A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
94
similar
results for MCA-Betrieb
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Gebrauch
{m}
;
Benutzung
{f}
;
Anwendung
{f}
;
Verwendung
{f}
;
Einsatz
{m}
use
Benutzungen
{pl}
;
Anwendungen
{pl}
uses
der
effiziente
Einsatz
von
Arbeitskräften
the
efficient
use
of
labour
Handgebrauch
{m}
;
täglicher
Gebrauch
;
ständige
Benutzung
daily
use
;
ordinary
use
zum
Handgebrauch
;
für
den
Handgebrauch
fo
daily
use
zu
Ihrer
persönlichen
Verwendung
for
your
own
use
Gebrauch
eines
Werkes
use
of
the
works
Gebrauch
machen
von
;
anwenden
to
make
use
of
;
to
put
to
use
Einsatz
von
noch
nicht
zugelassenen
Medikamenten
im
begründeten
Einzelfall
compassionate
use
of
drugs
ausgiebigen
Gebrauch
machen
von
to
make
full
use
of
bestimmungsgemäße
Verwendung
intended
use
nur
für
den
Gebrauch
in
...
bestimmt
intended
only
for
use
in
...
in
Benutzung
sein
;
benutzt
werden
to
be
in
use
nicht
in
Gebrauch
sein
;
nicht
in
Betrieb
sein
to
be
out
of
use
Der
Einsatz
von
verdeckten
Ermittlern
ist
mitterweile
Routine
.
The
use
of
undercover
investigators
has
become
routine
.
Vielleicht
hast
du
Verwendung
dafür
.
You
might
have
some
use
for
it
.
Firma
{f}
/Fa
./;
Unternehmen
{n}
;
Betrieb
{m}
[econ.]
company
Firmen
{pl}
;
Unternehmen
{pl}
;
Betrieb
e
{pl}
companies
Direktvermarktungsunternehmen
{n}
;
Direktvermarktungsfirma
{f}
;
Direktvermarktungsgesellschaft
{f}
direct
marketing
company
Führungsgesellschaft
{f}
;
Leit
betrieb
{m}
lead
company
Konkurrenzfirma
{f}
rival
company
Modefirma
{f}
;
Modeunternehmen
{n}
fashion
company
Nachfolgefirma
{f}
;
Nachfolgeunternhemen
{n}
successor
company
erloschene
Firma
;
im
Handelsregister
gelöschte
Firma
defunct
company
große
Firma
corporation
kleinere
Firma
firm
seriöse
Firma
sound
firm
Betrieb
{m}
;
Betrieb
sart
{f}
(
Gerät
,
Maschine
)
[mach.]
[techn.]
duty
;
service
Acht-Stunden-
Betrieb
eight-hour
duty
Aussetz
betrieb
{m}
intermittelt
periodic
duty
Unternehmen
{n}
[econ.]
business
venture
;
company
;
enterprise
Unternehmen
{pl}
business
ventures
;
companies
;
enterprises
Agrarunternehmen
{n}
;
landwirtschaftliches
Unternehmen
agribusiness
entity
;
agribusiness
;
agrobusiness
;
agribiz
[Am.]
[coll.]
börsenfähiges/börsefähiges
[Ös.]
Unternehmen
enterprise
eligible
for
quotation
on
the
stock
exchange
Fachunternehmen
{n}
specialist
company
;
specialist
enterprise
Großunternehmen
{n}
large
scale
enterprise
Partei
betrieb
{m}
party-owned
company
Zielunternehmen
{n}
target
company
;
target
business
;
targeted
enterprise
ein
Unternehmen
aufgeben
to
abandon
an
enterprise
aktives
Unternehmen
operating
company
Art
des
Unternehmens
kind
of
business
;
type
of
enterprise
eigentlich
/eigtl
./;
in
Wirklichkeit
{adv}
really
Die
Firma
ist
eigentlich
ein
Einmann
betrieb
.
The
company
is
really
a
one-man
operation
.
Niemand
wusste
,
wie
er
eigentlich
sein
Geld
verdient
.
No
one
knew
how
he
really
earned
his
money
.
Umfang
{m}
; (
quantitatives
)
Ausmaß
{n}
scale
[fig.]
in
großem
Umfang
on
a
large
scale
von
kleinem
Umfang
small
in
scale
ein
Text
im
Umfang
von
30
Seiten
a
30-page
text
von
bisher
nie
gekanntem
Ausmaß
on
an
unprecedented
scale
unter
realen
Bedingungen
;
im
praktischen
Betrieb
;
im
Echt
betrieb
at
scale
in
einem
Ausmaß
wie
es
nur
alle
10
Jahre
vorkommt
on
a
scale
seen
only
once
every
10
years
den
Umfang
der
Tätigkeiten
einschränken
to
reduce
the
scale
of
operations
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnlinie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
line
;
line
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnlinien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
rail
lines
;
lines
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
railroad
tracks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
branch
line
;
junction
Abschlussstrecke
{f}
terminating
line
;
terminal
section
;
terminal
run
Altstrecke
{f}
traditional
line
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubringerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
line
carrying
feeder
traffic
;
feeder
line
[Am.]
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
Einschaltweg
{m}
approach
section
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
line
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
line
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
main
line
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
line
;
secondary
railway
line
[Br.]
;
secondary
railroad
line
[Am.]
;
secondary
line
;
branch
line
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
new
line
eingleisige
Strecke
;
eingleisige
Linie
;
einspurige
Strecke
;
Einspurstrecke
{f}
;
Einspurfahrweg
{m}
;
einspurige
Linie
[Schw.]
single-track
line
;
single
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
Linie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
line
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
Linie
[Schw.]
three-track
line
eingleisige
Strecke
mit
vereinfachtem
Nebenbahn
betrieb
single-track
with
restricted
traffic
mehrgleisige
Strecke
;
mehrspurige
Strecke
;
Mehrspurstrecke
;
mehrgleisige
Bahnlinie
[Schw.]
;
mehrgleisige
Linie
[Schw.]
;
mehrspurige
Bahnlinie
[Schw.]
multiple-track
line
;
multiple
track
betrieb
ene
Strecke
;
in
Betrieb
befindliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
line
in
operation
;
line
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
line
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnlinie
non-operational
line
;
line
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
line
closed
down
;
line
not
in
use
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
geringem
Verkehrsaufkommen
line
carrying
little
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
line
carrying
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
line
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahnlinie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
track
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahnlinie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
line
Strecke
mit
günstiger
Linienführung
;
gut
trassierte
Strecke
line
with
good
alignment
;
line
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
Linienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
line
with
difficult/poor
alignment
;
line
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
line
with
uneven
profile
Eröffnung
einer
Strecke
;
Eröffnung
des
Strecken
betrieb
s
opening
of
line
;
opening
of
the
line
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
train
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
line
;
between
stations
Begradigung
einer
Strecke
re-alignment
of
a
line
Belegungszustand
einer
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
occupation
of
a
line
reduzieren
;
vermindern
;
verringern
;
kürzen
;
herunterfahren
{vt}
(
auf
;
um
)
to
reduce
(to;
by
)
reduzierend
;
vermindernd
;
verringernd
;
kürzend
;
herunterfahrend
reducing
reduziert
;
vermindert
;
verringert
;
gekürzt
;
heruntergefahren
reduced
reduziert
;
vermindert
;
verringert
;
kürzt
;
fährt
herunter
reduces
reduzierte
;
verminderte
;
verringerte
;
kürzte
;
fuhr
herunter
reduced
nicht
reduziert
unreduced
etw
.
auf
ein
erträgliches
Maß
reduzieren
to
reduce
sth
.
to
a
to
lerable
level
das
öffentliche
Leben
auf
ein
Minimum
/
auf
Minimal
betrieb
herunterfahren
to
reduce
public
life
to
a
minimum
Mein
Lohn
wurde
auf
800
Euro
gekürzt
.
My
wage
has
been
reduced
to
EUR
800
.
Betrieb
{m}
;
Laufen
{n}
(
Gerät
;
Maschine
)
[mach.]
[techn.]
operation
(of a
device
or
machine
)
Allwetter
betrieb
{m}
all-weather
operation
Betrieb
und
Wartung
operation
and
maintenance
durchgehender
Druck
betrieb
;
Dauerdruck
betrieb
{m}
(
Drucker
)
continuous
print
operation
(printer)
Einzel
betrieb
{m}
individual
operation
;
single
operation
Teil
betrieb
{m}
partial
operation
in
Betrieb
sein
to
be
in
operation
;
to
be
at
work
rund
um
die
Uhr
in
Betrieb
sein
to
be
in
24-hours
operation
etw
.
in
Betrieb
setzen
to
put
sth
.
into
operation
(
erstmals
)
in
Betrieb
gehen
(
technische
Anlage
/
System
)
to
come
on
line
;
to
be
brought
on
line
;
to
come
on
stream
[Br.]
;
to
be
brought
on
stream
[Br.]
(of a
plant
or
technical
system
)
landwirtschaftlicher
Betrieb
{m}
;
Landwirtschaft
{f}
;
Bauernhof
{m}
;
Hof
{m}
[agr.]
farm
landwirtschaftliche
Betrieb
e
{pl}
;
Landwirtschaften
{pl}
;
Bauernhöfe
{pl}
;
Höfe
{pl}
farms
landwirtschaftlicher
Groß
betrieb
{m}
;
bäuerlicher
Groß
betrieb
{m}
large-scale
farm
Pachthof
{m}
tenant
farm
;
leased
farm
ab
Hof
direct
off
the
farm
Fahrstrecke
{f}
;
Fahrstraße
{f}
;
Fahrweg
{m}
(
Bahn
)
route
;
routing
(railway)
Fahrstrecken
{pl}
;
Fahrstraßen
{pl}
;
Fahrwege
{pl}
routes
;
routings
kreuzungsfreie
Fahrstraße
;
kreuzungsfreier
Fahrweg
fully
grade-separated
route
Fahrstraße
für
Durchgangs
betrieb
non-stick
route
eine
Fahrstraße
festlegen
to
set
up
a
route
eine
Fahrstraße
auflösen
to
cancel/release
a
route
aktiv
;
aktiviert
{adj}
;
in
Aktion
;
in
Betrieb
;
in
wirksamem
Zustand
[sci.]
[techn.]
active
;
activated
aktive
Leitung
{f}
active
line
aktive
Schaltung
{f}
active
circuit
aktive
Webseite
{f}
active
webpage
aktiver
Heizfaden
activated
heating
filament
aktivierte
Bleicherde
activated
clay
aktivierte
Diffusionsheilung
(
für
Turbinenschaufeln
)
acativated
diffusion
healing
(for
turbine
blades
)
aktiviertes
Sintern
activated
sintering
aktive
und
inaktive
Inhaltsstoffe
in
Kosmetika
active
and
inactive
ingredients
in
beauty
products
schulisch
;
Schul
...
{adj}
[school]
academic
;
scholastic
;
school
...
Schullaufbahn
{f}
academic
career
;
scholastic
career
schulische
Anforderungen
academic
standards
;
scholastic
standards
schulische
Einrichtung
academic
institution
;
scholastic
institution
schulische
Leistungen
;
schulischer
Erfolg
academic
/
scholastic
achievements
;
academic
/
scholastic
accomplishments
;
academic
/
scholastic
attainments
schulische
Veranstaltungen
;
Schulveranstaltungen
school
events
in
den
Schul
betrieb
zurückkehren
to
return
to
academic
life
Er
tat
sich
mit
dem
Lernen
schwer
.
He
wasn't
very
academic
.
[Br.]
Er
ist
kein
intellektueller
,
sondern
ein
handwerklicher
Typ
.
He's
not
very
academic
,
but
he's
good
with
his
hands
.
[Br.]
Betrieb
sart
{f}
;
Betrieb
sweise
{f}
[selten]
;
Betrieb
{m}
[in Zusammensetzungen];
Modus
{m}
[in Zusammensetzungen]
[techn.]
operating
mode
;
mode
of
operation
;
mode
[in compounds]
interaktiver
Modus
interactive
mode
Betrieb
sart
Automatik
automatic
mode
Betrieb
sart
Einrichten
initial
setting
mode
Betrieb
sart
Hand
manual
mode
Betrieb
ohne
Last
no-load
operation
Betrieb
unter
Last
on-load
operation
Betrieb
sart
Schrittsetzen
step
setting
mode
Betrieb
sart
Teilautomatik
semi-automatic
mode
Betrieb
sart
Tippen
inching
mode
Druck
betrieb
{m}
;
Druckmodus
{m}
(
Drucker
)
[comp.]
print
mode
;
printing
mode
(of a
printer
)
Grundlast
betrieb
{m}
[electr.]
base-load
operation
nichtdruckender
Betrieb
(
Drucker
)
[comp.]
non-print
mode
;
non-printing
mode
(of a
printer
)
im
Umwälz
betrieb
in
recirculation
mode
;
in
recirculation
operation
Wartung
{f}
;
Instandhaltung
{f}
;
Unterhaltung
{f}
[Dt.]
;
Unterhalt
{f}
[Schw.]
;
Servicierung
{f}
[Ös.]
(
von
technischen
Anlagen
)
[techn.]
maintenance
;
servicing
(of
technical
facilities
)
fehlerbehebende
Wartung
;
Instandsetzung
{f}
corrective
maintenance
laufende
Wartung
routine
maintenance
planmäßige
Wartung
scheduled
maintenance
unterbrechungsfreie
Wartung
on-line
maintenance
vorbeugende
Wartung
corrective
maintenance
;
preventive
maintenance
Vor-Ort-Wartung
;
Vor-Ort-Servicierung
field
servicing
;
field
service
Wartung
{f}
nach
Aufwand
per-call
maintenance
Eine
regelmäßige
Wartung
ist
für
den
reibungslosen
Betrieb
unerlässlich
.
Regular
maintenance
is
essential
for
the
proper
operation
.
Hand
betrieb
{m}
manual
operation
;
manual
im
Hand
betrieb
laufen
to
run
on
manual
auf
Hand
betrieb
umstellen
to
put
on
manual
Hand
betrieb
durch
Kette
hand-geared
operation
by
means
of
endless
chain
Rundschreiben
{n}
;
Rundbrief
{m}
[adm.]
circular
letter
;
circular
Rundschreiben
{pl}
;
Rundbriefe
{pl}
circular
letters
;
circulars
(
elektronisches
)
Rundschreiben
e-mail
blast
Rundschreiben
mit
Richtlinien
für
den
Geschäfts
betrieb
/Dienst
betrieb
advisory
circular
(
größere
)
Schraube
{f}
(
mit
zylindrischem
Schaft
und
Mutter
)
bolt
Dreikantschraube
{f}
triangle
head
bolt
Dreikantschraube
für
Schlagwetter
betrieb
three-square
bolt
Dreikantschraube
mit
Bund
three-square
bolt
with
collar
hochfeste
vorgespannte
Schraube
;
HV-Schraube
high
tensile
prestressed
bolt
;
high-tension
bolt
Ösenschraube
{f}
eyelet
bolt
Schlossschraube
{f}
carriage
bolt
Vollschaftschraube
{f}
double-end
bolt
(
solange
)
bis
;
bis
zu
(
einem
Ereignis
)
{prp}
pending
(an
event
)
(
solange
)
bis
der
Haftbefehl
vorliegt
pending
the
arrest
warrant
Ihre
Identität
wurde
nicht
öffentlich
bekanntgegeben
,
bis
die
Angehörigen
verständigt
waren
.
Their
identity
was
not
made
public
,
pending
(the)
notification
of
the
relatives
.
Der
Flug
betrieb
wurde
bis
zum
Abschluss
der
Untersuchungen
zum
Absturz
ausgesetzt
.
Flight
operations
were
suspended
pending
(an)
investigation
of
the
crash
.
außer
Betrieb
;
stillstehend
{adj}
[mach.]
[techn.]
out
of
operation
;
lying
idle
;
standing
idle
;
remaining
idle
;
idle
das
Geschäft
;
der
Betrieb
;
das
Metier
;
die
Materie
the
ropes
[fig.]
;
the
routine
;
the
procedures
das
Geschäft
kennen
;
den
Betrieb
kennen
;
sich
(
in
einem
Tätigkeitsbereich
)
auskennen
;
wissen
,
wie
der
Hase
läuft
to
know
the
ropes
das
Geschäft
lernen
;
den
Betrieb
kennenlernen
to
learn
the
ropes
;
to
get
to
know
the
ropes
jdn
.
in
die
Materie
einführen
to
show
sb
.
the
ropes
wenn
man
einmal
weiß
,
wie's
geht
once
you
know
the
ropes
Kapital/Geld
von
einem
Ort
abziehen
{vi}
[pej.]
[fin.]
to
withdraw
capital/funds
from
a
place
Kapital
von
einem
Betrieb
/aus
einem
Land
abziehen
to
withdraw
capital
from
a
business/country
Gelder
von
einem
Bankkonto
abziehen/abdisponieren
to
withdraw
funds
from
a
bank
account
finanzschwach
;
in
finanziellen
Schwierigkeiten
;
finanziell
am
Limit
[ugs.]
;
nicht
flüssig
[ugs.]
;
knapp
bei
Kasse
[ugs.]
{adj}
[fin.]
strapped
for
cash
[coll.]
;
cash-strapped
[coll.]
ein
finanzschwaches
Unternehmen
a
cash-strapped
company
ein
Betrieb
,
der
in
finanziellen
Schwierigkeiten
steckt
a
cash-strapped
business
Rückflussdämpfung
{f}
;
Reflexionsdämpfung
{f}
;
Echodämpfung
{f}
;
Fehlanpassungsdämpfung
{f}
;
Fehlerdämpfung
{f}
;
Anpassungsdämpfung
{f}
[telco.]
return
loss
;
active
return
loss
Rückflussdämpfung
/
Reflexionsdämpfung
im
Betrieb
;
Betrieb
srückflussdämpfung
{f}
;
Betirebsrefexionsdämpfung
{f}
return
loss
under
operating
conditions
;
effective
return
loss
;
composite
return
loss
;
effective
matching
loss
;
composite
matching
loss
Schlacht
betrieb
{m}
;
fleischverarbeitender
Betrieb
{m}
[agr.]
meatpacking
plant
Schlacht
betrieb
e
{pl}
;
fleischverarbeitende
Betrieb
e
{pl}
meatpacking
plants
kapitalkräftig
;
kapitalstark
;
finanzkräftig
;
finanzstark
{adj}
[econ.]
financially
strong
;
financially
powerful
;
financially
sound
;
with
sufficient
capital
(postpositive)
ein
finanzstarker
Betrieb
a
financially
sound
business
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
to
involve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
thing
)
nach
sich
ziehend
;
zur
Folge
habend
;
mit
sich
bringend
;
mit
einschließend
;
verbunden
seiend
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielend
involving
;
implicating
;
entailing
;
carrying
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mitgespielt/eine
Rolle
gespielt
involved
;
implicated
;
entailed
;
carried
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
ein
Gen
,
das
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
eine
Rolle
spielt
a
gene
that
is
involved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
disease
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
This
assignment
involves
a
lot
of
overtime
.
In
diesen
Fällen
spielen
fast
immer
fehlende
Geldmittel
eine
Rolle
.
These
cases
almost
always
involve
a
lack
of
funds
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
dass
der
Betrieb
eines
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
I
didn't
realize
running
a
guesthouse
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Was
wird
bei
einer
Laser-Augenoperation
alles
gemacht
?
What
does
laser
eye
surgery
involve
?
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
einer
Geldstrafe
bedroht
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
fine
.
Spillwinde
{f}
;
Spill
{n}
windlass
(horizontal
axis
);
capstan
(vertical
axis
)
Spillwinden
{pl}
;
Spille
{pl}
windlasses
;
capstans
Bratspill
{n}
(
Achse
waagrecht
)
windlass
Gangspill
{n}
(
Achse
senkrecht
)
capstan
;
whim
capstan
Handspill
{n}
;
Spill
mit
Hand
betrieb
hand
windlass
;
hand
capstan
Ankerspill
{n}
;
Ankerwinde
{f}
[naut.]
anchor
windlass
;
anchor
capstan
Ladewinde
{f}
[naut.]
cargo
winch
;
cargo
windlass
mit
dem
Spill
arbeiten
[naut.]
to
turn
the
windlass
/
capstan
seine
eigenen
Interessen
und
Ziele
verfolgen
;
etwas
Eigenes
machen
;
das
machen
,
was
man
(
selbst
)
will
;
das
machen
,
was
man
mag
{vi}
to
do
your
own
thing
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben
und
meinen
eigenen
Weg
gehen
.
I
want
to
live
my
own
life
and
do
my
own
thing
.
Als
Kind
wollte
ich
etwas
Eigenes
machen
,
aber
schließlich
habe
ich
dann
doch
den
Familien
betrieb
weitergeführt
.
As
a
child
, I
wanted
to
do
my
own
thing
,
but
eventually
I
continued
the
family
business
,
after
all
.
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
jeder
lebt
für
sich
.;
Wir
sind
kein
Paar
mehr
,
wir
leben
nebeneinander
her
.
We
aren't
a
couple
any
more
,
we
both
do
our
own
thing
.
Sie
können
bei
der
Reisegruppe
bleiben
oder
alleine
etwas
unternehmen
.
You
can
stay
with
the
tour
group
or
do
your
own
thing
.
Der
Computer
macht
anscheinend
,
was
er
will
.;
Der
Computer
scheint
ein
Eigenleben
zu
entwickeln
.
The
computer
seems
to
do
its
own
thing
.
etw
.
auf
maschinellen
Betrieb
umstellen
;
technisieren
;
mechanisieren
{vt}
[techn.]
to
mechanize
sth
.;
to
mechanise
sth
.
[Br.]
auf
maschinellen
Betrieb
umstellend
;
technisierend
;
mechanisierend
mechanizing
;
mechanising
auf
maschinellen
Betrieb
umgestellt
;
technisiert
;
mechanisiert
mechanized
;
mechanised
hochtechnisiert
highly
mechanized
maschinelle
Landwirtschaft
mechanized
farming
ein
Gerät
gerade
in
Betrieb
haben
;
am
Laufen
haben
;
eingeschaltet
haben
;
aufgedreht
haben
[ugs.]
{vt}
to
have
a
device
running
die
Kamera
(
gerade
)
in
Betrieb
haben
;
mitfilmen
to
have
the
camera
running
das
Warmwasser
aufgedreht
haben
to
have
the
hot
water
tap
running
Olli
hat
gerade
die
Kettensäge
am
Laufen
.
Ollie
has
the
chainsaw
running
.
Mast
betrieb
{m}
;
Mästerei
{f}
[agr.]
fattening
farm
Mast
betrieb
e
{pl}
;
Mästereien
{pl}
fattening
farms
Mast
betrieb
für
Kühe
cattle-fattening
farm
Schweinemast
betrieb
{m}
;
Schweinemästerei
{f}
pig-fattening
farm
;
hog-fattening
farm
Verschiebebahnhof
{m}
;
Verschubbahnhof
{m}
[Ös.]
;
Rangierbahnhof
{m}
(
Bahn
)
shunting
yard
;
shunting
station
;
sorting
yard
;
marshalling
yard
[Br.]
;
marshaling
yard
[Am.]
;
classification
yard
[Am.]
;
switchyard
[Am.]
(railway)
Verschiebebahnhöfe
{pl}
;
Verschubbahnhöfe
{pl}
;
Rangierbahnhöfe
{pl}
shunting
yards
;
shunting
stations
;
sorting
yards
;
marshalling
yards
;
marshaling
yards
;
classification
yards
;
switchyards
Rangierbahnhof
mit
Ablaufanlage
/
mit
Ablauf
betrieb
;
Ablaufanlage
gravity
hump
yard
;
hump
area
;
gravity
marshalling
yard
;
gravity
sorting
yard
;
gravity
classification
yard
[Am.]
Rangierbahnhof
ohne
Ablaufanlage
;
Flachbahnhof
{m}
flat
shunting
yard
;
flat
marshalling
yard
;
flat
classification
yard
in
gutem
Zustand
sein
;
in
Form
sein
{v}
to
be
in
fine
/
good
fettle
[coll.]
[dated]
Die
Mannschaft
ist
gut
in
Form
.
The
team
is
in
fine
fettle
.
Der
Betrieb
steht
nach
der
Umstrukturierung
auf
gesunden
Beinen
.
After
the
rejig
the
business
is
in
good
fettle
.
"Wie
war
Henry
beisammen
?"
"Oh
,
dem
geht's
prächtig
/
bestens
."
'How
was
Henry
?'
'Oh
,
he
was
in
fine
fettle
.'
ausfallsicher
[comp.]
[telco.]
;
betrieb
ssicher
[auto]
;
störungssicher
[electr.]
{adj}
fail-safe
;
failsafe
;
fail-proof
ausfallsicherer
Betrieb
[techn.]
fail-safe
operation
gefahrlose
Technik
;
gefährdungsfreie
Technik
fail-safe
technology
ein
langlebiges
,
ausfallsicheres
und
wartungsfreundliches
System
a
long-lasting
,
fail-proof
,
and
low-maintenance
system
Druckerei
{f}
;
Druckerei
betrieb
{m}
[print]
print
shop
;
printshop
;
print
works
;
printing
house
;
printing
business
;
printer's
;
printery
Druckereien
{pl}
;
Druckerei
betrieb
e
{pl}
print
shops
;
printshops
;
printing
works
;
printing
houses
;
printeries
Kattundruckerei
{f}
print
shop
for
calico
Gartenbau
betrieb
{m}
;
Gärtnerei
betrieb
{m}
;
Erwerbsgärtnerei
{f}
;
Erwerbsgärtner
{m}
;
Gärtnerei
{f}
[agr.]
plant
nursery
;
nursery
grower
;
nursery
firm
;
market
garden
Gartenbau
betrieb
e
{pl}
;
Gärtnerei
betrieb
e
{pl}
;
Erwerbsgärtnereien
{pl}
;
Erwerbsgärtner
{pl}
;
Gärtnereien
{pl}
plant
nurseries
;
nursery
growers
;
nursery
firms
;
market
gardens
Erwerbsgartenbau
{m}
market
gardening
;
commercial
horticulture
Vergnügungslokal
{n}
;
Amüsierlokal
{n}
;
Amüsier
betrieb
{m}
;
Etablissement
{n}
;
Nachtlokal
{n}
(
mit
Unterhaltungsprogramm
);
Nachtschuppen
{m}
[ugs.]
cabaret
Vergnügungslokale
{pl}
;
Amüsierlokale
{pl}
;
Amüsier
betrieb
e
{pl}
;
Etablissements
{pl}
;
Nachtlokale
{pl}
;
Nachtschuppen
{pl}
cabarets
Das
berühmteste
Pariser
Amüsierlokal
ist
das
Moulin
Rouge
.
The
most
famous
Parisian
cabaret
is
the
Moulin
Rouge
.
sich
behaupten
;
sich
gut
schlagen
;
mithalten
;
bestehen
;
seinen
/
ihren
Mann
stehen
(
bei
etw
.)
{v}
to
hold
your
own
;
to
hold
your
ground
;
to
stand
your
ground
(in
sth
.)
Der
kleine
Betrieb
kann
sich
auf
dem
Markt
behaupten
.
The
small
business
has
managed
to
hold
its
ground
in
the
marketplace
.
Es
war
ein
knallhartes
Interview
,
aber
sie
hat
sich
gut
geschlagen
.
It
was
a
tough
in
terview,
but
she
managed
to
hold
her
own
.
eine
Region/ein
Transportmittel
elektrifizieren
;
mit
elektrischem
Strom
versorgen
{vt}
to
electrify
a
region/a
means
of
transport
die
Regionalbahn
elektrifizieren/auf
elektrischen
Betrieb
umstellen
to
electrify
the
regional
railway
elektrifizierte
Strecke
;
elektrisch
betrieb
ene
Strecke
electrified
line
etw
.
winterfest
machen
;
auf
Winter
betrieb
umstellen
;
für
kalte
Temperaturen
ausrüsten
{vt}
(
Gebäude
,
Kfz
,
Boot
usw
.)
to
winterize
sth
.;
to
winterise
sth
.
[Br.]
(building,
motor
vehicle
;
boat
etc
.)
winterfest
machend
;
auf
Winter
betrieb
umstellend
;
für
kalte
Temperaturen
ausrüstend
winterizing
;
winterising
winterfest
gemacht
;
auf
Winter
betrieb
umgestellt
;
für
kalte
Temperaturen
ausgerüstet
winterized
;
winterised
Handels
betrieb
{m}
[econ.]
trading
enterprise
Handels
betrieb
{m}
trading
company
großflächiger
Handels
betrieb
{m}
large-scale
commercial
operation
Abfüll
betrieb
{m}
(
für
Dosen
)
tinning
factory
[Br.]
;
canning
factory
[Am.]
Abfüll
betrieb
e
{pl}
tinning
factories
;
canning
factories
Bauhof
{m}
(
einer
Gemeinde
);
Stadtpflege
betrieb
{m}
[adm.]
materials
depot
;
plant
depot
Bauhöfe
{pl}
;
Stadtpflege
betrieb
e
{pl}
materials
depots
;
plant
depots
Gastronomie
betrieb
{m}
;
Gastgewerbe
betrieb
{m}
;
Restaurations
betrieb
{m}
[adm.]
;
Gastrounternehmen
{n}
[cook.]
catering
outlet
;
food
service
establishment
;
food
service
provider
;
food
service
operator
;
food
service
company
Gastronomie
betrieb
e
{pl}
;
Gastgewerbe
betrieb
e
{pl}
;
Restaurations
betrieb
e
{pl}
;
Gastrounternehmen
{pl}
catering
outlets
;
food
service
establishments
;
food
service
providers
;
food
service
operators
;
food
service
companies
verfrachtete
Geschiebemenge
{f}
;
Geschiebefracht
{f}
;
Schwerstoff-Fracht
{f}
;
Geschiebeführung
{f}
(
eines
Fließgewässers
,
gemessen
in
m3/s
)
[envir.]
bed-load
transport
rate
;
bed-load
discharge
;
sediment
discharge
;
discharge
of
solids
;
toal
bed-load
;
total
traction
load
(in a
stream
) (measured
in
m3/s
)
Geschie
betrieb
{m}
(
Geschiebeführung
pro
Meter
Gerinnebreite
,
gemessen
in
m3/s
pro
Min
)
unit
bed-load
discharge
(bed-load
transport
per
unit
wideth
of
the
stream
channel
)
Groß
betrieb
{m}
[econ.]
large-scale
business
Groß
betrieb
e
{pl}
large-scale
businesses
Klein
betrieb
{m}
;
Kleinunternehmen
{n}
small
business
;
small
enterprise
;
small-scale
enterprise
Klein
betrieb
e
{pl}
;
Kleinunternehmen
{pl}
small
enterprises
(
einzelner
)
Manufaktur
betrieb
{m}
;
Manufaktur
{f}
craft
factory
;
manufactory
[hist.]
;
cottage
industry
factory
Manufaktur
betrieb
e
{pl}
;
Manufakturen
{pl}
craft
factories
;
manufactories
;
cottage
industry
factories
Produktionsstätte
{f}
;
Produktionswerk
{n}
;
Fertigungsstätte
{f}
;
Hersteller
betrieb
{m}
;
Herstellerwerk
{n}
[econ.]
production
plant
;
production
site
;
production
area
;
manufacturing
plant
;
manufacturing
site
;
manufacturing
area
Produktionsstätten
{pl}
;
Produktionswerke
{pl}
;
Fertigungsstätten
{pl}
;
Hersteller
betrieb
e
{pl}
;
Herstellerwerke
{pl}
production
plants
;
production
sites
;
production
areas
;
manufacturing
plants
;
manufacturing
sites
;
manufacturing
areas
More results
Search further for "MCA-Betrieb":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners