DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

122 results for Pers
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 English  German

disassociation (of personality states) Abspaltung {f} (von Persönlichkeitszuständen) [psych.]

self-tracking; personal informatics; the quantified self Erfassung {f} der persönlichen Körperdaten; (persönliche) Körperdatenerfassung {f} [comp.]

belongings; personal effects [listen] persönliche Gegenstände {pl}; persönliche Effekten {pl} [adm.]

sb.'s personal fiefdom; sb.'s personal fief jds. persönliches Imperium {n}; Herrschaftsbereich {m}; Machtbereich {m} [soc.]

personal identification number; PIN (often wrongly: PIN number; PIN code) persönliche Kennnummer; persönliche Kennung {f}; Geheimzahl {f}; PIN {m} (oft fälschlich: PIN-Nummer)

personage Persönlichkeit {f}

sb.'s secondary personality; sb.'s alter ego jds. zweite Persönlichkeit; jds. Alter Ego {n} [psych.]

personality development Persönlichkeitsentwicklung {f}

personal skills Persönlichkeitskompetenz {f}

personalization; personalisation [Br.]; individualization; individualisation [Br.] Personalisierung {f}; Individualisierung {f}; individuelle Anpassung {f}; Anpassung {f} an die persönlichen Bedürfnisse

personality cult Personenkult {m}; Persönlichkeitskult {m} [soc.]

sb.'s (personal) pension pot (in a pension fund) jds. (persönliches) Rentenkapital {n} [Dt.] [Schw.]; jds. Pensionskapital {n} [Ös.] (bei einer Rentenkasse/Pensionskasse) [fin.]

personal protective materials persönliches Schutzmaterial {n}

personality typologies Typenlehren {pl}; Persönlichkeitstypologien {pl} [psych.]

cyclothyme; cyclothymiac; cycloid personality Zyklothymer {m}; zykloide Persönlichkeit {f} [psych.]

entitled (personal attitude) [pej.] [listen] einfordernd; von Anspruchsdenken geprägt {adj} (persönliche Einstellung) [pej.]

personal /pers./ persönlich {adj} /pers./

personal touch persönliche Note {f}

in person persönlich; selbst {adj} [listen] [listen]

to make sth. more personal; to personalize; to personalise [Br.] sth. etw. persönlicher gestalten; etw. eine persönliche Note geben {vt}

to become personal unsachlich werden; persönlich werden {vi}

private conversation; personal conversation; tête-à-tête/tete-a-tete; vis-à-vis (with sb.) vertrauliches Gespräch {n}; persönliches Gespräch {n}; Gespräch {n} unter vier Augen; Vier-Augen-Gespräch {n}; Vieraugengespräch {n}; Tête-à-tête {n} [geh.] (mit jdm.) [soc.]

as distinct from in Abgrenzung zu; was nicht dasselbe ist wie; was von ... zu unterscheiden ist; und nicht (nur)

music of the court as distinct from that of the Church höfische Musik in Abgrenzung zu Kirchenmusik

a film star, as distinct from a stage actor ein Filmstar im Gegensatz zu einem Bühnenschauspieler

entrepreneurial strategies as distinct from their managerial implementation Unternehmensstrategien, die man von ihrer betrieblichen Umsetzung trennen muss

She is a personal assistant, as distinct from a secretary. Sie ist persönliche Assistentin, was nicht dasselbe ist wie eine Sekretärin.

I enjoy it as distinct from experiencing it. Ich genieße es und erlebe es nicht nur.

salutation [listen] Anrede {f}; Gruß {m}; Grußformel {f}; Grußzeile {f} [listen] [listen]

salutations Anreden {pl}; Grüße {pl}; Grußformeln {pl}; Grußzeilen {pl} [listen]

(personal) letter salutation; (personal) salutation in a/the letter (persönliche) Briefanrede {f}

instruction [listen] Anweisung {f}; Weisung {f}; Anordnung {f}; Instruktion {f}; Maßregel {f} [geh.] [listen] [listen]

instructions [listen] Anweisungen {pl}; Weisungen {pl}; Anordnungen {pl}; Instruktionen {pl}; Maßregeln {pl}

a precise instruction eine genaue Anweisung

procedure instructions Verfahrensanweisungen {pl}

to give explicit instructions to do sth. die ausdrückliche Anweisung geben, etw. zu tun

on sb.'s instruction; on sb.'s instructions auf jds. Anweisung; auf Anweisung {+Gen.}; auf jds. Weisung (hin)

to give sb. instructions (as to) jdm. Anweisungen geben (hinsichtlich)

to follow sb.'s instructions jds. Anweisungen folgen

The police were under instruction to fire if necessary. Die Polizei war angewiesen, notfalls zu schießen.

My instructions are to give it to him personally. Ich soll es ihm persönlich geben.

member of the supervisory board; non-executive director; outside director Aufsichtsratsmitglied {n}; Verwaltungsratsmitglied {n} [Schw.]; Mitglied {n} des Aufsichtsrats/Verwaltungsrats

members of the supervisory board; non-executive directors; outside directors Aufsichtsratsmitglieder {pl}; Verwaltungsratsmitglieder {pl}; Mitglieder {pl} des Aufsichtsrats/Verwaltungsrats

member of the supervisory board appointed by the court gerichtlich bestelltes Aufsichtsratsmitglied

dismissal/revocation of appointment of directors Abberufung der Aufsichtsratsmitglieder

term of office of directors Amtszeit der Aufsichtsratsmitglieder

appointment of directors Bestellung der Aufsichtsratsmitglieder

personal requirements for membership of supervisory board persönliche Anforderungen für Aufsichtsratsmitglieder

duty of care and accountability of directors Sorgfaltspflicht und Verantwortlichkeit der Aufsichtsratsmitglieder

avatar Avatar {m} (Grafikfigur, die als Logo eines Internetnutzers fungiert) [comp.]

avatars Avatare {pl}

I've chosen a panda as my personal avatar in the chat room. Ich habe einen Panda als persönlichen Avatar im Chatroom genommen.

entourage; cortège (of a high-ranking person) Begleitung {f}; Gefolge {n}; Entourage {f} [geh.] (einer hochgestellten Persönlichkeit) [soc.] [listen]

the President and his entourage der Präsident und seine Begleitung

(personal) justification (for/of sth.) [listen] Begründung {f}; (persönliche) Rechtfertigung {f} (für etw.) [listen]

to provide justification for/of sth. Gründe für etw. geltend machen

to be used as a justification for sth. als Begründung/Rechtfertigung für etw. herangezogen werden

in justification of sth. als Rechtfertigung für etw.; um etw. zu rechtfertigen

a press conference in justification of his/her actions eine Pressekonferenz, um sich zu rechtfertigen

She gave no justification for arriving late. Für ihre Verspätung gab sie keine Begründung an.

All I can say in justification of his actions is that ... Alles was ich zu seiner Rechtfertigung sagen kann, ist, dass ...

sb.'s estate jds. gesamter Besitz {m}; jds. Besitztümer {pl}; jds. Güter {pl} [hist.]

sb.'s personal estate jds. persönlicher Besitz

footing (with sb.) Art der Beziehung {f}; (bestimmtes) Verhältnis {n} (zu jdm.) [soc.] [listen]

While teachers can be friendly with students their relationship should never be on a personal footing. Lehrer können zu ihren Schülern ein freundschaftliches Verhältnis haben, aber es sollte keine persönliche Beziehung sein.

letter [listen] Brief {m}; Schreiben {n} [listen]

letters [listen] Briefe {pl}

begging letter Bittschreiben {n}; Bettelbrief {m} [pej.]

autograph letter eigenhändiger Brief

information letter Informationsschreiben {n}

short letter Kurzbrief {m}

open letter offener Brief

to write a letter einen Brief schreiben

to send a letter einen Brief senden

to deliver letters Briefe austragen

'to whom it may concern' letter nicht persönlich adressiertes Schreiben [adm.]

poison-pen letter obszöner, verleumderischer Brief

hate mail hasserfüllte Briefe

to get/be given your card [Br.]; to receive your marching orders [Br.]; to get/be given the pink slip [Am.]; to receive your walking papers [Am.] (letter of dismissal) den blauen Brief bekommen [ugs.] (Kündigungsschreiben)

computer [listen] Computer {m}; Rechner {m} [comp.] [listen] [listen]

computers Computer {pl}; Rechner {pl} [listen] [listen]

high-performance computer Hochleistungsrechner {m}

portable computer Mobilcomputer {m}; tragbarer Computer; Mobilrechner {m}

personal computer /PC/ persönlicher Computer /PC/; Personalcomputer {m} [selten]; Einzelrecher {m}

scalar computer Skalarrechner {m}

general-purpose computer Universalrechner {m}

complex instruction set computer /CISC/ CISC-Rechner; Rechner mit uneingeschränktem Befehlsvorrat

reduced instruction set computer /RISC/ RISC-Rechner; Rechner mit eingeschränktem Befehlsvorrat

pen computer; penabled computer Computer mit Stifteingabe

to boot; to boot up; to start up a computer [listen] einen Computer hochfahren; hochstarten; booten

to power up/start the computer den Computer einschalten/starten

active computer arbeitender Rechner

I'm sitting at the computer. Ich sitze am Computer.

I'm working on the computer. Ich arbeite gerade am Computer.

The details are stored on computer. Die Daten sind im Computer gespeichert.

Orders may be placed by computer. Bestellungen können über Computer gemacht werden.

data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal/technical language); details; information [listen] [listen] [listen] Daten {pl} [listen]

analogue data analoge Daten

application data Anwendungsdaten {pl}

operational data betriebliche Daten

industry data branchenspezifische Daten

discrete data; attribute data diskrete Daten

key data Eckdaten {pl}

individual data Einzeldaten {pl}

live data Echtdaten {pl}

research data Forschungsdaten {pl}

health information gesundheitsbezogene Daten

global and local data globale und lokale Daten

annual data; yearly data Jahresdaten {pl}

purchase data Kaufdaten {pl}

construction data; design data Konstruktionsdaten {pl}

mass-collected data; big data Massendaten {pl}

reporting data Meldedaten {pl}

meta data Metadaten {pl}; Zusatzdaten {pl}; Datenüberhang {m} [comp.]

monthly data Monatsdaten {pl}

personal data personenbezogene Daten

test data Prüfdaten {pl}

raw data Rohdaten {pl}

master data Stammdaten {pl}; Grunddaten {pl} [listen]

continuous data stetige Daten

structured data strukturierte Daten

technical data technische Daten

test data; experimental data Testdaten {pl}; Versuchsdaten {pl}

monitoring data; surveillance data Überwachungsdaten {pl}

bad data ungültige Daten

decaying data veraltete Daten

comparative data; comparable data Vergleichsdaten {pl}

shipping data Versanddaten {pl}

administrative data; management data Verwaltungsdaten {pl}

to exfiltrate data Daten abgreifen

to input data; to feed in data (key in) Daten eingeben (eintippen)

to import data Daten einspielen; importieren; übernehmen [comp.] [listen]

to collect data Daten erheben; Daten erfassen

to pool data Daten zentral erfassen

to gather data Daten sammeln

to submit data; to provide data Daten übermitteln

to resubmit data Daten erneut übermitteln

to process data Daten verarbeiten

to disseminate data Daten weitergeben (verbreiten)

to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data [Br.] Daten anonymisieren oder pseudonymisieren

Timeliness and accuracy in data quality often collide. Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.

I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes. Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.

This data is then / These data are then shared with other companies for the purpose of marketing. Diese Daten werden dann an andere Unternehmen zu Marketingzwecken weitergegeben.

distance zone Distanzzone {f} [soc.]

distance zones Distanzzonen {pl}

intimate distance zone intime Distanzzone

casual-personal distance zone persönliche Distanzzone

social distance zone gesellschaftliche Distanzzone

personal space persönlicher Raum

documentation (testimony) (of sth.) [listen] Dokumentation {f} (Zeugnis [übtr.]) {+Gen.}

The novel might be viewed as a documentation of a personal evolution. Man könnte den Roman als Dokumentation einer persönlichen Entwicklung sehen.

encroachment; impingement (on sth.) Eingriff {m} (in etw.); Übergriff {m} (auf etw.) [listen]

encroachments; impingements Eingriffe {pl}; Übergriffe {pl}

minor encroachments on our individual liberties kleinere Eingriffe in unsere persönlichen Freiheiten

encroachment on another person's hunting or fishing rights (criminal offence) Eingriff in fremdes Jagd- oder Fischereirecht (Straftatbestand)

income; paycheck [Am.] (of a person) [listen] Einkommen {n} (einer Person) [fin.] [listen]

low-income families Familien mit niedrigem Einkommen

moderate income bescheidenes Einkommen

investment income; unearned income Kapitaleinkommen {n}

nominal income Nominaleinkommen {n}

permanent income permanentes Einkommen

disposable personal income verfügbares persönliches Einkommen

income per capita; per capita income Pro-Kopf-Einkommen {n}

real income Realeinkommen {n}

transitory income transitorisches Einkommen

additional income; supplementary income Zusatzeinkommen {n}

taxable income zu versteuerndes Einkommen

kind of income Art des Einkommens

sb.'s (personal) estimation jds. (persönliche) Einschätzung {f}

in my estimation nach meiner Einschätzung; in meinen Augen

in his supporters' estimation in den Augen seiner Anhänger

My estimation of the social media was never very high. Ich habe noch nie eine hohe Meinung von den sozialen Medien gehabt.

sb.'s personalization; personalisation [Br.]; customization; customisation [Br.] jds. individuelle Einstellung {f}; persönliche Einstellung {f} [comp.]

to save each person's customizations die persönlichen Einstellungen jedes Benutzers speichern

All my personalizations were gone. Meine ganzen persönlichen Einstellungen waren weg.

sb.'s vanities jds. Eitelkeiten {pl} (Äußerungen persönlicher Eitelkeit)

his little vanities seine kleinen Eitelkeiten

the personal vanities of politicians die persönlichen Eitelkeiten von Politikern

development [listen] Entfaltung {f}

room for development Gelegenheit {f} zur Entfaltung

the free development of personality (human right) die freie Entfaltung der Persönlichkeit (Menschenrecht)

Every person shall have the right to free development of his personality. Jeder hat das Recht auf die freie Entfaltung seiner Persönlichkeit.

(personal) decision (about/on sth.) [listen] (persönliche) Entscheidung {f} (über etw.) [listen]

decisions [listen] Entscheidungen {pl}

split-second decision Augenblicksentscheidung {f}

individual decision Einzelentscheidung {f}

decision on a matter of conscience Gewissensentscheidung {f}

a business decision eine geschäftliche / geschäftspolitische Entscheidung; eine Geschäftsentscheidung

to make a decision; to take a decision [Br.] [listen] eine Entscheidung treffen

to adhere to your decision bei seiner Entscheidung bleiben

made a conscious decision to do sth. sich bewusst dafür entscheiden, etw. zu tun

The final decision is yours. Die endgültige Entscheidung triffst du.

His decision is final. Seine Entscheidung ist endgültig.

Do you ever wonder if you made the right decision? Hast du dich je gefragt, ob du die richtige Entscheidung getroffen hast?

Everything hangs on your decision. Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab.

'Decisions, decisions. I can't decide which to get.' "Die Qual der Wahl. Ich kann mich nicht entscheiden, welches ich nehmen soll."

freedom [listen] Freiheit {f}; Ungebundenheit {f} [listen]

personal freedom persönliche Freiheit

media freedom Medienfreiheit {f}

freedom of fishing Freiheit der Fischerei

freedom of navigation Freiheit der Schifffahrt

freedom of overflight Freiheit des Überflugs

freedom of transit Transitfreiheit {f}

to be set free again seine Freiheit wiedererlangen

pronoun Fürwort {n}; Pronomen {n} [ling.]

pronouns Fürwörter {pl}; Pronomen {pl}

possessive pronoun besitzanzeigendes Fürwort; Possessivpronomen {n}

personal pronoun persönliches Fürwort; Personalpronomen {n}

relative pronoun bezügliches Fürwort; Relativpronomen {n}

secret number; secret code Geheimnummer {f}; Geheimzahl {f}

secret numbers; secret codes Geheimnummern {pl}; Geheimzahlen {pl}

to tap in your personal identification number seine persönliche Kennnummer eingeben

scope of application; scope; coverage; sphere of application [listen] [listen] Geltungsbereich {m}; Anwendungsbereich {m} [adm.] [jur.]

the scope of the Act; the coverage of the Act der Geltungsbereich / Anwendungsbereich des Gesetzes

subject-matter scope; ratione materiae scope; subject matter coverage; sphere of application ratione materiae sachlicher Geltungsbereich / Anwendungsbereich

personal scope; ratione personae scope; personal coverage persönlicher Geltungsbereich / Anwendungsbereich

territorial scope; ratione loci scope; territorial coverage räumlicher / örtlicher Anwendungsbereich

to come / fall within the scope of the Agreement unter den Geltungsbereich des Abkommens fallen

to extend coverage of the Act to (include) all public sector entities den Anwendungsbereich des Gesetzes auf alle öffentlichen Einrichtungen ausweiten

note [fig.] [listen] Gestimmtheit {f}; Unterton {m}; Beiklang {m}

to hit/strike just the right note with sb. [fig.] bei jdm. den richtigen Nerv treffen

to hit/strike the wrong note der falsche Weg sein; in die falsche Richtung gehen

to sound a cautionary note about sth. vor etw. warnen

to end on a high/sour note einen schönen/bitteren Abschluss finden

On a (slightly) different note, ... Um noch etwas anderes anzusprechen: ...

On a more serious note, ... Jetzt einmal im Ernst: ...; Nun aber ernsthaft: ...

...and I will finish on this note. ... und damit komme ich auch schon zum Ende.

On that note, I wish the conference every success. In diesem Sinne wünsche ich der Konferenz viel Erfolg.

I would like to close/end on an optimistic note. Ich möchte mit einem optimistischen Ausblick schließen.

If I may end on a personal note, ... Erlauben Sie mir zum Abschluss noch eine persönliche Bemerkung:

The markmen's fun fair ended on a high note yesterday. Das Schützenfest hat gestern einen schönen Ausklang gefunden.

reason [listen] Grund {m}; Veranlassung {f} [listen]

reasons [listen] Gründe {pl} [listen]

for the reasons already given aus den (bereits) genannten Gründen

for good reason; with good reason aus gutem Grund; mit gutem Grund

the only reason der alleinige Grund

for particular reasons aus bestimmten Gründen

for personal reasons aus persönlichen Gründen

for work reasons; for professional reasons aus beruflichen Gründen

for that reason; for this reason; that's why [listen] aus diesem Grund; deswegen; darum; drum [ugs.] [listen] [listen] [listen]

for precisely this/that reason; for this/that very reason; it is for this reason that ...; that's exactly why aus eben diesem Grund; gerade deswegen; eben darum; eben drum [ugs.]

for the very reason that ... aus dem einfachen Grund, weil ...; eben deswegen, weil ...

for reasons of cost; to be cost-effective [econ.] aus Kostengründen

to have no reason for sth. keine Veranlassung zu etw. haben

if there is good reason to do so wenn gute Gründe dafür sprechen

When I ..., it's for a reason. Wenn ich ..., dann tue ich das aus gutem Grund.

There are no reasons. Es liegen keine Gründe vor.

There is no reason to worry. Es besteht kein Anlass zur Sorge/Besorgnis.

for what reason aus welchem Grund; wozu

specific reasons besondere Gründe

for some other reason aus einem anderen Grund

for any reason aus irgendeinem Grund

for various reasons aus verschiedenen Gründen

for a variety of reasons aus den verschiedensten Gründen

for a range of different reasons; for a variety of different reasons aus den unterschiedlichsten Gründen

for political reasons aus politischen Gründen

for health etc reasons; on health grounds aus gesundheitlichen Gründen

for reasons of administrative economy aus verwaltungsökonomischen Gründen

for reasons of procedural economy aus verfahrensökonomischen Gründen

for whatever reasons aus welchen Gründen auch immer

for reasons that are not clear aus ungeklärten Gründen

special (urgent) urban-planning reasons besondere (zwingende) städtebauliche Gründe

Reasons enough for me to ... Grund genug für mich, ...

We have reason to believe that ... Wir haben Grund zur Annahme, dass ...

If I/we have reason to suspect that ... Wenn der Verdacht besteht/naheliegt, dass ...

There is reason to believe / for believing that ... Es besteht Grund zur Annahme, dass ...

This is not practicable in terms of reasonable time and cost. Das ist aus Zeit- und Kostengründen nicht möglich.

I see no reason why we shouldn't try it. Ich sehe keinen Grund, warum wir es nicht versuchen sollten.

For legal reasons, we are unable to send out DVDs. Aus rechtlichen Gründen können wir keine DVDs versenden.

There is every reason to do so. Dazu besteht auch aller Grund.

the main elements; the rudiments (of sth.) die Grundzüge {pl}; die groben Züge {pl}; die groben Linien {pl} (einer Sache)

the rudiments of a personal plan of exercises die Grundzüge eines persönlichen Übungsplans

to agree on the main elements of a pension reform sich auf die Grundzüge einer Rentenreform einigen

classification scheme; taxonomy Klassifikationsschema {n}

folksonomy (for online content) offenes Klassifikationsschema; gemeinschaftliches Klassifikationsschema (für Online-Inhalte)

to develop a personal taxonomy ein persönliches Klassifikationsschema entwickeln

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners