A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
94
similar
results for her-bewege
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
sich
bewege
n
{vr}
;
fahren
{vi}
(
in
Richtung
)
to
head
(for)
sich
bewege
nd
;
fahrend
heading
sich
bewegt
;
gefahren
headed
jdn
.
zu
etw
.
bewege
n
;
bringen
;
veranlassen
{vt}
to
move
sb
.
to
sth
.
bewege
nd
;
bringend
;
veranlassend
moving
to
bewegt
;
gebracht
;
veranlassen
moved
to
Kinder
zum
Malen
bringen
to
move
children
to
paint
Ihm
war
nicht
nach
Reden
(
zumute
).
He
was
not
moved
to
conversation
.
[poet.]
jdn
.
tief
bewege
n
;
tief
berühren
;
anrühren
[geh.]
;
jdm
.
nahegehen
;
jdm
.
unter
die
Haut
gehen
{v}
to
deeply
move
sb
.;
to
deeply
touch
sb
.;
to
get
under
sb
.'s
skin
tief
bewege
nd
;
tief
berührend
;
anrührend
;
nahegehend
;
unter
die
Haut
gehend
deeply
moving
;
deeply
touching
;
getting
under's
skin
tief
bewegt
;
tief
berührt
;
angerührt
;
nahegegangen
;
unter
die
Haut
gegangen
deeply
moved
;
deeply
touched
;
got
,
gotten
under's
skin
sich
auf
dem
Boden
bewege
n
{vr}
to
grovel
sich
auf
dem
Boden
bewege
nd
groveling
;
grovelling
[Br.]
sich
auf
dem
Boden
bewegt
groveled
;
grovelled
[Br.]
unter
das
Sofa
kriechen
,
um
etwas
zu
suchen
to
grovel
under
the
sofa
to
find
something
auf
der
Suche
nach
etw
.
auf
dem
Boden
her
umkriechen
to
grovel
around
on
the
floor
,
looking
for
sth
.
vor
jd
.
auf
dem
Boden
liegen
to
grovel
before
sb
. /
at
sb
.'s
feet
jdn
.
zu
etw
.
bewege
n
{vt}
to
induce
sb
.
to
do
sth
.;
to
persuade
sb
.
to
do
sth
.
bewege
nd
inducing
bewogen
induced
er/sie
bewegt
he/she
induces
ich/er/sie
bewog
I/he/she
induced
er/sie
hat/hatte
bewogen
he/she
has/had
induced
ich/er/sie
bewöge
I/he/she
would
induce
Was
hat
Sie
dazu
bewogen
?
What
induced
you
to
do
that
?
sich
von
der
Stelle
bewege
n
;
sich
(
vom
Fleck
)
rühren
;
wegrücken
{vr}
(
in
negativen
Aussagen
)
to
budge
(an
inch
) (used
in
negative
statements
)
sich
von
der
Stelle
bewege
nd
;
sich
rührend
;
wegrückend
budging
sich
von
der
Stelle
bewegt
;
sich
gerührt
;
weggerückt
budged
sich
nicht
vom
Fleck
rühren
not
to
budge
Der
Esel
rührte
sich
nicht
vom
Fleck
.
The
donkey
refused
to
budge
.
Die
Kellertüre
rührte
sich
nicht
.
The
cellar
door
wasn't
budging
.
Die
Schlange
vor
dem
Schalter
ist
noch
immer
dieselbe
.
The
queue
in
front
of
the
desk
hasn't
budged
.
jdn
.
dazu
bewege
n
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
prod
sb
.
into
doing
sth
.;
to
spur
sb
.
on
to/into
doing
sth
.
jdn
.
dazu
bringen
,
aktiv
zu
werden
to
prod
sb
.
into
action
;
to
spur
sb
.
into
action
sich
(
frei
)
bewege
n
;
im
Wind
wehen
{vi}
(
Sache
)
to
stream
(of a
thing
)
sich
bewege
nd
;
im
Wind
wehend
streaming
sich
bewegt
;
im
Wind
geweht
streamed
Ihr
Schal
/
Haar
wehte
hinter
ihr
her
.
Her
scarf
/
hair
streamed
behind
her
.
ein
Tier
bewege
n
{vt}
to
exercise
an
animal
ein
Tier
bewege
nd
exercising
an
animal
ein
Tier
bewegt
exercised
an
animal
Pferde
müssen
regelmäßig
bewegt
werden
.
Horses
need
to
be
exercised
regularly
.
bewegungsfaul
{adj}
(
Person
)
[med.]
sedentary
(person)
überhaupt
keine
Bewegung
machen
;
sich
überhaupt
nicht
bewege
n
; (
ein
)
Bewegungsmuffel
sein
to
be
completely
sedentary
bewegungslos
;
reglos
;
regungslos
;
unbewegt
{adj}
motionless
;
impassive
bewegungslos
liegen
bleiben
to
lie
motionless
Er
lag
regungslos
da
.
He
lay
t
her
e
motionless
.
eiern
;
geigeln
[Ös.]
{vi}
[ugs.]
(
sich
schwankend
bewege
n
)
to
wobble
(move
unsteadily
)
Sie
eierte/geigelte
[Ös.]
mit
ihrem
Rad
.
She
wobbled
on
her
bike
.
eindeutig
;
gesic
her
t
;
zweifelsfrei
;
unzweifelhaft
{adj}
firm
;
undoubtable
;
undoubtful
;
indubitable
Wir
haben
keine
eindeutigen
Belege
in
dieser
Sache
.
We
have
no
firm
evidence
to
support
the
case
.
Dazu
kann
keine
gesic
her
te
Aussage
getroffen
werden
.
It
is
not
possible
to
draw
any
firm
conclusion
on
this
.
einschlafen
{vi}
to
fall
asleep
;
to
go
to
sleep
einschlafend
falling
asleep
;
going
to
sleep
eingeschlafen
fallen
asleep
;
gone
to
sleep
er/sie
schläft
ein
he/she
falls
asleep
;
he/she
goes
to
sleep
ich/er/sie
schlief
ein
I/he/she
fell
asleep
;
I/he/she
went
to
sleep
er/sie
ist/war
eingeschlafen
he/she
has/had
fallen
asleep
;
he/she
has/had
gone
to
sleep
eingeschlafen
sein
to
have
fallen
asleep
Ich
war
schon
am
Einschlafen
,
als
...
I
was
about
to
go
to
sleep
when
...
Nachdem
sie
ins
Bett
gekrochen
war
,
ist
sie
sofort
eingeschlafen
.
She
went
to
sleep
as
soon
as
she
climbed
into
bed
.
Ich
muss
mich
bewege
n
,
mir
schläft
der
Fuß
ein
.
I
have
to
move
because
my
foot
is
going
to
sleep
.
Mir
ist
der
Arm
eingeschlafen
.
My
arm
is
asleep
.;
My
arm
has
gone
to
sleep
.
erlebnisreich
;
aufregend
;
abenteuerlich
;
abenteuerreich
;
bewegt
{adj}
(
Sache
)
adventurous
;
adventuresome
[Am.]
(full
of
excitement
) (of a
thing
)
jds
.
bewegtes
Leben
sb
.'s
adventurous
life
eine
aufregende
Geschichte
an
adventurous
story
auf
seinen
abenteuerlichen
Reisen
on
his
adventurous
travels
sich
in
abenteuerlichen
Vermutungen
ergehen
to
indulge
in
adventurous
speculation
jdn
.
erschüttern
;
aufrütteln
(
aus
etw
.);
etw
.
aufmischen
{vt}
to
shake
up
↔
sb
./sth.;
to
rouse
sb
. (to
action
) (from
sth
.)
erschütternd
;
aufrüttelnd
;
aufmischend
shaking
up
;
rousing
erschüttert
;
aufgerüttelt
;
aufgemischt
shaken
up
;
roused
jdn
.
dazu
bewege
n
,
etw
.
zu
tun
to
rouse
sb
.
to
do
sth
.
jds
.
Bewunderung
her
vorrufen
to
rouse
sb
.'s
admiration
Gratiszeitungen
haben
die
Werbebranche
gehörig
aufgemischt
.
Free
papers
have
shaken
up
the
advertising
sector
.
fegen
;
rasen
;
brettern
(
Person
mit
Fahrzeug
);
donnern
{vi}
[ugs.]
(
sich
sehr
schnell
bewege
n
)
to
race
;
to
tear
;
to
barrel
[Am.]
[coll.]
;
to
hump
[Am.]
[coll.]
(move
very
quickly
)
fegend
;
rasend
;
bretternd
;
donnernd
racing
;
tearing
;
barreling
;
barrelling
;
humping
gefegt
;
gerast
;
gebrettert
;
gedonnert
raced
;
torn
;
barreled
;
barrelled
;
humped
nach
Hause
eilen
to
hump
home
Der
Sturm
fegte
über
den
Atlantik
.
The
storm
tore
/
barreled
across
the
Atlantic
.
Die
Flutwelle
raste
auf
die
Küste
zu
.
The
flood
wave
raced
/
barreled
toward
(s)
the
coast
.
sich
fort
bewege
n
{vr}
to
locomote
[formal]
[humor.]
sich
fort
bewege
nd
locomoting
sich
fortbewegt
locomoted
sich
auf
zwei
oder
vier
Beinen
fort
bewege
n
to
locomote
on
two
or
four
legs
sobald
sich
Schimpansenjungen
selbständig
/
aus
eigener
Kraft
fort
bewege
n
können
as
soon
as
chimpanzee
infants
can
locomote
on
their
own
Vergessen
Sie
das
Auto
und
bewege
n
Sie
sich
mit
anderen
Verkehrsmitteln
.
Forget
the
car
and
locomote
by
ot
her
means
.
(
wieder
)
gesund
werden
;
gesunden
[geh.]
;
genesen
[geh.]
(
von
etw
.)
{vi}
(
Person
)
to
recover
;
to
mend
(from
sth
.);
to
be
healed/restored
to
health
(of a
person
)
gesund
werdend
;
gesundend
;
genesend
recovering
;
mending
;
being
healed/restored
to
health
gesund
geworden
;
gesundet
;
genesen
recovered
;
mended
;
been
healed/restored
to
health
von
einer
Krankheit
genesen
to
recover
from
an
illness
ganz
gesunden
to
be
restored
to
full
health
mit
oder
ohne
Medikamente
genesen
to
be
healed
with
or
without
medicines
von
etw
.
wieder
her
gestellt
sein
to
be
recovered
from
sth
.
wenn
ich
wieder
gesund
bin
;
wenn
ich
wieder
genesen
bin
when
I
am
well
again
;
when
I'm
recovered
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
It
will
be
anot
her
three
weeks
before
he
has
fully
recovered
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewege
n
kann
.
The
patient
has
recovered
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
move
around
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
The
animals
that
had
been
ill
were
restored
to
health
and
vigor
.
(
schon
)
an
etw
.
grenzen
;
sich
an
der
Grenze
zu
etw
.
bewege
n
{v}
(
nahekommen
) (
Sache
)
[übtr.]
to
border
on
sth
.
[fig.]
(of a
thing
)
grenzend
;
sich
an
der
Grenze
bewege
nd
bordering
gegrenzt
;
sich
an
der
Grenze
bewegt
bordered
grenzt
borders
grenzte
bordered
sich
hart
an
der
Grenze
zur
Legalität
bewege
n
to
only
just
border
on
legality
Seine
Selbstsic
her
heit
grenzt
schon
an
Arroganz
.
His
confidence
borders
on
arrogance
.
sich
hin-
und
her
bewege
n
{vr}
to
whipsaw
sich
hin-
und
her
bewege
nd
whipsawing
sich
hin-
und
her
gebewegt
whipsawn
;
whipsawed
sich
hin-
und
her
bewege
n
{vi}
to
joggle
sich
hin-
und
her
bewege
nd
joggling
sich
hin-
und
her
bewegt
joggled
Die
Ballone
tänzelten
über
der
Menschenmenge
.
The
balloons
were
joggling
above
the
crowds
.
sich
hinaus
bewege
n
;
sich
her
aus
bewege
n
{vr}
to
move
out
;
to
move
outside
sich
hinaus
bewege
nd
;
sich
her
aus
bewege
nd
moving
out
;
moving
outside
sich
hinausbewegt
;
sich
her
ausgebewegt
moved
out
;
moved
outside
sich
langsam
/
schwerfällig
fort
bewege
n
;
sich
dahinschleppen
;
dahinzuckeln
{v}
to
lumber
sich
langsam
/
schwerfällig
fort
bewege
nd
;
sich
dahinschleppend
;
dahinzuckelnd
lumbering
sich
langsam
/
schwerfällig
fortbewegt
;
sich
dahingeschleppt
;
dahingezuckelt
lumbered
gemächlich
dahintappen
wie
ein
Bär
to
lumber
along
like
a
bear
Der
Festumzug
zuckelte
durch
die
Stadt
.
The
parade
lumbered
through
town
.
Eine
dunkle
Silhouette
bewegte
sich
langsam
auf
uns
zu
.
A
dark
silhouette
was
lumbering
towards
us
.
sich
(
ganz
)
langsam
bewege
n
{vr}
to
inch
;
to
edge
sich
langsam
bewege
nd
inching
;
edging
sich
langsam
bewegt
inched
;
edged
Wir
kommen
langsam
einer
Vereinbarung
nä
her
.
We
are
inching
towards
an
agreement
.
Die
Bewohner
sahen
die
Flammen
langsam
nä
her
und
nä
her
kommen
.
The
residents
watched
the
flames
inch
closer
and
closer
.
jdn
.
motivieren
{vt}
(
zu
etw
.);
dazu
bewege
n
;
dazu
bringen
,
etw
.
zu
tun
to
motivate
sb
.;
to
motive
sb
.
[rare]
(to
do
sth
.)
motivierend
;
dazu
bewege
nd
;
dazu
bringend
,
etw
.
zu
tun
motivating
;
motiving
motiviert
;
dazu
bewegt
;
dazu
gebracht
,
etw
.
zu
tun
motivated
;
motived
Ihre
Motivation
war
der
Wunsch
,
benachteiligten
Kindern
zu
helfen
.
She
was
motivated
by
a
desire
to
help
disadvantaged
children
.
sich
(
einer
Sache
)
nä
her
n
;
sich
(
einer
Sache
)
annä
her
n
;
sich
auf
etw
.
zu
bewege
n
{vr}
;
her
annahen
{vi}
to
near
(sth.);
to
approach
(sth.)
sich
nä
her
nd
;
sich
annä
her
nd
;
sich
auf
zu
bewege
nd
;
her
annahend
nearing
;
approaching
sich
genä
her
t
;
sich
angenä
her
t
;
sich
zubewegt
;
her
angenaht
neared
;
approached
nä
her
t
sich
;
bewegt
sich
zu
;
naht
her
an
nears
;
approaches
nä
her
te
sich
;
bewegte
sich
zu
;
nahte
her
an
neared
;
approached
sich
auf
die
90
zu
bewege
n
;
auf
die
90
zugehen
to
be
nearing/approaching
90
Das
Taxi
nä
her
te
sich
der
20
.
Straße
.
The
cab
neared/approached
20th
Street
.
Er
bewegte
sich
auf
das
Tor
zu
.
He
was
approaching
the
gate
.
negativer
Faktor
{m}
,
der
Anstoß
für
Veränderung
ist
[soc.]
push
factor
(for
sth
.)
negative
Faktoren
{pl}
,
die
Anstoß
für
Veränderung
sind
push
factors
eine
wichtige
Motivation
für
die
Abwanderung
aus
dem
ländlichen
Raum
a
key
push
factor
for
out-migration
from
rural
areas
Armut
ist
ein
Faktor
,
der
Frauen
dazu
bewegt
,
ihren
Körper
zu
verkaufen
.
Poverty
serves
as
a
push
factor
for
women
who
sell
sex
.
sich
rühren
;
sich
regen
;
sich
bewege
n
{vr}
to
stir
sich
rührend
;
sich
regend
;
sich
bewege
nd
stiring
sich
gerührt
;
sich
geregt
;
sich
bewegt
stirred
Der
Wecker
ging
an
,
aber
sie
rührte
sich
nicht
.
The
alarm
clock
went
on
,
but
she
didn't
stir
.
Ich
hörte
,
wie
sich
das
Baby
im
Bett
regte
.
I
heard
the
baby
stir
in
bed
.
Er
bewegte
sich
im
Schlaf
,
als
sie
ihn
küsste
.
He
stirred
in
his
sleep
as
she
kissed
him
.
Komm
,
beweg
dich
.
Du
bist
spät
dran
.
Come
on
,
stir
yourself
.
You're
late
!
schillernd
;
durchwachsen
;
bewegt
{adj}
(
mit
positiven
und
negativen
Anteilen
)
chequered
[Br.]
;
checkered
[Am.]
(comprising
positive
and
negative
parts
)
eine
schillernde
Karriere
a
chequered
career
ein
Mann
mit
einer
schillernden
Vergangenheit
a
man
with
a
chequered
past
schnell
;
rasch
;
zügig
{adv}
(
Zeitablauf
)
quickly
(lapse
of
time
)
kräftig
bewegt
,
doch
nicht
zu
schnell
moving
strongly
,
but
not
too
quickly
Das
geht
mir
zu
schnell
.
That's
too
quick
for
me
.
Er
lernt
rasch
.
He's
quick
at
learning
.
(
sich
)
schnell
bewege
n
;
rasch
verschwinden
{vi}
to
fleet
schnell
bewege
nd
;
rasch
verschwindend
fleeting
schnell
bewegt
;
rasch
verschwunden
fleeted
etw
.
leicht
schütteln
;
rütteln
(
ruckartig
hin-
und
her
bewege
n
)
{vt}
to
joggle
sth
.
leicht
schüttelnd
;
rüttelnd
joggling
leicht
geschüttelt
;
gerüttelt
joggled
schüttelt
leicht
joggles
schüttelte
leicht
joggled
selbsttätig
;
selbstständig
;
von
selbst
;
von
alleine
{adv}
(
Sache
)
of
its/their
own
accord
;
by
itself
/
by
themselves
Die
Türe
bewegte
sich
selbsttätig
.
The
door
moved
of
its
own
accord
.
Es
schaltet
sich
von
selbst/von
alleine
aus
.
It
switches
off
of
its
own
accord
.;
It
switches
off
by
itself
.
Die
Symptome
werden
von
selbst
abklingen
.
The
symptoms
will
clear
up
of
their
own
accord
.
starr
;
ausdruckslos
;
unbewegt
;
ohne
mit
der
Wimper
zu
zucken
{adv}
unblinkingly
[formal]
(not
showing
signs
of
emotion
)
Er
verzog
keine
Mine
,
als
das
Urteil
verlesen
wurde
.
He
listened
unblinkingly
as
the
judge
read
out
the
sentence
.
stillstehend
;
stehend
;
ruhend
{adj}
[techn.]
stationary
stillstehen
;
stehen
;
ruhen
to
be
stationary
stehende
Figur
(
Kathodenstrahlröhre
)
stationary
figure/image/pattern
(cathode
ray
tube
)
stehende
Schwingung
stationary
oscillation
;
vibration
stehende
Welle
;
Stehwelle
{f}
[phys.]
[telco.]
stationary
wave
;
standing
wave
ruhender
Kern
(
Kerntechnik
)
stationary/static
nucleus
;
nucleus
at
rest
(nuclear
engineering
)
ruhender
Verkehr
[auto]
stationary
traffic
im
Stand
when
stationary
(
in
seiner
Stellung
)
verharren
;
sich
nicht
bewege
n
to
remain
stationary
Drehen
Sie
im
Stand
den
Motor
ab
.
[auto]
Turn
off
your
engine
when
stationary
.
tief
;
zutiefst
{adv}
deeply
tief
ergriffen
sein
;
zutiefst
bewegt
sein
to
be
deeply
moved
auf
etw
.
umschwenken
{vi}
[übtr.]
to
veer
to
sth
.
[fig.]
umschwenkend
veering
umgeschwenkt
veered
Sie
schwenkte
auf
meinen
Standpunkt
um
.
She
veered
round
to
my
point
of
view
.
Dieser
letzte
Vorschlag
bewegt
sich
in
Richtung
Privatisierung
.
This
latest
proposal
veers
in
the
direction
of
privatisation
.
Das
Land
ist
unter
Berlusconi
nach
rechts
gerückt
.
The
country
has
veered
to
the
right
under
Berlusconi
.
unbewegt
;
bewegungslos
;
still
;
ruhend
{adj}
quiescent
Pause
zwischen
Impulsen
[telco.]
quiescent
period
ungefährlich
;
sic
her
;
zuverlässig
{adj}
safe
Es
ist
nicht
ungefährlich
,
sich
hier
zu
bewege
n
.
It
is
not
without
danger
to
move
around
her
e
.
jdn
.
dazu
veranlassen
/
bewege
n
/
bringen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
[psych.]
to
prompt
/
cause
/
lead
/
decide
sb
.
to
do
sth
.
Was
hat
dich
veranlasst
,
deine
Meinung
zu
ändern
?
What
prompted/caused/led
you
to
change
your
mind
?
Ich
weiß
nicht
,
was
sie
veranlasst
hat
,
zu
gehen
.
I
don't
know
what
prompted
her
to
leave
.
Die
Nervenimpulse
veranlassen
die
Muskel
,
sich
zusammenzuziehen
.
The
nerve
impulses
cause
the
muscles
to
contract
.
Dahinter
stand
der
Wunsch
,
das
Stadtzentrum
attraktiver
zu
gestalten
.
This
was
prompted
by
the
desire
to
make
the
city
centre
more
attractive
.
Der
Blick
,
den
er
ihr
zuwarf
,
bewog
sie
,
nicht
zu
fragen
.
The
look
he
gave
her
decided
her
not
to
ask
.
jdn
.
dazu
veranlassen
/
bewege
n
/
bestimmen
[geh.]
,
etw
.
zu
tun
{vt}
to
induce
sb
.
to
do
sth
.
veranlassend
;
bewege
nd
;
bestimmend
inducing
veranlasst
;
bewegt
;
bestimmt
induced
veranlasst
;
bewegt
;
bestimmt
induces
veranlasste
;
bewegte
;
bestimmte
induced
(
nicht
halten
,
sondern
)
weitergehen
;
weiterlaufen
;
weiterfahren
;
sich
weiter
bewege
n
{vi}
to
carry
on
(continue
to
move
in
the
same
direction
)
weitergehend
;
weiterlaufend
;
weiterfahrend
;
sich
weiter
bewege
nd
carrying
on
weitergegangen
;
weitergelaufen
;
weitergefahren
;
sich
weiterbewegt
carried
on
Er
war
nicht
sic
her
,
ob
er
auf
dem
richtigen
Weg
war
,
aber
er
ging
einfach
weiter
.
He
wasn't
sure
he
was
going
the
right
way
,
but
he
just
carried
on
.
zuverlässig
;
verlässlich
(
meist
Person
);
gesic
her
t
(
Sache
)
{adj}
reliable
betriebssic
her
;
sic
her
im
praktischen
Einsatz
reliable
in
service
;
reliable
under
service
conditions
zuverlässige
Daten
;
belastbare
Daten
reliable
data
zuverlässiger
Nachweis
;
zuverlässige
Belege
reliable
evidence
More results
Search further for "her-bewege":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners