A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
145
similar
results for 1950
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
abweichend
;
abnorm
;
abnormal
;
anormal
;
anomal
{adj}
aberrant
;
anomalous
;
abnormal
anormales
Verhalten
aberrant
behaviour
ganz
allgemein
(
gesprochen
);
abstrakt
gesprochen
;
theoretisch
{adv}
in
a
general
way
;
in
the
abstract
über
Freiheit
ganz
allgemein
reden
to
talk
about
freedom
in
the
abstract
Politiker
sind
in
der
Theorie
immer
besser
als
in
der
Praxis
.
Politicians
are
always
better
in
the
abstract
than
in
reality
.
also
{adv}
(
Einleitungspartikel
)
so
Also
,
was
hast
du
heute
gemacht
?
So
,
what
did
you
do
today
?
Also
,
was
tun
wir
jetzt
dagegen
?
So
,
what
do
we
do
about
it
?
now
?
amüsiert
;
vergnügt
;
belustigt
{adj}
amused
amüsierter
;
vergnügter
;
belustigter
more
amused
am
amüsiertesten
;
am
vergnügtesten
;
am
belustigsten
most
amused
etw
. (
öffentlich
)
anprangern
;
brandmarken
;
verurteilen
{vt}
(
als
etw
.)
to
denounce
sth
. (as
sth
.)
anprangernd
;
brandmarkend
;
verurteilend
denouncing
angeprangert
;
gebrandmarkt
;
verurteilt
denounced
1956
brandmarkte
Chruschtschow
die
Verbrechen
Stalins
.
In
1956
Khrushchev
denounced
Stalin's
crimes
.
sich
gerade
aufhalten
;
weilen
[geh.]
(
an
einem
Ort
)
{vi}
to
be
in
residence
[formal]
(in a
place
)
die
Gäste
,
die
im
Hotel
abgestiegen
sind
the
guests
in
residence
at
the
hotel
als
Schriftsteller
/
Künstler
Gastvorträge
an
einer
Universität
usw
.
geben
;
einen
Lehrauftrag
haben
to
be
a
writer
/
an
artist
in
residence
at
a
university
etc
.
Der
Papst
weilt
in
seiner
Sommerresidenz
.
The
Pope
is
in
residence
at
his
summer
palace
.
Im
Krankenhaus
waren
zu
diesem
Zeitpunkt
150
Patienten
untergebracht
.
The
hospital
had
150
patients
in
residence
at
that
time
.
etw
.
bauen
;
aufbauen
;
erbauen
[geh.]
;
errichten
{vt}
to
build
sth
. {
built
;
built
};
to
construct
sth
.
bauend
;
aufbauend
;
erbauend
;
errichtend
building
;
constructing
gebaut
;
aufgebaut
;
erbaut
;
errichtet
built
;
constructed
baut
;
erbaut
;
erbaut
;
errichtet
builds
;
constructs
baute
;
erbaute
;
erbaute
;
errichtete
built
;
constructed
etw
.
auf
etw
.
aufbauen
to
build
sth
.
on
sth
.
etw
.
verbauen
(
schlecht
bauen
)
to
built/construct
sth
.
badly
;
to
make
a
mess
of
a
building
Ich
lasse
mir
ein
Haus
bauen
.
I'm
having
a
house
built
.
1958
wurde
die
Statue
im
Hiroshima-Friedenspark
errichtet
.
In
1958
,
the
statue
was
built
/
constructed
in
the
Hiroshima
Peace
Park
.
den
Boden
bearbeiten
;
beackern
;
bestellen
[geh.]
{vt}
[agr.]
to
till
the
soil
bearbeitend
;
beackernd
;
bestellend
tilling
bearbeitet
;
beackert
;
bestellt
tilled
bearbeitet
;
beackert
;
bestellt
tills
bearbeitete
;
beackerte
;
bestellte
tilled
eine
Fläche
bebauen
;
bepflanzen
;
bestellen
[poet.]
{vt}
[agr.]
to
crop
;
to
cultivate
an
area
eine
Fläche
bebauend
;
bepflanzend
;
bestellend
croping
;
cultivating
an
area
eine
Fläche
bebaut
;
bepflanzt
;
bestellt
cropped
;
cultivated
an
area
den
Boden
bestellen
to
cultivate
land
Essen
bestellen
;
bestellen
{v}
[cook.]
to
order
a
meal
;
to
order
Essen
bestellend
;
bestellend
ordering
a
meal
;
ordering
Essen
bestellt
;
bestellt
ordered
a
meal
;
ordered
noch
ein
Glas
Soda
Zitron
bestellen
to
order
another
glass
of
soda
and
lime
Wir
setzten
uns
und
bestellen
das/unser
Essen
.
We
sat
down
and
ordered
a
meal
.
Ich
hab
schon
bestellt
.
I've
already
ordered
.
Können
wir
bestellen
? (
Frage
an
die
Tischrunde
)
Are
you
ready
to
order
?
etw
.
datieren
(
auf
eine
Zeit
);
bei
etw
.
eine
Datierung
vornehmen
; (
eine
Zeit
)
als
Entstehungszeit
einer
Sache
ansetzen
{v}
[hist.]
to
date
sth
. (to a
certain
time
);
to
assign
a
date
to
sth
. (establish
the
date
of
a
historical
object
or
past
event
)
datierend
;
eine
Datierung
vornehmend
;
als
Entstehungszeit
einer
Sache
ansetzend
dating
;
assigning
a
date
datiert
;
eine
Datierung
vorgenommen
;
als
Entstehungszeit
einer
Sache
angesetzt
dated
;
assigned
a
date
bei
der
Datierung
dieser
Ereignisse
in
dating
these
events
etw
.
falsch
datieren
;
bei
etw
.
eine
falsche
Datierung
vornehmen
to
misdate
sth
.
etw
.
zurückdatieren
;
rückdatieren
;
die
Datierung
zurückverlegen
/
vorverlegen
to
antedate
sth
.
etw
.
vordatieren
;
die
Datierung
später
ansetzen
to
postdate
sth
.;
to
post-date
sth
.
[Br.]
Wissenschafter
datieren
die
Anfänge
des
Judentums
auf
diese
Zeit
.
Scholars
date
the
beginning
of
Judaism
to
this
time
.
Das
Wikingergrab
wurde
ursprünglich
auf
die
Zeit
zwischen
850
und
950
n.
Chr
.
datiert
.
The
Viking
burial
was
initially
dated
to
the
period
AD
850-950
.
denn
{adv}
(
Partikel
,
die
Interessensfragen
anzeigt
)
so
(prepositive) (particle
marking
questions
of
interest
)
Was
ist
denn
(
hier
)
los
?
So
,
what's
going
on
(here)?
Was
hat
sie
denn
?
So
,
what's
the
matter
with
her
?
Was
wollen
Sie
denn
wissen
?
So
,
what
do
you
want
to
know
?
Wie
konnte
denn
das
passieren
?
So
,
how
could
this
happen
?;
How
on
earth
could
this
happen
?
Warum
fragst
du
ihn
denn
nicht
,
worüber
er
sich
Sorgen
macht
?
So
,
why
don't
you
ask
him
what
his
worries
are
?
Was
macht
ihr
denn
gerade
in
Mathe
?
So
,
what
are
you
doing
right
now
in
maths
?
dessen
;
deren
;
von
denen
{pron}
[Relativpronomen
im
Genetiv]
whose
;
of
who
;
of
whom
[formal]
(person);
of
which
(thing)
Peter
,
dessen
Internetkolumne
ich
regelmäßig
lese
Peter
whose
blog
I
regularly
read
die
Häuser
,
deren
Türen
braun
gestrichen
sind
the
houses
whose
doors
are
painted
brown
150
Fahrgäste
,
von
denen
80
ertranken
150
passengers
,
of
who
(m)
80
drowned
das
dritte
von
drei
aufeinanderfolgenden
Büchern
,
von
denen
mir
das
erste
sehr
gut
gefallen
hat
the
third
in
a
sequence
of
three
books
,
the
first
of
which
I
really
enjoyed
Er
hatte
drei
Geliebte
,
von
denen
keine
von
den
anderen
wusste
.
He
had
three
lovers
,
none
of
whom
knew
about
the
others
.
Die
Forscher
arbeiten
mit
monogamen
Paaren
,
bei
denen
einer
mit
dem
Virus
infiziert
ist
.
The
researchers
are
working
with
monogamous
couples
,
one
of
whom
is
infected
with
the
virus
.
Zum
Begräbnis
kamen
etwa
30
Leute
,
von
denen
ich
einige
kannte
,
viele
aber
nicht
.
The
funeral
was
attended
by
about
30
people
,
some
of
whom
I
knew
,
but
many
I
did
not
.
etw
.
wieder
einbinden
;
wieder
eingliedern
;
wieder
einverleiben
[geh.]
;
wieder
hineinnehmen
[ugs.]
{vt}
(
in
etw
.)
to
reincorporate
sth
.;
to
reintegrate
sth
. (into
sth
.)
wieder
einbindend
;
wieder
eingliedernd
;
wieder
einverleibend
;
wieder
hineinnehmend
reincorporating
;
reintegating
wieder
eingebunden
;
wieder
eingegliedert
;
wieder
einverleibt
;
wieder
hineingenommen
reincorporated
;
reintegated
1960
wurde
die
Stadt
Radschkot
wieder
in
den
Bundesstaat
Gudscharat
eingegliedert
.
The
city
of
Rajkot
was
reincorporated
into
the
state
of
Gujarat
in
1960
.
jdn
.
zu
etw
.
ernennen
;
bestellen
;
als
etw
.
einsetzen
(
Funktion
);
jdn
.
in
etw
.
berufen
(
Gremium
)
{vt}
[adm.]
to
appoint
sb
.
as
sth
. (function) /
to
sth
. (body) {
vt
}
ernennend
;
bestellend
;
einsetzend
;
berufend
appointing
ernannt
;
bestellt
;
eingesetzt
;
berufen
appointed
ernennt
;
bestellt
;
setzt
ein
;
beruft
appoints
ernannte
;
bestellte
;
setzte
ein
;
berief
appointed
jdn
.
zum
Richter
berufen
to
appoint
sb
.
judge
etw
.
fotokopieren
;
photokopieren
;
kopieren
;
ablichten
{vt}
to
photocopy
sth
.;
to
xerox
sth
. ®;
to
photostat
[archaic]
fotokopierend
;
photokopierend
;
kopierend
;
ablichtend
photocopying
fotokopiert
;
photokopiert
;
kopiert
;
abgelichtet
photocopied
glänzend
;
glatt
{adj}
glossy
glänzender
;
glatter
glossier
am
glänzendsten
;
am
glattesten
glossiest
glatt
;
reibungslos
;
wie
geschmiert
;
wie
am
Schnürchen
{adv}
smoothly
;
swimmingly
;
like
clockwork
Es
lief
wie
am
Schnürchen
.
It
went
like
clockwork
.
glatt
;
sanft
;
weich
;
mild
{adj}
smooth
glatter
;
sanfter
;
weicher
;
milder
smoother
am
glattesten
;
am
sanftesten
;
am
weichsten
;
am
mildesten
smoothest
ein
weicher/milder
Whisky
a
smooth
whisky
Das
Ergebnis
ist
eine
spürbar
glattere
Haut
.
The
result
is
a
noticeably
smoother
skin
.
glatt
{adj}
slick
glatter
slicker
am
glattesten
slickest
gleichermaßen
;
gleicherweise
[geh.]
{adv}
alike
;
as
much
as
;
in
the
same
way
Ich
habe
von
Lehrern
und
Studenten
gleichermaßen
gelernt
.
I
learned
a
lot
from
teachers
and
students
alike
.
Der
Bericht
betrifft
die
Einzelstaaten
und
die
EU
gleichermaßen
.
The
report
concerns
Member
States
as
much
as
the
EU
.
Diese
Faktoren
wirken
sich
jedoch
nicht
auf
alle
Nutzer
gleichermaßen
aus
.
These
factors
do
,
however
,
not
affect
all
users
in
the
same
way
.
Der
Wortlaut
ist
gleichermaßen
verbindlich
wie
der
Wortlaut
des
Übereinkommens
von
1990
.
The
text
is
authentic
under
the
same
conditions
as
the
text
of
the
1990
Convention
.
gründlich
;
genau
{adj}
rigorous
eine
genaue
Analyse
a
rigorous
analysis
.
eine
gründliche
Untersuchung
a
rigorous
investigation
haften
;
kleben
;
ankleben
{vi}
(
an
)
to
adhere
(to)
haftend
;
klebend
;
anklebend
adhering
gehaftet
;
geklebt
;
angeklebt
adhered
haftet
;
klebt
adheres
haftete
;
klebte
adhered
hart
;
schwer
zu
ertragen
{adj}
rigorous
ein
hartes
Klima
a
rigorous
climate
ein
kleinwenig
;
eine
Kleinigkeit
;
einen
Tick
;
eine
Spur
;
ein
Alzerl
[Ös.]
{adv}
a
touch
; a
shade
; a
skosh
; a
tad
[coll.]
(slightly)
einen
Tick
schneller
sein
to
be
a
shade
faster
eine
Kleinigkeit
zu
laut
a
touch
too
loud
etwas
zu
groß
;
ein
bisschen
zu
groß
a
tad
big
etwas
zu
klein
;
ein
bisschen
zu
klein
a
tad
small
Er
ist
knapp
unter
1,50 m
groß
.
He
is
a
shade
under
five
feet
tall
.
Er
klang
ein
kleines
bisschen
aufgeregt
am
Telefon
.
He
sounded
a
touch
upset
on
the
phone
.
kopieren
{vt}
to
copy
kopierend
copying
kopiert
copied
er/sie
kopiert
he/she
copies
ich/er/sie
kopierte
I/he/she
copied
er/sie
hat/hatte
kopiert
he/she
has/had
copied
lenzen
;
Wasser
aus
einem
Boot
oder
Schiff
entfernen
{v}
[naut.]
to
bail
lenzend
;
Wasser
aus
einem
Boot
oder
Schiff
entfernend
bailing
gelenzt
;
Wasser
aus
einem
Boot
oder
Schiff
entfernt
bailed
nicken
{vi}
(
um
die
Querachse
schwingen
)
[auto]
[aviat.]
to
pitch
(turn
about
a
lateral
axis
)
nickend
pitching
genickt
pitched
schlüpfrig
;
glitschig
;
rutschig
;
glibberig
;
glatt
{adj}
slippery
schlüpfriger
;
glitschiger
;
rutschiger
;
glibberiger
;
glatter
more
slippery
am
schlüpfrigsten
;
am
glitschigsten
;
am
rutschigsten
;
am
glibberigsten
;
am
glattesten
most
slippery
Bei
Nässe
Rutschgefahr
!
Slippery
when
wet
!
(
Wasser
)
schöpfen
;
ausschöpfen
{vt}
to
bail
;
to
bail
out
;
to
bale
out
schöpfend
;
ausschöpfend
bailing
;
bailing
out
;
baling
out
geschöpft
;
ausgeschöpft
bailed
;
bailed
out
;
baled
out
Wasser
aus
einem
Boot
schöpfen
to
bail
out
a
boat
;
to
bale
out
a
boat
sich
etw
.
sichern
;
sich
etw
.
holen
{vr}
(
in
einem
Wettbewerb
)
[pol.]
[sport]
to
clinch
sth
.;
to
cinch
sth
.
[Am.]
[coll.]
(in a
competition
)
sich
sichernd
;
sich
holend
clinching
;
cinching
sich
gesichert
;
sich
geholt
clinched
;
cinched
sich
den
Sieg
holen
to
clinch
the
win
sich
den
Meistertitel
sichern
to
clinch
the
championship
title
Eisenhower
sicherte
sich
1952
die
Präsidentschaftskandidatur
.
Eisenhower
clinched
/
cinched
the
presidential
nomination
in
1952
.
Sie
haben
sich
die
Teilnahme
an
den
Qualifikationsspielen
gesichert
.
They
clinched
/
cinched
a
place
in
the
play-offs
.
sodass
;
so
dass
;
mit
dem
Ergebnis
,
dass
{conj}
so
that
;
so
;
which
means
that
;
with
the
result
that
Das
Gelände
war
ein
dicker
Dschungel
,
sodass
wir
kaum
vorwärtskamen
.
The
terrain
was
a
dense
jungle
,
so
that
we
had
difficulty
making
any
progress
.
Die
Wände
sind
wirklich
dünn
,
sodass
man
alles
hört
,
was
sich
nebenan
abspielt
.
The
walls
are
really
thin
,
so
you
can
hear
everything
going
on
next
door
.;
The
walls
are
really
thin
,
which
means
you
can
hear
everything
going
on
next
door
.
stampfen
{vi}
[naut.]
to
pitch
stampfend
pitching
gestampft
pitched
stürzen
;
abstürzen
{vi}
to
crash
stürzend
;
abstürzend
crashing
gestürzt
;
abgestürzt
crashed
stürzt
(
ab
)
crashes
stürzte
(
ab
)
crashed
in
die
Tiefe
stürzen
to
crash
to
the
ground
Das
Flugzeug
stürzte
kurz
nach
dem
Start
ins
Mittelmeer
.
The
aircraft
crashed
into
the
Mediterranean
shortly
after
take-off
.
Der
Ballon
fing
Feuer
und
stürzte
aus
einer
Höhe
von
150
Metern
in
die
Tiefe
.
The
balloon
caught
fire
and
crashed
to
the
ground
from
a
height
of
150
metres
.
theoretisch
{adv}
theoretically
Ist
es
theoretisch
möglich
,
dass
...
Is
it
theoretically
possible
that
...
unregelmäßig
{adj}
abnormal
unregelmäßiger
Herzschlag
abnormal
heart
rhythm
sich
verachtfachen
{vr}
;
um
das
Achtfache
steigen
{vi}
to
octuple
;
to
multiply
eightfold
;
to
increase
eightfold
Der
Wert
des
Hauses
ist
seit
1955
um
mehr
als
das
Achtfache
gestiegen
.
The
value
of
the
house
has
more
than
octupled
since
1955
.
verkraften
{vt}
to
cope
with
verkraftend
coping
with
verkraftet
coped
with
jdn
./etw.
verlassen
;
belassen
;
hinterlassen
;
überlassen
;
zurücklassen
{vt}
to
leave
{
left
;
left
}
sb
./sth.
verlassend
;
belassend
;
hinterlassend
;
überlassend
;
zurücklassend
leaving
verlassen
;
belassen
;
hinterlassen
;
überlassen
;
zurückgelassen
left
er/sie
verlässt
(
verläßt
[alt]
)
he/she
leaves
ich/er/sie
verließ
I/he/she
left
er/sie
hat/hatte
verlassen
he/she
has/had
left
von
zu
Hause
weggehen
to
leave
home
seine
Stelle
aufgeben
to
leave
one's
job
es
dabei
belassen
wollen
to
want
to
leave
it
here
;
to
want
to
stop
at
this
point
Als
er
sie
verließ
,
brach
für
sie
eine
Welt
zusammen
.
Her
world
fell
apart
when
he
left
her
.
Ich
muss
leider
gehen
.
I'm
sorry
I
have
to
leave
.
1900
verließ
er
England
und
kehrte
nie
wieder
zurück
.
In
1900
he
left
England
,
never
to
return
.
Tim
und
Maria
sind
zusammen
weggegangen
.
Tim
and
Mary
left
together
.
Er
hat
Frau
und
Kinder
sitzen
lassen
.
He
left
his
wife
and
children
.
Wir
wollen
es
dabei
belassen
.
Let's
leave
it
at
that
.
Überlassen
Sie
es
mir
!
Leave
it
to
me
!
an
einem
Hindernis
(
ohne
Berührung
)
vorbeikommen
{v}
to
clear
an
obstacle
;
to
pass
clear
of
;
to
get
clear
through
/
over
;
to
get
clear
away
from
an
obstacle
hoch
genug
fliegen
,
um
die
Bäume
nicht
zu
berühren
to
fly
high
enough
to
clear
the
trees
beim
Hochsprung
1m
50
überspringen
to
clear
1.50
metres
in
the
high
jump
Das
Auto
ist
nur
knapp
an
dem
Parkhauspfeiler
vorbeigeschrammt
.
The
car
only
just
cleared
the
car
park
pillar
.
Das
Pferd
nahm
das
Gatter
ohne
Schwierigkeiten
.
The
horse
cleared
the
picket
gate
easily
.
jdn
.
zu
etw
.
vorladen
;
bestellen
;
einberufen
;
einbestellen
[adm.]
{vt}
to
call
sb
.
to/for
sth
.
vorladend
;
bestellend
;
einberufend
;
einbestellend
calling
to/for
vorgeladen
;
bestellt
;
einberufen
;
einbestellt
called
to/for
(
zum
Militär
)
einberufen
werden
to
be
called
to
active
duty
für
eine
Zeugenaussage
gerichtlich
vorgeladen
werden
;
zu
Gericht
für
eine
Zeugenaussage
einbestellt
werden
to
be
called
to
court
to
testify
zum
Schöffendienst
berufen/herangezogen
werden
to
be
called
for
jury
duty
zu
einer
Koloskopie
bestellt/einbestellt
werden
to
be
called
for
a
coloscopy
beruflich
abberufen
werden
to
be
called
away
on
business
weitgehend
; (
so
)
ziemlich
;
im
Großen
und
Ganzen
;
mehr
oder
weniger
{adv}
much
fast
so
wie
ein
Kind
much
like
a
child
große
Ähnlichkeit
mit
etw
.
haben
to
be
very
much
like
sth
.
Das
ist
mehr
oder
weniger
dasselbe
.;
Das
ist
(
so
)
ziemlich
dasselbe
.
It
is
(pretty)
much
the
same
thing
.
Der
Palast
von
Phaistos
wurde
weitgehend
so
belassen
,
wie
er
1900
vorgefunden
wurde
.
The
Palace
of
Phaistos
has
been
left
much
as
it
was
found
in
1900
.
Ich
bin
so
ziemlich
zur
gleichen
Schlussfolgerung
gelangt
.
I
came
to
much
the
same
conclusion
.
Der
Stadtteil
sieht
im
Großen
und
Ganzen
genauso
aus
wie
vor
10
Jahren
.
This
part
of
town
looks
much
the
way
it
did
10
years
ago
.
wohl
;
vielleicht
{adv}
arguably
eine
ernste
und
vielleicht
sogar
existentielle
Krise
a
serious
and
even
arguably
existential
crisis
Sie
war
wohl
die
beste
Schauspielerin
ihrer
Generation
.
She
was
arguably
the
best
actress
of
her
generation
.
zweifelhaft
;
fragwürdig
;
dubios
;
halbscharig
[Bayr.]
{adj}
dubious
fragwürdige
Entscheidung
dubious
decision
Das
ist
von
dubioser
Herkunft
That
fell
off/comes
off
the
back
of
a lorry
[Br.]
/truck
[Am.]
.
[fig.]
Albaner
{m}
;
Albanerin
{f}
[soc.]
Albanian
Albaner
{pl}
;
Albanerinnen
{pl}
Albanians
More results
Search further for "1950":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners