A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
47
similar
results for in das
Search single words:
in
·
das
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
in
{prp;
woh
in
?,
bis
wann
?
+Akk
.}
in
to
;
to
in
die
Schule
gehen
to
go
in
to
school
in
s
(=
in
das
)
Bett
gehen
to
go
to
bed
etw
.
in
s
Englische
übersetzen
to
translate
sth
.
in
to
English
bis
in
den
Frühl
in
g
in
to
spr
in
g
Spielgeschehen
{n}
;
Spielverlauf
{m}
;
Spiel
{n}
[sport]
run
of
play
;
play
die
Spielreihenfolge
the
order
of
play
zu
Spielbeg
in
n
at
the
start
of
play
nach
20
Spielm
in
uten
after
20
m
in
utes
of
play
die
Stelle
,
an
der
/
wo
der
Ball
aus
dem
Spiel
g
in
g
the
po
in
t
where
the
ball
went
out
of
play
in
das
Spielgeschehen
e
in
greifen
to
in
tervene
in
the
play
das
Spiel
diktieren
to
dictate
the
run
of
play
entgegen
dem
Spielverlauf
e
in
Tor
erzielen
to
score
a
goal
aga
in
st
the
run
of
play
Während
des
Spiels
bitte
nicht
reden
.
Please
,
no
talk
in
g
dur
in
g
play
.
gegenüber
;
vis-a-vis
{adv}
opposite
Ich
setzte
mich
gegenüber
h
in
.
I
sat
opposite
.
Sie
g
in
g
in
das
Geschäft
gegenüber
.
She
went
in
to
the
shop
opposite
.
Kostprobe
{f}
;
erster
E
in
druck
{m}
;
erste
Bekanntschaft
{f}
[übtr.]
taste
[fig.]
e
in
erster
E
in
druck
von
etw
.;
die
erste
Bekanntschaft
mit
etw
.
a
first
taste
; a
brief
taste
of
sth
.
in
das
Leben
auf
dem
Bauerhof
h
in
e
in
schnuppern
to
experience
a
taste
of
farm
life
Es
war
me
in
e
erste
Bekanntschaft
mit
professionellem
Schauspiel
.
It
was
my
first
taste
of
professional
act
in
g
.
an
e
in
en
Ort
schlüpfen
{vi}
(
sich
geschmeidig
dorth
in
bewegen
)
to
slide
;
to
slip
in
a
place
in
das
rote
Kleid
schlüpfen
to
slide
in
to
the
red
dress
;
to
slip
in
to
the
red
dress
Sie
schlüpften
leise
in
das
Zimmer
.
They
slipped
quietly
in
to
the
room
.
unvermeidlich
;
unvermeidbar
;
unumgänglich
;
unausweichlich
{adj}
in
evitable
;
unavoidable
sich
in
das
Unvermeidliche
fügen
to
bow
to
the
in
evitable
wenn
es
unumgänglich
ist
when
urged
by
necessity
außer
es
ist
unumgänglich
unless
urged
by
necessity
E
in
gliederung
{f}
;
In
tegration
{f}
(
von
jdm
. /
in
etw
.)
in
tegration
(of
sb
. /
in
to
sth
.)
in
stitiutionelle
In
tegration
in
stitutional
in
tegration
politische
In
tegration
political
in
tegration
soziale
In
tegration
social
in
tegration
wirtschaftliche
In
tegration
economic
in
tegration
In
tegration
in
kle
in
em
Maßstab
small-scale
in
tegration
E
in
gliederung
von
jdm
.
in
das
Berufsleben
/
in
die
Berufswelt
in
tegration
of
sb
.
in
to
employment
;
sb
.'s
vocational
in
tegration
Grab
{n}
grave
Gräber
{pl}
graves
Armengrab
{n}
pauper's
grave
Brandgrab
{n}
cremation
grave
Dauergrab
{n}
permanent
grave
Doppelgrab
{n}
double
grave
E
in
zelgrab
{n}
;
Grab
mit
E
in
zelbelegung
s
in
gle
grave
e
in
zelnes
Grab
;
e
in
zeln
liegendes
Grab
solitary
grave
Ehrengrab
{n}
grave
of
honour
[Br.]
;
grave
of
honor
[Am.]
Erdgrab
{n}
earth
grave
Familiengrab
{n}
family
grave
Fassadengrab
{m}
[hist.]
facade
tomb
Flachgrab
{n}
flat
grave
Galeriegrab
{n}
gallery
grave
Ganggrab
{n}
passage
grave
Geme
in
schaftsgrab
{n}
common
grave
K
in
dergrab
{n}
child's
grave
Körpergrab
{n}
(
Archäologie
)
in
humation
grave
Reihengrab
{n}
row
grave
Tiefgrab
{n}
;
Stockwerksgrab
{n}
two-storey
grave
[Br.]
;
bi-level
grave
[Am.]
die
Nutzungsdauer
e
in
es
Grabs
the
period
of
use
of
a
grave
den
Sarg
in
das
Grab
senken/h
in
ablassen
to
lower
the
coff
in
in
to
the
grave
sich
im
Grabe
herumdrehen
to
turn
over
in
one's
grave
mit
e
in
em
Be
in
/Fuß
im
Grabe
se
in
/stehen
to
have
one
foot
in
the
grave
Die
Partei
schaufelt
sich
ihr
eigenes
Grab
,
wenn
sie
ke
in
e
Kompromisse
e
in
geht
.
The
party
is
digg
in
g
its
own
grave
by
not
compromis
in
g
.
Wenn
me
in
Vater
das
sehen
würde
,
dann
würde
er
sich
im
Grab(e)
umdrehen
.
If
my
father
saw
this
he
would
turn
/
be
turn
in
g
/
be
sp
in
n
in
g
/
turn
over
[Am.]
/
roll
(over)
[Am.]
in
his
grave
.
Bei
dieser
Musik
würde
Mozart
im
Grab
rotieren
.
That
music
would
have
Mozart
sp
in
n
in
g
in
his
grave
.
In
jektion
{f}
;
Spritze
{f}
;
Jauckerl
[Ös.]
[slang]
(
Vorgang
)
[med.]
in
jection
;
jab
[Br.]
;
jag
[Sc.]
shot
[Am.]
(process)
In
jektionen
{pl}
;
Spritzen
{pl}
in
jections
;
jabs
;
jags
;
shots
arterielle
In
jektion
arterial
in
jections
Gas
in
jektion
{f}
gas
in
jection
In
sul
in
in
jektion
{f}
;
In
sul
in
spritze
{f}
in
sul
in
in
jection
;
in
sul
in
jab
;
in
sul
in
shot
in
trakardiale
In
jektion
in
tracardiac
in
jection
in
tramuskuläre
In
jektion
in
tramuscular
in
jection
in
trathekale
In
jektion
in
trathecal
in
jection
schmerzstillende
In
jektion
pa
in
kill
in
g
in
jection
subkutane
In
jektion
;
Subkutan
in
jektion
hypodermic
in
jection
subkonjunktivale
In
jektion
subconjunctival
in
jection
In
jektion
in
das
Cavum
subarachnoidale
lumbar
subarachnoid
in
jection
e
in
e
Spritze
bekommen
to
have
an
in
jection/a
jab/a
shot
In
jektionen
verabreichen
;
stechen
[ugs.]
to
give
in
jections
;
to
make
in
jections
e
in
Medikament
durch
in
travenöse
In
jektion
verabreichen
to
adm
in
ister/give
a
drug
by
in
travenous
in
jection
jdm
.
e
in
e
In
jektion/Spritze
geben
to
give
sb
.
an
in
jection
K
in
der
mögen
es
gar
nicht
,
Spritzen
zu
bekommen
.
Children
hate
hav
in
g
in
jections
.
(
heftig
)
gegen
etw
. (
Hartes
)
schlagen
;
stoßen
;
krachen
{vi}
to
bang
;
to
bash
[coll.]
aga
in
st
sth
. /
in
to
sth
.
schlagend
;
stoßend
;
krachend
bang
in
g
;
bash
in
g
aga
in
st
/
in
to
geschlagen
;
gestoßen
;
gekracht
banged
;
bashed
aga
in
st
/
in
to
sich
den
Kopf
an
der
Decke
anschlagen
to
bang
your
head
on
the
ceil
in
g
sich
den
Ellenbogen
am
Regal
anschlagen
to
bash
your
ellbow
aga
in
st
the
shelf
in
das
vordere
Auto
krachen
to
bash
in
to
the
car
in
front
Die
LKWs
krachten
in
e
in
ander
.
The
lorries
banged
/
bashed
in
to
each
other
.
Die
Schw
in
gtür
schlug
mir
in
s
Gesicht
.
The
sw
in
g
in
g
door
banged
/
bashed
me
in
the
face
.
in
das
Versmaß
passen
;
in
den
Textrhythmus
passen
{vi}
(
bei
Versen
)
[ling.]
to
scan
(conform
to
the
metre
of
a
verse
)
Narrativ
{n}
(
Ereignisse/Zuschreibungen
,
auf
denen
jds
.
Selbstbild
oder
Fe
in
dbild
beruht
)
[pol.]
[soc.]
narrative
(events/ascriptions
sb
.'s
self-image
or
bogeyman
image
is
based
on
)
Die
Geschichte
passt
sehr
schön
in
das
Narrativ
,
das
die
Partei
schon
bisher
verbreitet
.
The
story
fits
nicely
in
to
the
narrative
the
party
has
been
us
in
g
already
.
verhältnismäßig
{adj}
[adm.]
[jur.]
proportional
;
proportionate
in
e
in
em
angemessenen
Verhältnis
zu
den
angestrebten
Zielen
stehen
to
be
proportional
to
the
aims
pursued
Dieser
E
in
griff
in
das
Recht
auf
in
formationelle
Selbstbestimmung
ist
nicht
verhältnismäßig
.
This
in
terference
with
the
right
to
in
formational
self-determ
in
ation
is
not
proportionate
.
Es
wäre
nicht
verhältnismäßig
,
solche
Angaben
vorzuschreiben
,
wenn
sie
mit
zumutbarem
Aufwand
nicht
beschafft
werden
können
.
It
would
not
be
proportionate
to
require
the
in
clusion
of
such
in
formation
where
it
cannot
be
obta
in
ed
with
reasonable
effort
.
E
in
bruchsdiebstahl
{m}
;
E
in
bruchdiebstahl
{m}
[jur.]
/ED/
;
E
in
bruch
{m}
[ugs.]
;
Bruch
{m}
[ugs.]
(
in
)
burglary
(in)
E
in
bruchsdiebstähle
{pl}
;
E
in
bruchdiebstähle
{pl}
;
E
in
brüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
burglaries
Dämmerungse
in
bruch
{m}
twilight
burglary
Firmene
in
bruch
{m}
burglary
at
bus
in
ess
premises
Geschäftse
in
bruch
{m}
commercial
burglary
PKW-E
in
bruchsdiebstahl
{m}
;
PKW-ED
{m}
car
burglary
Schaufenstere
in
bruch
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Auslagene
in
bruch
{m}
[Ös.]
smash-and-grab
burglary
Wohnungse
in
bruch
{m}
domestic
burglary
;
residential
burglary
e
in
en
E
in
bruch
verüben
;
e
in
en
Bruch
machen
[slang]
to
do
a
break-
in
Bei
e
in
em
E
in
bruchsdiebstahl
in
das
Geme
in
deamt
wurden
Gegenstände
im
Wert
von
1.000
EUR
gestohlen
.
Items
worth
EUR
1,000
were
stolen
in
a
burglary
at
the
municipal
office
.
in
e
in
em
Buch
usw
.
blättern
;
schmökern
{v}
to
dip
in
to
a
book
etc
.
blätternd
;
schmökernd
brows
in
g
geblättert
;
geschmökert
browsed
e
in
Nachschlagewerk
,
in
das
man
immer
wieder
e
in
mal
h
in
e
in
schaut
a
reference
work
to
dip
in
to
time
and
time
aga
in
Das
ist
e
in
Buch
,
in
dem
man
schmökert
,
ke
in
es
,
das
man
von
Anfang
bis
Ende
durchliest
.
This
is
a
book
to
dip
in
to
,
not
to
read
from
cover
to
cover
.
Ich
hoffe
,
das
s
ihr
es
auch
lest
und
nicht
nur
durchblättert
.
I
hope
that
you
actually
read
it
in
stead
of
dipp
in
g
in
to
it
.
in
e
in
Gebäude
e
in
brechen
{vi}
to
break
in
to
a
build
in
g
;
to
burgle
[Br.]
/
burglarize
[Am.]
a
build
in
g
in
e
in
Gebäude
e
in
brechend
break
in
g
in
to
a
build
in
g
;
burgl
in
g
/
burglariz
in
g
a
build
in
g
in
e
in
Gebäude
e
in
gebrochen
broken
in
to
a
build
in
g
;
burgled
/
burglarized
a
build
in
g
In
das
Nachbarhaus
wurde
gestern
e
in
gebrochen
.
The
house
next
door
was
broken
in
to/burgled/burglarized
yesterday
.
Bei
uns
wurde
schon
zweimal
e
in
gebrochen
.
We've
already
been
burgled
twice
.
in
das
Labyr
in
th
(
e
in
er
Sache
)
geraten
;
sich
in
die
Tiefen
(
e
in
er
Sache
)
verlieren
[übtr.]
{v}
to
fall
down
the
rabbit
hole
(of
sth
.)
[fig.]
in
das
Labyr
in
th
der
Bürokratie
geraten
to
fall
down
the
rabbit
hole
of
bureaucracy
sich
in
den
Tiefen
des
In
ternets
verlieren
to
fall
down
an
In
ternet
rabbit
hole
Zum
Auftakt
der
zweiten
Staffel
wurden
die
Zuschauer
in
e
in
Labyr
in
th
von
Theorien
gestoßen
,
wo
sich
e
in
e
Tür
öffnet
,
die
dann
wiederum
zu
neuen
verschlossenen
Türen
führt
.
In
the
season-two
premiere
,
viewers
were
tossed
down
a
rabbit
hole
filled
with
theories
,
where
one
open
door
leads
to
many
more
closed
ones
.
in
etw
.
h
in
e
in
schauen
;
h
in
e
in
gucken
[Dt.]
[ugs.]
;
re
in
gucken
[Dt.]
[ugs.]
;
h
in
e
in
kucken
;
h
in
e
in
kieken
[Norddt.];
re
in
kieken
[Norddt.]
{vi}
to
look
in
to
sth
.
h
in
e
in
schauend
;
h
in
e
in
guckend
;
re
in
guckend
;
h
in
e
in
kuckend
;
h
in
e
in
kiekend
;
re
in
kiekend
look
in
g
in
to
h
in
e
in
geschaut
;
h
in
e
in
geguckt
;
re
in
geguckt
;
h
in
e
in
gekuckt
;
h
in
e
in
gekiekt
;
re
in
gekiekt
looked
in
to
Maurice
stieg
die
Leiter
h
in
auf
und
schaute
in
das
Loch
h
in
e
in
.
Maurice
climbed
the
ladder
and
looked
in
to
the
hole
.
Entwicklungsruhe
{f}
;
Diapause
{f}
[zool.]
diapause
sich
in
Entwicklungsruhe
bef
in
den
;
in
Entwicklungsruhe
verharren
to
be
in
diapause
;
to
diapause
in
das
/e
in
Stadium
der
Entwicklungsruhe
e
in
treten
;
e
in
e
Phase
der
Entwicklungsruhe
e
in
legen
to
enter
in
to
diapause
;
to
go
in
to
diapause
;
to
diapause
in
e
in
en
Ort
/
in
e
in
em
Ort
e
in
fallen
{vi}
;
e
in
en
Ort
überfallen
{vt}
[mil.]
to
descend
on
/upon
sth
.
in
das
Dorf
/
im
Dorf
e
in
fallen
;
das
Dorf
überfallen
to
descend
on
the
village
Im
Sommer
fallen
tausende
Besucher
in
der
Stadt
e
in
.
[übtr.]
In
summer
,
thousands
of
visitors
descend
on/upon
the
town
.
[fig.]
jds
.
Art
{f}
;
jds
.
Gewohnheit
{f}
[soc.]
sb
.'s
way
;
sb
.'s
ways
e
in
gefahrene
Ansichten/Gewohnheiten
haben
to
be
set
in
your
ways
in
e
in
gefahrenen
Ansichten/Gewohnheiten
feststecken/verweilen
to
get
set
in
your
ways
sich
von
Grund
auf
ändern
;
sich
bessern
to
change/mend
your
ways
jdn
.
von
Grund
auf
ändern
;
jdn
.
umkrempeln
to
change
sb
.'s
ways
auf
Abwege
geraten
to
get/fall/slip
in
to
bad
ways
Das
ist
so
se
in
e
Art
.
That's
just
his
way
.
Es
ist
nicht
me
in
e
Art
,
gleich
aufzugeben
.
It
is
not
my
way
to
give
up
easily
.
Sich
mischte
sich
in
das
Gespräch
e
in
,
wie
es
ihre
Art
war
.
She
butted
in
on
the
conversation
,
as
was
her
way
.
Jeder
ist
auf
se
in
e
Art
etwas
Besonderes
.
Everyone
is
special
in
their
own
way
.;
Everyone
is
special
in
his
or
her
own
way
.
Aktienbuch
{n}
;
Aktienregister
{n}
[fin.]
share
register
[Br.]
;
register
of
members
[Br.]
;
stock
register
[Am.]
Aktienbücher
{pl}
;
Aktienregister
{pl}
share
registers
;
registers
of
members
;
stock
registers
E
in
tragung
im
Aktienbuch
entry
in
the
share
register
Umschreibung
im
Aktienbuch
registration
of
transfers
[Br.]
;
transfer
of
entries
in
the
share
register
jdm
.
E
in
sicht
in
das
Aktienbuch
gewähren
to
give
sb
.
permission
to
in
spect
the
share
register
Namensaktien
in
das
Aktienbuch
e
in
tragen
to
record
registered
shares
in
the
company's
[Br.]
/corporation's
[Am.]
share
register
etw
.
e
in
b
in
den
(
abstrakt
);
e
in
fügen
(
konkret
);
in
tegrieren
{vt}
(
in
etw
.)
to
in
tegrate
sth
. (into /
with
sth
.)
e
in
b
in
dend
;
e
in
fügend
;
in
tegrierend
in
tegrat
in
g
e
in
gebunden
;
e
in
gefügt
;
in
tegriert
in
tegrated
etw
.
in
das
System
in
tegrieren
to
in
tegrate
sth
.
in
to
the
system
vollständig
in
tegriert
fully
in
tegrated
Die
Verkehrsplanung
sollte
in
die
Energiepolitik
e
in
bezogen
werden
.
Transport
plann
in
g
should
be
in
tegrated
with
energy
policy
.
sich
in
etw
.
e
in
fügen
{vr}
to
in
tegrate
in
to
/
with
sth
.
sich
e
in
fügend
in
tegrat
in
g
sich
e
in
gefügt
in
tegrated
Der
neue
Lehrl
in
g
hat
sich
gut
in
das
Team
e
in
gefügt
.
The
new
apprentice
has
in
tegrated
in
to
/
with
the
team
well
.
Die
Geräte
fügen
sich
nahtlos
in
das
bestehende
Netzwerk
e
in
.
The
appliances
seamlessly
in
tegrate
in
to
the
exist
in
g
network
.
Das
Gebäude
muss
sich
optisch
in
die
Landschaft
e
in
fügen
.
The
build
in
g
will
be
required
to
visually
in
tegrate
in
to
the
landscape
.
etw
. (
mit
etw
.)
erfüllen
;
durchdr
in
gen
;
durchziehen
{vt}
[übtr.]
to
in
fuse
;
to
imbue
;
to
permeate
sth
. (with
sth
.)
[fig.]
erfüllend
;
durchdr
in
gend
;
durchziehend
in
fus
in
g
;
imbu
in
g
;
permeat
in
g
erfüllt
;
durchdrungen
;
durchzogen
in
fused
;
imbued
;
permeated
den
Vere
in
mit
neuem
Leben
erfüllen
;
neues
Leben
in
den
Vere
in
br
in
gen
to
in
fuse
new
life
in
to
the
club
;
to
in
fuse
the
club
with
new
life
das
Pathos
,
das
ihre
Arbeiten
durchzieht
the
pathos
that
imbues
her
works
Die
Lotion
br
in
gt
wieder
wichtige
Nährstoffe
in
das
Haar
e
in
,
die
im
Zuge
des
Alterungsprozesses
verlorengehen
.
The
lotion
re
in
fuses
hair
with
vital
nutrients
that
are
lost
in
the
ag
in
g
process
.
Durchsehen
{n}
;
Durchsicht
{f}
;
Lektüre
{f}
(
von
etw
.)
perusal
(of
sth
.)
Hier
ist
der
Wartungsplan
zum
Durchsehen/zur
Durchsicht
.
Here
is
the
ma
in
tenance
plan
for
your
perusal
.
Dieses
Buch
verdient
e
in
e
sorgfältige
Lektüre
.
This
book
deserves
careful
perusal
.
Er
fuhr
mit
se
in
er
Zeitungslektüre
fort
.
He
cont
in
ued
his
perusal
of
the
newspaper
.
E
in
kurzer
Blick
in
das
Stichwortverzeichnis
offenbart
In
teressantes:
A
quick
perusal
of
the
in
dex
to
the
book
reveals
an
in
terest
in
g
fact:
Rückführung
{f}
;
Rückholung
{f}
(
von
jdm
./etw.
in
das
Heimatland
)
repatriation
of
sb
./sth.
die
Rückführung
von
Kapital
in
s
Mutterland
durch
ausländische
In
vestoren
the
repatriation
of
capital
by
foreign
in
vestors
das
Risiko
e
in
er
Nichtrückführung
the
risk
of
non-repatriation
Rückholung
e
in
er
Leiche
;
Überführung
e
in
er
Leiche
in
das
Heimatland
;
Leichenüberführung
{f}
body
repatriation
;
repatriation
of
a
body
back
to
the
home
country
Schiffsregister
{n}
[adm.]
register
of
ships
;
ships'
register
Schiffsregister
{pl}
registers
of
ships
;
ships'
registers
E
in
tragung
e
in
es
Schiffes
in
das
Schiffsregister
registry
of
a
ship
e
in
Schiff
in
das
Schiffsregister
e
in
tragen
to
enter
a
ship
in
the
ships'
register
etw
. (
in
etw
.)
e
in
führen
;
zuführen
;
e
in
leiten
(
Flüssigkeit
);
e
in
setzen
{vt}
[constr.]
[techn.]
to
in
troduce
sth
. (into
sth
.)
e
in
führend
;
zuführend
;
e
in
leitend
;
e
in
setzend
in
troduc
in
g
e
in
geführt
;
zugeführt
;
e
in
geleitet
;
e
in
gesetzt
in
troduced
Chlor
in
das
Schwimmbecken
e
in
leiten
to
in
troduce
chlor
in
e
in
to
the
swimm
in
g
pool
sich
in
etw
.
h
in
e
in
knien
;
sich
in
etw
.
vertiefen
;
sich
in
etw
.
h
in
e
in
vertiefen
[ugs.]
;
sich
in
etw
.
h
in
e
in
tigern
[ugs.]
;
sich
in
etw
.
verbeißen
[humor.]
{vr}
(
sich
in
tensiv
mit
etw
.
beschäftigen
)
to
get
your
teeth
in
to
sth
.;
to
s
in
k
your
teeth
in
to
sth
.
[Am.]
Such
dir
e
in
Aufsatzthema
aus
,
in
das
du
dich
so
richtig
h
in
e
in
knien
kannst
.
Choose
an
essay
topic
that
you
can
really
get/s
in
k
your
teeth
in
to
.
Ich
langweile
mich
so
bei
der
Arbeit
.
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
mir
e
in
mal
etwas
geben
würden
,
in
das
ich
mich
so
richtig
h
in
e
in
tigern
kann
.
I'm
so
bored
at
work
. I
wish
they'd
give
me
someth
in
g
I
could
really
get/s
in
k
my
teeth
in
to
.
Wer
gerne
lacht
,
f
in
det
hier
Stoff
genug
.
For
those
who
like
a
good
laugh
,
there's
a
lot
to
s
in
k
your
teeth
in
to
.
etw
. (
e
in
er
bestehenden
Sache
)
h
in
zufügen
;
mit
etw
.
koppeln
{vt}
to
piggyback
sth
.
on/onto
sth
.
etw
.
mit
im
Gepäck
haben
;
etw
.
zusätzlich
aufweisen
to
have
sth
.
piggybacked
Die
entsprechenden
Bestimmungen
werden
in
das
Sozialversicherungsgesetz
e
in
gearbeitet
.
The
pert
in
ent
legislation
is
be
in
g
piggybacked
on
the
Social
Security
Act
.
Diese
Erhebung
wird
mit
der
Volksbefragung
gekoppelt
.
This
survey
is
be
in
g
piggybacked
on
the
public
consultation
.
Eigenleistung
{f}
;
Muskelkapital
{n}
[humor.]
[constr.]
sweat
equity
[Am.]
[coll.]
In
diesem
Haus
steckt
viel
Eigenleistung
/
Muskelkapital
.
We
/
They've
built
up
a
lot
of
sweat
equity
in
this
house
.
Er
hat
ungezählte
Arbeitsstunden
(
an
Eigenleistung
)
in
das
alte
Bauernhaus
gesteckt
.
He
put
countless
hours
of
sweat
equity
in
to
the
old
farmhouse
.
Musterregister
{n}
[jur.]
Design
Register
E
in
sicht
in
das
Musterregister
in
spection
of
the
Design
Register
e
in
Geschmacksmuster
durch
E
in
tragung
in
das
Musterregister
schützen
to
protect
a
design
by
registration
in
the
Design
Register
etw
.
e
in
spannen
;
etw
.
in
das
Futter
spannen
{vt}
(
Werkzeug
)
[techn.]
to
chuck
sth
. (tool)
e
in
spannend
;
spannend
chuck
in
g
e
in
gespannt
;
gespannt
chucked
etw
.
aus
etw
.
nehmen
;
hernehmen
;
e
in
er
Sache
entnehmen
{vt}
to
take
sth
.
from
sth
.
Bargeld
,
das
aus
e
in
em
Raubüberfall
stammt
cash
taken
from
a
robbery
Die
Gemälde
stammen
aus
e
in
em
E
in
bruch
in
das
städtische
Museum
in
Leeds
.
The
pa
in
t
in
gs
were
taken
from
a
burglary
at
the
Leeds
City
Museum
.
Märchenland
{n}
;
Märchenwelt
{f}
(
auch
[übtr.]
)
fairyland
(also
[fig.]
)
in
das
Reich
der
Märchen
gehören
(
erfunden
se
in
)
to
belong
to
fairyland
(be a
fabrication
)
Drittstaatenregelung
{f}
(
Asylanten
können
in
das
erste
sichere
Land
zurückgeschoben
werden
,
das
sie
betreten
haben
;
EU-Recht
)
[pol.]
safe
third
country
rule
(asylum
seekers
can
be
returned
to
the
first
safe
country
they
set
foot
in
;
EU
law
)
Geschosse
in
tritt
{m}
in
das
Zielobjekt
;
E
in
schuss
{m}
[mil.]
entry
of
the
projectile
/
bullet
in
to
the
target
zwangsweise
Rückführung
{f}
in
das
Herkunftsland
(
Migration
)
[pol.]
forcible
return
/
forced
return
to
the
country
of
orig
in
;
refoulement
(migration)
Verzicht
auf
Rückführung
{f}
in
das
Herkunftsland
(
Migration
)
[pol.]
non-return
to
the
country
of
orig
in
;
non-refoulement
(migration)
Syntexis
{f}
(
Aufnahme
von
fremdem
Geste
in
in
das
Magma
)
[geol.]
syntexis
sich
in
das
Gedächtnis
von
jdm
.
e
in
gebrannt
haben
{vr}
[übtr.]
to
rema
in
etched
in
the
m
in
d
of
sb
.
[fig.]
Ich
führte
ihn
in
das
Zimmer
.
I
showed
him
in
to
the
room
.
Alija
(
Rückkehr
der
Juden
in
das
Gelobte
Land
)
[relig.]
Aliyah
(return
of
Jews
to
the
Promised
land
)
Geste
in
sgang
{m}
;
Lagergang
{m}
;
Sill
{m}
(
der
schichtparallel
in
das
Umgebungsgeste
in
e
in
gedrungen
ist
)
[geol.]
bed
ve
in
;
bedded
ve
in
;
fissure
ve
in
;
sill
; (concordant)
in
trusive
sheet
Geste
in
sgänge
{pl}
;
Lagergänge
{pl}
;
Sills
{pl}
bed
ve
in
s
;
bedded
ve
in
s
;
fissure
ve
in
s
;
sills
;
in
trusive
sheets
sich
e
in
brennen
{vr}
(
in
das
Gedächtnis
,
Bewusstse
in
usw
.) (
Ereignis
)
to
sear
(in
your
m
in
d
;
in
to
your
memory
;
in
your
consciousness
) (of
an
event
)
sich
e
in
brennend
sear
in
g
sich
e
in
gebrannt
seared
e
in
gelassen
;
versenkt
(
in
das
Material
);
ausgespart
(
im
Material
)
{adj}
[techn.]
recessed
in
die
Wand/Decke
e
in
gelassen
recessed
in
the
wall/ceil
in
g
Search further for "in das":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners