A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
76
similar
results for Hinter wald
Search single words:
Hinter
·
wald
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
statistischer
Test
{m}
[statist.]
statistical
hypothesis
test
Ad-hoc-Test
ad
hoc
test
A-posteriori-Test
a
posteriori
test
bedingter
Test
conditional
test
bestmöglicher/optimaler
Test
optimum
test
einseitiger/asymmetrischer
Test
one-sided
test
;
one-tailed
test
;
single
tail
test
;
asymmetrical
test
zweiseitiger
Test
two-sided
test
;
two-tailed
test
;
double-tailed
test
kombinatorischer
Test
combinatorial
test
konsistenter
Test
consistent
test
strengster
Test
;
Test
mit
minimalem
Schärfeverlust
most
stringent
test
symmetrischer
Test
symmetrical
test
trennschärfster
Test
;
bester
Test
most
powerful
test
unverzerrter/unverfälschter
Test
unbiased
test
verzerrter/verfälschter
Test
biased
test
zerstörende
Prüfung
destructive
test
zulässiger
Test
admissible
test
Eckentest
corner
test
Extremrangsummentest
extreme
rank
sum
test
Differenzen-Vorzeichentest
difference
sign
test
Dreieckstest
triangle
test
Duo-Trio-Test
duo-trio
test
eingeschränkter
Chiquadrat-Test
restricted
chi-squared
test
Faktorenumkehrtest
factor
reversal
test
Folgetest
;
sequentieller
Test
sequential
test
G-Test
g-test
generalisierter
Sequentialtest
generalized
sequential
probability
ratio
test
gleicher
Abstandtest
equal
spacings
test
gleichmäßig
bester
Abstandstest
uniformly
best
distance
power
test
;
UBDP
test
gleichmäßig
trennschärfster
Test
uniformly
most
powerful
test
;
UMP
test
Grenzdifferenztest
least
significant
difference
test
;
LSD
test
K-test
k-test
Likelihood-Verhältnistest
likelihood
ratio
test
Log-Rangtest
;
Mantel-Haenzel-Test
log-rank
test
;
Mantel-Haenszel
test
lokal
asymptotisch
strengster
Test
locally
asymptotically
most
stringent
test
lokal
asymptotisch
trennschärfster/mächtigster
Test
;
optimaler
asymptotischer
Test
locally
assymptotically
most
powerful
test
;
optimal
asymptotic
test
lokal
trennschärfster/mächtigster
Rangordnungstest
locally
most
powerful
rank
order
test
Medialtest
{m}
;
Quadrantentest
{m}
medial
test
Mediantest
{m}
median
test
Monte-Carlo-Test
{m}
Monte
Carlo
test
Multibinomialtest
{m}
multi-binomial
test
multipler
Spannweitentest
multiple
range
test
Normalitätstest
{m}
;
Test
auf
Normalverteilung
test
of
normality
inverse
Normalscores-Test
inverse
normal
scores
test
zufälliger
Normalscores-Test
random
normal
scores
test
Omega-Quadrat-Test
{m}
;
omega²-Test
;
Wn²-Test
;
Cramér-von-Mises-Test
omega
square
test
;
Wn²
test
;
Cramér-von
Mises
test
orthogonaler
Test
;
Test
auf
Orthogonalität
orthogonal
test
;
independent
test
Permutationstest
{m}
;
Randomisationstest
{m}
permutation
test
;
randomization
test
Rang-randomisierter
Test
rank-randomization
test
randomisierter
Signifikanztest
randomized
significance
test
sequentieller
Chi-Quadrat-Test
sequential
chi-squared
test
sequentieller
T²-Test
sequential
t²
test
simultaner
Varianzverhältnistest
simultaneous
variance
ratio
test
Sphärizitätstest
{m}
;
Mauchly-Test
{m}
test
for
sphericity
;
Mauchly
test
Stabilitätsprüfung
{f}
stability
test
T-Quadrat-Test
{m}
t-square
test
Tandemtest
{m}
tandem
tests
Test
auf
gleiche
Tails
equal-tails
test
Test
auf
leere
Zellen
empty
cell
test
Test
mit
einheitlichen
Scores
uniform
scores
test
Test
mit
erwarteten
Normalscores
expected
normal
scores
test
Tests
von
Aufzeichnungen
records
tests
Trendtest
{m}
test
of
trend
trennschärfster
Rangtest
most
powerful
rank
test
UN²-Test
{m}
UN²
test
Varianzverhältnistest
{m}
;
F-Test
{m}
variance
ratio
test
;
F-test
Vereinigung-Schnitt-Test
{m}
union-intersection
test
Verschiebungstest
{m}
slippage
test
Vorzeichentest
{m}
sign
test
Vorzeichenrangtest
{m}
;
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
signed
rank
test
;
Wilcoxon's
matched
pairs
rank
test
Vorzeichenwechsel-Test
{m}
;
Umkehrprobe
{f}
bei
Indexzahlen
reversal
test
W-Test
auf
Normalität
{m}
W
test
for
normality
Wahrscheinlichkeitsverhältnistest
{m}
probability
ratio
test
Zeit-Umkehrprobe
{f}
;
Umkehrprobe
{f}
für
Indexbasen
base
reversal
test
;
time
reversal
test
zweidimensionaler
Zeichentest
{m}
bivariate
sign
test
Z-Test
{m}
z-test
Abelson-Tukey-Score-Test
Abelson-Tukey
score
test
Ajnescher
An-Test
Ajne's
An-test
Armitage
Chiquadrat-Trendtest
Armitage's
chi-squared
test
for
trend
Aspin-Welch-Test
Aspin-Welch
test
Barnardscher
Monte
Carlo-Test
Barnard's
Monte
Carlo
test
Bartlett-Test
Bartlett's
test
Bartlett-Test
auf
Interaktion
2.
Ordnung
Bartlett's
test
of
second
order
interaction
Bartlett'scher
Kollinearitätstest
Bartlett's
collinearity
test
Bartlett-Diananda'scher
Test
Bartlett-Diananda
test
Barnard'scher
Test
CSM
test
Beran-Test
Beran's
test
Behrens-Fisher-Test
;
Fisher-Behrens-Test
Behrens-Fisher
test
;
Fisher-Behrens
test
Bootstrap-Test
bootstrap
test
Boxscher
Test
Box's
test
Breslow-Day-Test
Breslow-Day
test
Brunk-Test
Brunk's
test
Butler-Smirnow-Test
Butler-Smirnov
test
Capon-Test
Capon
test
Cliff-Ord-Tests
Cliff-Ord
tests
Cochran-Test
Cochran's
test
Cochrans
Q-Test
;
McNemar-Test
Cochran's
Q-test
;
McNemar's
test
Cox-Stuart-Tests
Cox
and
Stuart's
tests
D'Agostino-Test
D'Agostino's
test
Daniel-Test
Daniel's
test
David-Barton-Test
David-Barton
test
Dispersionstest
von
Ansari-Bradley
Ansari-Bradley
dispersion
test
Duncan-Test
Duncan's
test
;
k-ratio
t-test
Dunn-Test
Dunn's
test
Dunnett-Test
Dunnett's
test
Dwass-Steel-Test
Dwass-Steel
test
Fisher-Yates-Test
;
exakter
Chi-Quadrat-Test
Fisher-Yates
test
;
Fisher-Irwin
test
;
Fisher
exact
test
exact
chi-squared
test
Freund-Ansari-Test
Freund-Ansari
test
Friedman-Test
Friedman's
test
Gabriel-Test
Gabriel's
test
Galtonscher
Rangordnungstest
Galton's
rank
order
test
Gartscher
Test
Gart's
test
Gehan-Test
Gehan
test
Greenhouse-Geisserscher
Test
Greenhouse-Geisser
test
Guptascher
Symmetrietest
Gupta's
symmetry
test
Hartley-Test
;
maximaler
F-Wert
Hartley's
test
;
maximum
F-ratio
Hodgesscher
bivariater
Vorzeichentest
Hodges'
bivariate
sign
test
Hodges-Ajnescher
Test
Hodges-Ajne's
test
Hudson-Kreitman-Aguade-Test
Hudson-Kreitman-Aguade
test
;
HKA
test
Hoeffdingscher
Unabhängigkeitstest
Hoeffding's
independence
test
Hollanderscher
Test
auf
Parallelität
Hollander's
parallelism
test
Hollanderscher
bivariater
Symmetrietest
Hollander's
bivariate
symmetry
test
Jonckheerescher
k-Stichprobentest
Jonckheere's
k-sample
test
;
Jonckheere-Terpstra
test
for
k-groups
Kamatscher
Test
Kamat's
test
Klotzscher
Test
Klotz's
test
Knoxscher
Test
Knox's
test
Kolmogorow-Smirnow-Test
Kolmogorov-Smirnov
test
Kruskal-Wallis-Test
Kruskal-Wallis
test
Leere-Zelle-Test
von
David
David's
empty
cell
test
Leere-Zelle-Test
von
Wilks
Wilks'
empty
cell
test
Lehmannscher
Test
Lehmann's
test
Lesliescher
Test
Leslie's
test
Lilliefors-Test
Lilliefors'
test
Mann-Kendall-Test
Mann-Kendall
test
McDonald-Kreitman-Test
McDonald-Kreitman
test
Millerscher
Jackknife-Test
Miller's
jackknife
test
Mood-Brownscher
Mediantest
Mood-Brown
median
test
Moses-Test
Moses'
test
Newman-Keuls-Test
Newman-Keuls
test
Neyman-Pearsonscher
L-Test
l-test
Neymanscher
Psi-Quadrat-Test
Neyman's
psi
square
test
;
Neyman's
Psi²
test
Noether-Test
auf
zyklischen
Trend
Noether's
test
for
cyclical
trend
Pearsonscher
Chiquadrat-Test
Pearson
chi-squared
test
Pitman-Morgan-Test
Pitman-Morgan
test
Potthoff-Test
Potthoff's
test
Priestlyscher
P-Test
;
Priestlyscher
Lambda-Test
Priestly's
p-test
;
Priestly's
lambda-test
Raoscher
Boniturtest
;
Raoscher
Score-Test
Rao's
scoring
test
Rosenbaum-Test
Rosenbaum's
test
Satterthwaite-Test
;
Satterthwaite-Approximation
Satterthwaite's
test
;
Satterthwaite's
approximation
Scheffé-Test
Scheffé's
test
Smirnow-Test
Smirnov
test
Quenouillescher
Test
Quenouille's
test
Rayleighsche
Tests
Rayleigh
tests
Schachscher
Zweistichprobentest
Schach's
two-sample
tests
Shapiro-Wilk-Test
Shapiro-Wilk
test
Siegel-Tukey-Test
Siegel-Tukey
test
Sukhatme-Test
Sukhatme's
test
Terry-Test
Terry's
test
Terry-Hoeffding-Test
Terry-Hoeffding
test
Tukey-Test
;
Tukey-Statistik
Tukey's
test
;
Tukey
statistic
;
honestly
significant
difference
test
;
HSD-test
Tukeyscher
Lückentest
Tukey's
gap
test
Tukeyscher
Q-Test
Tukey's
pocket
test
;
Tukey's
quick
test
;
Tukey's
q-test
Unabhängigkeitstest
von
Blum-Kiefer-Rosenblatt
Blum-Kiefer-Rosenblatt
independence
test
Van
der
Waerden-Test
Van
der
Waerden's
test
W-Test
von
Mood
Mood's
W-test
Wald
-Test
Wald
's
test
Wald
-Wolfowitz-Test
Wald
-Wolfowitz
test
Wald
-Wolfowitzscher
Iterationstest
Wald
-Wolfowitz
runs
test
Watson-Williams-Test
Watson-Williams
test
Watsonscher
UN²-Test
Watson's
UN²
test
Welch-Test
Welch's
test
Westenbergscher
Hälftespielraumtest
Westenberg's
interquartile
range
test
Wilcoxon-Test
für
gepaarte
Stichproben
Wilcoxon
signed
rank
test
Wilcoxon-Rangsummentest
;
Wilcoxon-Test
;
Mann-Whitneyscher
Rangsummentest
;
U-Test
Wilcoxon
rank
sum
test
;
Wilcoxon's
test
;
Wilcoxon-Mann-Whitney
test
;
Mann-Whitney
test
;
U-test
Wilks-Rosenbaum-Test
Wilks-Rosenbaum
test
Hinter
wand
{f}
back
wall
Hinter
wände
{pl}
back
walls
einen
Ort
durchstreifen
;
durch
einen
Ort
streifen
{v}
to
stalk
a
place
einen
Ort
durchstreifend
;
durch
einen
Ort
streifend
stalking
a
place
einen
Ort
durchstreift
;
durch
einen
Ort
gestreift
stalked
a
place
Jäger
durchstreifen
den
Wald
auf
der
Suche
nach
Wild
.
Hunters
are
stalking
the
woods
for
deer
.
Ein
Serienkiller
streift
durch
die
Straßen
der
Stadt
.
A
serial
killer
stalks
the
streets
of
the
city
.
Artenschutzabkommen
{n}
Convention
on
International
Trade
in
Endangered
Species
of
Wild
Fauna
and
Flora
Herzvorhofscheidewand
{f}
;
Vorhofscheidewand
{f}
;
Vorhofseptum
{n}
[anat.]
atrial
septum
;
interatrial
septum
Innenwandputz
{m}
[constr.]
interior
wall
plaster
inneres
Leben
{n}
;
Innerlichkeit
{f}
[phil.]
inward
life
;
interior
life
Marouflage
{f}
(
Hinter
kleben
einer
bemalten
Leinwand
)
[art]
marouflage
(affixing a
painted
canvas
using
an
adhesive
)
Tajo
!;
Tago
!;
Juch
Hirsch
!
[obs.]
(
beim
Hirschen
);
Harro
!;
Wahr
zu
! (
beim
Hasen
);
Wallo
! (
bei
Schwarzwild
);
Tiro
!;
Wahr
zu
! (
bei
Federwild
)
{interj}
[Jägersprache]
(
Jagdruf
bei
Sichtung
des
gejagten
Wildes
)
Tally-ho
!
[hunters' parlance]
(hunting
cry
on
sighting
the
hunted
game
)
Tajo-Ruf
{m}
;
Tago-Ruf
{m}
(
beim
Hirschen
);
Harro-Ruf
{m}
;
Wahr
zu-Ruf
{m}
(
beim
Hasen
);
Wallo-Ruf
{m}
; (
bei
Schwarzwild
);
Tiro-Ruf
{m}
;
Wahr
zu-Ruf
{m}
(
bei
Federwild
)
[Jägersprache]
cry
of
tally-ho
;
tally-ho
[hunters' parlance]
Voreilen
{n}
;
Voreilung
{f}
des
Walzgutes
(
hinter
der
Fließscheide
) (
Walzwerk
)
[techn.]
forward
slip
,
peripheral
precession
(rolling
mill
)
Wasser-
und
Watvögel
{pl}
;
Wasserwild
{n}
;
Wassergeflügel
{n}
[Jägersprache]
[zool.]
waterfowl
[hunters' parlance]
Zeitumstellung
{f}
;
Umstellung
{f}
auf
Sommerzeit/Winterzeit
changing
the
clocks
;
putting
the
clocks
back
or
forward
damit
fertig
werden
;
etw
.
durchstehen
;
etw
.
hinter
sich
bringen
{v}
to
walk
it
off
[slang]
hinter
einander
gehen
;
hinter
einander
dreingehen
{vi}
to
walk
one
after
another
interseptovalvulär
;
zwischen
einer
Scheidewand
und
einer
Herzklappe
(
liegend/gelegen
)
{adj}
[anat.]
interseptovalvular
rückwärtig
;
hinter
e
;
hinter
er
;
hinter
es
{adj}
rearward
rückwärts
{adv}
;
nach
hinten
backward
;
backwards
Ausgaben
{pl}
;
Aufwendungen
{pl}
(
für
etw
.);
Kostenaufwand
{m}
;
Aufwand
{m}
(
an
etw
.)
[econ.]
spending
;
expenses
;
expenditure
;
expenditures
(of
sth
.)
Aufwendung
menschlicher
Arbeitskraft
expenditure
of
human
labour
(power)
außerordentliche
Aufwendung
below
the
line
expenditure
besondere
Aufwendung
extraordinary
expenditure
Betriebsausgaben
{pl}
;
betriebliche
Aufwendungen
;
Betriebsaufwendungen
{pl}
;
erfolgswirksame
Ausgaben
;
erfolgswirksame
Aufwendungen
;
erfolgswirksamer
Aufwand
business
expenses
;
operating
expenses
;
business
expenditures
;
current
expenditure
;
revenue
expenditure
;
operational
expenditure
/OPEX/
Istaufwand
{m}
actual
expenditure
Konsumausgaben
{pl}
;
Verbraucherausgaben
{pl}
consumer
spending
;
consumption
expenditures
nominale
Ausgaben
nominal
expenditure
notwendige
Aufwendungen
unavoidable
expenditures
;
necessary
expenditures
obligatorische
Ausgaben
obligatory
expenditure
nichtobligatorische
Ausgaben
non-obligatory
expenditure
Repräsentationsaufwendungen
{pl}
;
Repräsentationsausgaben
{pl}
;
Bewirtungs-
und
Unterhaltungskosten
{pl}
für
Geschäftspartner
(business)
entertainment
expenses
Sozialausgaben
{pl}
social
spending
Werbeausgaben
{pl}
advertising
expenditure
Zinsausgaben
{pl}
interest
spending
Zusatzaufwand
{m}
additional
spending
;
additional
expense
;
additional
expenditure
zwingende
Ausgaben
compulsory
expenditure
nicht
zwingende
Ausgaben
non-compulsory
expenditure
Ausweiden
{n}
;
Ausweidung
{f}
;
Ausnehmen
{n}
;
Ausschlachtung
{f}
(
eines
Tieres
)
[zool.]
evisceration
;
disembowelment
;
disemboweling
[Br.]
;
disembowelling
[Am.]
(of
an
animal
)
Ausweiden
von
Wild
;
Aufbrechen
von
Wild
[Jägersprache]
disembowelment
of
game
;
field-dressing
of
game
[hunter's parlance];
gralloching
of
game
[hunter's parlance]
Bezahlschranke
{f}
;
Zahlschranke
{f}
(
Barriere/Übergang
zum
kostenpflichtigen
Teil
eines
Internetangebots
)
paywall
Bezahlschranken
{pl}
;
Zahlschranken
{pl}
paywalls
Brennweite
{f}
;
Fokalabstand
{m}
;
Fokaldistanz
{f}
(
Optik
)
[phys.]
focal
distance
;
focal
length
;
focal
depth
(optics)
bildseitige/
hinter
e/zweite
Brennweite
image-side
focal
distance
;
image
focal
length
;
back/rear
focal
depth
;
interior
focal
length
;
second
focal
distance
objektseitige/gegenstandseitige/vordere/erste
Brennweite
object
focal
distance
;
front/forward/anterior
focal
length
;
exterior
focal
depth
;
first
focal
distance
effektive
Brennweite
effective
focal
distance
;
effective
focal
length
Festbrennweite
{f}
fixed
focal
length
geometrische
Brennweite
geometrical
focal
depth
reduzierte
Brennweite
reduced
focal
distance
neuerliches
Eintreten
{n}
eines
Ereignisses
;
Neuauflage
{f}
;
Wiederaufflammen
{n}
renewal
of
an
event
ein
wiedererwachtes
Interesse
an
traditionellen
Speisen
a
renewal
of
interest
in
traditional
dishes
neuerliches
Aufflammen/Wiederaufflammen
der
Feindseligkeiten
renewal
of
hostilities
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
train
(railway)
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
trains
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
train
about
to
depart
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
departing
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
arriving
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
waiting
train
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
tourist
train
ausgelasteter
Zug
fully-loaded
train
Ausstellungszug
{m}
exhibition
train
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
train
of
accompanied
motorcycles
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
general-purpose
train
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
test
train
(for
bridge
testing
)
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
charter
train
;
chartered
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
steam
train
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
extra
train
;
relief
train
;
second
conditional
train
[Am.]
;
second
section
train
[Am.]
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
direct
train
;
through
train
elektrischer
Zug
electric
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
regular
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
block
train
geschlossener
Zug
special-purpose
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
track-renewal
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
mechanised
track-relaying
train
grenzüberschreitender
Zug
;
internationaler
Zug
international
train
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
train
running/passing
in
opposite
direction
;
opposing
train
[Am.]
Munitionszug
{m}
ammunition
train
Nachtzug
{m}
overnight
train
;
night
train
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
mail
train
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
regional
train
;
non-express
train
Schotterzug
{m}
ballast
train
Städtezug
{m}
intercity
train
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
intercity
express
train
/ICE/
Triebwagenzug
{m}
divisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Tunnelhilfszug
{m}
tunnel
emergency
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
articulated
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
revenue-earning
train
Zug
im
Zulauf
expected
train
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
single-commodity
train
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
special
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-regular
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
non-stop
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
by
train
im
Zug
on
the
train
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
einen
Zug
abfertigen
to
dispatch
a
train
den
Zug
erreichen
to
catch
the
train
den
Zug
verpassen
to
miss
the
train
gerne
Zug
fahren
to
love
to
ride
on
trains
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
hold
a
train
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
to
accept
a
train
into
a
station
außerplanmäßiger
Zug
wildcat
train
[Am.]
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
train
spotting
Erosion
{f}
;
Abtragung
{f}
;
Abtrag
{m}
(
Abtragung
und
Verfrachtung
von
Feststoffen
an
der
Erdoberfläche
)
[geol.]
erosion
;
truncation
(removal
and
transportation
of
solid
matter
from
Earth's
surface
)
großflächige
Abtragung
;
Gesteinsentblößung
{f}
;
Denudation
{f}
denudation
rückschreitende
Erosion
;
Rückwärtserosion
{f}
backward
erosion
;
headward
erosion
;
headcut
erosion
;
retrograde
erosion
;
retrogressive
erosion
;
knickpoint
retreat
Bodenerosion
{f}
;
Bodenabtragung
{f}
;
Bodenabtrag
{m}
soil
erosion
;
land
erosion
Flusserosion
{f}
;
Fluvialerosion
{f}
;
fluviale
Erosion
{f}
;
fluviatile
Erosion
{f}
river
erosion
;
stream
erosion
;
fluvial
erosion
;
fluviatile
erosion
Flusssohlenerosion
{f}
;
Sohlenerosion
{f}
river
bed
erosion
;
streambed
erosion
;
bed
erosion
;
stream-channel
erosion
;
channel
scour
Gletschererosion
{f}
;
Glazialerosion
{f}
;
glaziale
Erosion
;
Exaration
{f}
glacial
erosion
;
exaration
latente
Erosion
;
unterbrochene
Erosion
potential
erosion
;
interrupted
erosion
Oberflächenerosion
{f}
;
Flächenerosion
{f}
;
flächenhafte
Erosion
{f}
;
flächenhafte
Abtragung
{f}
;
Schichterosion
{f}
surface
erosion
;
sheet
erosion
;
sheet
wash
Rillenerosion
{f}
(
durch
abfließendes
Wasser
)
rill
erosion
;
rill
wash
(by
run-off
water
)
Rinnenerosion
{f}
;
Runsenerosion
{f}
;
Grabenerosion
{f}
(
durch
Fließwasser
)
gully
erosion
;
gullying
(by
running
water
)
Seitenerosion
;
Seitenschliff
{m}
;
Seitenschurf
{m}
;
Lateralerosion
{f}
lateral
erosion
Stranderosion
{f}
;
Erosion
an
Strandküsten
{f}
beach
erosion
Tiefenerosion
{f}
;
Tiefenschurf
{m}
;
Linearerosion
{f}
;
lineare
Erosion
;
linienhafte
Erosion
;
linienhafte
Abtragung
vertical
erosion
;
downcutting
;
degradation
Ufererosion
{f}
;
Abtragung
von
Ufermaterial
streambank
erosion
;
bank
erosion
;
washing
of
a
bank
Ufererosion
durch
Oberflächenabfluss
{f}
bank
erosion
by
surface
runoff
Wassererosion
{f}
;
aquatische
Erosion
;
Auswaschung
durch
Fließgewässer
water
erosion
;
wash
Winderosion
{f}
;
äolische
Erosion
;
Windabtragung
{f}
;
Abblasung
{f}
;
Deflation
{f}
wind
erosion
;
blowing
erosion
;
aeolian
erosion
;
eolation
;
deflation
Exequatur
{n}
(
Anerkennung
eines
ausländischen
Konsuls
) (
Völkerrecht
)
[pol.]
exequatur
(recognition
of
a
foreign
consul
) (international
law
)
Zurückziehen
des
Exequaturs
withdrawal
of
the
exequatur
das
Exequatur
erteilen
to
grant
the
exequatur
;
to
issue
the
exequatur
Federwild
{n}
;
Flugwild
{n}
;
Wildgeflügel
{n}
[cook.]
;
Jagdvögel
{pl}
wildfowl
;
winged
game
;
feathered
game
;
game
birds
gezüchtetes
Federwild
;
Zuchtfederwild
{n}
reared
wildfowl
;
reared
game
birds
Federwild
flügeln
{vt}
[Jägersprache]
to
wing
fowl
[hunters' parlance]
Filmfotografie
{f}
;
Filmphotographie
{f}
;
filmische
Bildgestaltung
;
Kinematografie
{f}
;
Kinematographie
{f}
[art]
film
photography
[Br.]
;
motion-picture
photography
[Am.]
;
cinematography
Oscar
für
die
beste
Kamera
Academy
award
for
best
cinematography
Wer
stand
bei
diesem
Film
hinter
der
Kamera
?
Who
did
the
cinematography
for
this
film
?
Die
Kameraführung
bei
diesem
Dokumentarfilm
ist
atemberaubend
.
The
documentary's
cinematography
is
breathtaking
.
Die
Kameraführung
steht
der
schauspielerischen
Darstellung
nie
im
Weg
.
The
cinematography
never
gets
in
the
way
of
the
performances
.
Gemüsekohl
{m}
(
Brassica
oleracea
)
[bot.]
[agr.]
wild
cabbage
;
colewort
[archaic]
;
cole
[archaic]
Blattkohl
{m}
;
Zierkohl
{m}
(
Brassica
oleracea
var
.
acephala
)
spring
greens
[Br.]
;
collard
greens
[Am.]
;
collards
[Am.]
;
collard
[Am.]
Brokkoli
{m}
;
Broccoli
{m}
;
Bröckelkohl
{m}
[selten]
;
Spargelkohl
{m}
[selten]
(
Brassica
oleracea
var
.
italica
)
broccoli
Grünkohl
{m}
;
Krauskohl
{m}
;
Winterkohl
{m}
;
Braunkohl
{m}
[Norddt.];
Federkohl
{m}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
var
.
sabellica
L.)
kale
;
borecole
Kopfkohl
{m}
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
L.)
head
cabbage
;
heading
cabbage
Palmkohl
{m}
;
Schwarzkohl
{m}
;
Italienischer
Kohl
{m}
;
Toskanischer
Kohl
{m}
(
Brassica
oleracea
var
.
palmifolia
)
palm
tree
kale
;
black
Tuscan
palm
;
black
kale/cabbage
;
Italian
kale
;
Tuscan
kale/cabbage
;
Lacinato
kale
Rosenkohl
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Rosenköhlchen
{pl}
[Dt.]
;
Sprossenkohl
{m}
[Ös.]
;
Kohlsprossen
{pl}
[Ös.]
(
Brassica
oleracea
var
.
gemmifera
)
Brussel
sprout
;
Brussels
sprout
;
Brussels
sprouts
;
sprout
[Br.]
Rotkohl
{m}
;
Rotkraut
{n}
;
Blaukraut
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Rotkabis
{n}
[Schw.]
;
Blaukabis
{n}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
rubra
L.)
red
cabbage
Weißkohl
{m}
;
Weißkraut
{n}
;
Kraut
{n}
;
Kappes
{n}
[Mittelwestdt.];
Weißkabis
{n}
[Schw.]
;
Kabis
{n}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
alba
)
white
cabbage
Wirsingkohl
{m}
;
Welschkohl
{m}
;
Welschkraut
{n}
;
Savoyerkohl
{m}
;
Wirsing
{m}
[Dt.]
;
Kohl
{m}
[Ös.]
;
Wirz
{m}
[Schw.]
(
Brassica
oleracea
convar
.
capitata
var
.
sabauda
L.)
savoy
cabbage
;
savoy
Gewässer
{n}
[envir.]
[geogr.]
body
of
water
;
water
body
Gewässer
{pl}
bodies
of
water
;
water
bodies
;
waters
Gewässer
{pl}
(
im
Binnenland
)
lakes
and
rivers
Badegewässer
{n}
recreational
water
body
;
recreational
water
;
bathing
water
heimische
Gewässer
home
waters
innere
Gewässer
(
landwärts
der
Basislinie
des
Küstenmeers
gelegene
Gewässer
)
[pol.]
internal
waters
(waters
on
the
landward
side
of
the
baseline
of
the
territorial
sea
)
küstennahes
Gewässer
coastal
area
Meeresgewässer
{pl}
maritime
waters
seichtes
Gewässer
shallow
waters
stehendes
Gewässer
;
Stillgewässer
[selten]
body
of
standing
water
;
standing
water
body
;
stagnant
water
body
;
standing
waters
;
stretch
of
standing
water
unterirdisches
Gewässer
body
of
subsurface
water
;
subsurface
waters
Verunreinigung
eines
Gewässers
pollution
of
a
body
of
water
Gewand
{n}
;
Tracht
{f}
;
Kleid
{n}
[übtr.]
livery
Gewänder
{pl}
;
Trachten
{pl}
liveries
firmenspezifisches
Farbschema
und
Logo
(
auf
Transportmitteln
)
[transp.]
livery
(of
conveyance
)
Tiere
im
Winterkleid
animals
in
their
winter
livery
Hafer
{m}
(
Avena
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
oats
(botanical
genus
)
Echter
Hafer
;
Saathafer
{m}
(
Avena
sativa
)
[agr.]
common
oat
Flughafer
{m}
;
Windhafer
{m}
(
Avena
fatua
)
common
wild
oat
Nackthafer
{m}
(
Avena
nuda
)
naked
oat
;
hulless
oat
Tauber
Hafer
(
Avena
sterilis
)
sterile
oat
;
wild
red
oat
;
winter
wild
oat
;
animated
oat
Sandhafer
{m}
;
Rauhafer
{m}
(
Avena
strigosa
)
bristle
oat
;
lopsided
oat
Hindernis
{n}
;
Ausschlusskriterium
{n}
(
für
etw
.)
[adm.]
[jur.]
bar
(to
sth
.)
Ehehindernis
{n}
bar
to
marriage
Patenthindernis
{n}
bar
to
patentability
Eintragungshindernis
{n}
bar
to
registration
Rassenschranke
{f}
colour
bar
Ausschlussfrist
{f}
bar
period
[Am.]
einer
Sache
entgegenstehen
;
im
Wege
stehen
;
hinderlich
sein
to
be/constitute
a
bar
to
sth
.
neuheitsschädlich
sein
(
Patent
)
to
constitute
a
bar
as
to
novelty
(patent)
Gewalt
des
Kindesvaters
gegenüber
der
Kindesmutter
stellt
ein
Hindernis
für
einen
umfangreicheren
Kontakt
dar
.
Violence
by
a
child's
father
to
the
child's
mother
constitutes
a
bar
to
more
extensive
contact
.
Die
Vertraulichkeit
von
Firmenunterlagen
steht
einer
Offenlegung
im
öffentlichem
Interesse
nicht
entgegen
.
Confidentiality
of
corporate
documents
is
not
a
bar
to
their
disclosure
in
the
public
interest
.
Die
Abwesenheit
des
Antragstellers
steht
dem
Überprüfungsverfahren
nicht
im
Wege
.
Absence
of
the
applicant
does
not
constitute
a
bar
to
the
review
proceedings
.
Hochwasserschutzdamm
{m}
;
Hochwasserdamm
{m}
;
Schutzdamm
{m}
;
Längsdamm
{m}
(
entlang
eines
Fließgewässers
);
Uferdamm
{m}
;
Uferwall
{m}
;
Damm
{m}
(
Wasserbau
)
flood
embankment
;
flood
bank
[Br.]
;
flood
berm
;
flood
control
levee
[Am.]
;
flood
levee
[Am.]
;
levee
[Am.]
(along a
stream
channel
) (water
engineering
)
Hochwasserschutzdämme
{pl}
;
Hochwasserdämme
{pl}
;
Schutzdämme
{pl}
;
Längsdämme
{pl}
;
Uferdämme
{pl}
;
Uferwälle
{pl}
;
Dämme
{pl}
flood
embankments
;
flood
banks
;
flood
berms
;
flood
control
levees
;
flood
levees
;
levees
der
hinter
e
Schutzdamm
;
der
rückwärtige
Damm
;
der
rückliegende
Damm
[Schw.]
the
setback
embankment
;
the
setback
bank
[Br.]
;
the
setback
levee
[Am.]
Flussdamm
{m}
river
embankment
;
river
levee
[Am.]
Innenwand
{f}
[arch.]
[constr.]
interior
wall
;
inside
wall
Innenwände
{pl}
interior
walls
;
inside
walls
Interpolationsformel
{f}
[math.]
interpolation
formula
Interpolationsformel
nach
Everett
;
Everett'sche
Interpolationsformel
Everett's
interpolation
formula
Interpolationsformel
nach
Gregory-Newton
;
Gregory'sche
Interpolationsformel
Gregory-Newton
interpolation
formula
;
Newton's
interpolation
formula
;
Gregory's
interpolation
formula
Interpolationsformel
nach
Lagrange
;
Lagrange-Interpolationsformel
;
Lagrange'sche
Interpolationsformel
Lagrange's
interpolation
formula
Interpolationsformel
nach
Stirling
Stirling's
interpolation
formula
Newton'sche
Interpolationsformel
mit
absteigenden
Differenzen
;
erste
Gregory-Newton-Formel
Newton's
interpolation
formula
with
forward
differences
Newton'sche
Interpolationsformel
mit
aufsteigenden
Differenzen
;
zweite
Gregory-Newton
Formel
Newton's
interpolation
formula
with
backward
differences
Kinderrückhalteeinrichtung
{f}
;
Rückhalteeinrichtung
{f}
;
Kinderrückhaltesystem
{n}
(
im
Auto
)
[auto]
child
restraint
device
;
child
restraint
(in a
car
)
Kinderrückhalteeinrichtungen
{pl}
;
Rückhalteeinrichtungen
{pl}
;
Kinderrückhaltesysteme
{pl}
child
restraint
devices
;
child
restraints
vorwärtsgerichtete
Rückhalteeinrichtung
;
nach
vorne
gerichtetes
Rückhaltesystem
forward-facing
child
restraint
rückwärtsgerichtete
Rückhalteeinrichtung
;
nach
hinten
gerichtetes
Rückhaltesystem
rear-facing
child
restraint
Knoten
{m}
(
festgezogene
Verschlingung
von
Fäden
,
Schnüren
,
Bändern
,
Seilen
)
knot
(tightened
looping
of
strings
,
cords
,
bands
,
ropes
)
Knoten
{pl}
knots
Achtknoten
{m}
figure-eight
knot
;
figure-of-eight
knot
Alpiner
Schmetterlingsknoten
{m}
;
Schmetterlingsknoten
{m}
alpine
butterfly
knot
;
butterfly
knot
;
butterfly
loop
;
lineman's
loop
;
lineman's
rider
Bandschlingenknoten
{m}
(
Klettern
)
tape
knot
;
grass
knot
;
water
knot
;
ring
bend
;
overhand
follow-through
(climbing)
Kreuzknoten
{m}
;
Weberknoten
{m}
;
doppelter
Schifferknoten
reef
knot
;
carrick
bend
Palstekknoten
{m}
;
Bulinknoten
{m}
(
Klettern
)
bowline
knot
(climbing)
Prusikknoten
{m}
;
Prusikschlinge
{f}
Prusik
knot
;
Prusik
(often
wrongly:
Prussic
knot
)
Roringstek
{m}
anchor
knot
;
anchor
bend
;
fisherman's
bend
Schauermannsknoten
{m}
;
doppelter
Achtknoten
{m}
[naut.]
wall
knot
;
stevedore's
knot
Schifferknoten
{m}
[naut.]
crown
knot
;
square
knot
;
thief
knot
[Am.]
Schotstek
{m}
[naut.]
;
Schotenstich
{m}
(
Feuerwehr
);
Hinter
stich
{m}
;
Weberkreuzknoten
{m}
;
gekreuzter
Weberknoten
{m}
(
Pfadfinder
)
sheet
bend
;
becket
bend
;
weaver's
knot
;
weaver's
hitch
Trompetenknoten
{m}
;
Trompetenstich
{m}
sheepshank
selbstlösender
Knoten
self-releasing
knot
einen
Knoten
machen
to
knot
;
to
tie
a
knot
in
etw
.
einen
Knoten
machen
to
tie
a
knot
in
sth
.
Krankenhausabteilung
{f}
;
Spitalsabteilung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Abteilung
{f}
;
Krankenstation
{f}
;
Station
{f}
[med.]
hospital
unit
;
medical
ward
;
ward
Krankenhausabteilungen
{pl}
;
Spitalsabteilungen
{pl}
;
Abteilungen
{pl}
;
Krankenstationen
{pl}
;
Stationen
{pl}
hospital
units
;
medical
wards
;
wards
Allgemeinstation
{f}
;
Normalstation
{f}
;
Peripherstation
{f}
general
ward
aseptische
Station
aseptic
ward
;
aseptic
unit
Beobachtungsstation
{f}
observation
ward
Bettenstation
{f}
inpatient
ward
Geburtenstation
{f}
;
Entbindungsstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
delivery
ward
;
labour
ward
[Br.]
;
labor
ward
[Am.]
;
obstetric
ward
;
confinement
ward
Genesungsstation
{f}
recovery
ward
Infektionsabteilung
{f}
;
Infektionsstation
{f}
isolation
ward
;
infectious
ward
;
ward
for
contagious
patients
Intensivbettenstation
{f}
;
Intensivpflegestation
{f}
;
Intensivtherapiestation
{f}
;
Intensivstation
{f}
intensive
care
unit
/ICU/
;
intensive
care
ward
;
critical
care
unit
/CCU/
;
intensive
therapy
unit
/ITU/
;
intensive
treatment
unit
/ITU/
Intensivüberwachungstation
{f}
;
Überwachungstation
{f}
step-down
unitww
innere
Station
;
internistische
Station
;
interne
Station
;
Station
für
innere
Medizin
;
Interne
{f}
[ugs.]
internal
ward
Kinderabteilung
{f}
;
Kinderstation
{f}
children's
ward
Station
für
Mutter
und
Neugeborenes
rooming-in
unit
Normalstation
{f}
general
care
unit
präpartale
Station
prenatal
ward
;
prenatal
unit
Station
für
Schwangerschaftskomplikationen
pathological
pregnancy
unit
Unfallstation
{f}
casualty
ward
Wöchnerinnenabteilung
{f}
;
Wöchnerinnenstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
postnatal
ward
neurochirurgische
Intensivstation
neurosurgical
intensive
care
unit
unfallchirurgische
Bettenstation
accident
and
emergency
ward
auf
Station
in
ward
Küstendeich
{m}
;
Deich
{m}
coastal
dyke
[Br.]
;
coastal
dike
[Am.]
;
tidal
dyke
[Br.]
;
tidal
dike
[Am.]
;
dyke
[Br.]
;
dike
[Am.]
Küstendeiche
{pl}
;
Deiche
{pl}
coastal
dykes
;
coastal
dikes
;
tidal
dykes
;
tidal
dikes
;
dykes
;
dikes
der
hinter
e
/
rückwärtige
/
rückliegende
[Schw.]
Deich
the
rearward
dyke
[Br.]
/
dike
[Am.]
Sommerdeich
{m}
summerdike
Winterdeich
{m}
winterdike
ein
Machtwort
sprechen
;
energisch
auftreten
;
sich
auf
die
Hinter
beine
stellen
;
einmal
(
ordentlich
)
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
hauen
[ugs.]
{v}
to
put
your
foot
down
[fig.]
Meine
Schwester
hat
sich
auf
die
Hinter
beine
gestellt
und
will
mich
nicht
an
ihre
Spielekonsole
lassen
.
My
sister
has
put
her
feet
down
and
refuses
to
let
me
near
her
game
console
.
Eduard
wollte
die
Schule
abbrechen
,
aber
seine
Eltern
haben
ein
energisches
Veto
eingelegt
.
Edward
wanted
to
drop
out
of
school
,
but
his
parents
put
their
foot
down
.
Nebengeräusch
{n}
;
Hinter
grundgeräusch
{n}
ambient
noise
;
wild
noise
Nebengeräusche
{pl}
;
Hinter
grundgeräusche
{pl}
ambient
noises
;
wild
noises
online
;
Internet
...;
Netz
...
[ugs.]
;
Online
...;
im/über
das
Internet
(
nachgestellt
),
im
Netz
[ugs.]
(
nachgestellt
)
{adj}
[comp.]
Internet-based
;
Internet
...;
Web-based
...;
Web
...;
online
Bankgeschäfte
über
das
Internet
;
Online-Banking
Internet
banking
;
online
banking
Forschung
im
Internet
Internet-based
research
;
Web-based
research
Internetauktion
{f}
online
auction
die
Online-Verkäufe
der
Supermärkte
the
supermarkets'
online
sales
Wörterbuch
im
Internet
;
Online-Wörterbuch
online
dictionary
Die
städtischen
Büchereien
sind
auch
online
(
erreichbar
).
The
city
libraries
are
also
(available)
online
.
Ich
schicke
dir
die
Unterlagen
,
sobald
ich
online
bin
.
I'll
send
you
the
documents
once
I'm
online
.
Pflanze
{f}
[bot.]
plant
Pflanzen
{pl}
plants
ausläuferbildende
Pflanze
;
ausläufertreibende
Pflanze
stem-spreading
plant
;
plant
running
with
trailing
stems
[Am.]
Balkonpflanze
{f}
balcony
plant
Beetpflanze
{f}
[agr.]
bedding
plant
Gewürzpflanze
{f}
spice
plant
Grünpflanze
{f}
;
Blattpflanze
{f}
leafy
plant
Heckenpflanze
{f}
hedge
plant
;
hedging
plant
Hochgebirgspflanze
{f}
;
alpine
Pflanze
;
Alpenpflanze
{f}
alpine
plant
Kurztagspflanze
{f}
;
Kurztagpflanze
{f}
short-day
plant
Langtagspflanze
{f}
;
Langtagpflanze
{f}
long-day
plant
Leitpflanze
{f}
representative
plant
;
characteristic
plant
Tagneutralpflanze
{f}
day-neutral
plant
Teichpflanze
{f}
pond
plant
Trockenmauerpflanze
{f}
dry
wall
plant
Nutzpflanze
{f}
;
Wirtschaftspflanze
{f}
[selten]
[agr.]
economic
plant
;
useful
plant
;
crop
plant
Weltwirtschaftspflanze
{f}
globally
important
plant
fleischfressende
Pflanze
carnivorous
plant
;
carnivore
mehrjährige
Pflanze
;
perennierende
Pflanze
;
winterharte
Pflanze
perennial
plant
;
perennual
zweijährige
Pflanze
;
bienne
Pflanze
biennial
plant
;
biennial
einkeimblättrige
Pflanze
monocot
;
monocotyledon
;
liliopsid
zweikeimblättrige
Pflanze
dicot
;
dicotyledon
;
magnoliopsid
amphibische
Pflanze
amphiphyte
Eiweißpflanze
{f}
;
Proteinpflanze
{f}
[agr.]
protein
plan
farnähnlich
Pflanze
fernlike
plant
feuchtigkeitsliebende
Pflanze
;
Feuchtigkeitspflanze
{f}
hygrophytic
plant
;
hygrophyte
fossile
Pflanze
fossil
plant
;
eophyte
kalkfliehende
Pflanze
calcifuge
kalkliebende
Pflanze
calcicole
krautige
Pflanze
herbaceous
plant
torfbildende
Pflanze
peat
formation
plant
versteinerte
Pflanze
lithified
plant
;
petrified
plant
dekorative
Pflanze
architectural
plant
wurzelechte
Pflanze
[agr.]
own-root
plant
wurzelnackte
Pflanze
;
Pflanze
ohne
Wurzelballen
bare-rooted
plant
;
bare-root
plant
;
bare-rooted
stock
aus
Samen
gezogene
Pflanze
[agr.]
seed-propagated
plant
ballierte
und
in
einen
Topf
gesetzte
Pflanze
balled
container
plant
[Br.]
;
balled
and
potted
plant
[Am.]
Pflanzen
bestimmen
to
classify
plants
Quartalsende
{n}
;
Quartalsschluss
{m}
end
of
a/the
quarter
gegen
Quartalsende
near
the
end
of
a
quarter
Die
zwischengeschaltete
Stelle
übermittelt
der
Behörde
jeweils
zu
Quartalsende
eine
Zahlungsübersicht
.
At
the
end
of
each
quarter
the
intermediary
will
forward
to
the
authority
a
statement
of
the
payments
made
.
Rettiche
{pl}
(
Raphanus
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
radish
(botanical
genus
)
Wilder
Rettich
;
Ackerrettich
{m}
;
Hederich
(
Raphanus
raphanistrum
)
wild
radish
;
jointed
charlock
Gartenrettich
{m}
(
Raphanus
sativus
)
cultivated
radish
Japanischer
Rettich
;
Chinesischer
Rettich
;
Winterrettich
{m}
;
Daikon-Rettich
(
Raphanus
sativus
var
.
longipinnatus
)
[cook.]
Japanese
radish
;
Oriental
radish
;
white
Radish
;
Chinese
radish
;
daikon
;
Mooli
[India]
einen
Rückzieher
machen
; (
wieder
)
zurückrudern
;
zurückkrebsen
[Schw.]
;
zurückbuchstabieren
[Schw.]
{vi}
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
back-pedal
;
to
backpedal
[Am.]
;
to
backtrack
;
to
row
back
[Br.]
;
to
climb
down
[Br.]
(from/on
sth
.)
von
seinem
früheren
Standpunkt
abrücken
;
seinen
früheren
Standpunkt
teilweise
zurücknehmen
to
backtrack
from/on
your
previous
stance
;
to
walk
back
your
previous
stance
[Am.]
Bei
der
neuen
Steuer
rudern
sie
nun
wieder
zurück
.
They
are
backpedal
(l)ing
on
the
new
tax
.
Die
Regierung
rudert
nun
zurück
und
behauptet
,
sie
sei
unter
Druck
gesetzt
worden
.
The
government
is
now
back-pedalling
,
claiming
that
it
has
been
pressurized
.
Nach
seiner
Bemerkung
ruderte
er
am
folgenden
Tag
zurück
und
erklärte
,
er
sei
falsch
interpretiert
worden
.
He
rowed
back
from
his
comment
the
following
day
,
saying
he
had
been
misinterpreted
Der
Präsidentschaftskandidat
ruderte
bei
der
Todesstrafe
zurück
.
The
presidential
contender
backtracked
on
the
death
penality
issue
.
Dies
ist
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
,
um
bei
unseren
Zielsetzungen
für
erneuerbare
Energie
einen
Rückzieher
zu
machen
.
Now
is
not
the
time
to
row
back
on
our
renewable
energy
targets
.
Die
Gewerkschaft
musste
bei
ihren
Forderungen
zurückstecken
.
The
union
has
had
to
backtrack
on
its
demands
.
Schiedsspruch
{m}
;
schiedsrichterliche
Entscheidung
{f}
[jur.]
arbitration
award
;
arbitral
award
;
arbitration
;
award
Schiedssprüche
{pl}
arbitration
awards
;
arbitral
awards
;
arbitrations
;
awards
inländischer/ausländischer
Schiedsspruch
domestic/foreign
award
Abfassung
des
Schiedsspruchs
drafting
of
the
award
Verkündung
des
Schiedspruchs
pronouncement
of
the
award
Hinter
legung
des
Schiedsspruchs
deposit
of
the
award
Auslegung
des
Schiedsspruchs
interpretation
of
the
award
Der
Schiedsspruch
ist
endgültig
.
The
arbitration
award
shall
be
final
.
Schielen
{n}
;
Strabismus
{m}
[med.]
squint
;
cast
;
strabism
;
strabismus
;
heterotropia
;
anorthopia
beidseitiges
Schielen
;
Wechselschielen
(
Strabismus
alternans
)
alternating
squint/strabism
;
bilateral
squint/strabism
,
binocular
squint/strabism
einseitiges
Schielen
monolateral
squint
;
unilateral
squint
;
monocular
strabismus
;
unilocular
strabismus
latentes
Schielen
latent
squint
;
dynamic
strabismus
,
heterophoria
rotierendes
Schielen
permanent/essential
cyclophoria
;
cyclotropia
(when
the
eye
is
open
);
cyclophoria
(when
the
eye
is
closed
)
Akkommodationsschielen
{n}
(
Strabismus
accommodativus
)
accommodative
quint
;
accommodative
strabism
Begleitschielen
{n}
(
Strabismus
concomitans
)
concomitant
squint/strabism
Einwärtsschielen
{n}
;
Konvergenzschielen
{n}
;
Esotropie
{f}
(
Strabismus
convergens
)
cross-eye
;
convergent
squint/strabism
;
internal
squint/strabism
;
esotropia
intermittierendes
Einwärtsschielen
;
Konvergenzschielen
{n}
(
Strabismus
convergens
intermittens
)
intermittent
convergent
squint
;
intermittent
convergent
strabism
Auswärtsschielen
{n}
;
Exotropie
{f}
(
Strabismus
divergens
)
wall-eye
;
divergent
squint/strabism
;
eyxternal
strabism
;
exotropia
Lähmungsschielen
{n}
;
paralytischer
Strabismus
(
Strabismus
paralyticus
)
paralytic
squint/strabism
;
paretic
squint/strabism
Aufwärtsschielen
{n}
(
Strabismus
susumvergens
)
sursumvergent
squint/strabism
;
anoopsia
squint/strabism
Höhenschielen
{n}
;
Vertikalschielen
{n}
;
Hypertropie
{f}
(
Strabismus
verticalis
)
vertical
squint/strabism
;
hypertropia
Schutz
suchen
vor
;
Zuflucht
suchen
vor
{v}
to
take
shelter
from
;
to
seek
shelter
from
hinter
einer
Mauer
Schutz
suchen
to
seek
shelter
behind
a
wall
im
Gebäude
Schutz
suchen
,
in
dem
man
sich
gerade
aufhält
to
shelter
in
place
Hier
ist
man
gut
geschützt
.
This
is
a
good
place
to
shelter
.
More results
Search further for "Hinter wald":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners