl}; Mittel {pl} [fin.]

money borrowed aufgenommene Geldmittel

bridging finance; interim finance resources Überbrückungsmittel {pl}

substantial resources; substantial finance umfangreiche Finanzmittel

to request funds / pecuniary resources Geldmittel anfordern

to have the necessary means über die nötigen Gelder verfügen

Our resources are spread very thin. Unsere Mittel sind maximal beansprucht.

We must live within our means. Wir müssen uns nach der Decke strecken.

buttock(s) [med.]; bottom; backside; behind; posterior [humor.]; derriere [humor.]; rear end [humor.]; hind end (of an animal or [humor.]); hindquarters (of an animal or [humor.]); tail end (of an animal or [humor.]); rump (of an animal or [humor.]); bum [Br.]; jacksy [Br.]; jacksie [Br.]; butt [Am.]; buns [Am.]; booty [Am.]; bootie [Am.]; caboose [Am.]; duff [Am.] fanny [Am.]; heinie [Am.]; keister [Am.]; tush [Am.]; tushy [Am.] [coll.]; breech [archaic] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Gesäß {n} [med.]; Hintern {m}; Po {m}; Popo {m} [ugs.]; Podex {m} [humor.]; Hinterteil {n} (Tier) [humor.]; Allerwertester {m} [humor.]; der verlängerte Rücken [humor.]; die vier Buchstaben [humor.]; Füdli {n} [Schw.]; Steiß {m} [veraltet] [listen]

callipygian; callipygean; callipygous [rare] mit schönem Hintern

to moon [listen] seinen Hintern/Po (öffentlich) entblößen

to moon to sb. jdm. den nackten Hintern zeigen/hinstrecken

to sit around on one's backside keinen Finger rühren; faul und bräsig herumsitzen

to need a kick up the backside regularly [coll.] [fig.] regelmäßig einen Tritt in den Hintern brauchen [ugs.] [übtr.]

sexual intercourse; intercourse; lovemaking; making love; sex [coll.]; how's your father [Br.] [coll.] [listen] [listen] [listen] [listen] Geschlechtsverkehr {m}; Verkehr {m} [ugs.]; Sex {m} [ugs.] [listen] [listen]

anal sex; buggery [Br.] Analverkehr {m}; Analsex {m}; Analkoitus {m} [geh.]

sodomy [listen] nicht einvernehmlicher Analverkehr

oral intercourse; oral sex Mundverkehr {m}; Oralverkehr {m}; Oralsex {m}

heterosexual/homosexual intercourse [listen] heterosexueller/homosexueller Geschlechtsverkehr

petting Kuschelsex {m}; Petting {n}

phone sex Telefonsex {m}

dry sex; dry humping; frottage Trockensex {m}; Frottage {f}

sexual intercourse with a minor; statutory rape [Am.] Geschlechtsverkehr mit Minderjährigen; Unzucht mit Minderjährigen [veraltet] [jur.]

to have underage sex Sex mit (einem/einer) Minderjährigen haben

sex with animals; bestiality; sodomy [rare] [listen] Geschlechtsverkehr mit Tieren; Sodomie {f}

non-penetrating intercourse; non-penetrative sex; outercourse nichteindringender Geschlechtsverkehr; nichtpenetrierender Sex

full-blown sex richtiger Geschlechtsverkehr

bareback sex; bareback; barebacking [slang] ungeschützter Geschlechtsverkehr (ohne Kondom)

safer sex; safe sex geschützter Geschlechtsverkehr (mit Kondom o. ä.); Safer Sex

vanilla sex [coll.] 08/15-Sex; Blümchensex {m} [ugs.]

no-strings sex Sex ohne Verpflichtungen

to have appetite for sex Lust auf Sex haben

to have intercourse with sb.; to have sex with sb. mit jdm. Geschlechtsverkehr haben; mit jdm. Sex haben [ugs.]

to get laid [coll.] Sex haben [ugs.]

livery Gewand {n}; Tracht {f}; Kleid {n} [übtr.] [listen]

liveries Gewänder {pl}; Trachten {pl}

livery (of conveyance) firmenspezifisches Farbschema und Logo (auf Transportmitteln) [transp.]

animals in their winter livery Tiere im Winterkleid

goods wagon [Br.]; goods waggon [Br.]; wagon [Br.]; waggon [Br.]; freight car [Am.] (railway) [listen] [listen] Güterwaggon {m}; Waggon {m}; Güterwagen {m}; Wagen {m} (Bahn) [listen]

goods wagons; goods waggons; wagons; waggons; freight cars Güterwaggons {pl}; Waggons {pl}; Güterwagen {pl}; Güterwägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Wagen {pl}; Wägen {pl} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]

sheeted wagon [Br.]; sheeted car [Am.] abgedeckter Güterwaggon; Güterwagen mit Wagendecke

detached wagon [Br.]; detached car [Am.] ausgesetzter Güterwaggon

car-carrier wagon [Br.]; car-carrier car [Am.]; car-carrier Autotransportwaggon {m}; Autotransportwagen {m}

railway-owned wagon [Br.]; railroad-owned car [Am.] bahneigener Güterwaggon

wagon [Br.] / car [Am.] for internal yard use Bahnhofswaggon {m}; Bahnhofswagen {m}

loaded goods wagon [Br.]; loaded freight car [Am.] beladener Güterwaggon

damaged wagon [Br.]; damaged car [Am.] beschädigter Güterwaggon; Schadwagen {m}

container coach [Br.]; container car [Am.] Containerwagen {m}

service wagon [Br.]; service car [Am.] Dienstgüterwaggon {m}; Dienstgüterwagen {m}; Bahndienstwaggon {m}; Mannschaftswagen {m}

double-deck car-carrying wagon [Br.]; double-deck car-carrying car [Am.]; double-deck car-carrier doppelstöckiger Autotransportwagen; Doppelstockautotransportwagen {m}

bogie wagon [Br.]; bogie car [Am.] Drehgestellgüterwaggon {m}

three-axled wagon [Br.]; three-axled car [Am.] dreiachsiger Güterwaggon; Güterwagen mit drei Achsen / Radsätzen

flat wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting flacher Güterwaggon / Flachwagen mit beweglicher Abdeckung

braked wagon [Br.]; braked car [Am.] gebremster Güterwaggon; gebremster Güterwagen

goods van [Br.]; boxcar [Am.] gedeckter Güterwagen; G-Wagen

high-sided goods waggon; freight car with high sides hochbordiger Güterwaggon

tank wagon [Br.]; tank car [Am.] Kesselwaggon {m}; Behälterwagen {m}

tip-up wagon [Br.]; tipping wagon [Br.]; tip-up car [Am.]; tipping car [Am.] kippfähiger Güterwaggon

returned empty wagon [Br.]; returned empty car [Am.]; returned empty Leergüterwagen {m} im Rücklauf; Leerwagen {m} im Rücklauf; leer zurückrollender Güterwagen [Schw.]

truck [Br.]; open-top car [Am.] [listen] offener Güterwagen

flat wagon [Br.]; flatcar [Am.] offener flacher Güterwagen; Plattformwagen {m}

low-sided open wagon [Br.]; gondola car [Am.]; gondola [Am.] offener Niederflur-Güterwagen

open wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting offener Güterwagen mit mechanischer Abdeckung

mail wagon [Br.] mail car [Am.] Postwaggon {m}; Postwagen {m}; Bahnpostwagen {m}

spare wagon [Br.]; spare car [Am.] Reservegüterwaggon {m}; Reservewagen {m}; Bereitschaftsgüterwaggon {m}; Bereitschaftswagen {m}; Vorratsgüterwagen {m}; Vorratswagen {m}

acid jar wagon; jar wagon Säuretopfwaggon {m}; Topfwaggon {m}; Säuretopfwagen {m}; Topfwagen {m} [hist.]

silo wagon [Br.]; silo car [Am.] Silowaggon {m}; Behälterwagen {m}

regular part-load wagon Stückgutkurswagen {m}

part-load pickup wagon Stückgutsammelkurswagen {m}

empty wagon [Br.] / car [Am.] forwarded for loading; empty forwarded for loading verfügter Güterwaggon; zur Wiederbeladung verfügter Güterwagen; zum Wiederbelad anrollender Leerwagen [Schw.]

normal-type waggon [Br.] / freight car [Am.] Güterwagen in Regelbauart

non-bogie wagon [Br.]; non-bogie car [Am.] Güterwaggon mit Einzelachsen; Einzelachswagen {m}; Achsenwagen {m}

tower wagon [Br.]; overhead inspection car [Am.] Güterwaggon mit Hebebühne; Wagen mit Hebebühne

wagon [Br.] / car [Am.] with mechanical sheeting Güterwagen mit mechanischer Wagenabdeckung

wagon [Br.] / car [Am.] with opening roof; opening-roof wagon [Br.]; opening-roof car [Am.] Güterwaggon mit öffnungsfähigem Dach

wagon with opening roof consisting of sliding panels Güterwaggon mit übereinanderschiebbarem / öffnungsfähigem Dach

(flat) wagon [Br.] / railroad car [Am.] for the transport of semi-trailers Waggon für Sattelaufliegertransporte; Wagen zur Beförderung von Sattelaufliegern

leading wagon [Br.]; leading car [Am.] an der Zugspitze laufender Güterwaggon

wagon suitable for British loading gauge Güterwaggon mit Begrenzungslinie der British Rail

oats (botanical genus) Hafer {m} (Avena) (botanische Gattung) [bot.]

common oat Echter Hafer; Saathafer {m} (Avena sativa) [agr.]

common wild oat Flughafer {m}; Windhafer {m} (Avena fatua)

naked oat; hulless oat Nackthafer {m} (Avena nuda)

sterile oat; wild red oat; winter wild oat; animated oat Tauber Hafer (Avena sterilis)

bristle oat; lopsided oat Sandhafer {m}; Rauhafer {m} (Avena strigosa)

mess [euphem.] (excrement of animals) [listen] Hinterlassenschaft {f} [euphem.] (Kot von Tieren)

dog mess die Hinterlassenschaft von Hunden

term; duration; currency; life; maturity [fin.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] Laufzeit {f} [jur.] [fin.] [listen]

average maturity durchschnittliche Laufzeit

duration/currency of an agreement Laufzeit eines Abkommens

term/maturity of a loan Laufzeit eines Darlehens/Kredits

running of a period (of time) Laufzeit einer Frist

mortgage time Laufzeit einer Hypothek

duration/currency/life of a lease Laufzeit eines Mietvertrags

life/lifetime of a patent Laufzeit eines Patents

term/duration of a contract Laufzeit eines Vertrags

term/currency/life/tenor of a bill of exchange Laufzeit eines Wechsels

running of the interest Laufzeit der Zinsen

original maturity urspüngliche Laufzeit; Ursprungslaufzeit {f}

agreement for an indeterminate period Abkommen mit unbegrenzter Laufzeit

bonds with maturities of up to 5 years Anleihen mit einer Laufzeit bis 5 Jahre

bills having maturity dates not exceeding 6 months Wechsel mit einer Laufzeit von maximal 6 Monaten

for the duration of the contract während der Laufzeit des Vertrags

The agreement is for 15 years. Das Abkommen hat eine Laufzeit von 15 Jahren.

The term of the European patent shall be 20 years from the date of filing of the application. Die Laufzeit des europäischen Patents beträgt 20 Jahre ab Anmeldedatum.

facility [listen] Möglichkeit {f} (Einrichtung, die etw. ermöglicht) [listen]

stabling facilities (for animals) Einstellmöglichkeit {f} (für Tiere)

a PC (equipped) with the facility to play DVDs ein PC mit der Möglichkeit, DVDs abzuspielen

an adhesive strip with the facility to be applied to all smooth surfaces ein Klebestreifen, der an allen glatten Oberflächen angebracht werden kann

Is there a call-back facility on this phone? Gibt es bei diesem Telefon eine Rückrufmöglichkeit?

We have no facility/facilities for disposing of batteries. Wir haben keine Möglichkeit zur Entsorgung von Batterien.

This software provides you with the facility to edit web page content directly. Diese Software bietet die Möglichkeit, den Inhalt von Internetseiten direkt zu bearbeiten.

ear [listen] Ohr {n} [anat.] [listen]

ears [listen] Ohren {pl}; Lauscher {pl} [humor.]; Horcher {pl} [humor.]; Lauschlappen {pl} [humor.]

bat ears; protruding ears; jug ears [coll.] abstehende Ohren

outer ear; external ear äußeres Ohr

inner ear; internal ear inneres Ohr; Innenohr {n}

droopy ears; lop ears Schlappohren {pl}; Hängeohren {pl}

at the tip of the ear an der Spitze des Ohrs

to prick up your ears (of an animal) die Ohren spitzen (Tier)

to nag sb. about sth. jdm. mit etw. in den Ohren liegen

to be all ears ganz Ohr sein

to jar upon the ear das Ohr beleidigen

I hope that my plea will not fall on deaf ears. Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.

He's always willing to lend a sympathetic ear to his patients. Er hat immer ein offenes Ohr für seine Patienten.

He picked up his ears. Er spitzte die Ohren.

I'm up to my ears with work. Ich habe viel um die Ohren.

royal ferns; osmunds (botanical genus) Rispenfarne {pl}; Königsfarne {pl} (Osmunda) (botanische Gattung) [bot.]

royal fern; flowering fern gewöhnlicher Rispenfarn {m} (Osmunda regalis)

interrupted fern Teufelsfarn {m}; Kronenfarn {m}; dunkler Münzrollenfarn {m} (Osmunda claytoniana)

cinnamon fern Zimtfarn {m} (Osmunda cinnamomea)

signal box [Br.]; signal cabin [Br.]; interlocking cabin [Br.]; signal tower [Am.]; switch tower [Am.]; interlocking tower [Am.] (railway) Signalstellwerk {n}; Weichenstellwerk {n}; Stellwerk {n} (Bahn)

signal boxes; signal cabins; interlocking cabins; signal towers; switch towers; interlocking towers Signalstellwerke {pl}; Weichenstellwerke {pl}; Stellwerke {pl}

yard signal box [Br.]; hump control cabin [Br.]; hump yard control tower [Am.]; hump control tower [Am.]; hump tower [Am.] Ablaufstellwerk {n}; Rangierstellwerk am Ablaufberg

programmable route-setting box Ablaufstellwerk {n} mit Ablaufspeicherung

master signal box [Br.]; master signal tower [Am.] Befehlsstellwerk {n}

signal box [Br.] / signal tower [Am.] with push-button route-setting Drucktastenstellwerk {n}; Dr-Stellwerk {n}

signal box with individual levers [Br.]; signal tower with individual switch control [Am.] Einzelbedienungshebelstellwerk {n}; Einzelhebelstellwerk {n}; Stellwerk mit Einzelbedienung (von Weichen und Signalen)

push-button signal box [Br.]; signal cabin with individual push-button control [Br.]; push-button signal tower [Am.]; switch tower with individual push-button control [Am.] Einzeltastenrangierstellwerk {n}; Stellwerk mit Einzelbedienungstasten

all-electric interlocking cabin [Br.]; all-electric interlocking signal tower [Am.] elektrisches Stellwerk

signal box with individual electric levers [Br.]; signal tower with individual electric switches [Am.] elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienungshebeln; elektrisches Stellwerk mit Einzelbedienung (der Weichen und Signale)

hydroelectric signal box [Br.]; hydroelectric signal tower [Am.] elektrohydraulisches Stellwerk

electromechanical signal box [Br.]; electromechanical signal tower [Am.] elektromechanisches Stellwerk

electronic signal box [Br.]; electronic signal tower [Am.] elektronisches Stellwerk /ESTW/

electropneumatic signal box [Br.]; electropneumatic signal tower [Am.] elektropneumatisches Stellwerk; Elektrodruckluftstellwerk {n}

signal box [Br.] / signal tower [Am.] with route-setting Fahrstraßenstellwerk {n} mit Teilabschnittsbedienung

power-operated signal box [Br.]; power-operated signal tower [Am.] Kraftstellwerk {n}

mechanical interlocking cabin [Br.]; mechanical interlocking tower [Am.] mechanisches Stellwerk

computer-controlled relay interlocking; computer-controlled all-relay interlocking rechnergesteuertes Relaisstellwerk {n}; rechnergestütztes Relaisstellwerk {n}; Hybridstellwerk {n}

computerized signal box [Br.]; computerized signal tower [Am.] Rechnerstellwerk {n}

bridge signal box [Br.]; gantry-style signal box [Br.]; bridge switch tower [Am.] Reiterstellwerk {n}

all-relay interlocking box [Br.]; all-relay interlocking tower [Am.]; all-relay interlocking Relaisstellwerk {n}; Stellwerk mit elektrischen Verschlüssen

all-relay interlocking with sectional route release Relaisstellwerk {n} mit abschnittsweiser Fahrstraßenauflösung

all-relay interlocking box with individual control switches [Br.]; all-relay interlocking tower with individual control switches [Am.] Relaisstellwerk {n} mit Einzelbedienungshebeln

push-button and track-diagram signal box [Br.]; push-button and track-diagram signal tower [Am.] Spurplan-Drucktasten-Stellwerk {n}; Sp-Dr-Stellwerk

marshalling yard cabin using steel-ball humping machine [Br.]; marshalling yard tower using steel-ball humping machine Stahlkugelrangierstellwerk {n}; Rangierstellwerk {n} mit Weichenumstellung über Stahlkugeln

route-lever signal box [Br.]; route-lever signal tower [Am.] Stellwerk mit Fahrstraßenhebeln

free switch signal box [Br.] / signal tower [Am.]; entrance-exit free-lever signal cabin [Br.] / switch tower [Am.]; N-X type free lever signal cabin [Br.] / switch tower [Am.] Stellwerk mit frei beweglichen Bedienungshebeln; Stellwerk mit freien Ein- und Ausfahrhebeln

signal box [Br.] / signal tower [Am.] with individual track switches Stellwerk mit Gleisbedienungshebeln

solid state interlocking signal box [Br.]; solid state interlocking signal tower [Am.]; solid state interlocking /SSI/ Stellwerk mit statischen Bauteilen

traffic control office; CTC office Zentralstellwerk {n}; Streckenstellwerk {n}; Fernstellwerk {n} [Schw.]

ground lever frame (at the track side) (railway) mechanisches Stellwerk {n} (am Bahngleis)

interlocked mechanical lever frame mechanisches Stellwerk mit Verriegelung der Hebel

V-form lever ground frame mechanisches Stellwerk mit V-förmigen Hebeln

free lever frame mechanisches Stellwerk ohne Verriegelung der Hebel

carrier organism; carrier; vector organism; vector (of pathogens or parasites) [listen] Trägerorganismus {m}; Träger {m}; Überträgerorganismus {m}; Überträgervektor {m}; Überträger {m}; Vektororganismus {m}; Vektor {m} (von Krankheitserregern/Parasiten) [biol.] [med.] [listen]

carrier organisms; carriers; vector organisms; vectors Trägerorganismen {pl}; Träger {pl}; Überträgerorganismen {pl}; Überträgervektoren {pl}; Überträger {pl}; Vektororganismen {pl}; Vektoren {pl} [listen]

carrier of infection; vector of infection Infektionsträger {m}; Infektionsüberträger {m}

virus carrier; virus vector Virusüberträger {m}; Virusträger {m}; Virenträger {m}; Virusvektor {m}

intermediate vector; mechanical vector Zwischenträger {m}

asymptomatic carrier; healthy carrier asymptomatischer Überträger; gesunder Überträger

rockcap ferns; polypodies (botanical genus) Tüpfelfarne {pl} (Polypodium) (botanische Gattung) [bot.]

Manton's polypody Mantons Tüpfelfarn {m} (Polypodium mantoniae)

intermediate polypody gesägter Tüpfelfarn {m} (Polypodium interjectum)

common polypody gewöhnlicher/gemeiner Tüpfelfarn {m}; Engelsüß {n} (Polypodium vulgare)

allowance (number/amount permitted) [listen] Vorgabe {f}; vorgegebener Spielraum {f}; vorgegebene Bandbreite {f}; erlaubte Anzahl {f}; erlaubte Menge {f} [listen]

luggage allowance [Br.]; baggage allowance [Am.] Vorgaben für Reisegepäck; erlaubte Anzahl an und erlaubtes Gewicht von Gepäcksstücken [transp.]

feeding space allowances (animal husbandry) Platzvorgaben für die Futteraufnahme (Tierhaltung)

to be within your daily diet allowance innerhalb der täglichen Diätvorgabe liegen

The allowance was 54 Kilos. 54 Kilo waren erlaubt.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners