A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
617
similar
results for 637-12-7
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
English
German
thereby
dadurch
;
damit
{adv}
the
money
thereby
obtained
das
so
erworbene
Geld
the
extract
thereby
obtained
der
so
gewonnene
Extrakt
ever
so
[Br.]
[coll.]
sehr
;
noch
so
{adv}
ever
so
often
;
as
often
as
not
sehr
oft
I'm
not
going
to
wear
those
shoes
,
may
they
be
ever
so
stylish
.
Die
Schuhe
ziehe
ich
nicht
an
,
da
können
sie
noch
so
schick
sein
.
because
of
;
due
to
;
owing
to
;
on
account
of
wegen
{prp;
+Gen
.;
+Dat
.
[ugs.]
}
because
of
the
bad
weather
;
owing
to
the
bad
weather
wegen
des
schlechten
Wetters
;
des
schlechten
Wetters
wegen
closed
due
to
illness
wegen
Krankheit
geschlossen
on
account
of
his
sister
wegen
seiner
Schwester
for
romantic
reasons
der
Liebe
wegen
It's
all
because
of
you
!
Das
verdanke
ich
dir/euch
!
platform
Bühne
{f}
;
Rampe
{f}
platforms
Bühnen
{pl}
;
Rampen
{pl}
floor
Bühne
{f}
[techn.]
floors
Bühnen
{pl}
bracket
Bühne
{f}
(
über
einem
Schacht
)
[min.]
brackets
Bühnen
{pl}
caller
Besucher
{m}
to
spy
;
to
espy
erspähen
;
entdecken
{vt}
spying
;
espying
erspähend
;
entdeckend
spied
;
espied
erspäht
;
entdeckt
spied
;
espies
erspäht
;
entdeckt
spied
;
espied
erspähte
;
entdeckte
kind
of
;
kinda
[slang]
irgendwie
;
ziemlich
;
gewissermaßen
{adv}
kind
of
mad
ziemlich
verrückt
kind
of
funny
irgendwie
witzig
batch
(ceramics)
Brand
{m}
;
Satz
{m}
;
Schicht
{f}
(
Keramik
)
financial
contribution
;
contribution
(to
sth
.)
finanzieller
Beitrag
{m}
;
Finanzbeitrag
{m}
;
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.)
[fin.]
financial
contributions
;
contributions
finanzieller
Beiträge
{pl}
;
Finanzbeiträge
{pl}
;
Beiträge
{pl}
periodical
contribution
laufender
Beitrag
annual
contribution
Jahresbeitrag
compulsory
contribution
Pflichtbeitrag
insurance
contributions
Versicherungsbeiträge
to
assess
the
contribution
den
Beitrag
festsetzen
to
be
in
arrears
with
the
payment
of
your
contribution
mit
seinen
Beiträgen/seiner
Beitragsleistung
im
Rückstand
sein
Contributions
to
charities/Charitable
contributions
are
tax
deductible
.
Beiträge
an
karitative
Organisationen
sind
steuerlich
absetzbar
.
A
contribution
of
just
10
euros
will
provide
100hrs
worth
of
education
for
a
child
in
Africa
.
Mit
einem
Beitrag
von
nur
10
Euro
können
100
Ausbildungsstunden
für
ein
Kind
in
Afrika
finanziert
werden
.
liaison
Verbindung
{f}
;
Bindung
{f}
contribution
(to
sth
.) (share
in
an
aggregate
result
)
Beitrag
{m}
(
zu
etw
.) (
Anteil
an
einem
Gesamtergebnis
)
[soc.]
contributions
Beiträge
{pl}
a
contribution
to
safeguarding
national
security
ein
Beitrag
zur
Wahrung
der
Sicherheit
des
Landes
to
make/provide
a
significant
contribution
to
sth
.
einen
wesentlichen
Beitrag
zu
etw
.
leisten
This
success
would
not
have
been
possible
to
achieve
without
your
contribution
.
Dieser
Erfolg
wäre
ohne
Ihren
Beitrag
nicht
möglich
gewesen
.
contribution
(for a
publication
)
Beitrag
{m}
(
für
eine
Publikation
)
scientific
study
;
science
akademisches
Fach
{n}
;
Wissenschaft
{f}
[stud.]
[sci.]
sciences
akademische
Fächer
{pl}
;
Wissenschaften
{pl}
individual
science
Einzelwissenschaft
{f}
complementary
science
Hilfswissenschaft
{f}
popular
science
Populärwissenschaft
{f}
nutritional
science
Ernährungswissenschaft
{f}
science
of
forestry
;
forestry
science
Forstwissenschaft
{f}
science
of
history
;
history
as
a
science
Geschichtswissenschaft
{f}
health
sciences
Gesundheitswissenschaften
{pl}
engineering
science
Ingenieurwissenschaft
{f}
cognitive
science
Kognitionswissenschaft
{f}
communication
science
Kommunikationswissenschaft
{f}
regional
sciences
;
regional
studies
Regionalwissenschaften
{pl}
social
sciences
;
social
studies
Sozialwissenschaften
{pl}
;
Gesellschaftswissenschaften
{pl}
materials
science
Werkstoffwissenschaft
{f}
;
Materialwissenschaft
{f}
[sci.]
economic
science
;
economics
;
political
economy
[dated]
Wirtschaftswissenschaft
{f}
;
Wirtschaftswissenschaften
{pl}
;
Ökonomik
{f}
science
of
journalism
Zeitungswissenschaft
{f}
applied
sciences
angewandte
Wissenschaften
consultation
;
consult
[Am.]
(meeting
with
an
expert
,
esp
. a
professional
)
Beratungsgespräch
{n}
;
Beratung
{f}
[ugs.]
(
bei
jdm
.);
Konsultation
{f}
(
eines
Fachmanns
,
insb
.
in
den
freien
Berufen
)
consultations
;
consults
Beratungsgespräche
{pl}
;
Beratungen
{pl}
;
Konsultationen
{pl}
acting
;
theatrical
;
histrionic
schauspielerisch
;
komödiantisch
{adj}
;
Schauspieler
talent
for
acting
;
acting
talent
schauspielerische
Begabung
blueprint
;
template
;
prototype
(for
sth
.)
Vorlage
{f}
;
Vorbild
{n}
;
Prototyp
{m}
;
Blaupause
{f}
[übtr.]
(
für
etw
.)
blueprints
;
templates
;
prototypes
Vorlagen
{pl}
;
Vorbilder
{pl}
;
Prototypen
{pl}
;
Blaupausen
{pl}
a
blueprint
for
subsequent
films
die
Vorlage
für
spätere
Filme
to
set
a
template
for
the
rest
of
the
country
zum
Vorbild
für
den
Rest
des
Landes
werden
This
project
can
serve
as
a
blueprint
for
other
projects
.
Dieses
Projekt
kann
als
Blaupause
für
andere
Projekte
dienen
.
advantage
Vorteil
{m}
;
Avance
{f}
[geh.]
advantages
Vorteile
{pl}
;
Avancen
{pl}
;
Überlegenheit
{f}
an
immeasurable
advantage
ein
Riesenvorteil
absolute
advantage
absoluter
Vorteil
There's
a
lot
to
be
said
for
it
.
Es
hat
seine
Vorteile
.
benefit
;
advantage
Nutzen
{m}
;
Nutzeffekt
{m}
;
Vorteil
{m}
;
Vorzug
{m}
social
benefits
soziale
Vorteile
;
gesellschaftliche
Vorteile
consumer
benefit
Verbrauchernutzen
{m}
;
Gebrauchsnutzen
{m}
benefits
to
society
Nutzen
für
die
Gesellschaft
intention
Absicht
{f}
;
Vorhaben
{n}
intentions
Absichten
{pl}
;
Vorhaben
{pl}
with
the
intention
of
doing
sth
.
in
der
Absicht
,
etw
.
zu
tun
with
the
best
(of)
intentions
in
der
besten
Absicht
with
good
intentions
mit
guten
Vorsätzen
to
have
every
intention
of
doing
sth
.
fest
entschlossen
sein
,
etw
.
zu
tun
to
have
no
intention
of
doing
sth
.
nicht
die
Absicht
haben
,
etw
.
zu
tun
It
is
our
intention
to
maintain
this
practice
.
Wir
beabsichtigen
,
diese
Praxis
beizubehalten
.
It
wasn't
my
intention
to
be
rude
so
I
apologise
if
it
came
across
that
way
.
Ich
wollte
nicht
unhöflich
sein
,
es
tut
mir
leid
,
wenn
das
so
angekommen
ist
.
Such
was
not
my
intention
.
Das
war
nicht
meine
Absicht
.
The
road
to
hell
is
paved
with
good
intentions
.
Der
Weg
zur
Hölle
ist
mit
guten
Vorsätzen
gepflastert
.
activity
Tätigkeit
{f}
;
Betätigung
{f}
activities
Tätigkeiten
{pl}
(vigorous)
construction
activity
(
rege
)
Bautätigkeit
{f}
occupational
activities
berufliche
Tätigkeiten
;
Erwerbstätigkeiten
{pl}
creative
activity
kreative
Tätigkeit
main
activity
;
principal
activity
;
core
activity
Haupttätigkeit
{f}
control
activity
;
inspection
activity
Kontrolltätigkeit
{f}
dummy
activity
Scheintätigkeit
{f}
monitoring
activity
Überwachungstätigkeit
{f}
The
Centre
will
start
its
activities
within
the
second
half
of
20
12
.
Das
Zentrum
wird
in
der
zweiten
Jahreshälfte
20
12
seine
Tätigkeit
aufnehmen
.
red
(colour)
rot
{adj}
(
Farbe
)
redder
roter
;
röter
reddest
am
rotesten
;
am
rötesten
amaranth
amarantrot
;
amaranten
foxy
red
fuchsrot
{adj}
light
red
hellrot
raspberry
red
;
raspberry-coloured/colored
himbeerrot
;
himbeerfarben
alizarin
red
türkischrot
tourmaline
red
turmalinrot
Some
people
cross
the
street
at
a
red
light
.;
Some
people
cross
the
street
when
the
traffic
light
is
red
.
Manche
Leute
gehen
bei
Rot
über
die
Kreuzung
.
to
wax
wachsen
;
zunehmen
{vi}
(z. B.
Mond
)
awkward
;
defiant
;
truculent
[formal]
angriffslustig
;
angriffig
;
aufsässig
;
aufmüpfig
[Ös.]
;
auflüpfisch
[Schw.]
;
widerspenstig
;
schwierig
(
Person
);
ungemütlich
(
Person
)
{adj}
an
awkward
customer
ein
schwieriger
Kunde
to
be
at
an
awkward
age
in
einem
schwierigen
Alter
sein
a
truculent
attitude
to
sth
.
eine
widerspenstige
Haltung
gegenüber
einer
Sache
counter
(for
payments
in
a
bank
)
Ein-
und
Auszahlungsschalter
{m}
;
Kassenschalter
{m}
;
Kasse
{f}
;
Kassa
{f}
[Ös.]
(
in
der
Bank
)
counters
Ein-
und
Auszahlungsschalter
{pl}
;
Kassenschalter
{pl}
;
Kassen
{pl}
;
Kassa
{pl}
climax
Höhepunkt
{m}
;
Klimax
{f}
climaxes
Höhepunkte
{pl}
to
work
up
to
a
climax
sich
zu
einem
Höhepunkt
steigern
highlight
;
flash
of
brilliance
Höhepunkt
{m}
;
Glanzpunkt
{m}
highlights
;
flashes
of
brilliance
Höhepunkte
{pl}
;
Glanzpunkte
{pl}
policy
Strategie
{f}
;
strategische
Vorgaben
{pl}
[adm.]
policies
Strategien
{pl}
rehabilitation
Sanierung
{f}
rehabilitation
of
a
river
;
cleaning
up
of
a
river
Sanierung
{f}
eines
Flusses
energy
rehabilitation
of
buildings
energetische
Gebäudesanierung
;
energetische
Optimierung
von
Gebäuden
[envir.]
sewer
rehabilitation
Kanalsanierung
{f}
pipe
rehabilitation
Rohrsanierung
{f}
monetary
rehabilitation
Währungssanierung
{f}
programme
for
economic
rehabilitation
wirtschaftliches
Sanierungsprogramm
in
need
of
rehabilitation
sanierungsbedürftig
{adj}
crash
Unfall
{m}
;
Zusammenstoß
{m}
crashes
Unfälle
{pl}
;
Zusammenstöße
{pl}
It
wasn't
a
bad
crash
and
little
damage
was
done
to
my
car
.
Es
war
kein
schlimmer
Unfall
und
mein
Auto
wurde
kaum
beschädigt
.
calling
;
line
of
work
;
work
;
job
;
métier
Metier
{n}
;
Arbeitsgebiet
{n}
;
Arbeitsfeld
{n}
;
Betätigungsfeld
{n}
;
Tätigkeit
{f}
;
Profession
{f}
[veraltend]
agriculture
;
farming
;
husbandry
Landwirtschaft
{f}
;
Agrarwesen
{m}
[agr.]
mixed
farming
Ackerbau
und
Viehzucht
industrial
farming
industrielle
Landwirtschaft
smallholding
agriculture
;
smallholding
kleinbäuerliche
Landwirtschaft
no-plough
farming
[Br.]
;
plowless
farming
[Am.]
pfluglose
Landwirtschaft
dip
(
kurzer
)
Abfall
{m}
; (
kurzer
)
Rückgang
{m}
hospital
unit
;
medical
ward
;
ward
Krankenhausabteilung
{f}
;
Spitalsabteilung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Abteilung
{f}
;
Krankenstation
{f}
;
Station
{f}
[med.]
hospital
units
;
medical
wards
;
wards
Krankenhausabteilungen
{pl}
;
Spitalsabteilungen
{pl}
;
Abteilungen
{pl}
;
Krankenstationen
{pl}
;
Stationen
{pl}
general
ward
Allgemeinstation
{f}
;
Normalstation
{f}
;
Peripherstation
{f}
aseptic
ward
;
aseptic
unit
aseptische
Station
observation
ward
Beobachtungsstation
{f}
inpatient
ward
Bettenstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
delivery
ward
;
labour
ward
[Br.]
;
labor
ward
[Am.]
;
obstetric
ward
;
confinement
ward
Geburtenstation
{f}
;
Entbindungsstation
{f}
recovery
ward
Genesungsstation
{f}
isolation
ward
;
infectious
ward
;
ward
for
contagious
patients
Infektionsabteilung
{f}
;
Infektionsstation
{f}
intensive
care
unit
/ICU/
;
intensive
care
ward
;
critical
care
unit
/CCU/
;
intensive
therapy
unit
/ITU/
;
intensive
treatment
unit
/ITU/
Intensivbettenstation
{f}
;
Intensivpflegestation
{f}
;
Intensivtherapiestation
{f}
;
Intensivstation
{f}
step-down
unitww
Intensivüberwachungstation
{f}
;
Überwachungstation
{f}
internal
ward
innere
Station
;
internistische
Station
;
interne
Station
;
Station
für
innere
Medizin
;
Interne
{f}
[ugs.]
children's
ward
Kinderabteilung
{f}
;
Kinderstation
{f}
rooming-in
unit
Station
für
Mutter
und
Neugeborenes
general
care
unit
Normalstation
{f}
prenatal
ward
;
prenatal
unit
präpartale
Station
pathological
pregnancy
unit
Station
für
Schwangerschaftskomplikationen
casualty
ward
Unfallstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
postnatal
ward
Wöchnerinnenabteilung
{f}
;
Wöchnerinnenstation
{f}
neurosurgical
intensive
care
unit
neurochirurgische
Intensivstation
accident
and
emergency
ward
unfallchirurgische
Bettenstation
in
ward
auf
Station
to
take
(require a
specified
amount
of
time
)
dauern
{vi}
(
Zeit
erfordern
)
taking
dauernd
taken
gedauert
takes
dauert
took
dauerte
to
take
long
lange
dauern
Will
it
take
much
longer
?
Dauert
das
noch
lange
?
That
could
be
a
while
!;
Could
be
a
while
!
Das
kann
dauern
!
It
takes
too
long
.
Das
dauert
(
mir
)
zu
lange
.
It
won't
take
much
longer
.
Es
dauert
nicht
mehr
lange
.
That
takes
just
as
long
.
Das
dauert
genauso
lange
.
However
,
this
may
take
up
to
a
week
.
Das/es
kann
aber
bis
zu
einer
Woche
dauern
.
military
defence
[Br.]
;
defence
[Br.]
;
military
defense
[Am.]
;
defense
[Am.]
militärische
Verteidigung
{f}
;
Verteidigung
{f}
[mil.]
national
defence
Landesverteidigung
{f}
naval
defence
[Br.]
;
naval
defense
[Am.]
Verteidigung
zur
See
hasty
defence
[Br.]
;
hasty
defense
[Am.]
improvisierte
Verteidigung
linear
defence
lineare
Verteidigung
point
defence
Punktverteidigung
{f}
defence
in
depth
Verteidigung
in
der
Tiefe
mine
defence
Verteidigung
mit
Minensperren
mobile
defence
beweglich
geführte
Verteidigung
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
(group
of
players
in
ball
sports
)
Abwehr
{f}
;
Verteidigung
{f}
(
Spielergruppe
im
Ballsport
)
[sport]
three-man
defence
[Br.]
;
three-man
defense
[Am.]
;
formation/system
with
three
defenders
;
back
three
;
three
at
the
back
(football)
Drei-Mann-Abwehr
;
Drei-Mann-Verteidigung
;
Abwehr/Verteidigung
mit
einer
Dreierkette
;
Dreierkette
{f}
(
Fußball
)
five-man
defence
[Br.]
;
five-man
defense
[Am.]
;
formation/system
with
five
defenders
;
back
five
;
five
at
the
back
(football)
Fünf-Mann-Abwehr
;
Fünf-Mann-Verteidigung
;
Abwehr/Verteidigung
mit
einer
Fünferkette
;
Fünferkette
{f}
(
Fußball
)
to
play
in
defence
[Br.]
;
to
play
defense
[Am.]
in
der
Abwehr/Verteidigung
spielen
to
pierce
the
opposing
defense
die
gegnerische
Abwehr
durchstoßen
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
Verteidigung
{f}
civil
defence
[Br.]
;
civil
defense
[Am.]
Zivilverteidigung
{f}
in
defence
of
sb
./sth.
zur
Verteidigung
von
jdm
./etw.
happening
Ereignis
{n}
happenings
Ereignisse
{pl}
goodbye
;
goodby
;
farewell
Abschiedsgruß
{m}
;
Abschied
{m}
to
say
goodbye
to
jdm
.
auf
Wiedersehen
sagen
Farewell
!;
Fare
thee
well
!
[obs.]
Lebe
wohl
!
trade
name
;
brand
name
;
brand
(marketing
tool
)
Markenname
{m}
;
Marke
{f}
(
Marketinginstrument
)
[econ.]
proprietary
brand
name
;
proprietary
brand
geschützter
Markenname
;
geschützte
Marke
beer
brand
;
beer
name
Biermarke
{f}
;
Biername
{m}
own
brand
;
private
brand
;
house
brand
Eigenmarke
{f}
;
Händlermarke
{f}
;
Hausmarke
{f}
the
supermarkets'
own
brands
;
the
own
brands
of
the
supermarkets
die
Eigenmarken
der
Supermärkte
generic
brand
Gattungsmarke
{f}
luxury
brands
Luxusmarken
{pl}
power
brand
starke
Marke
trendy
brand
Trendmarke
{f}
rebranding
Ändern/Erneuern
eines
Markennamens/Logos
to
rebrand
sth
.
einen
Markennamen
von
etw
.
ändern/erneuern
attention
Aufmerksamkeit
{f}
;
Augenmerk
{n}
[geh.]
attentions
Aufmerksamkeiten
{pl}
the
media
attention
die
mediale
Aufmerksamkeit
to
pay
particular
attention
to
sth
.
auf
etw
.
besonderes
Augenmerk
legen
to
arrest
attention
;
to
come
to
attention
;
to
compel
attention
(
die
)
Aufmerksamkeit
erregen
to
captivate
attention
Aufmerksamkeit
erheischen
to
come
to
sb
.'s
attention
jdm
.
zur
Kenntnis
gelangen
to
listen
with
close
attention
aufmerksam
zuhören
to
devote
all
your
attention
to
sb
./sth.
jdm
./
einer
Sache
seine
ganze
Aufmerksamkeit
widmen
to
turn/direct
one's
attention
to
sb
./sth.
sein
Augenmerk
auf
etw
.
richten
;
einer
Sache
sein
Augenmerk
zuwenden
to
have
the
attention
of
the
media
;
to
appear
on
the
radar
of
the
media
die
Aufmerksamkeit
der
Medien
haben
;
auf
dem
Radarschirm
der
Medien
sein
(so
as
)
to
capture
the
media's
attention
um
mediale
Aufmerksamkeit
zu
bekommen/erlangen/erreichen
to
draw/call
sb
.'s
attention
to
sth
.
jds
.
Aufmerksamkeit
auf
etw
.
lenken
to
pay
attention
to
sth
.
sich
um
etw
.
kümmern
May/Can
I
have
your
attention
for
a
moment
?
Darf/Dürfte
ich
(
Sie
)
kurz
um
Ihre
Aufmerksamkeit
bitten
?
Pay
close
attention
!
Passen
Sie
gut
auf
!
The
children
had
their
attention
.
Die
Kinder
hörten
ihr
aufmerksam
zu
.
You
should
pay
more
attention
to
your
homework
than
to
your
video
games
.
Du
solltest
dich
mehr
um
deine
Hausaufgaben
kümmern
als
um
deine
Videospiele
.
joint
attention
Joint
Attention
;
gemeinsame
Aufmerksamkeit
(
Interaktionsverhalten
)
[psych.]
attention
(for
sth
.);
notice
(of
sth
.);
remark
[formal]
;
heed
[formal]
;
heeding
[formal]
Beachtung
{f}
;
Aufmerksamkeit
{f}
(
für
etw
.)
to
deserve
some
attention
/
some
notice
Beachtung
verdienen
to
escape
sb
.'s
notice
jds
.
Aufmerksamkeit
entgehen
without
remark
unbemerkt
to
pass
by
without
notice
/
remark
vorbeigehen
,
ohne
es
zu
beachten
to
do
sth
.
without
causing
remark
etw
.
tun
ohne
(
besonders
)
aufzufallen
to
cause
remark
auffallen
to
escape
attention
;
to
escape
notice
;
to
remain
beneath
notice
unbemerkt
bleiben
to
avoid
attention
;
to
avoid
notice
(by
sb
.)
um
(
von
jdm
.)
nicht
bemerkt
zu
werden
;
um
nicht
aufzufallen
to
take
notice
of
sb
./sth.
von
jdm
./etw.
Notiz
nehmen
;
etw
.
bemerken
;
etw
.
beachten
to
take
no
notice
of
sth
.
von
etw
.
keine
Notiz
nehmen
;
etw
.
nicht
beachten
to
bring
sth
.
to
sb
.'s
attention
/
notice
jdm
.
etw
. zu(r)
Kenntnis
bringen
[geh.]
to
come
to
sb
.'s
attention
/
notice
(of a
thing
)
jdm
. zu(r)
Kenntnis
gelangen
,
jdm
.
bekannt
werden
(
Sache
)
This
never
came
to
my
notice
.
Davon
habe
ich
(
noch
)
nie
Kenntnis
erhalten
.
I
waved
but
they
took
no
notice
.
Ich
habe
gewinkt
,
aber
sie
haben
es
nicht
bemerkt
.
This
circumstance
may
have
escaped
your
notice
so
far
.
Dieser
Umstand
dürfte
Ihrer
Aufmerksamkeit
bisher
entgangen
sein
.
They
did
not
take
much
notice
of
my
suggestions
.
Sie
haben
meinen
Vorschlägen
keine
große
Beachtung
geschenkt
.
Walking
by
the
jeweller's
shop
too
of
ten
might
cause
remark
.
Zu
oft
beim
Juwelier
vorbeizugehen
,
könnte
auffallen
.
The
government
was
taking
little
heed
of
this
threat
.
Die
Regierung
schenkte
dieser
Bedrohung
wenig
Beachtung
.
rain
;
rainfall
;
fall
of
rain
Regen
{m}
[meteo.]
rainfall
Regenfälle
{pl}
continuous
rain
anhaltende
Regenfälle
abundant
rain
;
abundant
rainfall
ergiebiger
Regen
;
ergiebige
Regenfälle
freezing
rain
;
freezing
drizzle
gefrierender
Regen
;
gefrierender
Nieselregen
;
Blitzeis
{n}
heavy
falls
of
rain
heftige
Regenfälle
a
sprinkle
of
rain
leichter
Regen
driving
rain
peitschender
Regen
;
Regen
mit
treibendem
Wind
heavy
rain
;
heavy/intense/stormy
rainfall
starker
Regen
;
Starkregen
{m}
to
have
to
cycle
in
the
rain
im
Regen
radeln
müssen
to
be
rained
off
[Br.]
;
to
be
rained
out
[Am.]
wegen
Regen
nicht
stattfinden
;
ins
Wasser
fallen
[übtr.]
It
looks
like
rain
.
Es
sieht
nach
Regen
aus
.
The
event
was
rained
of
f
[Br.]
/out
[Am.]
.
Die
Veranstaltung
fiel
buchstäblich
ins
Wasser
.
continuous
heavy
rain
ausgiebiger
Regen
;
ergiebiger
Regen
in
pouring
rain
bei
strömendem
Regen
to
go/jump
from
the
frying
pan
into
the
fire
;
to
jump
out
of
the
frying
pan
and
into
the
fire
[fig.]
vom
Regen
in
die
Traufe
kommen
[übtr.]
The
rain
sheeted
against
the
windows
.
Der
Regen
klatschte
gegen
die
Fensterscheiben
.
batch
(quantity
produced
at
one
operation
or
considered
as
a
group
)
Partie
{f}
;
Ladung
{f}
;
Schwung
{m}
(
bei
einem
Arbeitsgang
hergestellte
oder
zusammengehörige
Menge
)
my
first
batch
of
jam
mein
erster
Schwung
Marmelade
the
England
v(ersus)
Italy
fixture
[Br.]
die
Paarung
England
(
gegen
)
Italien
valuation
Bewertung
{f}
;
Wertermittlung
{f}
[fin.]
valuations
Bewertungen
{pl}
;
Wertermittlungen
{pl}
valuation
of
securities
Bewertung
von
Wertpapieren
land
valuation
;
valuation
of
real
property
Grundstücksbewertung
{f}
securities
valuation
Wertpapierbewertung
{f}
;
Wertermittlung
der
Wertpapiere
;
Wertschriftenbewertung
{f}
[Schw.]
net
asset
valuation
Substanzbewertung
{f}
;
Ermittlung
des
Substanzwertes
overvaluation
Überbewertung
{f}
indication
(of
sth
.)
Anzeige
{f}
{+Gen.}
[techn.]
erratic
indication
sprunghafte
Anzeige
discontinuity
of
indication
Sprunghaftigkeit
der
Anzeige
indicated
value
;
value
indicated
;
indication
angezeigter
Wert
{n}
;
abgelesener
Wert
{m}
;
Anzeigewert
{m}
;
Anzeige
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Stand
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[techn.]
the
thermometer
indication
die
Thermometeranzeige
;
der
Thermometerstand
the
pointer
indication
der
Zeigerstand
defence
[Br.]
;
defense
[Am.]
;
apology
;
apologia
(of a
position/action
)
Verteidigung
{f}
;
Rechtfertigung
{f}
;
Apologie
{f}
[geh.]
(
eines
Standpunkts/Vorgehens
)
More results
Search further for "637-12-7":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners