A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
775
similar
results for Go-Fahrt
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
die
Schiff
fahrt
{f}
;
die
Schif
fahrt
{f}
[alt]
[naut.]
navigation
;
shipping
die
Binnenschiff
fahrt
;
Binnenschiffsverkehr
{m}
;
der
Schiffsverkehr
auf
Binnengewässern
inland
navigation
;
inland
waterway
traffic
die
Dampfschiff
fahrt
steam
navigation
die
Flussschiff
fahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
Flüssen
river
navigation
;
river
traffic
die
Handelsschiff
fahrt
commercial
navigation
;
merchant
shipping
die
Hochseeschiff
fahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
hoher
See
deep-sea
navigation
;
deep-sea
shipping
;
ocean
shipping
;
maritime
shipping
Kettenschiff
fahrt
{f}
[hist.]
chain-boat
navigation
;
chain-ship
navigation
die
Küstenschiff
fahrt
;
der
Schiffsverkehr
an
der
Küste
short-sea
navigation
,
short-sea
shipping
;
coastal
shipping
;
coastal
traffic
;
coasting
die
Linienschiff
fahrt
liner
shipping
;
shipping
line
services
die
Schleppschiff
fahrt
;
die
Bugsierschiff
fahrt
towing
;
towage
;
tugging
die
Rheinschiff
fahrt
the
navigation
on
the
Rhine
die
Vergnügungsschiff
fahrt
pleasure
boating
die
Kanalschiff
fahrt
;
der
Schiffsverkehr
auf
gestautem
Wasser
still-water
navigation
;
slack-water
navigation
Ausflug
{m}
;
Ausflugs
fahrt
{f}
excursion
;
outing
;
short
trip
;
sortie
[Br.]
Ausflüge
{pl}
;
Ausflugs
fahrt
en
{pl}
excursions
;
outings
;
short
trips
;
sorties
Einkaufs
fahrt
{f}
shopping
excursion
;
shopping
trip
;
shopping
sortie
Landpartie
{f}
country
outing
Schiffsausflug
{m}
boat
excursion
Tauchausflug
{m}
diving
sortie
einen
Ausflug
machen
to
go
on
an
outing
Exkursion
{f}
;
Lehrausflug
{m}
;
Studien
fahrt
{f}
[school]
[stud]
outing
;
excursion
;
study
visit
;
educational
visit
Exkursionen
{pl}
;
Lehrausflüge
{pl}
;
Studien
fahrt
en
{pl}
outings
;
excursions
;
study
visits
;
educational
visits
Eisenbahnsignal
{n}
;
Bahnsignal
{n}
railway
signal
[Br.]
;
railroad
signal
[Am.]
Eisenbahnsignale
{pl}
;
Bahnsignale
{pl}
railway
signals
;
railroad
signals
Abdrücksignal
{n}
back-up
signal
;
backing
signal
Abdrücksignal
{n}
für
den
Ablaufberg
humping
signal
Abfahrlichtsignal
{n}
departure
light
signal
Abfahrsignal
{n}
departure
signal
abhängiges
Signal
interlocked
signal
absolutes
Haltsignal
{n}
absolute
stop
signal
Achtungssignal
{n}
warning
signal
akustisches
Signal
acoustic
signal
;
audible
signal
Ankündigungssignal
{n}
;
Vorsignal
{n}
caution
signal
;
distant
signal
Ausfahrsignal
{n}
exit
signal
Ausführungssignal
{n}
;
Hauptsignal
{n}
execution
signal
Auslegersignal
{n}
bracketed
signal
Ausschaltsignal
{n}
switch-off-power
execution
signal
Ausschaltankündigungssignal
{n}
switch-off-power
warning
sign
Bahnübergangssignal
{n}
(
für
Straßenbenutzer
)
road
crossing
signal
(for
road
users
)
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
level
crossing
signal
Baustellensignal
{n}
work
zone
signal
bedingtes
Haltsignal
{n}
permissive
signal
Blendensignal
{n}
(
Lichtsignal
mit
beweglicher
Farbblende
)
searchlight-type
colour
light
signal
;
searchlight
signal
Blinklichtsignal
{n}
flashing
light
signal
;
flasher
light
signal
Blocksignal
{n}
block
signal
"Bügel
ab"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
execution
signal
"Bügel
an"-Signal
{n}
'lower
pantograph'
cancellation
signal
dunkles
Signal
;
dunkelgeschaltetes
Signal
;
erloschenes
Signal
signal
out
Einfahrsignal
{n}
entrance
signal
Fahrt
regelungssignal
{n}
speed
regulating
signal
Formsignal
{n}
for
m
signal
Freie-
Fahrt
-Signal
{n}
;
Signal
in
Fahrt
stellung
'line
clear'
signal
;
clear
signal
;
signal
off
gekoppelte
Signale
coupled
signals
halbautomatisches
Signal
semi-automatic
signal
Haltesignal
{n}
;
Signal
in
Haltstellung
;
haltzeigendes
Signal
;
auf
Halt
stehendes
Signal
stop
signal
Haltesignal
{n}
für
Fahrzeuge
mit
gehobenem
Stromabnehmer
end-of-catenary
signal
handbedientes
Signal
hand
signal
;
manually
operated
signal
Hauptsignal
{n}
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed
restriction
execution
signal
Hauptsignal
{n}
an
Abzweigungen
(
auf
freier
Strecke
)
mit
Richtungsanzeiger
junction
signal
Lichtsignal
{n}
light
signal
Mastsignal
{n}
post
signal
mechanisches
Signal
;
Formsignal
{n}
mit
mechanischem
Antrieb
mechanical
signal
Pfeifsignal
{n}
whistle
signal
Rangierhaltsignal
{n}
;
Besetztsignal
{n}
[Schw.]
calling-on
signal
rückstrahlendes
Signal
reflectorised
signal
;
scotchlight
signal
selbsttätiges
Signal
;
automatisches
Signal
automatic
signal
Streckensignal
{n}
lineside
signal
;
signal
on
open
line
ungültiges
Signal
out-of-commission
signal
verdecktes
Signal
concealed
signal
;
masked
signal
Signal
in
Warnstellung
signal
at
danger
;
signal
on
danger
Signal
für
eine
Hauptstrecke
main
signal
Signal
mit
mehrfacher
Abhängigkeit
slotted
signal
Signal
mit
Mehrfachfahraufträgen
combined-aspect
signal
Signal
zur
Geschwindigkeitsbeschränkung
speed-restriction
signal
;
speed
reduction
reminder
ein
Signal
auf
Fahrt
stellen
to
place
a
signal
at
stop
;
to
clear
a
signal
;
to
pull
off
a
signal
ein
Signal
überfahren
to
overrun
a
signal
Signalbild
{n}
(
Bahn
)
aspect
of
a
signal
;
signal
aspect
(railway)
Hauptsignalbild
{n}
main
aspect
kombinierte
Signalbilder
combined
aspects
Signalbild
Fahrt
proceed
aspect
Signalbild
"Fahren
auf
Sicht"
'drive
on
sight'
aspect
Signalbild
Freigabe
permissive
aspect
Signalbild
Halt
stop
aspect
Signalbild
"Halt
erwarten"
'proceed
with
caution'
aspect
Signalbild
"Rangiersignal
aufgehoben"
'cancelled'
aspect
Signal
{n}
zum
Flankenschutz
flank
protecting
aspect
eine
kurze
Fahrt
;
ein
kurzer
Flug
;
eine
kurze
Flugstrecke
;
ein
Sprung
[ugs.]
[transp.]
a
short
hop
[fig.]
eine
kurze
Flugstrecke
von
Cleveland
entfernt
a
short
plane
hop
from
Cleveland
Zum
Flughafen
ist
es
nur
eine
kurze
Fahrt
/
ein
Sprung
[ugs.]
mit
dem
Taxi
.
It's
only
a
short
hop
by
taxi
to
the
airport
.
Von
Rio
(
aus
)
ist
es
nur
ein
kurzer
Flug
nach
São
Paulo
.
Rio
to
São
Paulo
is
just
a
short
hop
by
plane
/ a
short
plane
hop
.
Es
ist
ein
einstündiger
Kurzflug
von
Stuttgart
nach
Wien
.
It's
a
short
one-hour
hop
from
Stuttgart
to
Vienna
.
Sie
fliegen
überall
auf
der
Welt
,
meist
auf
kurzen
bis
mittleren
Strecken
.
You
see
them
flying
all
over
the
world
,
mostly
on
short
to
medium
hops
.
Straßenversuch
{m}
;
Fahrt
est
{m}
;
Probe
fahrt
{f}
[auto]
road
test
Straßenversuche
{pl}
;
Fahrt
ests
{pl}
;
Probe
fahrt
en
{pl}
road
tests
eine
Probe
fahrt
machen
to
take
a
road
test
mit
einem
Auto
eine
Probe
fahrt
machen
[auto]
to
take
a
car
for
a
road
test
ein
Auto
probefahren
to
roadtest
a
car
es
graut
jdm
.
vor
etw
.;
es
graut
jdn
.
vor
etw
.
[selten]
;
etw
.
macht
jdm
.
Bauchweh
[ugs.]
{v}
to
dread
sth
.
Mir
graut
vor
der
langen
Fahrt
.;
Es
graut
mir
vor
der
langen
Fahrt
.
I'm
dreading
the
long
journey
.
Mich
graut
vor
der
Prüfung
nächste
Woche
.;
Die
Prüfung
nächste
Woche
macht
mir
Bauchweh
.
I'm
dreading
the
exam
next
week
.
Ich
will
mir
gar
nicht
ausmalen
,
wie
viel
Geld
dafür
verschwendet
wurde
.
I
dread
to
think
how
much
money
was
wasted
on
this
.
höchstens
;
allenfalls
;
nur
{adv}
no
more
than
sechs
oder
sieben
Telefonate
,
aber
sicher
nicht
mehr
als
zehn
six
or
seven
phone
calls
,
but
definitely
no
more
than
ten
Du
brauchst
höchstens
50
Dollar
für
die
Fahrt
.
You
will
need
no
more
than
50
dollars
for
the
trip
.
Er
bekommt
einfach
nur
das
,
was
er
verdient
.
He's
getting
no
more
than
he
deserves
.
in
vollem
Gang
;
in
Fahrt
;
auf
Touren
sein
{v}
to
be
in
(full)
spate
[Br.]
1781
,
als
der
amerikanische
Unabhängigkeitskrieg
in
vollem
Gang
war
In
1781
,
when
the
American
War
of
Independence
was
in
full
spate
Barbara
war
richtig
in
Fahrt
.
Barbara
was
in
full
spate
.
jds
.
Lieblingsthema
{n}
;
jds
.
Leib-
und
Magenthema
{n}
sb
.'s
soapbox
(talk
about
your
pet
topic
)
[fig.]
Bei
diesem
Thema
komme
ich
richtig
in
Fahrt
.
I
tend
to
get
up
on
my
soapbox
about
this
issue
.
Öffentlich
engagiere
ich
mich
zu
diesem
speziellen
Thema
nicht
mehr
so
sehr
.
I
don't
publicly
stand
on
that
particular
soapbox
that
much
any
more
.
Scher
dich
zum
Teufel
!;
Fahr
zur
Hölle
!
Go
to
hell
!
etw
.
einsparen
;
etw
.
sparen
{vt}
;
bei
etw
.
sparen
{vi}
to
save
sth
.;
to
economize
on
sth
.
einsparend
;
sparend
saving
;
economizing
einsparend
;
sparend
saving
;
economized
er/sie
spart
he/she
saves
ich/er/sie
sparte
I/he/she
saved
er/sie
hat/hatte
gespart
he/she
has/had
saved
Zeit
sparen
to
save
time
jährlich
5
Mrd
.
einsparen
to
save
5bn
annually
Ressourcen
sparen/einsparen
to
save
resources
bei
der
Infrastruktur/den
Arbeitskräften
sparen
to
economize
on
infrastructure/labour
(costs)
Durch
gemeinsame
Ausgaben
wird
eingespart/Geld
gespart
.
Joint
spending
will
save
money
.
Wir
werden
prüfen
,
was/wieviel
tatsächlich
eingespart
wurde
.
We
will
examine
what
savings
have
actually
been
made
.
Beim
Warmlaufen
wird
mehr
Treibstoff
verbraucht
als
man
einspart
,
wenn
man
die
Fahrt
mit
kaltem
Motor
beginnt
.
Warming
up
consumes
more
fuel
than
what
you
save
by
starting
your
journey
with
a
cold
engine
.
Danke
,
dein
Tipp
hat
mir
eine
Menge
Zeit
gespart
.
Thanks
,
your
advice
has
saved
me
a
lot
of
time
.
Du
solltest
nicht
am
falschen
Platz
sparen
.
You
shouldn't
try
to
save
money
in
the
wrong
place
.
Triebfahrzeug
{n}
(
Bahn
)
traction
unit
;
tractive
unit
;
motive
power
unit
(railway)
Triebfahrzeuge
{pl}
tractive
stock
;
motive
power
elektrisches
Triebfahrzeug
electric
traction
unit
dieselelektrisches
Triebfahrzeug
diesel-electric
motor
vehicle
Triebfahrzeug
mit
Einzelachsantrieb
tractive
unit
with
independent
axles
Triebfahrzeug
mit
gekuppelten
Radsätzen
tractive
unit
with
coupled
axles
Aufbau
des
Triebfahrzeugs
;
Triebfahrzeugaufbau
superstructure
of
the
traction
unit
Betriebsversuch
mit
dem
Triebfahrzeug
traction
test
Führen
eines
Triebfahrzeugs
driving
of
a
motive
power
unit
Leer
fahrt
{f}
eines
Triebfahrzeugs
;
Triebfahrzeug-Leer
fahrt
{f}
traction
unit
running
light
summarische
Triebfahrzeugkontrolle
{f}
summary
inspection
of
the
traction
unit
Vor
fahrt
{f}
[Dt.]
;
Vorrang
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Vortritt
{m}
[Schw.]
[auto]
right
of
way
Vor
fahrt
haben
to
have
right
of
way
Rechtsvor
fahrt
{f}
;
Rechtsvorrang
{m}
;
Rechtsvortritt
{m}
priority
to
right
die
Vor
fahrt
beachten
to
observe
the
right
of
way
;
to
yield
die
Vor
fahrt
nicht
beachten
to
ignore
the
right
of
way
Vor
fahrt
/Vorrang/Vortritt
geben
to
give
way
[Br.]
;
to
yield
[Am.]
jdm
.
die
Vor
fahrt
nehmen
to
ignore
sb
.'s
right
of
way
die
Vor
fahrt
erzwingen
to
insist
on
your
right
of
way
"Vor
fahrt
beachten"
give
way
[Br.]
;
yield
[Am.]
etw
.
versperren
;
verlegen
;
verstellen
;
blockieren
;
unpassierbar
machen
{vt}
(
Person
,
Sache
)
to
block
sth
.;
to
obstruct
sth
. (of a
person
or
thing
)
versperrend
;
verlegend
;
verstellend
;
blockierend
;
unpassierbar
machend
blocking
;
obstructing
versperrt
;
verlegt
;
verstellt
;
blockiert
;
unpassierbar
gemacht
blocked
;
obstructed
versperrt
;
verlegt
;
verstellt
;
blockiert
;
macht
unpassierbar
blocks
;
obstructs
versperrte
;
verlegte
;
verstellte
;
blockierte
;
machte
unpassierbar
blocked
;
obstructed
Licht
fernhalten
to
obstruct
the
light
Sie
versperren
die
Ein
fahrt
.
You
are
obstructing
the
entrance
.
Eine
Säule
versperrte
uns
die
Sicht
auf
die
Bühne
.
A
column
obstructed
our
view
of
the
stage
.
Eine
Schlammlawine
hatte
die
Straße
blockiert/verlegt
[Ös.]
.
A
mudslide
had
blocked
the
road
.
richtig
in
Gang
kommen
;
sich
weiterentwickeln
{v}
(
Sache
)
to
take
wing
[fig.]
(of a
thing
)
richtig
in
Gang
kommend
;
sich
weiterentwickelnd
taking
wing
richtig
in
Gang
gekommen
;
sich
weiterentwickelt
taken
wing
seinen
Gedanken
freien
Lauf
lassen
to
let
your
thoughts
take
wing
Lass
deiner
Fantasie
freien
Lauf
.;
Lass
deine
Phantasie
spielen
.
Let
your
imagination
take
wing
.
Es
ist
fraglich
,
ob
das
Projekt
in
Gang
kommt
.
It
is
doubtful
whether
the
project
will
take
wing
.
Die
Idee
entwickelte
sich
weiter
/
wurde
weitergesponnen
und
führte
zur
Gartenstadtbewegung
.
The
idea
took
wing
(from
there
)
and
developed
into
the
garden
city
movement
.
Da
kommt
die
Erzählung
dann
richtig
in
Gang
.;
Da
nimmt
die
Geschichte
Fahrt
auf
.
At
this
point
the
story
takes
wing
.
Besichtigung
{f}
(
von
etw
.);
Führung
{f}
(
durch
etw
.);
Rundgang
{m}
;
Rund
fahrt
{f}
;
Rundreise
{f}
guided
tour
(of
sth
.)
Besichtigungen
{pl}
;
Führungen
{pl}
;
Rundgänge
{pl}
;
Rund
fahrt
en
{pl}
;
Rundreisen
{pl}
tours
Rundgang
durch
die
Galerie
gallery
tour
Firmenbesichtigung
{f}
;
Rundgang
durch
die
Firma
tour
of
the
company's
premises
Spezialführung
{f}
special
guided
tour
Besichtigung
ohne
Führer
self-guided
tour
organisierte
Führung
;
organisierte
Reise
guided/escorted/conducted
tour
Bundesamt
{n}
[Dt.]
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
Federal
Office
;
National
Institute
Bundesamt
für
Seeschiff
fahrt
und
Hydrographie
/BSH/
Federal
Maritime
and
Hydrographic
Office
Bundesamt
für
Migration
und
Flüchtlinge
[Dt.]
;
Bundesamt
für
Fremdenwesen
und
Asyl
[Ös.]
{n}
[adm.]
Federal
Immigration
and
Asylum
Service
[Br.]
Bundesamt
für
Sicherheit
in
der
Informationstechnik
/BSI/
Federal
Office
for
Information
Security
Bundesamt
für
Wasserwirtschaft
Federal
Office
for
Water
Management
Bundesamt
für
Wehrtechnik
und
Beschaffung
[mil.]
Federal
Office
of
Military
Technology
and
Procurement
Statistisches
Bundesamt
(
von
Deutschland
)
German
Federal
Statistical
Office
an
etw
.
gewinnen
(
eine
quantitative
Steigerung
bei
einem
Merkmal
erleben
)
{vi}
to
gain
sth
. (measurable
quantity
);
to
gain
in
sth
. (abstract
phenomenon
)
gewinnend
gaining
;
gaining
in
gewonnen
gained
;
gained
in
an
Höhe
gewinnen
[phys.]
to
gain
altitude
an
Fahrt
gewinnen
[auto]
to
gain
speed
an
Gewicht
zulegen
to
gain
weight
an
Beliebtheit
gewinnen
to
gain
in
popularity
wieder
vorbeikommen
;
wieder
vorbeigehen
;
wieder
durchfahren
{vi}
to
repass
wieder
vorbeikommend
;
wieder
vorbeigehend
;
wieder
durchfahrend
repassing
wieder
vorbeigekommen
;
wieder
vorbeigegangen
;
wieder
durchgefahren
repassed
kommt
wieder
vorbei
;
geht
wieder
vorbei
;
fährt
wieder
durch
repasses
kam
wieder
vorbei
;
ging
wieder
vorbei
;
fuhr
wieder
durch
repassed
das
Recht
,
an
öffentlichen
Orten
beliebig
zu
kommen
und
zu
gehen
a
right
to
pass
and
repass
in
public
places
Mautgebühr
für
die
beliebige
Durch
fahrt
am
selben
Tag
toll
charge
allowing
passing
and
repassing
on
the
same
day
sich
mit
etw
.
beschäftigen
;
mit
etw
.
beschäftigt
sein
{v}
to
busy
yourself
;
to
occupy
yourself
with
sth
.
sich
beschäftigend
;
beschäftigt
seiend
busying
yourself
;
occupying
yourself
with
sich
beschäftigt
;
beschäftigt
gewesen
busied
yourself
;
occupied
yourself
with
Dann
habe
ich
mich
mit
anderen
Dingen
beschäftigt
.
Then
I
busied
myself
with
other
things
.
Während
der
langen
Zugs
fahrt
beschäftigten
sie
sich
mit
Videospielen
und
Internetmedien
.
During
the
long
train
ride
,
they
busied
/
occupied
themselves
with
card
games
and
online
media
.
Die
Filmsternchen
waren
in
den
vergangenen
Tagen
in
Palm
Springs
,
wo
sie
damit
beschäftigt
waren
,
neue
Frisuren
und
Outfits
auszuprobieren
.
The
starlets
have
stayed
in
town
for
the
last
couple
of
days
,
where
they
have
been
busying
themselves
trying
new
hairstyles
and
and
outfits
.
Fahrrad
fahren
;
Rad
fahren
;
radfahren
[alt]
;
radeln
[Süddt.]
[Ös.]
[ugs.]
;
Velo
fahren
[Schw.]
;
pedalen
[Schw.]
[humor.]
{v}
to
go
by
bicycle
;
to
ride
a
bicycle/bike
;
to
cycle
[coll.]
;
to
bike
[coll.]
Fahrrad
fahrend
;
Rad
fahrend
;
radfahrend
;
radelnd
;
Velo
fahrend
go
ing
by
bicycle
;
riding
a
bicycle
;
cycling
;
biking
Fahrrad
gefahren
;
Rad
gefahren
;
radgefahren
;
geradelt
;
Velo
gefahren
go
ne
by
bicycle
;
ridden
a
bicycle
;
cycled
;
biked
er/sie
fährt
Fahrrad
;
er/sie
radelt
he/she
go
es
by
bicycle
ich/er/sie
fuhr
Fahrrad
;
ich/er/sie
radelte
I/he/she
went
by
bicycle
er/sie
ist/war
Fahrrad
gefahren
;
er/sie
ist/war
geradelt
he/she
has/had
go
ne
by
bicycle
hingehen
;
hinfahren
{vi}
to
go
there
hingehend
;
hinfahrend
go
ing
there
hingegangen
;
hingefahren
go
ne
there
geht
hin
;
fährt
hin
go
es
there
ging
hin
;
fuhr
hin
went
there
Versäumen
Sie
nicht
hinzugehen
.
Don't
fail
to
go
there
.
Ab
fahrt
{f}
/Abf
./;
Abflug
{m}
[transp.]
departure
/dep
./
Ab
fahrt
en
{pl}
;
Abflüge
{pl}
departures
Ab
fahrt
des
Zuges
train
departure
zwei
Stunden
vor
Ab
fahrt
/Abflug
two
hours
before
departure/prior
to
departure
zur
Ab
fahrt
bereitstehen
to
be
ready
to
depart
Fahrt
hin
und
zurück
;
Flug
hin
und
zurück
{f}
return
trip
[Br.]
;
round
trip
[Am.]
der
Preis
für
den
Hin-
und
Rückflug
the
return
trip
airfare
[Br.]
;
the
round
trip
airfare
[Am.]
eine
zweistündige
Fahrt
hin
und
zurück
a
two-hour
return
trip
; a
two-hour
round
trip
eine
Fahrt
von
70
Kilometern
hin
und
zurück
a
return
trip
of
70
kilometres
; a
round
trip
of
70
kilometers
dreimal
hin-
und
zurückfahren
to
make
three
return
trips
/
round
trips
Weichenstellung
{f}
(
Bahn
)
position
of
points
[Br.]
;
position
of
switches
[Am.]
(railway)
Weiche
in
Grundstellung
;
Weiche
in
Normalstellung
;
Weiche
in
gerader
Stellung
;
Weiche
auf
Geradeaus
fahrt
gestellt
points
in
straight
position
[Br.]
;
points
set
to
the
normal
position
[Br.]
;
points
set
to
the
straight-through
track
[Br.]
;
switch
in
normal
position
[Am.]
;
switch
in
straight
position
[Am.]
;
switch
lined
for
main
track
[Am.]
Weiche
in
umgelegter
Stellung
;
Weiche
auf
Ablenkung
gestellt
points
in
reversed
position
[Br.]
;
points
in
diverging
position
[Br.]
;
points
set
to
the
reverse
position
[Br.]
;
points
set
for
diverging
route
[Br.]
;
switch
in
reversed
position
[Am.]
;
switch
lined
for
diverging
route
[Am.]
Abbiegestellung
einer
Weiche
turnout
position
of
points/switches
Weichenzwischenstellung
{f}
;
Weichenstellung
nicht
in
Endlage
intermediate
points
position
[Br.]
;
intermediate
switch
position
[Am.]
etw
.
durchziehen
;
etw
.
zu
Ende
führen/bringen
{vt}
to
go
through
with
sth
.;
to
pull
off
↔
sth
.
durchziehend
;
zu
Ende
führen/bringend
go
ing
through
;
pulling
off
durchgezogen
;
zu
Ende
geführt/gebracht
go
ne
through
;
pulled
off
Ich
hab
es
einfach
nicht
fertiggebracht
.
I
simply
couldn't
go
through
with
it
.
Ich
werde
das
jetzt
durchziehen
.
I'm
go
ing
to
go
through
with
it
.
wegfahren
;
verreisen
{vi}
to
go
away
on
a
trip
wegfahrend
;
verreisend
go
ing
away
on
a
trip
weggefahren
;
verreist
go
ne
away
on
a
trip
fährt
weg
;
verreist
go
es
away
on
a
trip
fuhr
weg
;
verreiste
went
away
on
a
trip
zusammenfahren
;
zusammenzucken
;
zucken
{vi}
to
flinch
;
to
start
;
to
give
a
start
zusammenfahrend
;
zusammenzuckend
;
zuckend
flinching
;
starting
;
giving
a
start
zusammenge
fahrt
;
zusammengezuckt
;
gezuckt
flinched
;
started
;
given
a
start
ohne
zu
zucken
;
ohne
eine
Miene
zu
verziehen
without
flinching
Sie
zuckte
zusammen
,
als
ich
sie
ihr/sie
auf
die
Schulter
tippte
.
She
gave
a
start
when
I
tapped
her
on
the
shoulder
.
jdm
.
ganz
schön
zusetzen
;
jdn
.
ganz
schön
mitnehmen
;
jdn
.
ganz
schön
hernehmen
[Ös.]
;
jdn
.
schaffen
;
jdn
.
schlauchen
[ugs.]
{v}
(
Sache
)
to
wear
out
↔
sb
. {
wore
;
worn
};
to
tire
out
↔
sb
.;
to
drain
sb
.;
to
poop
out
↔
sb
.
[Am.]
[coll.]
(of a
thing
)
ganz
schön
zusetzend
;
ganz
schön
mitnehmend
;
ganz
schön
hernehmend
;
schaffend
;
schlauchend
wearing
out
;
tiring
out
;
draining
;
pooping
out
ganz
schön
zugesetzt
;
ganz
schön
mitgenommen
;
ganz
schön
hergenommen
;
geschafft
;
geschlaucht
worn
out
;
tired
out
;
drained
;
pooped
out
Das
Training
schlaucht
ganz
schön
.
The
workouts
wear
you
out
/
tire
you
out
.
Die
lange
Fahrt
hat
mich
geschafft
.
The
driving
trip
wore
me
out
.
Autobahnrampe
{f}
[auto]
motorway
slip
road
[Br.]
;
freeway
ramp
[Am.]
Autobahnauf
fahrt
{f}
entry
slip
road
[Br.]
;
entry
ramp
[Am.]
;
on-ramp
[Am.]
Autobahnab
fahrt
{f}
exit
slip
road
[Br.]
;
exit
ramp
[Am.]
;
off-ramp
[Am.]
Kleeblattrampe
{f}
;
Kleeblattohr
{n}
[ugs.]
overleaf
slip
road
[Br.]
;
overleaf
ramp
[Am.]
Schiffs
fahrt
{f}
;
Vergnügungs
fahrt
{f}
[naut.]
boat
trip
Schiffs
fahrt
en
{pl}
;
Vergnügungs
fahrt
en
{pl}
boat
trips
Hafenrund
fahrt
{f}
harbor
boat
tour
;
harbour
boat
trip
Schiffsrund
fahrt
{f}
;
Schiffstour
{f}
;
Bootstour
{f}
boat
tour
Spazier
fahrt
{f}
;
Spritztour
{f}
;
Aus
fahrt
{f}
[veraltet]
[auto]
joyride
;
jaunt
Spazier
fahrt
en
{pl}
;
Spritztouren
{pl}
;
Aus
fahrt
en
{pl}
joyrides
;
jaunts
eine
Spritztour
machen
to
joyride
{
joyrode
;
joyridden
}
jemand
,
der
eine
Spritztour
macht
joyrider
Vergnügungsreise
{f}
/
Vergnügungstrip
{m}
/
Vergnügungs
fahrt
{f}
auf
Staatskosten
/
Firmenkosten
junket
Vergnügungsreisen
{pl}
/
Vergnügungstrips
{pl}
/
Vergnügungs
fahrt
en
{pl}
auf
Staatskosten
/
Firmenkosten
junkets
Casino
fahrt
{f}
casino
junket
Pressereise
{f}
;
Pressetrip
{m}
;
Presse
fahrt
{f}
press
junket
;
journalist
junket
Wall
fahrt
{f}
;
Pilger
fahrt
{f}
;
Pilgerreise
{f}
;
Pilgerschaft
{f}
[relig.]
pilgrim's
journey
;
religious
journey
;
pilgrimage
Fußwall
fahrt
{f}
walking
pilgrimage
Jugendwall
fahrt
{f}
youth
pilgrimage
eine
Wall
fahrt
machen
{vt}
;
eine
Pilgerreise
unternehmen
vt
;
wallfahren
{vi}
;
wallen
{vi}
[veraltet]
to
go
on
a
pilgrimage
;
to
make
a
pilgrimage
Zu
fahrt
sstraße
{f}
;
Zu
fahrt
straße
{f}
[auto]
access
road
;
approach
road
;
slip
road
[Br.]
Zu
fahrt
sstraßen
{pl}
;
Zu
fahrt
straßen
{pl}
access
roads
;
approach
roads
;
slip
roads
Feuerwehrzu
fahrt
sstraße
{f}
;
Feuerwehrzu
fahrt
{f}
fire
brigade
access
road
;
fire
brigade
access
;
emergency
access
Parkplatzzu
fahrt
sstraße
{f}
;
Parkplatzzu
fahrt
{f}
[ugs.]
parking
access
road
;
parking
access
[coll.]
;
car
park
approach
rasch
;
zügig
;
zeitnah
;
speditiv
[Schw.]
{adj}
[adm.]
expeditious
Beide
Seiten
erhoffen
sich
eine
rasche
Beilegung
des
Streits
.
Both
sides
hope
for
an
expeditious
resolution
of
the
dispute
.
Die
Wasserstraße
erlaubt
eine
zügige
Durch
fahrt
.
The
waterway
allows
for
an
expeditious
passage
.
Um
zeitnahe
Erledigung
wird
gebeten
.
An
expeditious
handling
of
the
matter
would
be
appreciated
.
verregnete
Zeit
;
verregnete
Veranstaltung
washout
[Br.]
(event
or
period
that
is
spoiled
by
constant/heavy
rain
)
Der
letzte
Sommer
war
verregnet
.
Last
summer
was
a
washout
.
Die
zweite
Spielhälfte
war
dann
verregnet
.
The
second
half
of
the
game
was
a
washout
.
Die
Rund
fahrt
ist
buchstäblich
ins
Wasser
gefallen
.
The
tour
was
virtually
a
washout
.
eine
Aus
fahrt
machen
;
spazieren
fahren
;
ausfahren
{vi}
to
go
for
a
drive
;
to
go
for
a
run
in
the
car
eine
Aus
fahrt
machend
;
spazieren
fahrend
;
ausfahrend
go
ing
for
a
drive
;
go
ing
for
a
run
in
the
car
eine
Aus
fahrt
gemacht
;
spazieren
gefahren
;
ausgefahren
go
ne
for
a
drive
;
go
ne
for
a
run
in
the
car
Gute
{n}
;
Gutes
go
od
nichts
Gutes
im
Schilde
führen
to
be
up
to
no
go
od
Er
führt
nichts
Gutes
im
Schilde
.
He
is
up
to
no
go
od
.
auf
der
Heimreise
;
auf
der
Heim
fahrt
;
Richtung
Heimat
unterwegs
{adj}
homeward
bound
;
on
your
way
home
ein
Flugzeug
Richtung
Heimat
erwischen
to
catch
a
homeward-bound
plane
Die
Soldaten
sind
auf
der
Heimreise
.;
Die
Soldaten
sind
Richtung
Heimat
unterwegs
.
The
soldiers
are
homeward
bound
.;
The
soldiers
are
on
their
way
home
.
Jungfern
fahrt
{f}
;
Jungfernreise
{f}
[naut.]
maiden
voyage
;
maiden
trip
Jungfern
fahrt
en
{pl}
;
Jungfernreisen
{pl}
maiden
voyages
;
maiden
trips
Die
Titanic
sank
auf
ihrer
Jungfern
fahrt
.
The
Titanic
sank
on
its
maiden
voyage
.
Kutsch
fahrt
{f}
[transp.]
carriage
ride
Kutsch
fahrt
en
{pl}
carriage
rides
Fahrt
in
der
geschlossenen
Kutsche
coach
ride
Probe
fahrt
{f}
[auto]
test
drive
Probe
fahrt
en
{pl}
test
drives
mit
einem
Auto
eine
Probe
fahrt
machen
to
take
a
car
for
a
test
drive
;
to
go
for
a
test
drive
in
a
car
Rück
fahrt
{f}
;
Heim
fahrt
{f}
[transp.]
return
journey
[Br.]
;
journey
home
[Br.]
Rück
fahrt
en
{pl}
;
Heim
fahrt
en
{pl}
return
journeys
;
journeys
home
auf
der
Rück
fahrt
on
the
return
journey
;
on
the
journey
home
Rund
fahrt
{f}
;
Rundreise
{f}
[transp.]
round
trip
;
circular
tour
Rund
fahrt
en
{pl}
;
Rundreisen
{pl}
round
trips
;
circular
tours
eine
Rund
fahrt
machen
;
eine
Rundreise
machen
to
circuit
Sozialwesen
{n}
;
Sozialfürsorge
{f}
;
Fürsorgewesen
{n}
;
öffentliche
Fürsorge
{f}
;
Wohl
fahrt
{f}
[ugs.]
[veraltend]
;
Armenfürsorge
{f}
[hist.]
;
Armenwesen
{n}
[obs.]
social
care
;
social
welfare
Kinderfürsorge
{f}
child
welfare
Säuglingsfürsorge
{f}
infant
welfare
Taxirechnung
{f}
taxi
receipt
Taxirechnungen
{pl}
taxi
receipts
eine
Taxirechnung
für
die
Fahrt
zum
Bahnhof
a
taxi
receipt
for
the
journey
to
the
station
Taxitarif
{m}
taxi
fare
Taxitarife
{pl}
taxi
fares
der
Taxitarif
für
die
Fahrt
zum
Flughafen
the
taxi
fare
to
the
airport
More results
Search further for "Go-Fahrt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners