DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

94 similar results for Ziem
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Niem, Start-Ziel-Flagge, Start-Ziel-Flaggen, Start-Ziel-Sieg, Zieh-Strangpressen, Ziel, Zier, Zier-Rhabarber, Zier..., Zirm
Similar words:
Diet, Fie!, IM, I'm, Jim, Kiel, Kiev, NREM-sleep, SIM-jacking, SIM-swapping, Siam, Sic'em!, V-die, Wien, Zed, Zee, Zibo, aim, bier, chem-mill, chem-milled

Ziel {n}; Zielstellung {f}; Zielsetzung {f}; Zielvorgabe {f}; Vorgabe {f} [listen] [listen] [listen] objective; goal; aim [listen] [listen] [listen]

Handlungsziel {pl} action objectives; aims of action; goals for action

militärische Zielsetzung military objective

Programmziele {pl} program objectives; programme goals [Br.]

(quantifiziertes) Ziel {n}; Planziel {n} [listen] target [fig.] [listen]

Ist-Zustand und Plansoll as-is state and target

sich etw. zum Ziel setzen; sich etw. zur Aufgabe machen; jds. Anspruch sein, etw. zu tun; sich einer Sache verschrieben haben; sich jdm./etw. zugewandt haben; auf etw. eingeschworen sein; einer Sache verpflichtet sein {v} to be committed to sth./to do sth.; to be dedicated to sth./sb./ to do sth.

Wir haben uns zum Ziel gesetzt, die Qualität zu verbessern. We are committed to improve the quality.

Unser Anspruch ist es, aktiv zum Umweltschutz beizutragen. We are committed to being a positive contributor to the environment.

Sie lebt nur für die Familie / den Beruf. She is totally dedicated to her family / profession.

Wir sagen dem Straßenmüll den Kampf an. We are committed to combating street waste.

das (angepeilte) Ziel verfehlen; am Ziel vorbeigehen; vom angestrebten Ziel entfernt sein; mit etw. daneben liegen {v} to be off the mark; to be wide of the mark; to miss the mark

noch weit vom angestrebten Ziel entfernt sein to be still very wide of the mark.

Die meisten seiner Schüsse gingen am Ziel vorbei. Most of his shots went wide of the mark.

Seine Bemühungen gingen ins Leere. His efforts were off the mark.

Mit ihren Voraussagen lagen sie meilenweit daneben. Their predictions were way off the mark.

Ziel-, Anschlag- und Schießübung {f}; Schießübung {f}; Schießübungen {pl}; Schulschießen {n} target practice

Schießübung(en) mit der Pistole pistol practice

Schießübung(en) mit dem Gewehr rifle practice

Ziellinie {f}; Ziel {n} (auf einer Rennstrecke) [sport] [listen] finishing line; finish (on a race course) [listen]

Etappenziel {n} leg finish; stage finish

durchs Ziel gehen to cross the finishing line

Zielort {m}; Ziel {n}; Reiseziel {n}; Bestimmungsort {f}; Bestimmung {f} [poet.] [transp.] [listen] [listen] place of destination; destination [listen]

Zielorte {pl}; Ziele {pl}; Reiseziele {pl}; Bestimmungsorte {pl}; Bestimmungen {pl} [listen] [listen] places of destination; destinations

endgültiger Bestimmungsort place of final destination

Reiseziel für Kurzurlaube getaway [Am.]

am Bestimmungsort at destination

Sie haben Ihr Ziel erreicht. You have arrived at your destination.

Sie haben Ihr Reiseziel heute erreicht. They have arrived at their destination today.

Das Militärflugzeug flog in Aviano mit unbekanntem Ziel ab. The military plane took off from Aviano for an unknown destination.

Zier...; auf Aussehen gezüchtet; auf hübsch gezüchtet [ugs.] (Tier, Pflanze) {adj} [bot.] fancy (of a plant or an animal) [listen]

Zierhunde {pl} fancy dogs

Ziergeflügel {n} fancy poultry birds

Zweck {m}; Ziel {n} (von etw.) [listen] [listen] object (of sth.) [listen]

Mein Ziel war es, den Sachverhalt in einfachen Worten zu erläutern. My object was to explain the facts simply.

Ziel des Spiels ist es, als erster die Reihe vollzubekommen. The object of the game is to be the first person to get a full row.

Das ist der Zweck der Übung. That is the object of the exercise.

jdn. von etw. abbringen {vt} to divert sb. from sth.

abbringend diverting

abgebracht diverted [listen]

Nichts konnte ihn von seinem Ziel abbringen. Nothing could divert him from his goal.

(ein Kleidungsstück) ablegen; ausziehen; (Schmuck) abnehmen {vt} [listen] [listen] [listen] to take off; to discard; to shed {shed; shed} (a garment/jewellery) [listen] [listen] [listen]

ablegend; ausziehend; abnehmend taking off; discarding; shedding [listen]

abgelegt; ausgezogen; abgenommen taken off; discarded; shed [listen]

jdm. die Jacke ausziehen to take off sb.'s jacket

Zieh deine nassen Sachen / nasse Kleidung aus. Take off your wet clothes.

Er legte seine Jacke ab, weil es so heiß war. He discarded his jacket because of the heat.

auf etw. abzielen; auf etw. zielen [übtr.] {vi} to aim at sth. [fig.]

abzielend; zielend aiming [listen]

abgezielt; gezielt [listen] aimed [listen]

zielt ab; zielt aims [listen]

zielte ab; zielte aimed [listen]

Unser Ziel ist es, Ihnen das bestmögliche Service zu bieten. We aim to give you the best possible service.

Damit meinte er mich.; Seine Bemerkungen waren auf mich gemünzt. He aimed his remarks at me.

Wir wollen, dass Sie zufrieden sind. We aim to please you.

etw. (öffentlich) äußern; erklären; bekunden [geh.]; kundtun [geh.]; beteuern {vt} [listen] to profess sth. [formal] (declare openly)

äußernd; erklärend; bekundend; kundtund; beteuernd professing

geäußert; erklärt; bekundet; kundgetan; beteuert [listen] professed

äußert; erklärt; bekundet; tut kund; beteuert [listen] professes

äußerte; erklärte; bekundete; tat kund; beteuerte professed

wenig Begeisterung zeigen to profess little enthusiasm

seine Liebe zu ihr beteuern; sich ihr erklären [geh.] [veraltend] to profess his love for her

seine Unschuld beteuern to profess your innocence

Sie äußerte / zeigte sich erstaunt über den Erfolg des Films. She professed herself amazed at the success the film has had.

Er äußerte / zeigte sich zufrieden mit den bisherigen Fortschritten. He professed himself satisfied with the progress so far.

Weit mehr Verbraucher erklären, dass ihnen ethische Aspekte wichtig sind, als tatsächlich ethisch vertretbare Produkte kaufen. Far more consumers profess to care about ethical aspects than actually purchase ethically acceptable products.

Der Trainer bekundete sein vollstes Vertrauen in die Fähigkeiten der Mannschaft. The manager [Br.] / coach [Am.] professed full confidence in the team's abilities.

Ihr erklärtes Ziel ist die Stärkung der Demokratie in diesem Land. Their professed aim is to encourage democracy in this country.

(ein Ziel) anfahren; ansteuern {vt} [transp.] to call at (a destination)

anfahrend; ansteuernd calling at

angefahren; angesteuert called at

etw. angehen; anpeilen (Ziel); aufs Korn nehmen; sich einer Sache annehmen; sich etw. vornehmen [ugs.] {v} (Person) to target sth.; to draw a bead on sth. (of a person) [fig.]

angehend; anpeilend; aufs Korn nehmend; sich einer Sache annehmend; sich vornehmend targeting; drawing a bead on

angegangen; angepeilt; aufs Korn genommen; sich einer Sache angenommen; sich vorgenommen targeted; drawn a bead on [listen]

Die Regierung geht jetzt die Inflation an. The government is targeting inflation. / is drawing a bead on inflation.

jdn. angreifen {vt} [mil.] to engage with sb.; to engage sb. [formal]

angreifend engaging with; engaging [listen]

angegriffen engaged with; engaged [listen]

die feindlichen Truppen angreifen to engage (with) the enemy troops

ein (militärisches) Ziel bekämpfen to engage a target

(Kleidungsstück) anziehen; (Kopfbedeckung) aufsetzen; (Schmuck, Rüstung) anlegen {vt} [listen] [listen] [listen] to put onsth.; to don sth. [formal] (place on a body part)

anziehend; aufsetzend; anlegend; aufsetzend putting on; donning

angezogen; aufgesetzt; angelegt [listen] [listen] put on; donned [listen]

mehrere Lagen (Kleidung) anziehen to layer up

Zieh dir bitte diese Pantoffeln an. Please put on these slippers.

Zieh dir etwas an! Put some clothes on.

Ich habe nichts anzuziehen. I have nothing to wear (for the event).

begehrenswert; wünschenswert; erstrebenswert {adj} desirable [listen]

ein erstrebenswertes Ziel a desirable aim

bequem; komfortabel; kommod [Ös.] [ugs.] [veraltend] {adj} [listen] comfortable; comfy [coll.] [listen]

bequeme Kleidung comfortable clothes

ein bequemes Bett a comfortable bed

komfortable Suchmöglichkeiten comfortable search capabilities

Dieser Lehnstuhl ist besonders bequem. This armchair is particularly comfortable.

Ich zieh mir nur etwas Bequemeres an. Let me slip into something more comfortable.

ein Ziel (mit Granaten) beschießen {vt} [mil.] to shell a target

beschießend shelling

beschossen shelled

lautstark / lauthals beschimpfend shouting insults

lautstark / lauthals beschimpft shouted insults

etw. digitalisieren {vt} (in digitale Form bringen / mit digitaler Infrastruktur ausstatten) [comp.] to digitize sth.; to digitise sth. [Br.]; to digitalize sth.; to digitalise sth. [Br.]

digitalisierend digitizing; digitising; digitalizing; digitalising

digitalisiert digitized; digitised; digitalized; digitalised

alte Bücher digitalisieren to digitize old books

Ziel ist es, alle Schulen zu digitalisieren. The aim is to digitize all schools.

dreifach; in dreifacher Hinsicht {adj} [listen] threefold

einen dreifachen Zweck erfüllen to fulfil a threefold purpose

Der Bericht verfolgt ein dreifaches Ziel: The report pursues a threefold objective:

Die Unterschiede sind dreierlei Art: The differences are threefold:

für sich allein; einsam {adj} [listen] lone

Rentner und alleinstehende Frauen sind ein bevorzugtes Ziel von Kriminellen. Pensioners and lone women are a preferred target of criminals.

jdn. auf etw. einschwören {vt} to get sb. to commit to sth.

das Team auf ein gemeinsames Ziel einschwören to get the team to commit to a common goal

endgültig; ultimativ {adj} [listen] ultimate [listen]

abschließende Meinung {f} ultimate opinion

Endziel muss es sein, ... Our ultimate aim must be to ...

Glück ist das höchstes Ziel im Leben. Happiness is the ultimate purpose in life.

etw. erreichen; erlangen; erzielen; verwirklichen {vt} [listen] [listen] [listen] to achieve; to accomplish; to attain sth. [listen] [listen]

erreichend; erlangend; erzielend; verwirklichend achieving; accomplishing; attaining [listen]

erreicht; erlangt; erzielt; verwirklicht [listen] achieved; accomplished; attained [listen] [listen] [listen]

ein bestimmtes Ergebnis erzielen to achieve a particular result

seine Ziele verwirklichen to achieve / accomplish / attain your aims

Sie haben ihr Ziel, ein Klima der Angst zu erzeugen, nicht erreicht. They have not achieved their goal of spreading a climate of fear.

Was soll damit erreicht werden? What is it supposed to achieve?

Er wird es nie zu etwas bringen. He will never achieve anything.

Weit hast du's (im Leben) gebracht! [iron.] You've really accomplished a lot. [iron.]

erschüttert werden; wanken [geh.] {vi} [übtr.] (in seiner Liebe/Loyalität usw.) to waver; to wobble; to falter [fig.] (in your love/loyalty etc.) (become unsteady) [listen] [listen]

von seinem Ziel abrücken to waver from your goal

an etw. festhalten; einer Sache treu bleiben; fest zu einer Sache stehen {vi} to stick to/by sth. {stuck; stuck}; to cling to sth. {clung; clung}

an festhaltend; einer Sache treu bleibend; fest zu einer Sache stehend sticking to/by; clinging to [listen]

an festgehalten; einer Sache treu geblieben; fest zu einer Sache gestanden stuck to/by; clung to [listen]

am ursprünglichen Termin festhalten to stick to the original date

seinem Entschluss treu bleiben to stick to your resolution

Er ist sich (selbst) immer treu geblieben. He has always stuck to his principles.

Ich halte es mit Konfuzius: der Weg ist das Ziel. I stick to the motto of Confucius: the path is the goal.

hinausschießen {vi} über to overshoot; to shoot wide (off)

hinausschießend overshooting

hinausgeschossen overshot

schießt hinaus overshoots

schoss hinaus overshot

übers Ziel hinausschießen [übtr.] to overshoot the mark; to shoot wide of the mark [fig.]

jdn. in etw. (Negatives) hineinziehen; verwickeln; verstricken; involvieren [geh.] {vt} to implicate sb. in sth.; to involve sb. in sth.; to drag sb. into sth. (negative)

hineinziehend; verwickelnd; verstrickend; involvierend implicating; involving; dragging [listen] [listen]

hineingezogen; verwickelt; verstrickt; involviert implicated; involved; dragged [listen] [listen]

in etw. verwickelt/verhängt [Schw.] sein to be involved in sth.

ein Land in einen Krieg hineinziehen to drag a country into a war

Zieh mich da nicht mit rein. Don't you drag me into this.

Ich wollte dich da nicht mit 'reinziehen. I didn't mean to drag you into it / into the situation.

Ich wollte dich nicht in dieses Schlamassel hineinziehen. I didn't intend to involve you in this mess.

Er war in einen Verkehrsunfall verwickelt. He was involved in a road accident.

langfristig {adj} [listen] long-term; long-run [Am.] [listen]

langfristiges Ziel long-term objective

langfristiges Beschäftigungsverhältnis long-term employment relationship

langfristiger Vertrag long-term contract

langfristiges Darlehen; langfristiger Kredit long-term loan; long-term credit

langfristige Spareinlagen long-term savings deposits; savings deposits at long notice

langfristige Verbindlichkeiten long-term liabilities; fixed liabilities

langfristig angelegtes Kapital long-term capital investment

langfristig angelegte Gelder long-term funded capital

Außenpolitik mit langem Atem long-term foreign policy

nicht messbar; (messtechnisch) nicht erfassbar {adj} unmeasurable

kaum messbar almost unmeasurable

ein nicht messbares Ziel an unmeasurable goal

(unbedingt) müssen {v} (persönliches Ziel oder Voraussetzung für etwas anderes) [listen] to need (personal goal or requisite for something else) [listen]

müssend needing

gemusst needed [listen]

nicht müssen to need not

Muss ich darauf hinweisen, dass ... Need I point out that ...

Meine Kleider passen mir nicht mehr. Ich muss unbedingt abnehmen. My clothes no longer fit me. I need to lose weight.

Du musst spätestens um acht zu Hause sein, damit du das Match noch sehen kannst. You need to be home by eight so you can watch the match.

noch am ehesten {adv} most; most likely [listen]

das noch am ehesten erreichbare Ziel the most achievable goal

das noch am ehesten finanzierbare Projekt the most affordable project

Am ehesten finden wir sie noch in der Bibliothek. She is most likely to be found in the library.

Interventionen dieser Art zeigen noch am ehesten Wirkung. Interventions of this nature are the most likely to be effective.

persönliches Ziel {n} purpose [listen]

Wir hatten ein gemeinsames Ziel. We shared a common purpose.

Jetzt solltest du dir ein höheres Ziel suchen. Now you should search for a higher purpose.

Sein einziges Ziel im Leben war, Profi-Fußballer zu werden. His sole purpose in life was to be a professional football player.

etw. sagen; äußern; erklären; (mündlich) angeben; ausführen; darlegen; dartun [poet.] {vt} [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] to state sth. (in speech)

sagend; äußernd; erklärend; angebend; ausführend; darlegend; dartuend stating [listen]

gesagt; geäußert; erklärt; angegeben; ausgeführt; dargelegt; dargetan [listen] [listen] [listen] [listen] stated [listen]

einfach gesagt; in einfachen Worten simply stated

das erklärte Ziel von jdm. sein to be the stated objective of sb.

seinen Standpunkt darlegen to state your view

eine Meinung äußern to state an opinion

Er musste sein Alter angeben. He had to state his age.

"Ich bin nicht bestechlich.", erklärte sie nachdrücklich. 'I'm not corruptible', she stated firmly.

Der Anwalt wird den Sachverhalt ausführen. The lawyer will state the facts of the case.

Er hat mir vorgeworfen, Dinge anzuführen, die ohnehin auf der Hand liegen. He accused me of stating the obvious.

Ich möchte zu Protokoll geben, dass ich mit dieser Entscheidung nicht einverstanden bin. I'd like to state for the record that I disagree with this decision.

schnell {adj} (Geschwindigkeit) [listen] fast (speed)

schneller [listen] faster [listen]

am schnellsten fastest

ein schnelles Auto / Pferd a fast car / horse

ein schneller Puls a fast pulse

ein schneller Außenstürmer [sport] a fast winger; a pacy winger [Br.] [coll.]; a pacey winger [Br.] [coll.]

eine schnelle Internetverbindung a fast internet connection

die schnellere Route nehmen to take the faster route

von der schnellen Truppe sein; immer schnell an sein Ziel kommen [übtr.] to be a fast worker [fig.]

etw. spielend erreichen; sich bei etw. spielen (Ziel) {vi} to cruise to sth. (an objective)

dem Sieg entgegen spazieren; für jd. ein Spaziergang zum Sieg sein to cruise to victory

jdn. überflüssig machen {vt} to do sb. out of a job [coll.]

Unser Ziel als Wohltätigkeitsorganisation ist es, den Menschen so wirksam zu helfen, dass wir uns selbst überflüssig machen. Our aim as a charity is to help people so successfully that we do ourselves out of a job.

etw. verfehlen; unterschreiten {vt} to undershoot sth. {undershot; undershot}

verfehlend; unterschreitend undershooting

verfehlt; unterschritten undershot

das Ziel verfehlen to undershoot

(ein Ziel; einen Plan) verfolgen {vt} [listen] to pursue [listen]

verfolgend pursuing [listen]

verfolgt pursued [listen]

eine Politik verfolgen to pursue a policy

ein Ziel verfolgen to pursue a target

verschlagen {vt} [sport] to mishit (the ball) {mishit; mishit}

verschlagend mishitting

verschlagen mishit

das Ziel verfehlen to mishit the target

vertretbar {adj} (Argument) defensible; tenable (argument)

ein durchaus vertretbares politisches Ziel a perfectly defensible political objective

Ziel {n} [listen] mark [listen]

Sie war ein leichtes Ziel. She was an easy mark.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners