Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
119
ähnliche
Ergebnisse für am Rad drehen
Einzelsuche:
am
·
Rad
·
drehen
Tipp:
Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):
Wort1 +Wort2
Deutsch
Englisch
drehen
{vt}
to
turn
drehen
d
turning
gedreht
turned
er/sie
dreht
he/she
turns
ich/er/sie
drehte
I/he/she
turned
er/sie
hat/hatte
gedreht
he/she
has/had
turned
nicht
gedreht
unturned
sich
um
die
eigene
Achse
drehen
to
turn
on
its
own
axis
etw
.
um
...
G
rad
drehen
[math.]
[techn.]
to
turn
sth
.
by
...
degree
Tatsache
{f}
;
Faktum
{n}
;
Fakt
{m}
[Dt.]
fact
Tatsachen
{pl}
;
Fakten
{pl}
facts
alternative
Fakten
[pej.]
alternative
facts
;
alt-facts
eine
erwiesene
Tatsache
a
proven
fact
eine
objektive
Tatsache
an
objective
fact
witzige
Tatsache
;
am
üsanter
Fakt
;
interessante
Nebenbemerkung
fun
fact
nackte
Tatsachen
hard
facts
die
Tatsachen
ver
drehen
/verbiegen
to
twist/distort
the
facts
eine
feststehende
Tatsache
sein
to
be
a
matter
of
fact
Fest
steht
(
jedenfalls
),
dass
...
It
is
a
matter
of
fact
that
...
Es
ist
eine
Tatsache
,
dass
...
It's
a
fact
that
...
Faktum
ist
aber
auch
,
dass
...
But
it
is
also
a
fact
that
...
Wir
sollten
nicht
die
Tatsache
aus
den
Augen
verlieren
,
dass
...
We
should
not
lose
sight
of
the
fact
that
...
Wir
wollen
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen
.
Let's
face
the
facts
.
Die
Tatsachen
sprechen
für
sich
.
The
facts
speak
for
themselves
.
Drehung
{f}
;
Umdrehung
{f}
turn
;
twist
Drehungen
{pl}
;
Umdrehungen
{pl}
turns
;
twists
Drehen
Sie
das
Rad
ein
paar
Umdrehungen
.
Spin
the
wheel
a
couple
of
turns
.
sich
(
gegen
den
Uhrzeigersinn
)
drehen
;
drehen
(
Wind
,
der
von
einer
Himmelsrichtung
auf
eine
andere
dreht
)
{vi}
[meteo.]
[aviat.]
[naut.]
to
back
(wind
changing
anticlockwise
from
one
compass
point
to
another
)
sich
drehen
d
;
drehen
d
backing
sich
gedreht
;
gedreht
backed
Der
Wind
hat
auf
Nordwest
gedreht
.
The
wind
has
backed
to
the
north-west
.
rollen
;
drehen
;
wickeln
;
wälzen
{vt}
to
roll
rollend
;
drehen
d
;
wickelnd
;
wälzend
rolling
gerollt
;
gedreht
;
gewickelt
;
gewälzt
rolled
rollt
;
dreht
;
wickelt
;
wälzt
rolls
rollte
;
drehte
;
wickelte
;
wälzte
rolled
die
Augen
rollen
;
die
Augen
ver
drehen
to
roll
one's
eyes
das
R
rollen
to
roll
one's
r's
(
einen
Film
,
ein
Video
usw
.)
drehen
{vt}
to
shoot
(a
film
, a
video
etc
.)
drehen
d
shooting
gedreht
shot
mehrere
Szenen
nach
drehen
;
noch
einmal
drehen
;
wiederholen
to
reshoot
several
scenes
;
to
retake
several
scenes
Der
Film
ist
in
Schwarzweiß
gedreht
.
The
film
is
shot
in
black
and
white
.
Der
Spielfilm
wurde
an
Originalschauplätzen
gedreht
.
The
feature
film
was
shot
at/in
original
locations
.
Ruhe
,
bitte
!
Wir
drehen
! (
Kommando
bei
Dreharbeiten
)
Quiet
on
set
!
We're
filming/shooting/rolling
! /
We're
going
for
a
take/shot
!;
Quiet
on
set
,
please
,
going
for
a
take
! (command
on
a
film
set
)
Geheimdienstmitarbeiter
{m}
;
Geheimdienstler
{m}
[ugs.]
;
Geheimagent
{m}
;
Agent
{m}
secret
service
agent
;
agent
;
intelligence
operative
[Am.]
;
operative
[Am.]
;
intelligencer
[archaic]
Geheimdienstmitarbeiter
{pl}
;
Geheimdienstler
{pl}
;
Geheimagenten
{pl}
;
Agenten
{pl}
secret
service
agents
;
agents
;
intelligence
operatives
;
operatives
;
intelligencers
CIA-Agent
{m}
;
CIA-Agentin
{f}
CIA
operative
einen
Agenten
um
drehen
[ugs.]
to
turn
an
agent
[coll.]
Lautstärke
{f}
loudness
;
volume
Ges
am
tlautstärke
{f}
(
an
einem
Verstärker
) (
Audio
)
master
volume
(of
an
am
plifier
) (audio)
in
voller
Lautstärke
at
full
volume
die
Lautstärke
herunter
drehen
/
herunterschrauben
to
reduce
the
volume
;
to
lower
the
volume
Schloss
{n}
(
Schließmechanismus
)
lock
(locking
mechanism
)
Schlösser
{pl}
locks
Buntbartschloss
{n}
warded
lock
;
single
tumbler
lock
Drehschloss
{n}
twist
lock
Kastenschloss
{n}
;
angeschlagenes
Schloss
rim
lock
;
case
lock
;
cased
lock
;
outside
lock
Stiftzylinderschloss
{n}
;
Stiftschloss
{n}
pinlock
Türschloss
{n}
door
lock
Zuhaltungsschloss
{n}
lever
tumbler
lock
Zylinderschloss
{n}
cylinder
lock
;
barrel
lock
eingelassenes
Schloss
flush
(enchased)
lock
;
dummy
lock
gleichschließende
Schlösser
;
gleichsperrende
Schlösser
masterkeyed
locks
;
locks
keyed
alike
verschiedenschließende
Schlösser
;
verschiedensperrende
Schlösser
locks
keyed
to
differ
Schloss
zur
Beifahrertür
[auto]
passenger
side
front
door
lock
hinter
Schloss
und
Riegel
;
unter
Verschluss
under
lock
and
key
ein
Türschloss
ab
drehen
(
Einbruch
)
to
wrench
off
a
lock
(burglary)
ein
Schloss
knacken
[ugs.]
to
pick
a
lock
[coll.]
(
zur
nächsten
vorgegebenen
Position
)
weiterfahren
;
weiter
drehen
;
weiterschalten
;
die
nächste
Indexierposition
anfahren
(
Revolverkopf
,
Laserkopf
usw
.)
{vi}
[techn.]
to
index
(to
the
next
predefined
position
) (turret
head
,
laser
head
etc
.)
weiterfahrend
;
weiter
drehen
d
;
weiterschaltend
;
die
nächste
Indexierposition
anfahrend
indexing
weitergefahren
;
weitergedreht
;
weitergeschaltet
;
die
nächste
Indexierposition
angefahren
indexed
Zigarette
{f}
cigarette
Zigaretten
{pl}
cigarettes
filterlose
Zigarette
unfiltered
cigarette
;
filterless
cigarette
;
no-filter
cigarette
elektrische
Zigarette
;
E-Zigarette
{f}
;
E-D
am
pfzigarette
{f}
electronic
cigarette
;
e-cigarette
;
vape
pen
;
electronic
vaping
device
eine
Schachtel
/
ein
Päckchen
[Ös.]
Zigaretten
a
packet
[Br.]
/
pack
[Am.]
of
cigarettes
eine
Stange
Zigaretten
a
carton
of
cigarettes
sich
eine
Zigarette
anzünden
to
light
a
cigarette
;
to
light
up
a
cigarette
sich
seine
eigenen
Zigaretten
drehen
to
roll
your
own
cigarettes
eine
Zigarette
im
Aschenbecher
ausdrücken/ausdämpfen
[Ös.]
to
stub
out
a
cigarette
in
the
ashtray
eine
Zigarette
ausmachen
to
put
out
↔ a
cigarette
eine
Zigarette
(
am
Boden
)
austreten
to
crush
a
cigarette
with
your
foot
Bitte
,
nehmen
Sie
eine
Zigarette
!
A
cigarette
,
please
?;
Won't
you
try
one
of
mine
?
verrückt
;
wahnsinnig
;
übergeschnappt
;
durchgeknallt
;
behämmert
;
bekloppt
[Dt.]
;
bescheuert
[Dt.]
;
nicht
bei
Verstand
;
nicht
ganz
bei
Trost
;
nicht
ganz
dicht
;
plemplem
;
meschugge
{adj}
[ugs.]
(
Person
)
crazy
;
mad
;
bonkers
;
cuckoo
;
not
all
there
;
off
your
rocker
;
out
of
your
head
;
buggy
[Am.]
[slang]
;
batty
[Br.]
;
off
your
head
[Br.]
;
off
your
nut
[Br.]
;
up
the
pole
[Br.]
[coll.]
;
round
the
twist
[Br.]
;
round
the
bend
.
[Br.]
;
around
the
bend
[Am.]
;
potty
[Br.]
[coll.]
[becoming dated]
(of a
person
)
verrückter
crazier
;
madder
am
verrücktesten
craziest
;
maddest
völlig
bekloppt
;
völlig
bescheuert
batshit
;
batshit
crazy
[Am.]
[vulg.]
verrückt
werden
;
durch
drehen
to
go
crazy
;
to
go
cuckoo
;
to
go
potty
[Br.]
völlig
verrückt
sein
;
durchgeknallt
sein
to
be
(as)
mad
as
a
hatter
[coll.]
wie
verrückt
like
crazy
jdn
.
ganz
verrückt
machen
;
jdn
.
wahnsinnig
machen
to
drive
sb
.
crazy
/
batty
[Br.]
/
round
the
twist
[Br.]
/
round
the
bend
[Br.]
/
around
the
bend
[Am.]
einen
Knall
/
Klescher
[Ös.]
/
Huscher
[Ös.]
/
haben
;
einen
an
der
Klatsche
/
Waffel
haben
[Dt.]
to
be
round
the
bend
.
[Br.]
;
to
be
around
the
bend
[Am.]
Er
ist
bescheuert
.
He's
gone
of
f
his
nut
.
Bist
du
verrückt
?;
Bist
du
wahnsinnig
?;
Du
bist
wohl
nicht
ganz
bei
Trost
/
nicht
ganz
richtig
im
Kopf
!
Are
you
crazy
?
Bist
Du
noch
bei
Trost
?
Have
you
lost
your
mind
?
Du
bist
nicht
ganz
dicht
,
wenn
du
glaubst
,
dass
ich
das
tu
.
You
must
be
off
your
rocker
if
you
think
I'm
going
to
do
that
!
Er
sah
mich
an
,
als
wäre
ich
nicht
ganz
dicht
.
He
looked
at
me
as
if
I
was
off
my
nut
.
etw
.
über
drehen
;
zu
stark
anziehen
{vt}
(
Gewinde
)
to
strip
;
to
overtighten
sth
.
über
drehen
d
;
zu
stark
anziehend
stripping
;
overtightening
überdreht
;
zu
stark
angezogen
stripped
;
overtightened
eine
Schraube
über
drehen
to
strip
the
thread
gegenläufig
{adj}
(
mechanisch
)
[techn.]
cont
rad
irectional
;
opposed
;
reverse
;
working
in
opposite
directions
gegenläufig
gewickelt
[electr.]
counterwound
sich
gegenläufig
ausbreiten
to
travel
in
opposite
directions
etw
.
gegenläufig
antreiben
to
drive
sth
.
in
counterrotation
etw
.
gegenläufig
biegen
to
reverse
bend
sth
.
sich
gegenläufig
drehen
to
counterrotate
gegenläufige
Bewegung
reverse
motion
;
double
motion
gegenläufige
Kolben
opposed
pistons
;
pistons
working
in
opposite
directions
gegenläufige
Kurbeln
opposite
cranks
gegenläufiger
Propeller
[aviat.]
contra-rotating
airscrew/propeller
;
contraprop
gegenläufiger
Propeller
;
Gegenlaufschraube
[naut.]
contra-rotating
propeller
gegenläufiges
Rührwerk
blades
working
in
opposite
directions
;
counteracting
stirring
mechanism
gegenläufige
Turbine
;
Gegenlaufturbine
birotary
turbine
gegenläufiger
Walzenstreicher
(
Lackieranlage
für
Bänder
)
reverse-roll-coater
gegenläufiger
Wirbel
counter-eddy
Seil
{n}
;
Tau
{n}
rope
Seile
{pl}
;
Taue
{pl}
ropes
Bungee-Seil
{n}
bungee
rope
Doppelseil
{n}
(
Klettern
)
double
rope
(climbing)
beschichtetes
Seil
coated
rope
drallarmes
Seil
;
Trulay-Seil
non-rotating
rope
;
Trulay
rope
drallfreies
Seil
twist-free
rope
;
non-twisting
rope
;
non-kinking
rope
;
non-spinning
rope
Kletterseil
{n}
climbing
rope
Liektau
{n}
bolt
rope
Rechenseil
{n}
;
Dreizehnknotenseil
{n}
;
Knotenseil
{n}
[arch.]
[constr.]
[math.]
[hist.]
arithmetic
rope
;
thirteen-knot-rope
;
knotted
rope
rechts
drehen
des
/
links
drehen
des
Seil
right-laid
/
left-laid
rope
Seiltrumm
end
of
rope
Tau
im
Trossenschlag
hawser-laid
rope
ein
Seil
auf
drehen
;
aufdrallen
to
untwist
;
to
unravel
a
rope
ein
Seil
aufschießen
to
coil/round
up
a
rope
das
Seil
in
den
Karabiner
einhängen
;
das
Seil
einhängen
to
clip
the
rope
into
the
carabiner
;
to
clip
the
rope
in
in
den
Seilen
hängen
;
kurz
vor
der
Niederlage
stehen
;
dem
Untergang
geweiht/nahe
sein
to
be
on
the
ropes
[fig.]
ein
Seil
schlagen
(
die
Stränge
verdrillen
)
to
lay
a
rope
(twist
its
strands
)
Daumen
{m}
[anat.]
thumb
Daumen
{pl}
thumbs
Daumen
drehen
;
Däumchen
drehen
to
twiddle
one's
thumbs
den
Daumen
nach
unten
thumbs
down
Daumen
lutschen
to
suck
the
thumb
etw
.
über
den
Daumen
peilen
to
estimate
sth
.
by
rule
of
thumb
einen
grünen
Daumen
haben
[übtr.]
(
gärtnerisches
Geschick
haben
)
to
have
a
green
thumb
[fig.]
;
to
have
green
fingers
Drück
/
Drücken
Sie
die
Daumen
!
Cross
your
fingers
!
Ich
halte/drücke
Ihnen/Dir
die
Daumen
.
I'll
keep
my
fingers
crossed
for
you
.
Grab
{n}
grave
Gräber
{pl}
graves
Armengrab
{n}
pauper's
grave
Brandgrab
{n}
cremation
grave
Dauergrab
{n}
permanent
grave
Doppelgrab
{n}
double
grave
Einzelgrab
{n}
;
Grab
mit
Einzelbelegung
single
grave
einzelnes
Grab
;
einzeln
liegendes
Grab
solitary
grave
Ehrengrab
{n}
grave
of
honour
[Br.]
;
grave
of
honor
[Am.]
Erdgrab
{n}
earth
grave
F
am
iliengrab
{n}
f
am
ily
grave
F
am
iliengräber
{pl}
f
am
ily
graves
Fassadengrab
{m}
[hist.]
facade
tomb
Flachgrab
{n}
flat
grave
Galeriegrab
{n}
gallery
grave
Ganggrab
{n}
passage
grave
Gemeinschaftsgrab
{n}
common
grave
Kindergrab
{n}
child's
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
inhumation
grave
Reihengrab
{n}
row
grave
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-level
grave
[Am.]
die
Nutzungsdauer
eines
Grabs
the
period
of
use
of
a
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/hinablassen
to
lower
the
coffin
into
the
grave
sich
im
Grabe
herum
drehen
to
turn
over
in
one's
grave
mit
einem
Bein/Fuß
im
Grabe
sein/stehen
to
have
one
foot
in
the
grave
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
keine
Kompromisse
eingeht
.
The
party
is
digging
its
own
grave
by
not
compromising
.
Wenn
mein
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
um
drehen
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turning
/
be
spinning
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
That
music
would
have
Mozart
spinning
in
his
grave
.
Ver
drehen
{n}
;
Verdrehung
{f}
;
Verwindung
{f}
;
Torsion
{f}
(
eines
Bauteils
) (
Mechanik
)
[phys.]
twist
;
twisting
;
torsion
(of a
structural
element
) (mechanics)
Zwirnsfaden
{m}
;
Faden
{m}
;
Zwirn
{m}
[textil.]
thread
Zwirnsfäden
{pl}
;
Fäden
{pl}
;
Zwirne
{pl}
threads
Kautschukfäden
{pl}
rubber
threads
Oberfaden
{m}
(
Nähmaschine
)
upper
thread
(sewing
machine
)
Unterfaden
{m}
(
Nähmaschine
)
lower
thread
;
bobbin
thread
(sewing
machine
)
Schlingfaden
{m}
;
Polfaden
{m}
;
Dreherfaden
{m}
right-hand
thread
;
leno
thread
;
doup
end
Spitzenzwirn
{m}
lace
thread
einen
Zwirnsfaden
nach
drehen
;
auftreiben
to
body
up
a
thread
den
Faden
verlieren
[übtr.]
to
lose
the
thread
[fig.]
den
Faden
wieder
aufnehmen
[übtr.]
to
pick
up
the
threads
[fig.]
Er
hatte
den
Faden
(
des
Gespräches
)
verloren
.
He
had
lost
the
thread
of
the
conversation
.
Sein
Leben
hängt
an
einem
seidenen
Faden
.
His
life
is
hanging
by
a
thread
.
(
kleinere
)
Schraube
{f}
(
mit
konischem
Schaft
,
ohne
Mutter
)
[techn.]
screw
Schrauben
{pl}
screws
Anzugsschraube
{f}
cl
am
ping
screw
;
retaining
screw
Flachrundkopfschraube
{f}
truss-head
screw
gewindeformende
Schraube
{f}
thread-forming
tapping
screw
Innenvielzahnschraube
{f}
screw
with
internal
serrations
;
multipoint-socket
screw
gewindefurchende
Schraube
{f}
;
selbstschneidende
Schraube
;
Treibschraube
{f}
self-tapping
screw
Lappenschraube
{f}
flap
screw
Rändelschraube
{f}
;
Kordelschraube
{f}
knurled-head
screw
;
knurled-thumb
screw
;
knurled
screw
;
finger
screw
Schraube
mit
Zapfen
trunnion
screw
Teilgewindeschraube
{f}
partial
thread
screw
Tellerschraube
{f}
plate
screw
unverlierbare
Schraube
captive
screw
Vollgewindeschraube
{f}
full-thread
screw
eine
Schraube
fest
anziehen
to
drive
home/drive
in/cinch
a
screw
Es
reicht
nicht
,
an
ein
paar
Schrauben
zu
drehen
.
[übtr.]
It
is
not
enough
to
adjust
a
few
screws
.
[fig.]
etw
.
ver
drehen
;
verwinden
{vt}
to
distort
;
to
twist
;
to
warp
;
to
skew
sth
.
ver
drehen
d
;
verwindend
distorting
;
twisting
;
warping
;
skewing
verdreht
;
verwunden
distorted
;
twisted
;
warped
;
skewed
unverdreht
undistorted
jdm
.
den
Arm
rum
drehen
to
twist
sb
.'s
arm
etw
.
ver
drehen
;
verzerren
;
verfälschen
;
verfremden
[art]
{vt}
to
distort
sth
.;
to
skew
sth
.;
to
warp
sth
.
ver
drehen
d
;
verzerrend
;
verfälschend
;
verfremdend
distorting
;
skewing
;
warping
verdreht
;
verzerrt
;
verfälscht
;
verfremdet
distorted
;
skewed
;
warped
verdreht
;
verzerrt
;
verfälscht
;
verfremdet
distorts
;
skews
;
warps
verdrehte
;
verzerrte
;
verfälschte
;
verfremdete
distorted
;
skewed
;
warped
die
Tatsachen
ver
drehen
to
distort/skew
the
facts
das
Ergebnis
verzerren
to
distort/skew
the
result
die
Zahlen/Daten
verfälschen
to
distort/skew
the
figures/data
jds
.
Urteil
beeinflussen
to
warp
sb
.'s
judgement
ein
Zerrbild
von
seiner
Kindheit
zeichnen/vermitteln
to
give
a
distorted
picture
of
his
childhood
Äußere
Einflüsse
können
die
Ergebnisse
verfälschen
.
External
influences
may
distort
the
results
.
um
etw
.
gehen
{vi}
;
sich
um
etw
.
handeln
;
sich
um
etw
.
drehen
{vr}
(
Sache
)
to
be
about
sth
.;
to
concern
sth
.;
to
be
a
matter
of
sth
.;
to
be
at
issue/stake
(of a
thing
)
gehend
um
;
sich
handelnd
um
;
sich
drehen
d
um
being
about
;
concerning
;
being
a
matter
of
;
being
at
issue/stake
gegangen
um
;
sich
gehandelt
um
;
sich
gedreht
um
been
about
;
concerned
;
been
a
matter
of
;
been
at
issue/stake
wenn
es
um
den
Profit
geht
where
profit
is
concerned
Es
geht
um/handelt
sich
um
die
Frage
,
ob
...
The
question
is
whether
...
Es
geht
um
Sicherheit
und
um
Grundrechte
.
It
is
about
security
and
fund
am
ental
rights
.
Für
sie
geht
es
darum
,
nicht
erkannt
zu
werden
.
For
them
it
is
a
matter
of
not
being
recognized
.
Es
geht
jetzt
nicht
nur
um
die
Aufklärung
dieser
Vorgänge
,
sondern
auch
um
...
What
is
at
issue
now
is
not
only
an
investigation
into
these
events
,
but
also
...
Es
geht
um
Leben
und
Tod
.
It's
a
matter
of
life
and
death
.
Es
geht
um
sein
Leben
.
His
life
is
at
stake
.
etw
.
bewerkstelligen
;
etw
.
zustande
bringen
;
etw
.
zuwege
bringen
;
etw
.
fertig
bringen
;
etw
.
fertig
bekommen
[ugs.]
{vt}
to
manage
sth
.;
to
bring
sth
.
off
bewerkstelligend
;
zustande
bringend
;
zuwege
bringend
;
fertig
bringend
;
fertig
bekommend
managing
;
bringing
off
bewerkstelligt
;
zustande
gebracht
;
zuwege
gebracht
;
fertig
gebracht
;
fertig
bekommen
managed
;
brought
off
ein
Ding
drehen
to
bring
off
a
coup
die
Sache
schaukeln
[übtr.]
to
manage
matters
Sie
hat
die
Veranstaltung
glänzend
über
die
Bühne
gebracht
.
She
has
managed
to
bring
off
the
event
brilliantly
.
Es
ist
eine
schwierige
Rolle
,
aber
sie
hat
sie
wunderbar
gemeistert
.
It's
a
difficult
role
to
play
,
but
she
brought
it
off
beautifully
.
Sie
k
am
en
über
ein
0:0
nicht
hinaus
.
[sport]
They
could
only
manage
a
0-0
draw
.
etw
.
ab
drehen
;
abstellen
;
ausmachen
[ugs.]
{vt}
(
Wecker
,
Musik
usw
.)
to
turn
off
↔
sth
. (alarm,
music
etc
.)
ab
drehen
d
;
abstellend
;
ausmachend
turning
off
abgedreht
;
abgestellt
;
ausgemacht
turned
off
dreht
ab
;
stellt
ab
;
macht
aus
turns
off
drehte
ab
;
stellte
ab
;
machte
aus
turned
off
Stell
das
Rad
io
ab
!
Turn
off
the
rad
io
!
sich
(
um
einen
Punkt/eine
Achse
)
drehen
{vr}
to
revolve
(around a
point/an
axis
)
sich
drehen
d
revolving
sich
gedreht
revolved
dreht
sich
revolves
drehte
sich
revolved
mit
hoher
Drehzahl
laufen
[mach.]
to
revolve
fast
etw
.
schnell
drehen
;
etw
.
schleudern
{vt}
to
spin
sth
. {
spun
;
spun
}
schnell
drehen
d
;
schleudernd
spinning
schnell
gedreht
;
geschleudert
spun
ein
Rad
schnell
drehen
to
spin
a
wheel
einem
Ball
einen
Drall
geben
to
spin
a
ball
Mir
dreht
sich
alles
im
Kopf
.
My
head
is
spinning
.
sich
(
im
Uhrzeigersinn
)
drehen
;
drehen
(
Wind
,
der
von
einer
Himmelsrichtung
auf
eine
andere
dreht
)
{vi}
[meteo.]
[aviat.]
[naut.]
to
veer
round
;
to
veer
(wind
changing
clockwise
from
one
compass
point
to
another
)
sich
drehen
d
;
drehen
d
veering
round
;
veering
sich
gedreht
;
gedreht
veered
round
;
veered
Der
Wind
drehte
von
Südlich
auf
Südwestlich
.
The
wind
veered
from
southerly
to
south-westerly
.
Der
Wind
hat
auf
Süd
gedreht
The
wind
has
veered
round
to
the
south
.
Der
Wind
drehte
allmählich
nach
Osten
.
The
wind
was
veering
(to
the
)
east
.
etw
.
hoch
drehen
;
höher
drehen
;
höher
auf
drehen
{vt}
to
am
p
up
↔
sth
.
hoch
drehen
d
;
höher
drehen
d
;
höher
auf
drehen
d
am
ping
up
hochgedreht
;
höhergedreht
;
höher
aufgedreht
am
ped
up
die
Heizung
höher
drehen
to
am
p
up
the
heating
die
Helligkeit
hoch
drehen
to
am
p
up
the
brightness
die
Musik
lauter
drehen
/
höher
auf
drehen
to
am
p
up
the
music
von
etw
. (
Negativem
)
leben
;
von
etw
. (
Negativem
)
profitieren
{vi}
to
thrive
on
sth
. (negative) {
thrived
;
thrived
/
throve
;
thriven
}
lebend
;
profitierend
thriving
on
gelebt
;
profitiert
thrived
on
;
thriven
on
Diese
Straßenhändler
leben
von
der
Naivität
der
Touristen
.
These
street
sellers
thrive
on
the
naiveness
of
tourists
.
Sie
leben
davon
,
Falschinformationen
zu
verbreiten
und
die
Wahrheit
zu
ver
drehen
.
They
thrive
on
misinformation
,
on
twisting
the
truth
.
Es
ist
nicht
so
,
dass
mir
das
unangenehm
wäre
,
in
gewisser
Weise
profitiere
ich
sogar
davon
.
It's
not
that
I
find
that
unpleasant
,
to
a
certain
extent
I
even
thrive
on
it
.
etw
. (
gekonnt
)
überspielen
;
kaschieren
;
bemänteln
;
hinbiegen
{vt}
to
finesse
sth
.
[Am.]
(handle
an
awkward
situation
in
a
slightly
deceitful
way
)
überspielend
;
kaschierend
;
bemäntelnd
;
hinbiegend
finessing
überspielt
;
kaschiert
;
bemäntelt
;
hingebogen
finessed
eine
peinliche
Situation
überspielen
to
finesse
an
embarrassing
situation
eine
Panne
kaschieren
to
finesse
a
mishap
es
so
drehen
/deichseln
,
dass
...
to
finesse
it
in
such
a
way
that
...
etw
.
wenden
[geh.]
;
um
drehen
;
auf
die
andere
Seite
drehen
{vt}
to
turn
over
↔
sth
.;
to
turn
around
↔
sth
.;
to
reverse
sth
.
wendend
;
um
drehen
d
;
auf
die
andere
Seite
drehen
d
turning
over
;
turning
around
;
reversing
gewendet
;
umgedreht
;
auf
die
andere
Seite
gedreht
turned
over
;
turned
around
;
reversed
bitte
wenden
/b
. w./
please
turn
over
/PTO/
/p
.t.o./
Du
musst
das
Papier
im
Drucker
um
drehen
,
sodass
die
bedruckte
Seite
nach
oben
schaut
.
You
need
to
turn
the
paper
around/reverse
the
paper
in
the
printer
so
that
the
printing
side
is
facing
up
.
Dreh
das
Gemälde
um
,
d
am
it
wir
die
Rückseite
sehen
können
.
Turn
that
painting
over/reverse
that
painting
so
that
we
can
see
the
back
.
etw
.
ab
drehen
;
zu
drehen
{vt}
(
den
Zufluss
von
Energieträgern
)
to
turn
off
↔
sth
. (the
inflow
of
energy
carriers
)
ab
drehen
d
;
zu
drehen
d
turning
off
abgedreht
;
zugedreht
turned
off
das
Gas/das
Wasser/den
Strom
ab
drehen
to
turn
off
the
gas/the
water/the
power
den
Wasserhahn
zu
drehen
to
turn
off
the
water
tap
etw
.
ab
drehen
{vt}
(
Lichtquelle
)
to
turn
out
sth
. (light
source
)
ab
drehen
d
turning
out
abgedreht
turned
out
das
Licht
ab
drehen
to
turn
out
the
light
/lights
die
Scheinwerfer
ab
drehen
to
turn
out
the
headlights
etw
.
drehen
;
etw
.
in
Rotation
versetzen
{vt}
to
rotate
sth
.
drehen
d
;
in
Rotation
versetzend
rotating
gedreht
;
in
Rotation
versetzt
rotated
einen
Monitor
rundum
schwenken
to
fully
rotate
a
monitor
etw
.
aus
einer
Ebene
heraus
drehen
[math.]
to
rotate
sth
.
out
of
a
plane
aus
vollem
Rohr
;
auf
vollen
Touren
;
auf
Hochtouren
;
voll
{adv}
at
full
blast
;
full
bast
die
Heizung
voll
auf
drehen
to
turn
up
the
heating
full
blast
Die
Musikanlage
lief
mit
voller
Lautstärke
/
war
voll
aufgedreht
.
The
music
centre
was
going
full
blast
.
Die
Maschinen
liefen
auf
vollen
Touren
/
auf
Hochtouren
.
The
machines
were
running
at
full
blast
.
Trias
{f}
;
Triade
{f}
;
Dreiergruppe
{f}
;
Dreierformel
{f}
;
Dreiheit
{f}
(
von
etw
. /
+Gen
.)
triad
;
trinity
(of
sth
.)
strategische
Triade
[mil.]
strategic
triad
die
Trias
des
Wahren
,
Guten
,
Schönen
the
triad
of
the
True
,
the
Good
and
the
Beautiful
Die
moderne
Kultur
scheint
sich
mittlerweile
nur
mehr
um
die
fragwürdige
Triade
von
Sport
,
Shopping
und
Sex
zu
drehen
.
Modern
culture
now
appears
to
revolve
around
the
unholy
trinity
of
sport
,
shopping
,
and
sex
.
den
Fernseher/das
Rad
io
auf
drehen
;
einschalten
;
reinschauen
[ugs.]
{vi}
to
tune
in
(TV/radio)
Schauen
Sie
nächste
Woche
wieder
rein
,
wenn
es
heißt
"Happy
Hour"
.
Tune
in
next
week
for
another
episode
of
'Happy
Hour'
.
Schalten
Sie
morgen
wieder
ein
,
wenn
wir
uns
ansehen
,
worauf
man
bei
einem
Fahr
rad
computer
achten
muss
.
Tune
in
tomorrow
when
we'll
be
exploring
what
things
to
look
for
in
a
bike
computer
.
Ich
dreh'
den
Fernseher/das
Rad
io
auf
,
d
am
it
ich
die
Wahlergebnisse
höre
.
I'll
tune
in
to
hear
the
results
of
the
election
.
sich
auf
die
andere
Seite
drehen
;
sich
herum
drehen
;
sich
herumwälzen
{vr}
to
roll
over
sich
auf
die
andere
Seite
drehen
d
;
sich
herum
drehen
d
;
sich
herumwälzend
rolling
over
sich
auf
die
andere
Seite
gedreht
;
sich
herumgedreht
;
sich
herumgewälzt
rolled
over
Ich
werde
mich
nicht
einfach
abwenden
und
sie
machen
lassen
,
was
sie
wollen
.
I'm
not
going
to
just
roll
over
and
let
them
do
what
they
want
.
etw
.
hinbiegen
;
ummodeln
;
deichseln
;
drehen
[ugs.]
{vt}
to
jigger
sth
.;
to
jigger
with
sth
.
hinbiegend
;
ummodelnd
;
deichselnd
;
drehen
d
jiggering
hingebogen
;
umgemodelt
;
gedeichselt
;
gedreht
jiggered
die
Rechtsvorschriften
so
ummodeln
,
dass
sie
ins
Konzept
der
Großkonzerne
passen
to
jigger
the
legislative
design
to
suit
the
purposes
of
large
groups
überschnappen
;
durch
drehen
;
verrückt
werden
{vi}
to
go
mad
;
to
go
loopy
;
to
go
batty
[Br.]
;
to
go
bonkers
[Br.]
;
to
go
crackers
[Br.]
;
to
go
round
the
twist
[Br.]
überschnappend
;
durch
drehen
d
;
verrückt
werdend
going
mad
;
going
loopy
;
going
batty
;
going
bonkers
;
going
crackers
;
going
round
the
twist
überschnappt
;
durchgedreht
;
verrückt
geworden
gone
mad
;
gone
loopy
;
gone
batty
;
gone
bonkers
;
gone
crackers
;
gone
round
the
twist
Meine
Frau
würde
durch
drehen
,
wenn
ich
den
ganzen
Tag
mit
Fußballsehen
vor
dem
Fernseher
verbringe
.
My
wife
would
go
bonkers
if
I
spent
all
day
watching
football
matches
on
television
.
die
Innenseite
nach
außen
gekehrt
;
umgedreht
;
links
herum
{adj}
(
Wäschestück
)
[textil.]
inside
out
(piece
of
laundry
)
etw
.
nach
links/links/auf
links
[ugs.]
drehen
to
turn
sth
.
inside
out
etw
.
von
links/links
herum/links
waschen/bügeln
to
wash/iron
sth
.
inside
out
lange
Nase
(
Geste
schadenfrohen
Spotts
)
snook
[Br.]
(gesture
of
gloating
)
jdm
.
eine
(
lange
)
Nase
drehen
/machen
to
cock
a
snook
[Br.]
;
to
thumb
your
nose
at
sb
.
auf
etw
.
pfeifen
;
sich
keinen
Deut
um
etw
.
scheren
to
cock
a
snook
[Br.]
;
to
thumb
your
nose
at
sth
.
[fig.]
jdn
./etw.
abwürgen
;
ab
drehen
;
abbügeln
[Dt.]
{vt}
(
Diskussion
,
Forderung
usw
.)
to
brush
off
↔
sb
./sth. (discussion,
demand
etc
.)
abwürgend
;
ab
drehen
d
;
abbügelnd
brushing
off
abgewürgt
;
abgedreht
;
abgebügelt
brushed
off
ausrasten
;
ausflippen
;
durch
drehen
{vi}
(
wegen
etw
.)
to
freak
out
;
to
bug
out
[Am.]
[slang]
;
to
go
bananas
(over
sth
.)
ausrastend
;
ausflippend
;
durch
drehen
d
freaking
out
;
bugging
out
;
going
bananas
ausgerastet
;
ausgeflippt
;
durchgedreht
freaked
out
;
bugged
out
;
gone
bananas
ein
Werkstück
drehen
;
formen
{vt}
(
Töpferei
)
to
throw
a
workpiece
(pottery) {
threw
;
thrown
}
auf
dem
Töpfer
rad
gedreht
thrown
on
the
pottery
wheel
eine
Schüssel
vom
Stock
drehen
to
throw
a
bowl
off
the
hump
etw
.
aus
etw
.
heraus
drehen
;
herausschrauben
{vt}
to
unscrew
sth
.
from
sth
.
heraus
drehen
d
;
herausschraubend
unscrewing
herausgedreht
;
herausgeschraubt
unscrewed
mit
der
richtigen
Seite
nach
außen
;
rechts
herum
{adj}
(
Wäschestück
)
[textil.]
right
side
out
(piece
of
laundry
)
etw
.
nach
rechts/rechts/auf
rechts
[ugs.]
drehen
to
turn
sth
.
right
side
out
etw
.
von
rechts/rechts
herum/rechts
waschen/bügeln
to
wash/iron
sth
.
right
side
out
über
drehen
{vt}
(
Motor
)
to
overrev
über
drehen
d
overreving
überdreht
{vt}
overreved
jdm
.
zusetzen
{vi}
;
jdn
.
in
die
Zange
nehmen
;
jdn
.
in
die
Mangel
nehmen
;
jdn
.
durch
die
Mangel
drehen
{vt}
[übtr.]
to
press
sb
.;
to
put
sb
.
through
the
wringer
;
to
put
sb
.
through
the
mangle
[Br.]
[rare]
[fig.]
zusetzend
;
in
die
Zange
nehmend
;
in
die
Mangel
nehmend
;
durch
die
Mangel
drehen
d
pressing
;
putting
through
the
wringer
;
putting
through
the
mangle
zugesetzt
;
in
die
Zange
genommen
;
in
die
Mangel
genommen
;
durch
die
Mangel
gedreht
pressed
;
put
through
the
wringer
;
put
through
the
mangle
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "am Rad drehen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner