DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

200 similar results for 03-3705-A
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

progression [listen] Entwicklung {f} [listen]

the progression of a disease die Entwicklung einer Krankheit

single [listen] einzeln; Einzel... {adj} [listen]

to write down every single word jedes einzelne Wort aufschreiben

not a single thing überhaupt nichts; null [listen]

the highest price ever paid for a single work of art der höchste Preis, der je für ein einzelnes Kunstwerk bezahlt wurde

We are counting on every single one of you. Wir zählen auf jeden einzelnen von Ihnen.

I've missed the bus every single day this week. Diese Woche habe ich wirklich jeden Tag den Bus verpasst.

deserted (of a place) [listen] öde; öd; verlassen; menschenleer {adj} (Ort) [listen]

more deserted öder

most deserted am ödesten

a deserted/abandoned settlement eine wüst gefallene Siedlung

personal; private (non-public or not to be disclosed to others) [listen] [listen] privat {adj} (nichtöffentlich bzw. nicht für Außenstehende bestimmt) [soc.] [listen]

personal life; private life Privatleben {n}

a personal ceremony; a private ceremony eine private Feier

This is getting too personal! Das wird mir jetzt zu privat!

proposition; theorem [listen] Lehrsatz {m}; Satz {m}; Theorem {n} [math.] [listen]

propositions; theorems Lehrsätze {pl}; Sätze {pl}; Theoreme {pl} [listen]

Pythagorean theorem; Theorem of Pythagoras Satz des Pythagoras

Euclid's theorem Satz des Euklid

parallel axis theorem Satz von Steiner

four-square theorem; Lagrange's Bachet's conjecture Vier-Quadrate-Satz; Satz von Lagrange

a set of propositions ein System von Lehrsätzen

jerk [listen] Ruck {m}; Sprung {m}; Satz {m} [listen] [listen]

with a jerk; at one push mit einem Ruck; auf einmal

to achieve; to accomplish; to attain sth. [listen] [listen] etw. erreichen; erlangen; erzielen; verwirklichen {vt} [listen] [listen] [listen]

achieving; accomplishing; attaining [listen] erreichend; erlangend; erzielend; verwirklichend

achieved; accomplished; attained [listen] [listen] [listen] erreicht; erlangt; erzielt; verwirklicht [listen]

to achieve a particular result ein bestimmtes Ergebnis erzielen

to achieve / accomplish / attain your aims seine Ziele verwirklichen

They have not achieved their goal of spreading a climate of fear. Sie haben ihr Ziel, ein Klima der Angst zu erzeugen, nicht erreicht.

What is it supposed to achieve? Was soll damit erreicht werden?

He will never achieve anything. Er wird es nie zu etwas bringen.

You've really accomplished a lot. [iron.] Weit hast du's (im Leben) gebracht! [iron.]

incidentally [listen] im Übrigen; übrigens so nebenbei; übrigens; (so) nebenbei bemerkt {adv} [listen]

personal [listen] persönlich {adj} (nicht sachlich) [listen]

more personal persönlicher

most personal am persönlichsten; persönlichst

The address began on a personal note. Die Ansprache begann mit einer persönlichen Bemerkung.

nonpersonal nicht persönlich

lecture (about/on sth.) [listen] Vortrag {m} (über etw.) [listen]

lectures Vorträge {pl}

final lecture Schlussvortrag {m}

talk [listen] kleinerer Vortrag {m}; kleineres Referat {n}

a lecture-cum-discussion ein Vortrag mit anschließender Diskussion

to give/deliver a lecture einen Vortrag halten

to attend a lecture einen Vortrag besuchen

I heard a lecture (given) by a university professor at a seminar. Ich habe auf einem Seminar einen Vortrag eines Universitätsprofessors gehört.

My mother reacted by giving me the usual lecture on table manners. Daraufhin hielt mir meine Mutter den üblichen Vortrag über Tischmanieren.

amount brought/carried forward; balance brought/carried forward; brought forward /b/f/ Buchungsübertrag {m}; Übertrag {m}; Vortrag {m} [fin.] [adm.] [listen]

amount/balance brought forward from the last account Vortrag aus der letzten Rechnung

amount/balance carried forward to a new account; carrying over Vortrag auf eine neue Rechnung

reasoning (behind sth.) [listen] Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] [listen] [listen]

logical reasoning logisches Denken

deductive reasoning schlussfolgerndes Denken

legal/scientific reasoning [listen] juristische/wissenschaftliche Denkweise [listen]

mathematical reasoning mathematische Beweisführung

verbal reasoning sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f}

circular reasoning; circular argument Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Kreisschluss {m}; Circulus vitiosus

error in reasoning Denkfehler {m}; Gedankenfehler {m}

close reasoning lückenlose Beweisführung {f}

Could you explain your reasoning? Könntest du erklären, wie du dazu kommst?

What is the reasoning behind this decision? Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung?

The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you. Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann.

This line of reasoning is faulty. Diese Argumentation ist nicht stichhaltig.

The main reasoning in her book is ecological. Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie.

luxury [listen] Luxus {m}; Aufwand {m} [listen] [listen]

a luxury we cannot afford ein Luxus, den wir uns nicht leisten können

ear [listen] Ohr {n} [anat.] [listen]

ears [listen] Ohren {pl}; Lauscher {pl} [humor.]; Horcher {pl} [humor.]; Lauschlappen {pl} [humor.]

bat ears; protruding ears; jug ears [coll.] abstehende Ohren

outer ear; external ear äußeres Ohr

inner ear; internal ear inneres Ohr; Innenohr {n}

droopy ears; lop ears Schlappohren {pl}; Hängeohren {pl}

at the tip of the ear an der Spitze des Ohrs

to prick up your ears (of an animal) die Ohren spitzen (Tier)

to nag sb. about sth. jdm. mit etw. in den Ohren liegen

to be all ears ganz Ohr sein

to jar upon the ear das Ohr beleidigen

I hope that my plea will not fall on deaf ears. Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren.

He's always willing to lend a sympathetic ear to his patients. Er hat immer ein offenes Ohr für seine Patienten.

He picked up his ears. Er spitzte die Ohren.

I'm up to my ears with work. Ich habe viel um die Ohren.

lawmaker; legislator Parlamentarier {m}; Parlamentsabgeordneter {m} [pol.]

lawmakers; legislators Parlamentarier {pl}; Parlamentsabgeordnete {pl}

the lawmakers and judiciary das Parlament und die Justiz

the lawmakers' intention; the legislators' intention die Absicht des Gesetzgebers

when legislators stipulate a certain behaviour wenn der Gesetzgeber ein bestimmtes Verhalten vorschreibt

He is expected to meet with Polish lawmakers Monday. Am Montag will er sich mit polnischen Parlamentariern treffen.

There are a total of eight independent legislators in the current legislature. In der laufenden Legislaturperiode gibt es insgesamt acht fraktionslose Parlamentsabgeordnete.

to beckon (of a thing) [listen] locken; (am Horizont) winken {vi} (Sache) [listen] [listen]

beckoning lockend; winkend

beckoned gelockt; gewinkt

when chances beckon wenn sich Möglichkeiten eröffnen/auftun

New adventures were beckoning. Neue Abenteuer lockten.

A fabulous prize beckons for the victor. Dem Sieger winkt ein toller Preis.

Freedom beckoned him. Ihm winkte die Freiheit.

to lure (into) [listen] verlocken (zu); locken (in) {vt} [listen]

luring verlockend; lockend

lured verlockt; gelockt

lures verlockt; lockt

lured verlockte; lockte

to lure sb. into a trap jdn. in einen Hinterhalt locken

to lure; to allure; to entice sb. (to a place) [listen] [listen] jdn. anlocken; anziehen; locken (an einen Ort) {vt} [listen] [listen]

luring; alluring; enticing anlockend; anziehend; lockend

lured; allured; enticed angelockt; angezogen; gelockt [listen]

to lure / allure foreign tourists to the country ausländische Touristen ins Land locken

to entice a new audience into the theatre neues Publikum ins Theater locken

alarm; perturbation [formal] (anxious awareness of danger) [listen] [listen] Beunruhigung {f}; Unruhe {f}; Besorgnis {f} [psych.]

to be in a state of alarm / perturbation beunruhigt sein; besorgt sein

to cause a good deal of alarm / perturbation einige Unruhe auslösen

to view the project with alarm das Vorhaben mit Besorgnis/Sorge sehen

'What have you done?', Ellie cried in alarm. "Was hast du getan?", schrie Elli voller Schrecken.

There is no cause for alarm. Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung.

She felt a growing sense of alarm when he did not return. Sie wurde zunehmend unruhig, als er nicht zurückkam.

I didn't tell you because I didn't want to cause you any alarm. Ich hab es dir nicht gesagt, denn ich wollte dich nicht beunruhigen.

The neighbouring residents reacted with alarm to news of a proposed new road.; News of a proposed new road set alarm bells ringing for the neighbouring residents. Bei den Anwohnern schrillten die Alarmglocken, als sie von dem geplanten Straßenneubau erfuhren.

plural Mehrzahl {f}; Plural {m}

in the plural in der Mehrzahl; im Plural

to form the plural of a noun die Mehrzahl eines Substantivs bilden

justifiable; righteous [listen] gerechtfertigt; berechtigt {adj} [listen]

a righteous cause eine gerechte Sache

justifiable reasons for this delay berechtigte Gründe für diese Verzögerung

modest; unassuming (person); undemanding (person) [listen] bescheiden; anspruchslos; genügsam {adj} [listen]

a modest income ein bescheidenes Einkommen

to lead a modest life anspruchslos leben

overmodest allzu bescheiden

modestly bescheiden; genügsam {adv} [listen]

to live modestly; to have a modest lifestyle genügsam leben; bescheiden leben; einfach leben

admission (to an activity area/a programme) [listen] Zulassung {f} (zu einem Tätigkeitsbereich/Veranstaltungsangebot) [adm.] [listen]

conditional admission bedingte Zulassung; mit Auflagen verbundene Zulassung

readmission Wiederzulassung {f}

admission as sollicitor [Br.]; admission as attorney [Am.]; admission to the Bar [Am.] Zulassung als Rechtsanwalt; Anwaltszulassung {f}

admission to an advanced training course Zulassung zu einem Fortbildungskurs

admission to higher education Hochschulzulassung {f}

to gain admission to a research degree programme zu einem Forschungsprogramm für Hochschulabsolventen zugelassen werden

Ankara (capital of Turkey) Ankara (Hauptstadt der Türkei) [geogr.]

concession [listen] Lizenz {f}; Erlaubnis {f}; Zulassung {f} [listen] [listen] [listen]

idea; notion; inkling (slight knowledge) [listen] [listen] Ahnung {f} [ugs.] (ungefähres Wissen) [listen]

to have no idea / no concept / no inkling of sth. keine Ahnung von etw. haben

not to have the vaguest/slightest notion of sth.; not to have the least inkling of sth. nicht die leiseste Ahnung von etw. haben

I haven't the faintest idea.; I haven't the faintest idea. Ich habe keine blasse Ahnung.; Ich habe nicht die leiseste Ahnung.

I haven't the faintest notion how to get there. Ich habe nicht die leiseste Ahnung, wie ich dorthin komme.

A lot you know (about it)! Hast du eine Ahnung!

I have no idea. Ich habe keine Ahnung.

Have you any idea where he could be?; Have you an idea where he could be? Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte?

No idea! Keine Ahnung!

No frigging idea /NFI/ [slang] (chat jargon) Was weiß denn ich! [ugs.] (Chatjargon)

married /mar./; wedded verheiratet; vermählt {adj} /verh./ [listen]

just married frisch verheiratet; frisch vermählt

to be married to sb. mit jdm. verheiratet sein

a happily married couple ein glücklich verheiratetes Paar

still single noch nicht verheiratet; noch zu haben [ugs.]

He is wedded to his job. [fig.] Er ist mit seinem Job verheiratet. [übtr.]

order; command [listen] Befehl {m}; Kommando {n} [listen]

orders; commands [listen] Befehle {pl}; Kommandos {pl}

military command militärisches Kommando

to obey /disobey an order einen Befehl befolgen / nicht befoolgen

to take orders from sb. Befehle von jdm. entgegennehmen

to issue a command einen Befehl erteilen

Your wish is my command. Dein Wunsch sei mir Befehl.

indignant (at / about / over sth.) [listen] entrüstet; ungehalten (wegen etw.); empört (über etw.) {adj} [listen]

an indignant letter / look ein empörter Brief / Blick

He became very indignant when it was suggested he had made a mistake. Er wurde sehr ungehalten, als angedeutet wurde, er habe einen Fehler gemacht.

root; scion of sb. (descendant) (Bible) Spross {m}; Reis {n} (aus der Wurzel/aus dem Stamm +Gen.); Abkömmling {m} von jdm. (Nachkomme) (Bibel) [soc.] [relig.] [listen]

a root of David ein Spross (aus der Wurzel) Davids; Reis aus Davids Stamme

dinner [listen] Abendessen {n} (als Hauptmahlzeit) [listen]

to be having one's dinner; to have a dinner zu Abend essen; abendessen

to have a dinner engagement zum Abendessen verabredet sein

Would you like to have dinner with me? Wollen wir zusammen zu Abend essen?

Are you on for dinner tonight? Sehen wir uns zum Abendessen?

redemption; repayment (of sth.) [listen] Tilgung {f}; Rückzahlung {f} (von etw.) [fin.]

optional redemption of a bond freiwillige Tilgung einer Anleihe

scheduled redemption planmäßige Tilgung

redemption in installments; amortization ratenweise Tilgung; Tilgung in Teilbeträgen

anticipated redemption vorzeitige Tilgung

amortization; amortisation [Br.] of a mortgage Tilgung einer Hypothek

redemption before due date Tilgung vor dem Fälligkeitstermin

wine bottle Weinflasche {f}

wine bottles Weinflaschen {pl}

Bordeaux-style bottle; Bordeaux bottle Bordeauxflasche {f}

Burgundy-style bottle; Burgundy bottles Burgunderflasche {f}

squat round bottle; pulcinella bottle; cantil bottle Flachkugelflasche {f}; Bocksbeutelflasche {f}; Bocksbeutel {m}

0,25 or 0,375 l wine bottle Stifterl {n} [Ös.]

nuisance [listen] Ärgernis {n}; Plage {f} [ugs.]

nuisances Ärgernisse {pl}; Plagen {pl}; Missstände {pl}

public nuisance öffentliches Ärgernis

What a nuisance! Zu dumm!; Wie dumm!

What a nuisance to see this happen now, of all times. Zu dumm, dass das gerade jetzt passieren muss.

nuisance; pest; pain in the neck [listen] [listen] [listen] Nervensäge {f}; Quälgeist {m}; Plagegeist {m} [geh.]; Landplage {f} [geh.]

nuisances; pests; pain in the necks Nervensägen {pl}; Quälgeister {pl}; Plagegeister {pl}; Landplagen {pl}

Sometimes my little son is a pain in the neck. Mein kleiner Sohn ist manchmal eine Nervensäge.

He's a pain in my neck. Er geht mir auf die Nerven.

You're a pain in the neck.; You're a pain in the arse. Du gehst mir auf den Geist/Senkel [Dt.]/Sack [slang]!

to trim; to cut a plant [listen] eine Pflanze in Form schneiden; beschneiden; kupieren {vt} [agr.]

trimming; cutting [listen] [listen] in Form schneiden; beschneidend; kupierend

trimmed; cut in Form geschnitten; beschnitten; kupiert

trims; cuts [listen] beschneidet; kupiert

trimmed; cut beschnitt; kupierte

annoyance; nuisance [listen] [listen] Belästigung {f}; das Lästige

annoyances Belästigungen {pl}

somewhat of a nuisance ziemlich lästig

to be a nuisance to sb. jdm. lästig fallen

notebook; pocket book [Br.] [listen] Notizbuch {n}; Kladde {f}

notebooks; pocket books Notizbücher {pl}; Kladden {pl}

spiral notebook; spiral-bound notebook; ring-bound notebook Collegebuch {n}; Collegeblock {m} (spiralgebundenes Notizbuch mit perforierten Seiten zum Herausreißen und Abheften)

He entered the name in a notebook. Er trug den Namen in ein Notizbuch ein.

mucous membrane; mucosa Schleimhaut {f}; Mukosa {f} [anat.]

intestinal mucous membrane; intestinal mucosa Darmschleimhaut {f}

labial mucosa Lippenschleimhaut {f}

pulmonary mucous membrane; pulmonary mucosa Lungenschleimhaut {f}

temporary; fixed-term [listen] befristet {adj}

temporary visa befristetes Visum

three-year fixed-term contract auf drei Jahre befristeter Vertrag

to be valid for three month auf drei Monate befristet sein

to trim; to neat a fabric edge [listen] eine Stoffkante versäubern {vt} [textil.]

trimming; neating [listen] versäubernd

trimmed; neated versäubert

personal (data protection) [listen] personenbezogen {adj} (Datenschutz)

personal data; data of a personal nature personenbezogene Daten

repayment; paying off; clearing off Abzahlung {f} [fin.]

recitation (of sth.) [listen] Aufsagen {n}; Vortragen {n}; Vortrag {m}; Rezitation {f} (von etw.) [listen]

execution (assessment criterion in sports) [listen] Ausführung {f} (Bewertungskriterium im Sport) [sport] [listen]

mandamus Befehl {m} [listen]

nuisance [listen] Belästigung {f} durch Umweltverschmutzung [envir.]

feed; input (nuclear engineering) [listen] [listen] Einspeisematerial {n} (Kerntechnik) [techn.]

repayment Fälligstellung {f}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners