A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
lüpfig
lüstern
lüsternd
lüsterner Blick
machbar
machen für
machiavellistisch
machohaft
machsch
Search for:
ä
ö
ü
ß
805 results for
machen
Word division: ma·chen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
Show:
All
German
English
etw
.
erschließen
;
etw
.
nutzbar
machen
{vt}
(
natürliche
Ressourcen
,
Bauland
,
Gebiet
)
to
develop
sth
. (natural
resources
or
area
of
land
)
erschließend
;
nutzbar
machen
d
developing
erschlossen
;
nutzbar
gemacht
developed
er/sie
erschließt
;
er/sie
macht
nutzbar
he/she
developes
ich/er/sie
erschloss
(
erschloß
[alt]
);
ich/er/sie
machte
nutzbar
I/he/she
developed
er/sie
hat/hatte
erschlossen
;
er/sie
hat/hatte
nutzbar
gemacht
he/she
has/had
developed
gaffen
;
glotzen
{vi}
;
Glotzaugen
machen
to
gawk
;
to
gawp
;
to
gape
gaffend
;
glotzend
gawking
;
gawping
;
gaping
gegafft
;
geglotzt
gawked
;
gawped
;
gaped
gafft
;
glotzt
gawks
;
gawps
;
gapes
gaffte
;
glotzte
gawked
;
gawped
;
gaped
Gaff
nicht
,
hilf
mir
lieber
!
Don't
just
stand
there
gaping
,
help
me
!
etw
.
geltend
machen
{vt}
[jur.]
to
assert
sth
.
geltend
machen
d
asserting
geltend
gemacht
asserted
macht
geltend
asserts
machte
geltend
asserted
(
jdm
.
gegenüber
)
einen
Anspruch
geltend
machen
to
assert
a
claim
(against
sb
.)
merzerisieren
;
veredeln
;
Glanz
geben
;
glänzend
machen
{vt}
(
Baumwolle
)
[textil.]
to
mercerize
;
to
mercerise
[Br.]
merzerisierend
mercerizing
;
mercerising
merzerisiert
mercerized
;
mercerised
er/sie
merzerisiert
he/she
mercerizes
;
he/she
mercerises
ich/er/sie
merzerisierte
I/he/she
mercerized
;
I/he/she
mercerised
er/sie
hat/hatte
merzerisiert
he/she
has/had
mercerized
;
he/she
has/had
mercerised
etw
.
noch
einmal
machen
{vt}
to
redo
sth
.
noch
einmal
machen
d
redoing
noch
einmal
gemacht
redonoe
macht
noch
einmal
redoes
machte
noch
einmal
redid
Das
bedeutet
,
dass
ich
die
Kalkulation
jetzt
noch
einmal
machen
muss
.
This
means
that
I'll
have
to
redo
the
calculation
.
sich
pflegen
;
sich
zurecht
machen
;
sich
schön
machen
{vr}
to
groom
oneself
sich
pflegend
;
sich
zurecht
machen
d
;
sich
schön
machen
d
grooming
oneself
sich
gepflegt
;
sich
zurechtgemacht
;
sich
schön
gemacht
groomed
oneself
Sie
ist
immer
tadellos
gepflegt
und
gut
angezogen
.
She
is
always
perfectly
groomed
and
neatly
dressed
.
Sie
hat
sich
eine
geschlagene
Stunde
lang
zurechtgemacht
.
She
spent
a
full
hour
grooming
herself
.
Die
Katze
saß
in
der
Ecke
und
pflegte
sich
.
The
cat
sat
in
the
corner
grooming
itself
.
etw
.
reparieren
;
ausbessern
;
instand
setzen
[geh.]
;
heil
machen
[Dt.]
;
heile
machen
[Norddt.] [Mitteldt.]
{vt}
to
repair
sth
.;
to
mend
sth
.;
to
fix
sth
.
reparierend
;
ausbessernd
;
instand
setzend
;
heil
machen
d
;
heile
machen
d
repairing
;
mending
;
fixing
repariert
;
ausgebessert
;
instand
gesetzt
;
heil
gemacht
;
heile
gemacht
repaired
;
mended
;
fixed
repariert
;
bessert
aus
;
setzt
instand
;
macht
heil
repairs
;
mends
,
fixes
reparierte
;
besserte
aus
;
setzte
instand
;
machte
heil
repaired
;
mended
;
fixed
das
Dach
ausbessern
to
repair
the
roof
scherzen
;
zu
scherzen
belieben
[geh.]
;
Witze
machen
{v}
to
jest
[formal]
scherzend
;
zu
scherzen
beliebend
;
Witze
machen
d
jesting
gescherzt
;
zu
scherzen
beliebt
;
Witze
gemacht
jested
scherzt
;
beliebt
zu
scherzen
;
macht
Witze
jests
scherzte
;
beliebte
zu
scherzen
;
machte
Witze
jested
Sie
belieben
zu
scherzen
,
mein
Herr
!
You
jest
,
Sir
!
(
das
)
Geschirr
spülen
;
spülen
[Dt.]
;
abspülen
[Bayr.] [Westös.];
abwaschen
;
den
Abwasch
machen
[Dt.]
{vi}
to
do
the
dishes
;
to
wash
the
dishes
;
to
wash
up
;
to
do
the
washing-up
Geschirr
spülend
;
spülend
;
abspülend
;
abwaschend
;
den
Abwasch
machen
d
doing
the
dishes
;
washing
the
dishes
;
washing
up
;
doing
the
washing-up
Geschirr
gespült
;
gespült
;
abgespült
;
abgewaschen
;
den
Abwasch
gemacht
done
the
dishes
;
washed
the
dishes
;
washed
up
;
done
the
washing-up
das
Geschirr
wegwaschen
;
aufwaschen
[Dt.]
to
get
the
dishes
done
das
Geschirr
kurz
abspülen
to
give
the
dishes
a
rinse
Hilfst
du
mir
,
das
Geschirr
zu
spülen
?
Will
you
help
me
do
the
dishes
?
etw
.
sterilisieren
;
etw
. (
vollständig
)
keimfrei
machen
{vt}
[med.]
to
sterilize
sth
.;
to
sterilise
sth
.
[Br.]
(make
completely
free
from
germs
)
sterilisierend
;
keimfrei
machen
d
sterilizing
;
sterilising
sterilisiert
;
keimfrei
gemacht
sterilized
;
sterilised
sterilisiert
;
macht
keimfrei
sterilizes
;
sterilises
sterilisierte
;
machte
keimfrei
sterilized
;
sterilised
die
Zahnarztinstrumente
sterlisieren
to
sterilize
the
dental
instruments
seine
eigenen
Interessen
und
Ziele
verfolgen
;
etwas
Eigenes
machen
;
das
machen
,
was
man
(
selbst
)
will
;
das
machen
,
was
man
mag
{vi}
to
do
your
own
thing
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben
und
meinen
eigenen
Weg
gehen
.
I
want
to
live
my
own
life
and
do
my
own
thing
.
Als
Kind
wollte
ich
etwas
Eigenes
machen
,
aber
schließlich
habe
ich
dann
doch
den
Familienbetrieb
weitergeführt
.
As
a
child
, I
wanted
to
do
my
own
thing
,
but
eventually
I
continued
the
family
business
,
after
all
.
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
jeder
lebt
für
sich
.;
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
wir
leben
nebeneinander
her
.
We
aren't
a
couple
any
more
,
we
both
do
our
own
thing
.
Sie
können
bei
der
Reisegruppe
bleiben
oder
alleine
etwas
unternehmen
.
You
can
stay
with
the
tour
group
or
do
your
own
thing
.
Der
Computer
macht
anscheinend
,
was
er
will
.;
Der
Computer
scheint
ein
Eigenleben
zu
entwickeln
.
The
computer
seems
to
do
its
own
thing
.
(
sich
)
verschulden
{vi}
{vr}
;
Schulden
machen
to
get
into
debt
;
to
encumber
with
debts
verschuldend
getting
into
debt
;
encumbering
with
debts
verschuldt
got
into
debt
;
encumbered
with
debts
verschuldet
gets
into
debt
;
encumbers
with
debts
verschuldete
got
into
debt
;
encumbered
with
debts
sich
heillos
verschulden
;
sich
bis
zum
Gehtnichtmehr
verschulden
[ugs.]
to
get
up
to
one's
ears
in
debt
[coll.]
verspotten
{vt}
;
sich
lustig
machen
über
{vr}
to
deride
verspottend
deriding
verspottet
derided
er/sie
verspottet
he/she
derides
ich/er/sie
verspottete
I/he/she
derided
er/sie
hat/hatte
verspottet
he/she
has/had
derided
jdn
.
verunsichern
;
unsicher
machen
{vt}
to
unsettle
sb
.;
to
confuse
sb
.
verunsichernd
;
unsicher
machen
s
unsettling
;
confusing
verunsichert
;
unsicher
gemacht
unsettled
;
confused
verunsichert
;
macht
unsicher
unsettles
verunsicherte
;
imachte
unsicher
unsettled
verunsicherte
Konsumenten
unsettled
consumers
;
confused
consumers
sich
auf
etw
.
vorbereiten
;
sich
auf
etw
.
gefasst
machen
{vr}
to
prepare
oneself
for
sth
.
sich
vorbereitend
;
sich
gefasst
machen
d
preparing
oneself
sich
vorbereitet
;
sich
gefasst
gemacht
prepared
oneself
er/sie
bereitet
sich
vor
he/she
prepares
himself/herself
er/sie
bereitete
sich
vor
he/she
prepared
himself/herself
er/sie
hat/hatte
sich
vorbereitet
he/she
has/had
prepared
himself/herself
sich
jdn
./etw. (
im
Vorhinein
)
vorstellen
;
sich
(
im
Voraus
)
ein
Bild
von
jdm
./etw.
machen
;
etw
.
vorher
festlegen
;
etw
.
schon
im
Kopf
entwerfen
{v}
to
preconceive
sb
./sth.
sich
vorstellend
;
sich
ein
Bild
machen
d
;
vorher
festlegend
;
schon
im
Kopf
entwerfend
preconceiving
sich
vorgestellt
;
sich
ein
Bild
gemacht
;
vorher
festgelegt
;
schon
im
Kopf
entworfen
preconceived
die
Romanfiguren
vorher
festlegen
/
entwerfen
to
preconceive
the
characters
in
the
novel
ein
Gemälde
schon
fertig
im
Kopf
haben
to
preconceive
a
painting
Bevor
ich
die
Stelle
antrat
,
hatte
ich
mir
noch
kein
Bild
davon
gemacht
,
wie
sie
sein
würde
.
Before
I
started
the
job
, I
had
no
preconceived
idea
of
what
it
would
be
like
.
zäh
machen
{vt}
to
toughen
zäh
machen
d
toughening
zäh
gemacht
toughened
macht
zäh
toughens
machte
zäh
toughened
es
hat/hatte
zäh
gemacht
it
has/had
toughened
etw
.
zunichte
machen
;
etw
.
vernichten
;
etw
.
zerstören
{vt}
to
undo
sth
.;
to
unmake
sth
.
zunichte
machen
d
;
vernichtend
;
zerstörend
undoing
;
unmaking
zunichte
gemacht
;
vernichtet
;
zerstört
undone
;
unmade
die
gute
Arbeit
zunichte
machen
to
undo
the
good
work
einen
guten
Ruf
ruinieren
to
unmake
a
reputation
Das
macht
doch
den
Effekt
zunichte
.
That
might
ruin
the
whole
effect
.
vor
etw
.
nicht
zurückschrecken
{vi}
;
nicht
Halt
machen
;
einem
jedes
Mittel
recht
sein
{v}
not
to
stop
short
of
anything
;
not
to
stop
at
anything
;
to
stop
at
nothing
Die
Digitalisierung
macht
an
den
Landesgrenzen
nicht
Halt
.
Digitalization
does
not
stop
at
national
borders
.
Ratten
machen
auch
vor
Elektroleitungen
nicht
Halt
.
Rats
won't
even
stop
at
electrical
wiring
.
Ihr
ist
jedes
Mittel
recht
,
um
ihren
Traum
zu
verwirklichen
.
She'll
stop
at
nothing
to
realize
her
dream
.
Er
schreckt
vor
nichts
zurück
.;
Ihm
ist
jedes
Mittel
recht
.;
Er
geht
über
Leichen
.
He
doesn't
stop
short
of
anything
.;
He
doesn't
stop
at
anything
.;
He
stops
at
nothing
.
Sie
würde
über
Leichen
gehen
,
um
das
zu
verhindern
.
She
would
stop
at
nothing
to
prevent
that
.
einen
Ausflug
machen
{vt}
to
jaunt
;
to
go
on/for
a
jaunt
einen
Ausflug
machen
d
jaunting
einen
Ausflug
gemacht
jaunted
macht
einen
Ausflug
jaunts
machte
einen
Ausflug
jaunted
(
jdm
.
gegenüber
)
eine
Bemerkung
machen
,
dass
...;
bemerken
,
dass
...;
anmerken
,
dass
...
{vi}
(
als
Kommentar
äußern
)
to
remark
(to
sb
.)
that
...;
to
observe
(to
sb
.)
that
...;
to
comment
(to
sb
.)
that
... (to
say
as
a
comment
)
eine
Bemerkung
machen
d
;
bemerkend
;
anmerkend
remarking
;
observing
;
commenting
eine
Bemerkung
gemacht
;
bemerkt
;
angemerkt
remarked
;
observed
;
commented
Er
hat
mir
gegenüber
einmal
bemerkt
,
dass
er
sie
gut
kennt
.
He
once
observed
to
me
that
he
knew
her
well
.
Haben
Sie
dazu
etwas
zu
bemerken
?
Do
you
have
any
comments
to
make
?
Ernst
machen
{v}
to
unsheathe
[fig.]
Ernst
machen
d
unsheathing
Ernst
gemacht
unsheathed
macht
Ernst
unsheathes
machte
Ernst
unsheathed
von
etw
.
Gebrauch
machen
;
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
etw
.
wahrnehmen
{vt}
;
sich
einer
Sache
bemüßigen
{vr}
[geh.]
to
avail
oneself
of
sth
.
von
einem
Angebot
Gebrauch
machen
to
avail
oneself
of
an
offer
Vergünstigungen
in
Anspruch
nehmen
to
avail
oneself
of
concessions
Schulungsmöglichkeiten
wahrnehmen
to
avail
oneself
of
training
opportunities
Die
Kindesmutter
hatte
ihr
Besuchsrecht
nicht
wahrgenommen
.
The
child's
mother
had
failed
to
avail
herself
of
her
right
to
visitation
.
einen
Knicks
machen
;
knicksen
[rare]
{v}
to
curtsy
;
to
curtsey
einen
Knicks
machen
d
;
knicksend
curtsying
;
curtseying
einen
Knicks
gemacht
;
geknickst
curtsied
;
curtseyed
macht
einen
Knicks
;
knickst
curtsies
;
curtseyes
machte
einen
Knicks
;
knickste
curtsied
;
curtseyed
sich
etw
.
zu
Nutze/zunutze
machen
{vr}
to
take
advantage
of
sth
.;
to
exploit
sth
.;
to
draw
on
sth
.
sich
Synergien
zunutze
machen
to
exploit
synergies
Machen
Sie
sich
unsere
Erfahrung
zu
Nutze
!
Draw
on
our
experience
!
Die
Bande
machte
sich
die
vorübergehende
Lockerung
der
Cannabis-Bestimmungen
zu
Nutze
,
um
Rauschgift
im
Wert
von
1
Mio
.
ins
Land
zu
schaffen
.
The
gang
took
advantage
of
the
temporary
relaxation
of
cannabis
laws
to
bring
1m
worth
of
drugs
into
the
country
.
Diesen
Umstand
versuchen
sich
Terroristen
zunutze
zu
machen
.
Terrorists
are
trying
to
turn
this
situation
to
their
own
advantage
.
Ordnung
machen
{v}
to
neaten
Ordnung
machen
d
neatening
Ordnung
gemacht
neatened
macht
Ordnung
neatens
machte
Ordnung
neatened
eine
Packung
machen
{vt}
(
Kosmetik
;
Medizin
)
to
poultice
eine
Packung
machen
d
poulticing
eine
Packung
gemacht
poulticed
macht
eine
Packung
poultices
machte
eine
Packung
poulticed
bei
jdm
.
für
etw
.
Propaganda
machen
;
jdn
.
mit
Propaganda
bombardieren
{v}
to
propagandize
sb
.;
to
propagandise
sb
.
[Br.]
Propaganda
machen
d
;
Propaganda
bombardierend
propagandizing
;
propagandising
Propaganda
gemacht
;
Propaganda
bombardiert
propagandized
;
propagandised
jdn
.
mit
Propaganda
dazu
bringen
,
diese
Minderheit
zu
hassen
to
propagandize
sb
.
into
hating
this
minority
Die
Menschen
lassen
sich
von
Propaganda
leicht
beeinflussen
.;
Die
Leute
fallen
leicht
auf
Propaganda
herein
.
[ugs.]
People
can
easily
be
propagandized
.
jdm
.
Schmerzen
bereiten
;
jdm
./einer
Sache
zusetzen
;
jdm
.
zu
schaffen
machen
{vt}
to
trouble
sb
.;
to
ail
sb
./sth.;
to
give
sb
. (the)
gyp
[Br.]
[coll.]
Sein
Rücken
macht
ihm
zu
schaffen
.
His
back
is
ailing
him
.
Seine
Verletzung
macht
ihm
immer
noch
zu
schaffen
.
He
is
still
being
troubled
by
his
injury
.
Woran
krankt
unser
Bildungssystem
?
What
ails
our
educational
system
?
Was
ist
dir
,
mein
Sohn
?
[poet.]
What
ails
you
,
my
son
?
eine
Sicherungskopie
von
etw
.
machen
;
etw
.
sichern
{vt}
[comp.]
to
back
up
sth
. (make a
spare
copy
)
eine
Sicherungskopie
machen
d
;
sichernd
backing
up
eine
Sicherungskopie
gemacht
;
gesichert
backed
up
alle
Dateien
auf
einem
Speichermedium
oder
einer
Speicherplattform
im
Internet
sichern
to
back
all
files
up
onto
a
storage
device
or
on
the
cloud
.
Mit
diesem
Programm
kann
das
ganze
System
gesichert
werden
.
This
software
can
back
up
the
whole
system
.
große
Sprünge
machen
[übtr.]
;
jdn
.
übertrumpfen
{vt}
;
jdm
.
zuvorkommen
{vi}
(
Karriere
)
to
leapfrog
sb
./sth.
[fig.]
große
Sprünge
machen
d
;
übertrumpfend
;
zuvorkommend
leapfrogging
große
Sprünge
gemacht
;
übertrumpft
;
zuvorgekommen
leapfrogged
eine
Blitzkarriere
machen
to
leapfrog
one's
way
to
success
Er
übertrumpfte
seine
Vorgesetzten
und
wurde
Generaldirektor
.
He
leapfrogged
his
superiors
and
became
general
manager
.
jdm
.
einen
Strich
durch
die
Rechnung
machen
{v}
(
Sache
)
to
scotch
sth
.;
to
put
/
throw
a
spanner
in
sb
.'s
works
;
to
put
the
kibosh
on
sth
.
[coll.]
[dated]
(of a
thing
)
Das
Wetter
hat
uns
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
weather
has
scotched
that
.
Die
Coronapandemie
von
2020
hat
uns
einen
großen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
coronavirus
pandemic
of
2020
put
a
big
spanner
in
our
works
.
Das
hat
mir
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
That
has
upset
my
plans
.
Unsere
Pläne
sind
über
den
Haufen
geworfen
worden
.
Our
plans
have
been
upset
.
Urlaub
machen
;
Ferien
machen
;
urlauben
{v}
to
vacation
[Am.]
;
to
holiday
[Br.]
Urlaub
machen
d
;
Ferien
gemacht
;
urlaubend
vacationing
;
holidaying
Urlaub
gemacht
;
Ferien
gemacht
;
geurlaubt
vacationed
;
holidayed
er/sie
machte
Urlaub
he/she
vacationed
;
he/she
holidayed
Urlaub
in
Italien
machen
to
holiday/vacation
in
Italy
jdn
.
ins
Visier
nehmen
;
zum
Opfer
machen
{vt}
[soc.]
to
victimize
sb
.;
to
victimise
sb
.
[Br.]
ins
Visier
nehmend
;
zum
Opfer
machen
d
victimizing
;
victimising
ins
Visier
genommen
;
zum
Opfer
gemacht
victimized
;
victimised
das
Ziel
/
Zielscheibe
/
Opfer
(
ungerechter
Behandlung
)
werden
to
be
victimized
(for
unjust
treatment
)
Opfer
einer
Hetzkampagne
in
der
Presse
werden
to
be
victimized
by
the
press
sich
einer
Vorstellung
anschließen
;
eine
Idee
übernehmen
;
sich
etw
.
zu
eigen
machen
{vt}
to
buy
into
sth
.
[coll.]
(support
an
idea
)
Von
den
Eltern
wird
erwartet
,
dass
sie
sich
der
Linie
der
Schule
anschließen
.
Parents
are
expected
to
buy
into
the
school's
philosophy
.
Wir
übernehmen
nicht
die
Ideen
jedes
neuen
Wirtschaftsgurus
.
We
won't
buy
into
the
ideas
of
every
new
business
guru
.
Ich
habe
mir
nie
die
Vorstellung
zu
eigen
gemacht
,
dass
man
schlank
sein
muss
,
um
attraktiv
zu
wirken
.
I
never
bought
into
this
idea
that
you
have
to
be
thin
to
be
attractive
.
Ich
halte
nichts
von
dem
ganzen
New-Age-Kram
.
I
don't
buy
into
all
that
New
Age
stuff
.
ein
Wortspiel
machen
{v}
(
auf
)
to
pun
(on;
upon
)
Wortspiele
machen
d
punning
ein
Wortspiel
gemacht
punned
macht
ein
Wortspiel
puns
machte
ein
Wortspiel
punned
sich
etw
.
zum
Ziel
setzen
;
sich
etw
.
zur
Aufgabe
machen
;
jds
.
Anspruch
sein
,
etw
.
zu
tun
;
sich
einer
Sache
verschrieben
haben
;
sich
jdm
./etw.
zugewandt
haben
;
auf
etw
.
eingeschworen
sein
;
einer
Sache
verpflichtet
sein
{v}
to
be
committed
to
sth
./to
do
sth
.;
to
be
dedicated
to
sth
./sb./
to
do
sth
.
Wir
haben
uns
zum
Ziel
gesetzt
,
die
Qualität
zu
verbessern
.
We
are
committed
to
improve
the
quality
.
Unser
Anspruch
ist
es
,
aktiv
zum
Umweltschutz
beizutragen
.
We
are
committed
to
being
a
positive
contributor
to
the
environment
.
Sie
lebt
nur
für
die
Familie
/
den
Beruf
.
She
is
totally
dedicated
to
her
family
/
profession
.
Wir
sagen
dem
Straßenmüll
den
Kampf
an
.
We
are
committed
to
combating
street
waste
.
bei
jdm
.
anecken
;
sich
bei
jdm
.
unbeliebt
machen
{v}
(
Person
)
to
rub
sb
.
up
the
wrong
way
[Br.]
;
to
rub
sb
.
the
wrong
way
[Am.]
(of a
person
)
aneckend
;
sich
unbeliebt
machen
d
rubbing
up
the
wrong
way
;
rubbing
the
wrong
way
angeeckt
;
sich
unbeliebt
gemacht
rubbed
up
the
wrong
way
;
rubbed
the
wrong
way
ungehalten
sein
;
verstimmt
sein
;
nicht
sehr
erbaut
sein
(
wegen
etw
.)
to
get
rubbed
(up)
the
wrong
way
(over
sth
.)
Sie
hat
sich
bei
den
Kollegen
unbeliebt
gemacht
,
weil
sie
während
der
Dienstbesprechungen
telefoniert
.
She
rubbed
her
colleagues
the
wrong
way
by
using
her
phone
during
staff
meetings
.
etw
.
angehen
{vt}
;
sich
an
etw
.
machen
;
sich
dran
machen
,
etw
.
zu
tun
{vr}
;
darangehen
,
etw
.
zu
tun
[geh.]
;
etw
.
in
Angriff
nehmen
[geh.]
{vt}
to
make
a
start
on
sth
.;
to
set
about
sth
.;
to
set
to
sth
.;
to
get
to
work
on
sth
.;
to
get
down
to
sth
.;
to
get
going
on
sth
.;
to
embark
on
sth
.
angehend
;
sich
machen
d
an
;
sich
dran
machen
d
;
darangehend
;
in
Angriff
nehmend
making
a
start
on
;
setting
about
;
setting
to
;
getting
to
work
;
getting
down
;
getting
going
;
embarking
angegangen
;
sich
gemacht
an
;
sich
drangemacht
;
darangegangen
;
in
Angriff
genommen
made
a
start
;
set
about
;
set
to
;
got
to
work
;
got
down
;
got
going
;
embarked
sich
an
die
Arbeit
machen
to
get
(down)
to
work
;
to
set
to
work
sich
gleich
/
eifrig
an
etw
.
machen
;
sich
über
etw
.
her
machen
[ugs.]
to
pitch
into
sth
.
[Br.]
jdm
.
ein
eindeutiges
/
unzweideutiges
Angebot
machen
{vt}
[soc.]
to
proposition
sb
.
ein
eindeutiges
/
unzweideutiges
Angebot
machen
d
propositioning
ein
eindeutiges
/
unzweideutiges
Angebot
gemacht
propositioned
Ein
Arbeitskollege
hat
mir
ein
unzweideutiges
Angebot
gemacht
.
I
was
propositioned
by
a
co-worker
.
Straßenmädchen
bieten
sich
dort
den
Touristen
an
.
There
,
streetwalkers
proposition
tourists
.
arm
machen
;
bettelarm
machen
{v}
to
pauperize
;
to
pauperise
[Br.]
arm
machen
d
pauperizing
;
pauperising
arm
gemacht
pauperized
;
pauperised
macht
arm
pauperizes
;
pauperises
machte
arm
pauperized
;
pauperised
auflockern
;
lockern
;
Lockerungsübungen
machen
{vt}
[sport]
to
limber
up
auflockernd
;
lockernd
;
Lockerungsübungen
machen
d
limbering
up
aufgelockert
;
gelockert
;
Lockerungsübungen
gemacht
limbered
up
lockert
limbers
lockerte
limbered
etw
.
aus
machen
;
eine
Rolle
spielen
;
einen
Unterschied
machen
{vt}
to
make
a
difference
aus
machen
d
;
eine
Rolle
spielend
;
einen
Unterschied
machen
d
making
a
difference
ausgemacht
;
eine
Rolle
gespielt
;
einen
Unterschied
gemacht
made
a
difference
viel
aus
machen
to
make
a
big
difference
einen
himmelweiten
Unterschied
machen
to
make
a
world
of
difference
etw
.
ausrichten
;
in
die
richtige
Form/Position
bringen
;
gerade
ausrichten
;
plan
machen
{vt}
to
true
sth
.;
to
true
up
↔
sth
.
ausrichtend
;
in
die
richtige
Form/Position
bringend
;
gerade
ausrichtend
;
plan
machen
d
truing
;
truing
up
ausgerichtet
;
in
die
richtige
Form/Position
gebracht
;
gerade
ausgerichtet
;
plan
gemacht
trued
;
trued
up
Schleifscheiben
abrichten
;
profilieren
(
und
schärfen
)
to
true
up
grinding
wheels
sein
Gewehr
ausrichten
to
true
up
your
rifle
etw
.
ausschlachten
{vt}
;
sich
etw
.
zunutze
machen
{vr}
to
make
hay
(of a
situation
)
[fig.]
ausschlachtend
;
sich
zunutze
machen
d
making
hay
ausgeschlachtet
;
sich
zunutze
gemacht
made
hay
etw
.
politisch
ausschlachten
;
aus
etw
.
politisches
Kleingeld
schlagen
to
make
political
hay
(out)
of
sth
.
[fig.]
die
Chance
ergreifen
;
die
Gelegenheit
wahrnehmen
to
make
hay
(out)
of
the
situation
[fig.]
jdn
.
beeindrucken
{vt}
;
auf
jdn
.
Eindruck
machen
;
jdm
.
imponieren
{vi}
(
Sache
)
to
impress
sb
. (of a
thing
)
beeindruckend
;
Eindruck
machen
d
;
imponierend
impressing
beeindruckt
;
Eindruck
gemacht
;
imponiert
impressed
unbegeistert
unimpressed
jdn
.
neu/erneut
beeindrucken
to
reimpress
sb
.
bekannt
machen
;
bekannt
machen
[alt]
{vt}
to
circularize
;
to
circularise
[Br.]
bekannt
machen
d
;
bekannt
machen
d
circularizing
;
circularising
bekannt
gemacht
;
bekanntgemacht
circularized
;
circularised
macht
bekannt
circularizes
;
circularises
machte
bekannt
circularized
;
circularised
jdn
.
berauschen
;
benebeln
;
benommen
machen
;
betrunken
machen
{vt}
to
befuddle
sb
.
berauschend
;
benebelnd
befuddling
berauscht
;
benebelt
befuddled
berauscht
;
benebelt
befuddles
berauschte
;
benebelte
befuddled
jdn
.
berauschen
;
jdn
.
betrunken
machen
{vt}
to
inebriate
sb
.
berauschend
inebriating
berauscht
inebriated
berauscht
inebriate
berauschte
inebriated
eine
Veranstaltung
kulinarisch
betreuen
{vt}
;
bei
einer
Veranstaltung
für
Essen
und
Trinken
sorgen
;
das
Catering
übernehmen/
machen
[ugs.]
{vi}
[cook.]
to
cater
for
an
event
;
to
cater
at
an
event
;
to
cater
an
event
[Am.]
Meine
Mutter
half
mir
,
die
Gäste
kulinarisch
zu
versorgen
.
My
mother
helped
to
cater
for
the
party
.
Wir
übernehmen
oft
die
kulinarische
Betreuung
bei
lokalen
Veranstaltungen
.
We
often
cater
at
local
events
.
Der
Empfang
wurde
von
einem
Restaurant
in
der
Umgebung
kulinarisch
betreut
.
A
local
restaurant
catered
the
reception
.
[Am.]
Bei
der
Preisverleihung
ist/wird
auch
für
Essen
und
Trinken
gesorgt
.
The
awards
ceremony
will
be
a
catered
event/affair
.
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "machen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners