BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

pre-emption/preemption of television programming [Am.] Unterbrechung {f} des Fernsehprogramms

preemption of regular programming Unterbrechung des regulären Programms

submarine television Unterwasserfernsehen {n}

video surveillance; closed circuit television surveillance; CCTV surveillance; video monitoring; CCTV monitoring Videoüberwachung {f}

closed-circuit television /CCTV/ [Br.] Videoüberwachungsanlage {f} [electr.]

commercial television; TV advertisements Werbefernsehen {n}

animated television series; TV cartoon series Zeichentrickserie {f}; Comicserie {f} (im Fernsehen)

Second Channel of German Television Broadcasting Zweites Deutsches Fernsehen /ZDF/

to pre-empt/preempt television programming [Am.] das Fernsehprogramm unterbrechen {vt}

Regular programming was preempted by a special broadcast. Das reguläre Programm wurde durch eine Sondersendung unterbrochen.

She's crazy about television. Sie hat einen Fernsehfimmel.

Tagesschau (television news) Tagesschau {f} (Nachrichtensendung)

TV antenna; television antenna Fernsehantenne {f}

TV aerial [eBr.]; television aerial [eBr.] Fernsehantenne {f}

TV drama; television drama; television play Fernsehspiel {n}; Fernsehdrama {n}

broadcasting group (television) Sendergruppe {f} (TV)

German Film and Television Academy Deutsche Film- und Fernsehakademie (dffb)

German collection centre for radio and television licence fees Gebühreneinzugszentrale {f} /GEZ/ [adm.]

West German television Westfernsehen {n} [ugs.] [hist.]

announcer (on the stage; on the radio; on television) Ansager {m}; Ansagerin {f} (auf der Bühne, im Radio, im Fernsehen)

announcers Ansager {pl}; Ansagerinnen {pl}

kudos [Br.] [used without article] [listen] öffentliches Ansehen {n}; Berühmtheit {f}; Prestige {n}; Ehre {f} [listen]

Being an actor has a certain amount of kudos attached to it. Schauspieler zu sein bringt ein gewisses Maß an öffentlichem Ansehen mit sich.

He acquired kudos by appearing on television. Er erlangte dadurch Berühmtheit, dass er im Fernsehen auftrat.

In the good old days virus writers wrote their malcode for the kudos alone. In der guten alten Zeit erstellten die Virenschreiber ihre Schadroutinen nur des Prestiges/der Ehre wegen.

appearance [listen] (öffentliches) Auftreten {n}; Auftritt {m}; Mitwirkung {f} [soc.] [listen]

It was his first public appearance since the election. Es war sein erster öffentlicher Auftritt seit der Wahl.

This will be his final/last appearance with the band. Es wird dies sein letzter Auftritt mit der Band sein.

This is her first appearance at/in the national championships. Sie tritt hier zum ersten Mal bei den nationalen Meisterschaften an.

He'll be making a special guest appearance on the television show. Er wird in der Fernsehsendung als Stargast auftreten.

Good presentation is half the battle (won). Ein guter Auftritt ist die halbe Miete.

interview [listen] Befragung {f}; Interview {n}; Gespräch {n} [listen] [listen]

interviews Befragungen {pl}; Interviews {pl}; Gespräche {pl} [listen]

TV interview; television interview Fernsehinterview {n}

guided interview gelenktes Interview

police interview polizeiliche Befragung

interview of a witness Befragung eines Zeugen

an interview with the President ein Interview mit dem Präsidenten

to conduct an interview ein Interview führen

to give an interview to a journalist einem Journalisten ein Interview geben

dominance (of sb./sth. over sb./sth.) Beherrschung {f}; Vorherrschaft {f}; Dominanz {f} (von jdm./etw. gegenüber jdm./etw.)

air dominance Luftüberlegenheit {f} [mil.]

market dominance marktbeherrschende Stellung; Marktdominanz {f} [econ.]

television's dominance over other media die Dominanz des Fernsehens gegenüber den anderen Medien

pundit Experte {m}; Beobachter {m}; Kommentator {m} (der in den Medien zu Wort kommt) [listen]

pundits Experten {pl}; Beobachter {pl}; Kommentatoren {pl}

television pundit; TV pundit Fernsehexperte {m}; Fernsehkommentator {m}

political pundit Politikexperte {m}; Politexperte {m}; Politikbeobachter {m}; Politikkommentator {m}

film unit (film, TV) Filmaufnahmeteam {n} (Film, TV)

film units Filmaufnahmeteams {pl}

television film unit Fernsehaufnahmeteam {n}

second film unit; second unit zweites Aufnahmeteam

footage (recording of a particular event) [listen] Filmmaterial {n}; Filmaufnahmen {pl}; Bildmaterial {n}; Filmmeter {pl} (selten) (von einem bestimmten Ereignis)

archive footage; archival footage; library footage Archivmaterial {n}; Archivaufnahmen {pl}

documentary footage Dokumentarmaterial {n}; Dokumentaraufnahmen {pl}

video footage Videomaterial {n}; Videoaufnahmen {pl}

hidden camera footage Aufnahmen mit versteckter Kamera

surveillance footage; CCTV footage Aufnahmen aus Überwachungskameras

behind-the-scenes footage Aufnahmen hinter den Kulissen

live concert footage of the pop group Aufnahmen aus einem Livekonzert der Popgruppe

the television footage of the collapsing towers die Fernsehbilder der einstürzenden Türme

unseen film footage of the Queen noch nie gezeigte Filmaufnahmen von der Königin

to make the footage available on the Internet das Bildmaterial ins Internet stellen

common antenna; combined antenna; collective antenna; master antenna [Am.] Gemeinschaftsantenne {f} /GA/

common antennas; combined antennas; collective antennas; master antennas Gemeinschaftsantennen {pl}

community antenna; communal antenna; block antenna Gemeinschaftsantenne eines Stadtteils

community antenna television /CATV/ Fernsehen über eine Gemeinschaftsantennenanlage

challenge (to sb. to sth.) (invitation to enter a confrontation) [listen] Herausforderung {f} (an jdn. zu etw.) (Aufforderung zur Konfrontation) [listen]

She issued a challenge to her rival candidates to take part in a television debate. Sie forderte ihre Gegenkandidaten zu einer Fernsehdiskussion heraus.

Do you accept/take up my challenge to a game of chess? Nimmst du meine Herausforderung zu einem Schachspiel an?

camera; cam (for moving images) [listen] [listen] Kamera {f} (für bewegte Bilder) [listen]

cameras; cams Kameras {pl}

television camera; TV camera; tele-camera Fernsehkamera {f}

infrared camera; thermal imaging camera; thermographic camera; forward-looking infrared /FLIR/ [mil.] Infrarotkamera {f}; Wärmebildkamera {f}; Wärmebildgerät {n} [mil.]; Thermografiekamera {f}

pinhole camera Lochkamera {f}

mapping camera; photogrammetric camera (surveying) Messbildkamera {f} (Vermessungswesen)

low-light-level camera Restlichtkamera {f}

low-light TV camera Restlichtfernsehkamera {f}

depth-sensing camera; depth camera Tiefenkamera {f}

video camera Videokamera {f}

hidden camera versteckte Kamera

drone camera Kameradrohne {f}

the candid camera (television format) die versteckte Kamera (Fernsehformat)

to be a creature of sth. ein Kind {+Gen.} sein (von etw. geprägt sein)

to be a creature of the 80ies ein Kind der 80er Jahre sein

The television channel ARTE is a creature of politics. Der Fernsehsender ARTE ist ein Kind der Politik.

I'm a creature of habit. Ich bin ein Gewohnheitstier/Gewohnheitsmensch.

fare [listen] Kost {f} (Medienangebot) [übtr.]

It's light musical fare which doesn't get in the way of conversation. Es ist leichte musikalische Kost, die die Unterhaltung nicht stört.

After two demanding films the actress turned to some lighter fare. Nach zwei anspruchsvollen Filmen wandte sich die Schauspielerin leichterer Kost zu.

Cooking shows are standard fare on television. Kochsendungen gehören zur üblichen Fernsehkost.

We have studied the effects of violent fare on TV on childrens' behaviour. Wir haben die Auswirkungen von Fernsehgewalt / Gewaltdarstellungen im Fernsehen auf das kindliche Verhalten untersucht.

The movie is suitable family fare. Der Film ist familientaugliches Kino.

The book is heavy stuff / is heavy-going. Das Buch ist schwere Kost.

the air; the airwaves; the ether (radio and television) [coll.] Radio und Fernsehen; die Radio- und Fernsehlandschaft

to be debated on the air/over the airwaves im Radio und Fernsehen diskutiert werden

to rule the airwaves; to rule the ether die Radio- und Fernsehlandschaft dominieren

speech; address [listen] [listen] Rede {f}; Ansprache {f}

television address Fernsehansprache {f}

the President's speech; the speech given by the President die Rede des Präsidenten

to give/make/deliver a speech; to give/deliver an address (about/on sth.) eine Rede halten; eine Ansprache halten (über/zu etw.)

speech of welcome; welcoming speech; welcoming address Begrüßungsrede {f}; Begrüßungsansprache {f}

acceptance speech (given by sb. receiving an award/prize) Dankesrede {f} (bei einer Preisverleihung)

nominating speech Nominierungsrede {f} [pol.]

after-dinner speech Tischrede {f}

campaign speech; stump speech [Am.] Wahlrede {f} [pol.]

mirror; reflex (of sth.) [fig.] [listen] Spiegelbild {n}; Spiegel {m}; Widerspiegelung {f} (selten) (von etw.) [übtr.] [listen]

Is television a mirror of society? Ist das Fernsehen ein Spiegelbild der Gesellschaft?

waverer Unentschlossene {m,f}; Unentschlossener

waverers Unentschlossenen {pl}; Unentschlossener

The television debate convinced most waverers. Die Fernsehdiskussion überzeugte die meisten Unentschlossenen.

immediacy; immediateness Unmittelbarkeit {f}; Direktheit {f}

the immediacy of television die Unmittelbarkeit des Fernsehens

the principle of immediacy in the judicial process der Grundsatz der Unmittelbarkeit im Gerichtsverfahren

weatherman; weather announcer (on television) Wettermoderator {m}; Wetterfrosch {m} [humor] (im Fernsehen)

weathermen; weather announcers Wettermoderatoren {pl}; Wetterfrösche {pl}

to inure/enure sb. (to sth. unpleasant) jdn. unempfindlich machen; abstumpfen lassen (gegenüber etw. Unangenehmen); gegen etw. abhärten {vt}

inuring unempfindlich machend; abhärtend

inured unempfindlich gemacht; abgehärtet

to become inured to sth. gegenüber etw. abstumpfen

to be inured to cold gegen Kälte abgehärtet/unempfindlich sein

Nurses soon become inured to the sight of suffering. Krankenschwestern stumpfen bald gegenüber dem Anblick des Leidens ab.

Does violence on television inure children to violence in real life? Lassen Gewaltdarstellungen im Fernsehen Kinder gegen(über) Gewalt im richtigen Leben abstumpfen?

to discourage sb. from sth./doing sth. jdn. von etw. abhalten; jdn. von etw. abbringen {vt}

My parents discouraged us from watching too much television. Meine Eltern haben uns davon abgehalten, zu viel fernzusehen.

The purpose of the fines is to discourage speeding. Zweck der Geldstrafen ist es, die Leute vom Schnellfahren abzuhalten.

I discouraged her from going to the police. Ich habe sie davon abgebracht, zu Polizei zu gehen.

to appear; to make an appearance; to put in an appearance (in sth.) [listen] (öffentlich) auftreten {vi}; sich zeigen {vr}; mitwirken (bei etw.) {vi} [soc.] [listen]

to appear in public sich in der Öffentlichkeit zeigen

to appear on television im Fernsehen auftreten

to appear as a witness als Zeuge auftreten

to make one's first (stage) appearance zum ersten Mal auftreten/auf der Bühne stehen

The governor put in an appearance at the festival. Der Gouverneur zeigte sich auf dem Fest.

He has already appeared in a number of films. Er hat schon in mehreren Filmen mitgespielt/mitgewirkt.

He has been appearing as a guest conductor with different orchestras since 2010. Er tritt seit 2010 als Gastdirigent mit verschiedenen Orchestern auf.

She appears briefly in the new James Bond film. Sie hat einen kurzen Auftritt im neuen James-Bond-Film.

He is currently appearing as Petruchio in 'The Taming of the Shrew'. Er steht derzeit als Petruchio in "Der Widerspenstigen Zähmung" auf der Bühne/vor der Kamera.

Tomorrow, he will make his last appearance for the club. Morgen wird er zum letzten Mal für den Club spielen.

The two fraudsters appear as a couple in public. Die beiden Betrüger treten (in der Öffentlichkeit) als Ehepaar auf.

petty; trifling; trivial; inconsequential; inconsequent (rare); picayune [Am.] [listen] [listen] belanglos; trivial; unbedeutend; unwichtig {adj} [listen] [listen]

a petty argument over the television ein belangloser Streit übers Fernsehen

to discuss trivial details über unwichtige Details diskutieren

the trifling matters of daily life die trivialen Dinge des täglichen Lebens

We talked about inconsequential things. Wir sprachen über belanglose Dinge.

The misery in Africa makes our economic problems in Europe seem pretty picayune. Das Elend in Afrika lässt unsere wirtschaftlichen Probleme in Europa ziemlich belanglos erscheinen.

to vegetate (away); to veg (out); to laze about [Br.]; to laze around [Am.] herumhängen; rumhängen [ugs.]; faulenzen; auf der faulen Haut liegen; sich einen faulen Tag machen {vi}

vegetating; vegging; lazing about; lazing around herumhängend; rumhängend; faulenzend; auf der faulen Haut liegend; sich einen faulen Tag machend

vegetated; vegged; lazed about; lazed around herumgehangen; rumhangen; gefaulenzt; auf der faulen Haut gelegen; sich einen faulen Tag gemacht

to vegetate/veg out in front of the television vor dem Fernseher herumhängen

to spend the weekend vegetating/vegging at home das ganze Wochenende zu Hause auf der faulen Haut liegen

the nine o'clock watershed [Br.]; the watershed [Br.] (radio, TV) der Beginn der nicht jugendfreien Sendezeit; der Beginn des (nicht jugendfreien) Nachtprogamms (Radio, TV)

before the watershed noch in der jugendfreien Sendezeit; noch im Tagesprogramm

after the 9pm watershed im Nachtprogramm

well after the watershed spät im Nachtprogramm

post-watershed television nicht jugendfreie Sendungen

to light; to illuminate (indicator lamp; television picture etc.) [listen] [listen] leuchten {vi} (Kontrolllampe; Fernsehbild etc.) [techn.] [listen]

lighting; illuminating [listen] leuchtend [listen]

lit; lighted; illuminated [listen] geleuchtet

to turn sb. into sth. jdn. zu etw. machen {vt}

Television turns children into couch-potatoes. Das Fernsehen macht Kinder zu Stubenhockern.; Durch das Fernsehen werden Kinder zu Stubenhockern.

to copy sth. etw. nachmachen; etw. nachahmen {vt}

copying nachmachend; nachahmend

copied nachgemacht; nachgeahmt

to copy everything sb. does jdm. alles nachmachen

Children often copy what they see on television. Kinder ahmen oft nach, was sie im Fernsehen sehen.

to go mad; to go loopy; to go batty [Br.]; to go bonkers [Br.]; to go crackers [Br.]; to go round the twist [Br.] überschnappen; durchdrehen; verrückt werden {vi}

going mad; going loopy; going batty; going bonkers; going crackers; going round the twist überschnappend; durchdrehend; verrückt werdend

gone mad; gone loopy; gone batty; gone bonkers; gone crackers; gone round the twist überschnappt; durchgedreht; verrückt geworden

My wife would go bonkers if I spent all day watching football matches on television. Meine Frau würde durchdrehen, wenn ich den ganzen Tag mit Fußballsehen vor dem Fernseher verbringe.

when; whenever [listen] [listen] (immer dann,) wenn {conj} [listen]

He can smoke as much as he wants when in his room. Wenn er in seinem Zimmer ist, kann er rauchen soviel er will.

When my grandmother watches television, she falls asleep. Immer wenn meine Großmutter fernsieht, schläft sie ein.

I cry whenever I hear that music. Wenn ich diese Musik höre, muss ich immer weinen.

When and if he comes, / If and when he comes, you can ask him. Wenn er denn kommt, kannst du ihn ja fragen.

When all else fails, then you can lean on me. Wenn alles nichts hilft, / Wenn alle Stricke reißen, dann kannst du auf mich zählen.

If not now, then when? Wenn nicht jetzt, wann dann?

← More results