DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

757 similar results for Part-CAT
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

particularly; especially [listen] [listen] besonders; sonderlich {adv} [listen]

not particularly nicht sonderlich; nicht besonders

This is not particularly impressive. Das ist nicht sonderlich beeindruckend.

I'm not particularly/that well. Mir geht es nicht sonderlich gut.

Her chances are not especially good/not all that good. Sie hat keine sonderlich guten Chancen.

It didn't especially/really surprise me.; I wasn't really very surprised. Das hat mich nicht sonderlich überrascht.

He is too indecisive to be particularly successful. Er ist zu unentschlossen, um sonderlich erfolgreich zu sein.

'Do you like sushi?' - 'Not particularly!' "Magst du Sushi?" - "Nicht sonderlich!"

'How is she (doing)?' - 'Not so good!' "Wie geht's ihr?" - "Nicht besonders!"

party Partei {f}; Seite {f} [jur.] [listen] [listen]

defending party beklagte Partei

complaining party; prosecuting party klagende Partei

the parties to a dispute die streitenden Parteien

contracting parties vertragsschließende Parteien

the winning/prevailing party die (im Rechtsstreit) obsiegende Partei

the losing party die (im Rechtsstreit) unterliegende Partei

a third party ein Dritter

Both parties are confident an agreement can be reached. Beide Seiten sind zuversichtlich, dass eine Vereinbarung möglich ist.

component part; constituent part; component; part [listen] [listen] Bauteil {n} [Dt.]; Bauteil {m} [Ös.] [Schw.]; Teil {n} [Dt.]; Teil {m} [Ös.] [Schw.]; Bauelement {n} [techn.] [listen] [listen] [listen] [listen]

component parts; constituent parts; components; parts [listen] [listen] Bauteile {pl}; Bauteile {pl}; Teile {pl}; Bauelemente {pl} [listen]

supplemental parts; additional parts Beistellteile {pl}

bronze parts Bronzeteile {pl}

broken parts defekte Teile

pressure parts druckbeanspruchte Teile

pressure parts druckführende Teile

disposable part Einwegteil {n}

first off tool parts erste werkzeugfallende Teile

explosion-proof component explosionsgeschütztes Bauelement

spring component; spring element Federteil {n}

material handling components fördertechnische Komponenten [techn.]

tail part Heckteil {n}

mechanical components mechanische Bauteile

reusable part Mehrwegteil {n}

measuring part Messteil {n}

metal component; metal part Metallteil {n}

metalwork Metallteile {pl}

surface mount component; surface mount device /SMD/ oberflächenmontierbares / oberflächenmontiertes Bauelement

profile component Profilbauteil {n,m}

family of parts Teilefamilie {f}

core part; core [listen] wiederverwertbarer Bauteil; wiederverwertbare Komponente

theatrical role; role; part [listen] [listen] Rolle {f} (Theater; Film) [art] [listen]

theatrical roles; roles; parts [listen] Rollen {pl}

part/role in a/the film Filmrolle {f}

walk-on part Statistenrolle {f}

to reverse roles die Rollen vertauschen

to read a play with assigned parts ein Stück mit verteilten Rollen lesen

group work with assigned roles/parts Gruppenarbeit mit verteilten Rollen

to partition [listen] aufteilen; unterteilen; teilen {vt} [listen] [listen]

partitioning aufteilend; unterteilend; teilend

partitioned aufgeteilt; unterteilt; geteilt [listen] [listen] [listen]

unpartitioned nicht aufgeteilt

part (texture) [listen] Stimme {f} (einzelner Part in einer mehrstimmigen Komposition) (Tonsatz) [mus.] [listen]

parts [listen] Stimmen {pl}

bass part; bass line; bassline Bassstimme {f}; Bass {m} [listen]

basso continuo part; continuo part; continuo; figured bass Generalbassstimme {f}; Generalbass {m}; bezifferter Bass; Basso continuo

vocal part; voice part Vokalstimme {f}

instrumental part Instrumentalstimme {f}

piano part Klavierstimme {f}

There's an f-sharp in the trumpet part. In der Trompeten-Stimme steht ein fis

to a great/large extent; in great/large part/measure; largely (expression of degree) [listen] in hohem Maße; weitgehend; zum Gutteil; zu einem guten Teil {adv} (Gradangabe) [listen]

This success is due in large measure to his leadership. Dieser Erfolg ist in hohem Maße auf seine Führungsqualitäten zurückzuführen.

lover; fancier; appreciator (of an activity / thing) [listen] Liebhaber {m}; Freund {m} (einer Aktivität / Sache) [listen]

lovers; fanciers; appreciators Liebhaber {pl}; Freunde {pl} [listen]

architecture lover; architecture fan; architecture enthusiast Architekturliebhaber {m}; Architekturfreund {m}

stamp lover; stamp fancier Briefmarkenfreund {m}

dog lover; dog fancier Hundeliebhaber {m}; Hundefreund {m}

cat lover; ailurophile Katzenliebhaber {m}; Katzenfreund {m}

art lover; lover of the arts; dilettante [archaic] Kunstliebhaber {m}

nature lover Naturliebhaber {m}; Naturfreund {m}

horse lover Pferdeliebhaber {m}; Pferdefreund {m}

rose fancier Rosenliebhaber {m}

bird lover Vogelliebhaber {m}; Vogelfreund {m}

wine lover; oenophile [formal] Weinliebhaber {m}

crossword fanciers Freunde des Kreuzworträtsels

red wine appreciator passionierter Rotweintrinker

for appreciators of stylish furniture für alle, die elegante Möbel zu schätzen wissen

in part; part; partly; partially [formal] [listen] [listen] teilweise; zum Teil {adv} [listen]

the blind and partially sighted Blinde und Sehbehinderte

in whole or in part; wholly or partly ganz oder teilweise

partly because of ... and partly because of ... teils wegen ... teils wegen

to be only partially successful nur zum Teil erfolgreich sein

This is partly because ... Das liegt zum Teil daran, dass ...

The result is partly/part amusing and partly/part annoying. Das Ergebnis ist teils belustigend, teils ärgerlich.

The road is partly/partially blocked by fallen trees. Die Straße ist durch umgestürzte Bäume teilweise blockiert.

The problems are partly due to bad management. Die Probleme sind teilweise auf schlechtes Management zurückzuführen.

The cause of the illness is at least in part psychological.; The cause of the illness is, in part at least, psychological. Die Krankheit ist zumindest teilweise psychologisch bedingt.

This is only partially/partly/part true.; This is only true in part. Das stimmt nur zum Teil.

train (railway) [listen] Eisenbahnzug {m}; Zug {m} (Bahn) [listen]

trains Eisenbahnzüge {pl}; Züge {pl}

train about to depart abfahrbereiter Zug; fertiggebildeter Zug

departing train abfahrender Zug; Zug bei der Abfahrt

arriving train ankommender Zug; eintreffender Zug; Ankunftszug; Zug bei der Ankunft

waiting train abgestellter Zug; zurückgestauter Zug

tourist train Ausflugszug {m}; Touristenzug {m}; Zug aus touristischem Anlass

fully-loaded train ausgelasteter Zug

exhibition train Ausstellungszug {m}

train of accompanied motorcycles Autoreisezug {m} mit Motorradbeförderung; Zug mit begleiteten Motorrädern

general-purpose train Beförderungszug {m}; besetzter Zug

test train (for bridge testing) Belastungszug {m}; Lastenzug {m} (für den Brückentest)

charter train; chartered train Charterzug {m}; gecharterter Zug; vercharterter Zug [Dt.]

steam train Dampfzug {m}; mit Dampflok bespannter Zug

extra train; relief train; second conditional train [Am.]; second section train [Am.] doppelt geführter Zug; Entlastungszug; Verstärkungszug

direct train; through train durchgehender Zug; Durchgangszug {m}

electric train elektrischer Zug

regular train ganzjährig verkehrender Zug

block train Ganzzug {m}; Blockzug {m}

special-purpose train geschlossener Zug

track-renewal train Gleisbauzug {m}; Gleisumbauzug {m}

mechanised track-relaying train Gleisbaumaschinenzug {m}; Oberbau-Erneuerungszug {m}

international train grenzüberschreitender Zug; internationaler Zug

train running/passing in opposite direction; opposing train [Am.] kreuzender Zug (auf eingleisiger Strecke); begegnender Zug (auf zweigleisiger Strecke)

ammunition train Munitionszug {m}

overnight train; night train Nachtzug {m}

armoured train [Br.]; armored train [Am.] Panzerzug {m}; gepanzerter Zug

mail train Postzug; Zug für Postbeförderung

regional train; non-express train Regionalzug {m}; Bummelzug {m} [ugs.]

ballast train Schotterzug {m}

intercity train Städtezug {m}

intercity express train /ICE/ Städteschnellzug {m}; Intercity-Express-Zug {m} [Dt.] /ICE/; Intercity-Express {m} /ICE/; Städteexpress {m} (DDR)

divisible train set; multiple-unit set; MU set Triebwagenzug {m}

tunnel emergency train Tunnelhilfszug {m}

articulated train Zug bestehend aus Gliederelementen

revenue-earning train Zug des öffentlichen Verkehrs

expected train Zug im Zulauf

single-commodity train Zug mit besonderen Beförderungsaufgaben

special train Zug mit besonderen Benutzungsbedingungen

non-regular train Zug mit bestimmten Verkehrstagen

non-stop train Zug ohne Zwischenhalt

by train mit dem Zug; mit der Bahn

on the train im Zug

to go by train; to take the train (to) mit dem Zug fahren; mit der Bahn fahren (nach)

to dispatch a train einen Zug abfertigen

to catch the train den Zug erreichen

to miss the train den Zug verpassen

to love to ride on trains gerne Zug fahren

to stable a train; to recess a train; to park a train [Am.] einen Zug abstellen; einen Zug in Überholung nehmen

to hold a train einen Zug auf Abruf stellen, einen Zug zurückstellen

to accept a train into a station einen Zug in den Bahnhof aufnehmen

wildcat train [Am.] außerplanmäßiger Zug

train spotting Züge beobachten und notieren (als Hobby)

for the most part; mostly [listen] größtenteils; großteils; großenteils; zum Großteil; meistenteils [geh.]; überwiegend; zum überwiegenden Teil; hauptsächlich {adv} [listen] [listen]

The inhabitants of the village are for the most part elderly. Die Dorfbewohner sind zum überwiegenden Teil ältere Leute.

Drug dealers are mostly, but not exclusively, male. Drogendealer sind größtenteils, aber nicht ausschließlich männlich.

The sauce is mostly cream. Die Sauce besteht überwiegend aus Rahm.

parting (from sb.) Abschied {m} (von jdm.); Auseinandergehen {n} [soc.] [listen]

the moment of parting der Augenblick des Abschieds

a tearful parting at the airport ein tränenreicher Abschied am Flughafen

on parting beim Abschied; beim Auseinandergehen

parting of the ways (between/with sb. over sth.) Trennung {f}; Bruch {m} (zwischen jdm./mit jdm. wegen etw.) [soc.] [listen] [listen]

to seek an amicable parting of the ways eine Trennung in Freundschaft / freundschaftliche Trennung anstreben

She and her political party came to a parting of the ways over the ideological U-turn. Wegen der ideologischen Kehrtwende kam es zum Bruch mit ihrer Partei.

particularly; in particular; especially /esp./; (most) notably [formal] [listen] [listen] [listen] insbesondere /insb./; besonders /bes./; und in besonderer Weise; und hier vor allem; namentlich [geh.]; vornehmlich [geh.]; in Sonderheit [Dt.] [geh.] [selten] {adv}

particularly with regard to insbesondere im Hinblick auf

particularly considering that ...; in particular if account is taken of the fact that ... insbesondere wenn man berücksichtigt, dass ...

In particular, the attorney shall have the following powers. Namentlich hat der Bevollmächtige folgende Befugnisse.

party Party {f}; Feier {f}; Fete {f} [Dt.] [ugs.] [soc.] [listen]

parties [listen] Partys {pl}; Feiern {pl}; Feten {pl}

pyjama party [Br.]; pajama party [Am.]; slumber party [Am.] Pyjamaparty {f}

stand-up party Stehparty {f}

surprise party Überraschungsparty {f}

knees-up [Br.] [coll.] laute Tanzparty {f}; laute Tanzfete {f}

shindig [coll.]; whoopee [coll.] [dated] wilde Party {f}

bottle-party Party, zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt

at the party auf der Party

to arrange / give / have / host / throw a party eine Feier/ein Fest veranstalten; ein Fest/eine Party geben; eine Fete machen; eine Party schmeißen [ugs.]

to make the party rock Stimmung in die Party bringen; die Stimmung anheizen

on the part of sb.; on sb.'s part; of sb. seitens {+Gen.}; von Seiten {+Gen.}; vonseiten {+Gen.}; aufseiten von jdm.; auf Seiten von jdm.; meinerseits; deinerseits; seinerseits; ihrerseits; unsererseits; unsrerseits; eurerseits; ihrerseits {adv}

a responsibility on the part of the consumer die Verantwortung auf Seiten des Verbrauchers

a mistake on our part; a mistake of ours ein Fehler unsrerseits

a misunderstanding on his part ein Missverständnis seinerseits

That was a knee-jerk response on my part. Das war eine reflexartige Reaktion meinerseits

on the part of my friend seitens meines Freundes

classroom participation Mitarbeit {f} (im Unterricht) [school] [listen]

locomotive; loco [coll.]; railroad engine [Am.]; engine [Am.] (railway) [listen] [listen] Lokomotive {f}; Lok {f} [ugs.] (Bahn)

locomotives; locos; railroad engines; engines Lokomotiven {pl}; Loks {pl}

hump locomotive Abdrücklokomotive {f}

battery-operated locomotive Batterielokomotive {f}; batteriebetriebene Lokomotive {f}

mountain locomotive; mountain engine [Am.]; Alpine locomotive; Alpine engine [Am.] Bergbahnlokomotive {f}; Gebirgsbahnlokomotive {f}

brake locomotive Bremslokomotive {f}

steam locomotive; steam engine [Am.]; steam traction unit Dampflokomotive {f}; Dampflok {f}

oil-burning locomotive Dampflokomotive mit Ölfeuerung

fireless steam locomotive; locomotive without firebox Dampfspeicherlokomotive {f}; feuerlose Lokomotive {f}

diesel locomotive; diesel engine [Am.] Diesellokomotive {f}; Diesellok {f}

diesel-electric locomotive dieselelektrische Lokomotive; Diesellokomotive mit elektrischer Kraftübertragung

diesel-hydraulic locomotive dieselhydraulische Lokomotive; Diesellokomotive mit hydraulischer Kraftübertragung

diesel-hydromechanical locomotive Diesellokomotive mit hydromechanischer Kraftübertragung

diesel-mechanical locomotive Diesellokomotive mit mechanischer Kraftübertragung

small shunting locomotive Diesellokomotive mittlerer Leistung

non-condensing steam locomotive Direktauspuff-Lokomotive {f}

direct-drive locomotive; gearless locomotive Direktmotorlokomotive {f}; Lokomotive mit unmittelbarem Antrieb / mit Wechselstrommotor

double locomotive Doppel-Lokomotive {f}

bogie locomotive Drehgestell-Lokomotive {f}

locomotive with single-phase/three-phase converter set Drehstromlokomotive {f}

triple locomotive Dreifachlokomotive {f}

three-system locomotive Dreistromlokomotive {f}

three-cylinder locomotive Drillingslokomotive {f}; Lokomotive mit drei Zylindern

single-phase locomotive; alternating current locomotive Einphasenwechselstromlokomotive {f}

locomotive with single underframe Einrahmenlokomotive {f}

rotary converter locomotive elektrische Lokomotive mit rotierendem Umformer

electro-diesel locomotive Elektrodiesellokomotive {f}

electric locomotive Elektrolokomotive {f}; elektrische Lokomotive {f}; E-Lok {f}

simple-expansion locomotive Lokomotive mit einfacher Expansion

triple expansion locomotive Lokomotive mit dreifacher Expansion

excitron locomotive Exzitronlokomotive {f}; Lokomotive mit Exzitron

slave locomotive ferngesteuerte Lokomotive

gas-turbine locomotive (with electric transmission) Gasturbinenlokomotive {f} (mit elektrischer Kraftübertragung)

articulated locomotive Gelenklokomotive {f}; Gliederlokomotive {f}; Lenkachslokomotive {f}; Lokomotive mit einstellbaren Achsen

rectifier locomotive; locomotive with a.c./d.c. motor converter set Gleichrichterlokomotive {f}

controlled rectifier locomotive Lokomotive mit gesteuerten Gleichrichtern

goods locomotive [Br.]; freight locomotive [Am.] Güterzuglokomotive {f}

dry rectifier locomotive Lokomotive mit Halbleitergleichrichtern

cold locomotive kalte Lokomotive; Kaltlok {f}

small-power locomotive; small shunting locomotive; light rail motor tractor Kleinlokomotive {f}; K-Lok {f}; Traktor {m} [Schw.]

light locomotive; light engine [Am.] Leerlokomotive {f}; Lokomotivzug {m}; Lokzug {m} [ugs.]

universal locomotive; mixed-traffic locomotive; mixed-traffic engine [Am.] Mehrzwecklokomotive {f}; Lokomotive für gemischten Bahnverkehr

adhesion locomotive Reibungslokomotive {f}; Adhäsionslokomotive {f}

rack-rail locomotive Lokomotive für Reibungs- und Zahnradantrieb

rigid-frame locomotive Lokomotive mit Starrrahmen

tank locomotive Tenderlokokomotive {f}

thyristor locomotive Thyristor-Lokomotive {f}; Lokomotive mit Thyristorsteuerung

gas-turbine diesel locomotive Turbodiesellokomotive {f}; Diesellokomotive {f} mit Turboaufladung

compound locomotive Verbundlokomotive {f}; Lokomotive mit zweistufiger Expansion

shunting locomotive; shunting unit; shunting engine [Am.]; shunter; switch engine [Am.]; switcher [Am.]; wildcat [Am.] Verschiebelokomotive {f}; Verschiebelok {f}; Verschublokomotive {f} [Ös.]; Verschublok {f} [Ös.]; Rangierlokomotive {f}; Rangierlok {f}

multiple locomotive Vorspannlokomotive {f}; Vorspannlok {f}; Lokomotive {f} im Leervorspann

dual-cylinder locomotive; two-cylinder locomotive Zwillingslokomotive {f}; Lokomotive mit zwei Dampfzylindern

pug locomotive [Br.]; pug [Br.] kleine Dampflokomotive; kleine Dampflok [hist.]

inside framed engine Lokomotive mit Innenrahmen

light running of a locomotive; locomotive running light Leerfahrt {f} einer Lokomotive; Lok-Leerfahrt {f}; Fahrt als Lokzug [Schw.]

removal of locomotive rods Ausbau der Treibstangen einer Lokomotive

to fire a steam locomotive eine Dampflok anheizen

to put an engine in steam / under steam eine Lokomotive unter Dampf setzen

allergy (to sth.); hypersensitivity; hypersensitiveness [listen] Allergie {f} (gegen etw.); immunologische Überempfindlichkeit {f} [med.]

allergies Allergien {pl}

immediate allergy; immediate hypersensitivity (reaction) akute Allergie

drug allergy Arzneimittelallergie {f}

flour allergy Bäckerallergie {f}

bacterial allergy Bakterienallergie {f}

house-dust allergy Hausstauballergie {f}

house dust mite allergy Hausstaubmilbenallergie {f}

allergy of infection Infektionsallergie {f}; Infektallergie {f}

cat hair allergy; cat dander allergy Katzenhaarallergie {f}; Katzenallergie {f}

cross sensitivity; cross allergenicity; cross reactivity (with sth.) Kreuzallergie {f}; Kreuzreaktion {f} (mit etw.)

cow's milk allergy Kuhmilchallergie {f}

food allergy; alimentary allergy; nutritional allergy Lebensmittelallergie {f}; Nahrungsmittelallergie {f}

allergy to pollen; pollen allergy Pollenallergie {f}

induced allergy; induced hypersensitivity provozierte Allergie

spontaneous allergy spontane Allergie

delayed allergy verzögerte Allergie

cell-mediated allergy; cell-mediated hypersensitivity zellvermittelte Allergie; zellübertragene Allergie

Do you have any allergies - particularly a drug allergy? Haben Sie Allergien - speziell eine Medikamentenallergie?

cartridge (pistol, revolver, rifle); shotshell; shell (shotgun) [listen] [listen] Patrone {f} (für kleinkalibrige Waffen) [mil.]

cartridges; shotshells; shells [listen] Patronen {pl}

live cartridge geladene Patrone

oil-tight cartridge ölfeste Pastrone

silencer cartridge Patrone für den Einsatz von Schalldämpfern

guard cartridge mit Posten geladene Patrone

steel-cased cartridge Patrone mit Stahlhülse

pin fire cartridge Patrone mit Stiftzündung

wildcat cartridge selbst hergestellte Patrone

reload wiedergeladene Patrone

straight-bodied cartridge zylindrische Patrone

to belong to sb./sth. zu jdm./etw. gehören; einer Sache angehören; zugehörig sein [geh.] {vi}

belonging to zu gehörend; einer Sache angehörend; zugehörig seiend

belonged to zu gehört; einer Sache angehört; zugehörig gewesen

the parts belonging to the clock die Teile, die zur Uhr gehören

The islands belong to Spain. Die Inseln gehören zu Spanien.

You belong to / with me. Du gehörst zu mir.

The voice belongs to the man who attacked me. Die Stimme gehört zu dem Mann, der mich überfallen hat.

Lions and tigers belong to the cat family. Löwen und Tiger gehören zur Familie der Katzen.

He does not belong to a political party. Er gehört keiner politischen Partei an.

No one has any sense of belonging to the EU. Niemand fühlt sich der EU zugehörig.

to foreshadow sth.; to portend sth. [formal] auf etw. hindeuten; auf etw. deuten {vi}; etw. ankündigen; etw. ankünden [veraltend]; etw. künden {vt} [poet.]; ein Vorzeichen für etw. sein {v}

foreshadowing; portending hindeutend; deutend; ankündigend; ankündend; kündend; ein Vorzeichen seiend

foreshadowed; portended hingedeutet; gedeutet; angekündigt; angekündet; gekündet; ein Vorzeichen gewesen [listen]

to portend well/gloomily; to augur well/ill; to bode well/ill for sb./sth. ein gutes/düsteres/schlechtes Vorzeichen für jdn./etw. sein

not to portend/augur/bode well kein gutes Vorzeichen sein; nichts Gutes ahnen lassen; nichts Gutes verheißen [poet.]

The distant thunder portends a storm. Das entfernte Donnern deutet auf Gewitter.

For the superstitious a black cat foreshadows/portends calamity. Für Abergläubige kündigt eine schwarze Katze Unheil an.

to swat sb./sth. (mit einem flachen Gegenstand) auf jdn. schlagen; klatschen; patschen {vt}

swatting schlagend; klatschend; patschend

swatted geschlagen; geklatscht; gepatscht

to swat a fly eine Fliege zerklatschen/totschlagen

The cat was swatting the mouse with its paw. Die Katze patschte nach der Maus.

He swatted me over the head with a magazine. Er schlug mir mit einer Zeitschrift auf den Kopf.

leopardus cats (zoological genus) Pardelkatzen {pl} (Leopardus) (zoologische Gattung) [zool.]

tree ocelot; margay cat; margay Bergozelot {m}; Baumozelot {m}; Langschwanzkatze {f}; Margaykatze {f}; Peludokatze {f}

Geoffroy's cat Kleinfleckkatze {f}; Salzkatze {f}; Geoffroy-Katze {f} (Leopardus geoffroyi)

ocelot Ozelot {m} (Leopardus pardalis)

northern tiger cat; little spotted cat; oncilla; tigrillo Tigerkatze {f}; Ozelotkatze {f} (Leopardus tigrinus)

vocable Wortgebilde {n}; sinnlose Silbe {f}; Partikel {n} [ling.]

filler vocable Füllpartikel

the wordless vocables of scat singers die sinnlosen Silben von Scatsängern

filler vocables like 'um' Füllpartikel wie "ähm"

Toddlers produce vocables that gradually give birth to words. Kleinkinder produzieren Wortgebilde, aus denen allmählich Wörter werden.

Asian golden cats (zoological genus) Asiatische Goldkatzen {pl} (Catopuma / Pardofeli) (zoologische Gattung) [zool.]

Asian golden cat; Asiatic golden cat; Temminck's cat Asiatische Goldkatze {f} (Catopuma temminckii / Pardofelis temminckii)

Bornean bay cat; Borneo bay cat; bay cat Borneo-Goldkatze {f} (Catopuma badia / Pardofelis badia)

marbled cat Marmorkatze {f} (Pardofelis marmorata)

to nuzzle sb./a body part seine Schnauze/sein Gesicht/seinen Kopf (zärtlich) an jdm./einem Körperteil reiben / an jdn./einen Körperteil schmiegen {vt}

to nuzzle up against/to sb. sich zärtlich an jdn. schmiegen

The cat began nuzzling my leg. Die Katze begann, ihre Schnauze an meinem Bein zu reiben.

The child nuzzled up against his/her mother. Das Kind schmiegte sich zärtlich an seine Mutter.

partition of a hard disc [Br.] / hard disk [Am.]; logical drive Festplattenpartition {f}; Partition {f}; logisches Laufwerk {n} [comp.]

partitions of a hard disc / hard disk; logical drives Festplattenpartitionen {pl}; Partitionen {pl}; logische Laufwerke {pl}

primary partition; active partition, boot partition primäre Partition; aktive Partition; Startpartition {f}

party headquarters Parteizentrale {f} [pol.]

Conservative headquarters [Br.] Parteizentrale der Konservativen

Liberal Democrat headquarters [Br.] Parteizentrale der Liberaldemokraten

participating state Teilnehmerstaat {m} [pol.]

participating states Teilnehmerstaaten {pl}

The present Convention shall be open for signature by the participating States. (contractual phrase) Dieses Übereinkommen liegt für die Teilnehmerstaaten zur Unterzeichnung auf. (Vertragsformel) [jur.]

partial; biased [listen] [listen] parteiisch {adj} [jur.] [sport]

partial award parteiischer Schiedsspruch

The competition's judges take great care not to seem partial / biased. Die Preisrichter achten sehr darauf, nicht parteiisch zu erscheinen.

participation certificate; participation paper (without voting rights) Genussschein {m} [fin.]

participation certificates; participation papers Genussscheine {pl}

part of the face Gesichtspartie {f} [anat.]

part of the body; body part Körperteil {m} [anat.]

parts of the body; body parts Körperteile {pl}

party soldier Parteisoldat {m}

party soldiers Parteisoldaten {pl}

party ban; ban of a political party Parteiverbot {n} [pol.]

party bans; bans of political parties Parteiverbote {pl}

party boat Partyboot {n} [naut.]

party boats Partyboote {pl}

wild cat; big-cat; pard [poet.]; feline predator Raubkatze {f} [zool.]

wild cats; big-cats; pards; feline predators Raubkatzen {pl}

parting tool; part-off tool; recessing tool; cut-off tool; grooving tool; knife tool Stechdrehmeißel {m}; Seitendrehmeißel {m}; Abstechmeißel {m}; Abstechstahl {m} [techn.]

parting tools; part-off tools; recessing tools; cut-off tools; grooving tools; knife tools Stechdrehmeißel {pl}; Seitendrehmeißel {pl}; Abstechmeißel {pl}; Abstechstähle {pl}

part loads Stückelfracht {f}

parties to a collective agreement (labour law) Tarifpartner {m} (Arbeitsrecht)

labour negotiations Verhandlungen zwischen den Tarifpartnern

party political broadcast; party election broadcast (on behalf of a party) Wahlwerbespot {m} [Dt.]; Belangsendung {f} [Ös.] (einer Partei)

party political broadcasts; party election broadcasts Wahlwerbespots {pl}; Belangsendungen {pl}

brothel flat [Br.]; cat flat [Br.] [slang]; apartment brothel [Am.] Wohnungsbordell {n}

brothel flats; cat flats; apartment brothels Wohnungsbordelle {pl}

to make a dash; to make a dart for a place zu einem Ort flitzen; sausen; düsen; sprinten {vi}

The cat made a dash/dart for the door. Die Katze flitzte/sauste zur Tür.

partly tempered teilvorgespannt {adj}

heat strengthened glass; partly tempered glass teilvorgespanntes Glas /TVG/

to part company from/with sb. (on sth.) [formal] mit jdm. (in etw.) nicht übereinstimmen {v}

to take part in sth.; to (actively) participate in sth.; to join in sth. sich an etw. beteiligen; an etw. (aktiv) teilnehmen; bei etw. mitmachen {vi} [soc.]

taking part; participating; joining [listen] [listen] sich beteiligend; teilnehmend; mitmachend

taken part; participated; joined [listen] sich beteiligt; teilgenommen; mitgemacht

takes part; participates; joins beteiligt sich; nimmt teil; macht mit

took part; participated; joined [listen] beteiligte sich; nahm teil; machte mit

to take part in the combat mitkämpfen [mil.]

to join in the conversation mitreden; sich am Gespräch beteiligen

to join in speaking sth. (prayer etc.) etw. mitsprechen (Gebet usw.)

to join in the game mitspielen

to let sb. join in with the cooking jdn. mitkochen lassen

Parents need to engage with sport and encourage their children to participate/join in. Die Eltern müssen sich sportlich engagieren und ihre Kinder zum Mitmachen animieren.

to cast sb. in a role/part; to cast sb. for a role/part jdn. mit einer Rolle besetzen, jdn. für eine Rolle engagieren {vt} [art]

to cast sb. in the male/female lead die männliche/weibliche Hauptrolle mit jdm. besetzen

to cast non-professional actors in the leads die Hauptrollen mit Laiendarstellern besetzen

to cast sb. as juvenile lover jdn. als jugendlichen Liebhaber besetzen

to cast an actor against type einen Schauspieler gegen sein Rollenklischee besetzen

to cast sb. alongside/opposite a star actor jdn. als Partner eines Stars engagieren

to cast stuntmen for the action scenes für die Actionszenen Stuntmen engagieren

She was perfectly cast as the unscrupulous head of a scandal sheet. Sie war die ideale Besetzung / Idealbesetzung für die Rolle der skupellosen Chefin eines Skandalblatts.

to break up with sb.; to split up with sb.; to part company with sb.; to bust up with sb. [coll.] sich von jdm. trennen; mit jdm. Schluss machen {v} [soc.]

breaking up; spliting up; parting company; busting up sich trennend; Schluss machend

broken up; split up; parted company; busted up sich getrennt; Schluss gemacht

unsplit nicht getrennt

She has broken up / busted up with her longtime manager. Sie hat sich von ihrem langjährigen Manager getrennt.

The couple has broken up. Das Paar hat sich getrennt.

This is where we part company. Hier trennen sich unsere Wege.

during; in the course of; as part of; as sth. is/was going on [listen] im Zuge; im Zug {+Gen.}

as part of the general trend im Zuge des allgemeinen Trends

During the rebuilding a third storey [Br.] / story [Am.] was added. Im Zuge des Umbaus wurde ein drittes Stockwerk aufgesetzt.

As part of my training, I spent a year abroad. Im Zuge meiner Ausbildung verbrachte ich ein Jahr im Ausland.

As events unfolded I realised that ... Im Zuge der Ereignisse wurde mir klar, dass ...

As the debate unfolds citizens will make up their own minds. Im Zuge der Debatte werden sich die Bürger ihre eigene Meinung bilden.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners