DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
happiness
Search for:
Mini search box
 

22 results for Happiness
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

happiness [listen] Glück {n}; Zufriedenheit {f} [listen] [listen]

to cry with happiness; to cry from happiness vor Glück weinen

happiness hormones; endogenous drugs Glückshormone {pl}; körpereigene Drogen {pl} [biochem.]

happiness [listen] Heiterkeit {f}; Fröhlichkeit {f}

bringer of happiness Beglücker {m}; Beglückerin {f}

domestic happiness Familienglück {n}

feeling of happiness; sense of pleasure; feeling of pleasure Glücksgefühl {n}

feelings of happiness; senses of pleasure; feelings of pleasure Glücksgefühle {pl}

to be the only way to universal happiness; to bring universal happiness das allein Seligmachende sein {v}

Money doesn't bring happiness. Geld allein macht nicht glücklich.

radiant with happiness glückstrahlend {adj}

moment of happiness Glücksmoment {m}

moments of happiness Glücksmomente {pl}

'Roland's Squire or the Longed-For Happiness' (by Lortzing / work title) 'Rolands Knappen oder das ersehnte Glück' (von Lortzing / Werktitel) [mus.]

'33 Moments of Happiness' (by Schulze / work title) '33 Augenblicke des Glücks' (von Schulze / Werktitel) [lit.]

laughter [listen] Lachen {n}

a ripple of laughter from the audience ein allgemeines Auflachen des Publikums

laughter and happiness glückliches Lachen

sth. for laughter; sth. to laugh about; sth. to laugh at etw. zum Lachen

to make sb. laugh jdn. zum Lachen bringen

I'm not in the mood to laugh / for laughing. Mir ist nicht zum Lachen zumute.

It's no/not a laughing matter.; It's not something to laugh about. Das ist nicht zum Lachen.

sb.'s prescription (for sth.) jds. Lösungsansatz (für etw.); jds. Rezept (gegen etw.)

My prescription for happiness is ... Mein Glücksrezept ist ...

The party's prescription for the present educational emergency is to give schools and universities more money. Der Lösungsansatz der Partei für den herrschenden Bildungsnotstand ist mehr Geld für Schulen und Universitäten.

unhappiness; infelicity [archaic] Unglücklichsein {n}; Unglück {n} [listen]

The sect promises happiness and brings unhappiness upon those concerned. Die Sekte verspricht Glück und bringt Unglück über die Betroffenen.

ultimate [listen] endgültig; ultimativ {adj} [listen]

ultimate opinion abschließende Meinung {f}

Our ultimate aim must be to ... Endziel muss es sein, ...

Happiness is the ultimate purpose in life. Glück ist das höchstes Ziel im Leben.

fleeting; fugitive [poet.] [listen] flüchtig, kurzzeitig; kurz; vergänglich {adj} [listen]

a fleeting/fugitive thought ein flüchtiger Gedanke

a fleeting/fugitive impression ein flüchtiger Eindruck

a fleeting glance/smile ein flüchtiger Blick/Lächeln

a fleeting encounter eine flüchtige Begegnung

a fleeting/fugitive visit ein Kurzbesuch

a fleeting moment of happiness ein kurzer Glücksmoment

a fugitive dye ein Färbung, die sich rasch verliert

fleeting beauty vergängliche Schönheit

for a fleeting moment für einen kurzen Augenblick

to equate sth. with/and sth. else etw. mit einer anderen Sache gleichsetzen; gleichstellen {vt}

equating gleichsetzend; gleichstellend

equated gleichgesetzt; gleichgestellt

equates setzt gleich

equated setzte gleich

Most people equate material wealth with happiness. Die meisten Leute setzen materiellen Wohlstand mit Glücklichsein gleich.

Some parents equate education and exam success. Manche Eltern setzen Bildung mit Prüfungserfolg gleich.

The two scenarios cannot be equated. Die zwei Szenarien kann man nicht gleichsetzen.

to shout sth. from the rooftops; to shout sth. from the housetops [dated] etw. hinausposaunen; ausposaunen; an die große Glocke hängen; in die Welt hinausschreien {vt}

There's no need for you to shout it from the rooftops. Du musst es nicht gleich hinausposaunen.

I don't shout it from the rooftops, but neither do I hide it. Ich hänge es nicht an die große Glocke, aber ich verstecke es auch nicht.

I want to shout my happiness from the rooftops. Ich möchte mein Glück in die Welt hinausschreien.

radiant [listen] strahlend {adj} (glücklich) [listen]

a radiant smile ein strahlendes Lächeln

beautifully radiant strahlend schön

to be radiant with happiness vor Glück strahlen

to help sb./sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb./ sth. to achieve sth. jdm./einer Sache zu etw. verhelfen {vi}

to help sb. find a job jdm. zu einer Anstellung verhelfen

to help sb. escape jdm. zur Flucht verhelfen

to help sb. in securing his rights; to give sb. justice jdm. zu seinem Recht verhelfen

to help sb. to win; to give sb. victory jdm. zum Sieg verhelfen

to help sb. on the road to success/happiness jdm. zum Erfolg/ zu seinem Glück verhelfen

to help an institution to make vital progress einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen

to help to make a company market leader einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen

help democracy to become established der Demokratie zum Durchbruch verhelfen

to bring an event onto the front page of the papers einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen

The traineeship has given me a better work ethic. Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.

feigned; pretend [listen] vorgetäuscht; gespielt; aufgesetzt {adj}

feigned happiness; pretend happiness gespielte Fröhlichkeit
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org