A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
plano-miller
planomilling machine
planoporphyric
planorbarius snails
plans
plans ahead
plans of action
plans of assault
plans of attack
Search for:
ä
ö
ü
ß
167 results for
Plans
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
plan
of
action
Schlachtplan
{m}
plans
of
action
Schlachtpläne
{pl}
lubrication
plan
Schmierplan
{m}
[techn.]
lubrication
plans
Schmierpläne
{pl}
plan
for
precautionary
measures
;
set
of
precautionary
measures
Schutzkonzept
{n}
plans
for
precautionary
measures
;
sets
of
precautionary
measures
Schutzkonzepte
{pl}
signal
flow
plan
/SFP/
Signalflussplan
{m}
/SFP/
signal
flow
plans
Signalflusspläne
{pl}
urban
development
plan
[Br.]
;
community
development
plan
[Am.]
(spatial
planning
)
Stadtentwicklungsplan
{n}
;
Bauleitplan
{m}
;
Richtplan
{m}
[Schw.]
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
urban
development
plans
;
community
development
plans
Stadtentwicklungspläne
{pl}
;
Bauleitpläne
{pl}
;
Richtpläne
{pl}
urban/community
development
plan
for
a
rural
area
Bauleitplan
für
den
ländlichen
Raum
preparation
of
a
urban/community
development
plan
Erstellung
eines
Bauleit
plans
approval
of
a
urban/community
development
plan
Genehmigung
eines
Bauleit
plans
sampling
inspection
plan
;
sampling
plan
;
sample
plan
;
sampling
design
;
sample
design
;
survey
design
Stichprobenplan
{m}
;
Erhebungsplan
{m}
[statist.]
sampling
inspection
plans
;
sampling
plans
;
sample
plans
;
sampling
designs
;
sample
designs
;
survey
designs
Stichprobenpläne
{pl}
;
Erhebungspläne
{pl}
single
sampling
plan
einfacher
Stichprobenplan
continuous
sampling
plan
stetiger
Stichprobenplan
multi-level
continuous
sampling
plan
mehrstufiger
kontinuierlicher
Stichprobenplan
sequential
sampling
plan
sequentieller
Stichprobenplan
Dodge
continuous
sampling
plan
Dodge'scher
kontinuierlicher
Stichprobenplan
floor
plan
Stockwerksgrundriss
{m}
;
Geschossgrundriss
{m}
;
Geschoßgrundriss
{m}
[Ös.]
[arch.]
floor
plans
Stockwerksgrundrisse
{pl}
;
Geschossgrundrisse
{pl}
;
Geschoßgrundrisse
{pl}
disaster
plan
Störfallkonzept
{n}
;
Worst-Case-Plan
{n}
[comp.]
disaster
plans
Störfallkonzepte
{pl}
;
Worst-Case-Pläne
{pl}
to
scotch
sth
.;
to
put
/
throw
a
spanner
in
sb
.'s
works
;
to
put
the
kibosh
on
sth
.
[coll.]
[dated]
(of a
thing
)
jdm
.
einen
Strich
durch
die
Rechnung
machen
{v}
(
Sache
)
The
weather
has
scotched
that
.
Das
Wetter
hat
uns
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
coronavirus
pandemic
of
2020
put
a
big
spanner
in
our
works
.
Die
Coronapandemie
von
2020
hat
uns
einen
großen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
That
has
upset
my
plans
.
Das
hat
mir
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
Our
plans
have
been
upset
.
Unsere
Pläne
sind
über
den
Haufen
geworfen
worden
.
phased
plan
Stufenplan
{m}
[adm.]
phased
plans
Stufenpläne
{pl}
step-by-step
plan
Stufenplan
{m}
step-by-step
plans
Stufenpläne
{pl}
rate
structure
;
rate
plan
;
rate
;
tariff
system
;
tariff
Tarifmodell
{n}
;
Tarif
{m}
;
Satz
{m}
rate
structures
;
rate
plans
;
rates
;
tariff
systems
;
tariffs
Tarifmodelle
{pl}
;
Tarife
{pl}
;
Sätze
{pl}
feed-in
tariff
(for
privately
generated
electricity
)
Einspeisetarif
{m}
(
für
privat
produzierten
Strom
)
business
rate
;
business
tariff
Geschäftstarif
{m}
basic
rate
plan
;
basic
rate
;
basic
tariff
;
autonomous
tariff
Grundtarif
{m}
goods
tariff
[Br.]
;
freight
rate
[Am.]
Gütertarif
{m}
(
Bahn
)
wagon-load
tariff
[Br.]
;
car-load
tariff
[Am.]
(railway)
Tarif
je
Güterwagen
;
Tarif
pro
Wagen
(
Bahn
)
mobile
phone
tariff
[Br.]
;
calling
plan
[Am.]
Mobilfunktarif
{m}
[telco.]
night-time
rate
; (reduced)
night
rate
;
night-time
tariff
;
night
tariff
Nachttarif
{m}
;
Mondscheintarif
{m}
normal
rate
;
regular
rate
Normaltarif
{m}
European
passenger
tariff
(railway)
europäischer
Personentarif
{m}
(
Bahn
)
pre-pay
rate
;
pre-pay
tariff
Tarif
bei
Vorauszahlung
contract
rate
;
contract
tariff
Vertragstarif
{m}
[telco.]
pay-as-you-go
rate
;
pay-as-you-go
tariff
Wertkartentarif
{m}
[telco.]
zone
tariff
Zonentarif
{m}
[telco.]
two-part
rate
structure
;
two-part
tariff
Zweikomponententarif
{m}
the
lowest
rate
for
health
insurance
der
niedrigste
Satz
für
eine
Krankenversicherung
What
tariff
are
you
on
?
[Br.]
Welchen
Tarif
hast
du
?
partial
plan
Teilgrundriss
{m}
partial
plans
Teilgrundrisse
{pl}
seating
plan
Tischplan
{m}
seating
plans
Tischpläne
{pl}
lay-out
plan
Übersichtsplan
{m}
lay-out
plans
Übersichtspläne
{pl}
general
plan
Übersichtsplan
{m}
general
plans
Übersichtspläne
{pl}
site
plan
;
layout
plan
;
key
plan
;
floor
space
plan
;
location
plan
[Am.]
Übersichtsplan
{m}
;
Lageplan
{m}
;
Raumplan
{m}
[constr.]
site
plans
;
layout
plans
;
key
plans
;
floor
space
plans
;
location
plans
Übersichtspläne
{pl}
;
Lagepläne
{pl}
;
Raumpläne
{pl}
monitoring
plan
;
surveillance
plan
Überwachungsplan
{m}
monitoring
plans
;
surveillance
plans
Überwachungspläne
{pl}
business
plan
(
ausgearbeitetes
)
Unternehmenskonzept
{n}
;
Unternehmensplan
{m}
;
Geschäftsplan
{m}
;
Businessplan
{m}
[econ.]
business
plans
Unternehmenskonzepte
{pl}
;
Unternehmenspläne
{pl}
;
Geschäftspläne
{pl}
;
Businesspläne
{pl}
lesson
plan
Unterrichtsplan
{m}
lesson
plans
Unterrichtspläne
{pl}
distribution
programme
;
distribution
program
;
distribution
plan
Verteilungsprogramm
{n}
distribution
programmes
;
distribution
programs
;
distribution
plans
Verteilungsprogramme
{pl}
maintenance
plan
Wartungsplan
{m}
[techn.]
maintenance
plans
Wartungspläne
{pl}
instalment
plan
;
installment
plan
Zahlungsplan
{m}
instalment
plans
;
installment
plans
Zahlungspläne
{pl}
ten-year-plan
Zehnjahresplan
{m}
ten-year-
plans
Zehnjahrespläne
{pl}
plan
for
the
future
Zukunftsplan
{m}
plans
for
the
future
Zukunftspläne
{pl}
to
scotch
;
to
squash
;
to
quash
;
to
squelch
sth
.
[Am.]
;
to
knock
sth
.
on
the
head
[Br.]
;
to
put
a
lid
on
sth
.;
to
put
the
kibosh
on
sth
.
[coll.]
[dated]
etw
.
abwürgen
;
endgültig
erledigen
;
aus
der
Welt
schaffen
;
einer
Sache
ein
Ende
machen
/
setzen
;
einer
Sache
den
Garaus
machen
[geh.]
[humor.]
{vt}
scotching
;
squashing
;
quashing
;
squelching
;
knocking
on
the
head
;
putting
a
lid
on
;
putting
the
kibosh
on
abwürgend
;
endgültig
erledigend
;
aus
der
Welt
schaffend
;
einer
Sache
ein
Ende
machend
/
setzend
;
einer
Sache
den
Garaus
machend
scotched
;
squashed
;
quashed
;
squelched
;
knocked
on
the
head
;
put
a
lid
on
;
put
the
kibosh
on
abgewürgt
;
endgültig
erledigt
;
aus
der
Welt
geschafft
;
einer
Sache
ein
Ende
gemacht
/
gesetzt
;
einer
Sache
den
Garaus
gemacht
to
squash
the
protest
;
to
squelch
the
protest
den
Protest
abwürgen
to
scotch
rumours
Gerüchte
abwürgen
to
put
a
lid
on
your
plans
seine
Pläne
begraben
That
knocked
the
project
on
the
head
.
Damit
war
das
Projekt
endgültig
gescheitert
.
alternative
;
alternate
[Am.]
alternativ
;
Alternativ
...;
abweichend
;
andere
{adj}
alternative
methods
alternative
Methoden
alternative
payee
abweichender
Zahlungsempfänger
an
alternative
route
;
an
alternate
route
[Am.]
eine
andere
Route
,
eine
Alternativroute
on
alternate
days
jeden
zweiten
Tag
alternate
keypad
mode
alternative
numerische
Tastenblockbelegung
[comp.]
to
have
alternative
plans
/
alternate
plans
[Am.]
andere
Pläne
haben
to
land
at
an
alternative
/
alternate
airport
[Am.]
auf
einem
anderen
Flughafen
landen
to
acknowledge
sb
./sth.
as
sth
.
etw
.
als
etw
.
anerkennen
;
jdm
.
etw
.
zuerkennen
;
zubilligen
;
bescheinigen
{vt}
acknowledging
anerkennend
;
zuerkennend
;
zubilligend
;
bescheinigend
acknowledged
anerkennt
;
zuerkannt
;
zugebilligt
;
bescheinigt
to
refuse
to
acknowledge
the
authority
of
the
court
die
Zuständigkeit
des
Gerichts
nicht
anerkennen
It
is
now
widely/generally
acknowledged
that
...
Es
ist
mittlerweise
allgemein
anerkannt
,
dass
...
to
be
acknowledged
as
sth
./to
be
sth
.
als
etw
.
gelten
He
is
widely
acknowledged
as
an
expert
in
this
field
.
Er
gilt
als
ausgewiesener
Fachmann
auf
dem
Gebiet
.
Gerasa
is
generally
acknowledged
to
be
the
best-preserved
Roman
provincial
town
.
Gerasa
gilt
allgemein
als
die
am
besten
erhaltene
römische
Provinzstadt
.
It
remains
to
be
seen
whether
they
acknowledge
him
as/to
be
their
leader
.
Es
bleibt
abzuwarten
,
ob
sie
ihn
als
ihren
Führer
anerkennen
.
This
part
of
the
city
is
acknowledged
to
have
the
best
restaurants
.
In
diesem
Teil
der
Stadt
gibt
es
die
anerkannt
besten
/
anerkanntermaßen
die
besten
Restaurants
.
The
applicants
are
explicitly
acknowledged
to
have
the
right
of
inspecting
the
architect's
plans
.
Es
wird
den
Antragstellern
ausdrücklich
das
Recht
zuerkannt
,
die
Architektenpläne
einzusehen
.
France
is
acknowledged
to
have
a
leading
role
in
this
field
.
Frankreich
wird
eine
führende
Rolle
in
diesem
Bereich
bescheinigt
.
to
be
available
;
to
be
open
for
inspection
;
to
be
available
for
reading/use
;
to
be
on
display/displayed
(in a
place
)
(
zur
Einsicht
,
Ansicht
;
Entnahme
)
ausliegen
;
aufliegen
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
{vi}
(
an
einem
Ort
)
[adm.]
The
plans
are
open/available
to
the
public
.
Die
Pläne
liegen
öffentlich
aus/auf
.
to
unravel
(start
to
fail
) (of a
thing
)
sich
auflösen
;
aus
den
Fugen
geraten
;
den
Bach
runtergehen
[ugs.]
{vi}
unraveling
sich
auflösend
;
aus
den
Fugen
geratend
;
den
Bach
runtergehend
unraveled
sich
aufgelöst
;
aus
den
Fugen
geraten
;
den
Bach
runtergegangen
The
marriage
unravelled
.
Die
Ehe
ging
auseinander
.
I
feel
like
my
life
is
unraveling
.
Ich
habe
das
Gefühl
,
dass
mein
Leben
aus
den
Fugen
gerät
.
Their
plans
unraveled
when
he
lost
his
job
.
Ihre
Pläne
gingen
den
Bach
runter
,
als
er
arbeitslos
wurde
.
to
go
up
in
smoke
[fig.]
(of a
plan
,
dream
etc
.)
sich
in
Luft
auflösen
;
sich
in
Rauch
auflösen
;
sich
ins
Nichts
auflösen
{vr}
[übtr.]
(
Plan
,
Traum
usw
.)
His
plans
went
up
in
smoke
.
Seine
Pläne
sind
in
die
Binsen
gegangen
.
to
put
off
;
to
delay
;
to
defer
[formal]
sth
.
etw
.
aufschieben
;
etw
.
hinausschieben
[pej.]
{vt}
putting
off
;
delaying
;
deferring
aufschiebend
;
hinausschiebend
put
off
;
delayed
;
deferred
aufgeschoben
;
hinausgeschoben
puts
off
;
delays
;
defers
schiebt
auf
;
schiebt
hinaus
put
off
;
delayed
;
deferred
schob
auf
;
schob
hinaus
to
delay
/
defer
the
sentence
den
Urteilsspruch
aufschieben
[jur.]
He
keeps
putting
off
going
to
the
dentist
.
Er
schiebt
den
Zahnarztbesuch
immer
wieder
hinaus
.
Don't
delay
-
call
today
!
Schieb
es
nicht
hinaus
-
ruf
noch
heute
an
.
We
can't
delay
much
longer
.
Viel
länger
können
wir
nicht
warten
.
We
must
put
off
our
plans
.
Unsere
Pläne
müssen
wir
auf
Eis
legen
.
to
question
sb
.
intensely
;
to
grill
sb
.
[coll.]
;
to
give
sb
. a
grilling
[coll.]
(about/on
sth
.)
jdn
.
ausführlich/hart
befragen
;
mit
Fragen
löchern
(
zu
etw
.);
ausquetschen
;
ausquetschen
wie
eine
Zitrone
[humor.]
(
über
etw
.)
{vt}
questioning
intensely
;
grilling
;
giving
a
grilling
ausführlich/hart
befragend
;
mit
Fragen
löchernd
;
ausquetschend
;
ausquetschend
wie
eine
Zitrone
questioned
intensely
;
grilled
;
given
a
grilling
ausführlich/hart
befragt
;
mit
Fragen
gelöchert
;
ausgequetscht
;
ausgequetscht
wie
eine
Zitrone
to
grilling
sb
.
on
their
future
plans
jdn
.
über
seine
zukünftigen
Pläne
ausquestschen
The
police
gave
the
suspect
a
grilling
on
the
evidence
collected
.
Die
Polizei
befragte
den
Verdächten
ausführlich
zu
den
gesammelten
Beweisen
.
His
parents
grilled
him
/
gave
him
a
grilling
when
he
came
home
.
Seine
Eltern
unterzogen
ihn
einem
Verhör
,
als
er
nach
Hause
kam
.
to
be
busy
;
to
be
bizzy
[Br.]
[coll.]
[rare]
;
to
be
occupied
[formal]
(with
sth
. /
doing
sth
.) (of a
person
)
(
gerade
)
beschäftigt
sein
(
mit
etw
.);
zu
tun
haben
{v}
(
Person
)
to
be
busy
with
sth
./doing
sth
.
mit
etw
.
zugange
sein
[geh.]
[humor.]
Sorry
,
but
he's
busy
right
now
.
Can
I
take
a
message
?
Tut
mir
leid
,
aber
er
ist
gerade
beschäftigt
/
er
ist
momentan
nicht
zu
sprechen
.
Kann
ich
ihm
etwas
ausrichten
?
Tomorrow
,
I'll
be
busy
cleaning
the
house
.
Morgen
werden
ich
damit
beschäftigt
sein
,
das
Haus
zu
putzen
.
She
is
busy
/
occupied
with
wedding
plans
.
Sie
ist
mit
Hochzeitsplänen
beschäftigt
.
Are
you
busy
/
occupied
?
Can
I
talk
to
you
for
a
minute
?
Bist
du
beschäftigt
?
Kann
ich
dich
kurz
sprechen
?
to
go
for
a
burton
[Br.]
[coll.]
[dated]
dahin
sein
;
mit
jdm
./etw.
vorbei
sein
{v}
[ugs.]
Our
holiday
plans
have
gone
for
a
burton
.
Unsere
Urlaubspläne
sind
dahin
.
Big
profits
have
gone
for
a
burton
since
the
global
economy
collapsed
in
2008
.
Mit
den
satten
Gewinnen
ist
es
seit
dem
Zusammenbruch
der
Weltwirtschaft
2008
vorbei
.
His
boat
would
cut
mine
in
two
and
I'd
go
for
a
burton
.
Sein
Schiff
würde
meines
in
zwei
Teile
teilen
,
und
mit
mir
wär's
vorbei
.
to
get
wise
to
sb
./sth.
jdn
.
durchschauen
;
hinter
etw
.
kommen
;
etw
.
spitzkriegen
[ugs.]
{vt}
He
thought
he
could
fool
me
but
I
got
wise
to
him
.
Er
hat
gedacht
,
er
kann
mich
täuschen
,
aber
ich
habe
ihn
durchschaut
.
When
she
got
wise
to
his
scheme
,
she
left
him
.
Als
sie
ihm
auf
die
Schliche
kam
,
verließ
sie
ihn
.
You'd
better
get
wise
to
what
is
happening
.
Du
solltest
dir
darüber
klarwerden
,
was
da
eigentlich
vorgeht
.
Let
me
put/make
you
wise
to
their
plans
.
[Am.]
Ich
werde
dich
über
ihre
Pläne
aufklären
.
to
extend
sth
. (make
bigger
or
longer
)
etw
.
erweitern
;
ausbauen
;
vergrößern
; (
räumlich
)
verlängern
; (
quantitativ
)
erhöhen
{vt}
extending
erweiternd
;
ausbauend
;
vergrößernd
;
verlängernd
;
erhöhend
extended
erweitert
;
ausgebaut
;
vergrößert
;
verlängert
;
erhöht
to
extend
a
road
eine
Straße
verlängern
to
extend
the
kitchen
by
4
m2
die
Küche
um
4
m2
vergrößern
to
extend
your
lead
to
6-0
seine
Führung
auf
6:0
ausbauen
[sport]
to
extend
public
awareness
of
the
dangers
of
cyberattacks
das
Bewusstsein
für
die
Gefahren
durch
Cyberangriffe
erhöhen/schärfen
There
are
plans
to
expand
the
town
to
the
north
,
extending
the
area
for
industrial
use
.
Es
ist
geplant
,
die
Stadt
nach
Norden
hin
zu
erweitern
,
indem
das
Industriegebiet
vergrößert
wird
.
firm
;
fixed
fest
;
fix
;
feststehend
;
festgelegt
{adj}
a
firm
price
ein
fester
Preis
;
ein
fixer
Preis
a
firm
principle
ein
unverrückbarer
Grundsatz
We've
made
firm
plans
for
next
year
.
Unsere
Pläne
für
nächstes
Jahr
stehen
schon
fest
.
to
come
clean
(with
sb
.)
about
sth
.
mit
der
Wahrheit
herausrücken
;
etw
.
auf
den
Tisch
legen
{vt}
The
government
must
come
clean
about
its
plans
.
Die
Regierung
muss
ihre
Pläne
auf
den
Tisch
legen
.
I
want
to
come
clean
with
you
.;
Let
me
come
clean
with
you
.; I
want
to
tell
you
the
truth
.
Ich
möchte
Ihnen
reinen
Wein
einschenken
.
lofty
[fig.]
(of
an
elevated
nature
)
hoch
;
hochgesteckt
;
hochfliegend
;
hehr
[poet.]
{adj}
lofty
ideals
hohe
Ideale
lofty
goals
hochgesteckte
Ziele
;
hehre
Ziele
lofty
plans
hochfliegende
Pläne
grandiose
hochtrabend
;
pompös
;
bombastisch
{adj}
[pej.]
grandiose
plans
/schemes
hochtrabende
Pläne
longer
term
längerfristig
{adj}
longer-term
trends
längerfristige
Trends
longer-term
plans
längerfristige
Pläne
longer-term
solutions
längerfristige
Lösungen
forthcoming
(about
particular
information
) (of a
person
)
mitteilsam
;
auskunftsfreudig
;
gesprächig
{adj}
(
in
Bezug
auf
bestimmte
Informationen
) (
Person
)
She's
never
very
forthcoming
about
her
plans
.
Über
ihre
Pläne
spricht
sie
nicht
gerne
.
He
has
been
less
than
forthcoming
about
his
war
record
.
Über
seine
Kriegsvergangenheit
hat
er
sich
(
gründlich
)
ausgeschwiegen
.
to
plan
sth
.;
to
intend
sth
.
etw
.
planen
;
etw
.
vorsehen
{vt}
planning
;
intending
planend
;
vorsehend
planned
;
intended
geplant
;
vorgesehen
he/she
plans
;
he/she
intends
er/sie
plant
I/he/she
planned
;
I/he/she
intended
ich/er/sie
plante
he/she
has/had
planned
;
he/she
has/had
intended
er/sie
hat/hatte
geplant
newly
planned
neu
geplant
as
planned
wie
geplant
;
wie
vorgesehen
planned
with
military
precision
generalstabsmäßig
geplant
But
things
turned
out
differently
than
planned
.
Aber
es
kam
ohnehin
anders
als
geplant
.
We
finished
later
than
we
had
intended
.
Wir
sind
später
als
geplant
fertig
geworden
.
It
is
intended
that
production
will
start
next
month
.;
We
intend
that
production
will
start
next
month
.
Der
Produktionsbeginn
ist
für
nächsten
Monat
vorgesehen
.;
Die
Produktion
soll
im
nächsten
Monat
anlaufen
.
to
project
;
to
plan
;
to
design
projektieren
{vt}
projecting
;
planning
;
designing
projektierend
projected
;
planned
;
designed
projektiert
projects
;
plans
;
designs
projektiert
projected
;
planned
;
designed
projektierte
to
ripen
reifen
;
heranreifen
{vi}
ripening
reifend
;
heranreifend
ripened
gereift
;
herangereift
ripens
reift
ripened
reifte
My
plans
are
ripening
.
Meine
Pläne
nehmen
Gestalt
an
.
to
permanently
shelve
sth
.;
to
shelve
sth
.
[fig.]
etw
.
schubladisieren
{vt}
permanently
shelving
;
shelving
schubladisierend
permanently
shelved
;
shelved
schubladisiert
to
shelve
a
plan
einen
Plan
zu
den
Akten/ad
acta
legen
/
schubladisieren
/
auf
Eis
legen
[übtr.]
Plans
to
reopen
the
school
have
been
shelved
.
Die
Pläne
für
eine
Wiedereröffnung
der
Schule
wurden
schubladisiert
.
to
scratch
sth
. (cancel)
etw
.
streichen
{vt}
(
annulieren
)
scratching
streichend
scratched
gestrichen
We
had
to
scratch
our
plans
.
Wir
mussten
unsere
Pläne
streichen
.
I
have
scratched
his
name
from
the
list
.
Ich
habe
ihn
von
der
Liste
gestrichen
.
The
horse
was
scratched
from
the
starting
lineup
.
Das
Pferd
wurde
von
der
Startliste
gestrichen
.
No
,
scratch
that
!
Nein
,
streichen
Sie
das
!;
Nein
,
vergiss
,
was
ich
gesagt
habe
!
to
dovetail
with/into
sth
. (plans)
mit
etw
.
übereinstimmen
{vi}
(
Pläne
)
dovetailing
übereinstimmend
dovetailed
übereingestimmt
to
consider
sth
.;
to
give
consideration
to
sth
.;
to
ponder
sth
.;
to
contemplate
sth
.
(
sich
)
etw
.
überlegen
;
etw
.
erwägen
;
in
Erwägung
ziehen
;
in
Betracht
ziehen
;
andenken
{v}
considering
;
giving
consideration
to
;
pondering
;
contemplating
überlegend
;
erwägend
;
in
Erwägung
ziehend
;
in
Betracht
ziehend
;
andenkend
considerred
;
given
consideration
to
;
pondered
;
contemplated
überlegt
;
erwogen
;
in
Erwägung
gezogen
;
in
Betracht
gezogen
;
angedacht
considers
;
gives
consideration
;
ponders
;
contemplates
überlegt
;
erwägt
;
zieht
in
Erwägung
;
zieht
in
Betracht
;
denkt
an
considered
;
gave
consideration
;
pondered
;
contemplated
überlegte
;
erwog
;
zog
in
Erwägung
;
zog
in
Betracht
;
dachte
an
to
consider/ponder
sth
.
carefully
sich
etw
.
reiflich
überlegen
to
consider
sth
.
favourably
/
sympathetically
;
to
give
favourable
/
sympathetic
consideration
to
sth
.
etw
.
wohlwollend
erwägen
He
paused
a
moment
to
consider
before
responding
.
Er
hielt
einen
Augenblick
inne
,
um
zu
überlegen
,
bevor
er
antwortete
.
I
seriously
considered/pondered
resigning
.
Ich
habe
ernsthaft
überlegt/erwogen
,
zurückzutreten
.
We
are
still
considering
where
to
move
to
.
Wir
überlegen
nach
wie
vor
,
wo
wir
hinziehen
sollen
.
We
never
considered
the
possibility
that
the
plan
could
fail
.
Wir
haben
niemals
daran
gedacht
,
dass
der
Plan
schiefgehen
könnte
.
Hence
,
alternative
measures
will
need
to
be
considered
.
Daher
müssen
alternative
Maßnahmen
angedacht
werden
.
Consideration
might
also
be
given
to
having
children
participate
in
the
planning
.
Man
könnte
auch
andenken
,
Kinder
an
der
Planung
zu
beteiligen
.
Furthermore
,
serious
consideration
should
be
given
to
the
idea
of
introducing
a
minimum
sentence
for
carrying
a
knife
.
Darüber
hinaus
sollte
ernsthaft
angedacht
werden
,
für
das
Tragen
eines
Messers
eine
Mindeststrafe
einzuführen
.
Plans
are
being
considered
for
the
expansion
of
the
canal
.
Es
ist
angedacht
,
den
Kanal
auszubauen
.
Prescription
of
home
oxygen
therapy
is
planned
or
at
least
being
considered
.
Häusliche
Sauerstofftherapie
auf
Rezept
ist
geplant
oder
zumindest
angedacht
.
More results
Search further for "Plans":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners