Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
38
ähnliche
Ergebnisse für End User Development
Einzelsuche:
End
·
User
·
Development
Tipp:
Beachten Sie auch unsere Wortlisten zu Fachthemen
.
Deutsch
Englisch
Entwicklung
{f}
;
Erarbeitung
{f}
;
Konstruktion
{f}
(
von
etw
.)
development
(of
sth
.)
die
Entwicklung
neuer
Waffen
the
development
of
new
weapons
Spielen
{n}
;
Spiel
{n}
(
Herumspielen
)
play
(enjoyment
activity
)
Bewegungsspiel
{n}
active
play
Spielen
mit
weichen
Kleinkindgeräten
soft
play
ein
sicherer
Spielbereich
a
safe
play
area
(
kindliches
)
Rollenspiel
;
So-tun-als-ob-Spiel
imaginative
play
;
pret
end
play
beim
Spielen
while
at
play
;
at
play
spiel
end
e
Kinder
children
at
play
;
children
playing
jdm
.
beim
Spielen
zusehen
to
watch
sb
.
at
play
eine
Runde
spielen
to
have
a
play
Verkehrssicherheit
spielerisch
vermitteln
to
teach
road
safety
through
play
die
Rolle
des
Spielens
in
der
kindlichen
Entwicklung
the
role
of
play
in
a
child's
development
Nur
Arbeit
und
kein
Spiel
macht
dumm
.
All
work
and
no
play
makes
Jack
a
dull
boy
.
[prov.]
Chef
{m}
;
Chefin
{f}
;
Boss
{m}
[ugs.]
(
oberster
Leiter
einer
Institution/Organisation
)
[adm.]
chief
;
boss
[coll.]
(supreme
head
of
an
institution/organization
)
Chefs
{pl}
;
Bosse
{pl}
chiefs
;
bosses
Bahnchef
{m}
railway
chief
[Br.]
;
railroad
chief
[Am.]
Designchef
{m}
design
chief
;
chief
designer
Länderchef
{m}
regional
chief
;
head
of
...
der
Polizeichef
the
chief
of
police
;
the
police
chief
Propagandachef
{m}
propaganda
chief
;
propaganda
boss
;
chief
propagandist
ein
Gewerkschaftsboss
a
union
chief
; a
union
boss
die
ehemalige
stellvertret
end
e
Bürochefin
der
Presseagentur
the
former
deputy
bureau
chief
at
the
news
service
die
Chefs
der
Forschungs-
und
der
Entwicklungsabteilung
bei
VW
the
research
and
development
chiefs
at
VW
Roman
{m}
;
Langerzählung
{f}
[selten]
[lit.]
novel
Romane
{pl}
novels
Abenteuerroman
{m}
adventure
novel
Agentenroman
{m}
;
Spionageroman
{m}
cloak-and-dagger
novel
Arztroman
{m}
medical
romance
novel
;
medical
fiction
Bildungsroman
{m}
coming-of-age
novel
;
bildungsroman
Briefroman
{m}
epistolary
novel
Detektivroman
{m}
private
detective
novel
;
private
investigator
novel
;
PI
novel
Dialogroman
{m}
dialogue
novel
;
dialog
novel
Entwicklungsroman
{m}
entwicklungsroman
;
development
novel
Entwicklungsromane
{pl}
entwicklungsromen
;
development
novels
Fantasy-Roman
{m}
fantasy
novel
Fortsetzungsroman
{m}
serial
novel
;
serial
Fotoroman
{m}
photo
comic
;
photonovel
;
fotonovela
Gegenwartsroman
{m}
contemporary
novel
Groschenroman
{m}
;
Heftroman
{m}
;
Hintertreppenroman
{m}
;
Kitschroman
{m}
;
Billigroman
{m}
[lit.]
penny
dreadful
;
dime
novel
[Am.]
Heimatroman
{m}
rural
novel
;
regional
novel
Kolportageroman
{m}
serialized
pulp
novel
Kriminalroman
{m}
[lit.]
detective
novel
;
mystery
novel
Künstlerroman
{m}
Künstlerroman
;
artist
novel
Kurzroman
{m}
short
novel
Liebesroman
{m}
romantic
novel
Mitschreibroman
{m}
;
Interaktivroman
{m}
write-along
novel
;
collaborative
novel
Schauerroman
{m}
;
Gruselroman
{m}
[lit.]
horror
novel
;
Gothic
novel
Schelmenroman
{m}
;
pikarischer/pikaresker
Roman
picaresque
novel
Schlüsselroman
{m}
roman
a
clef
Schmunzelroman
{m}
funny
novel
Schundroman
{m}
;
Kitschroman
{m}
trashy
novel
;
pulp
novel
Sensationsroman
{m}
sensation
novel
Sittenroman
{m}
novel
of
manners
Tatsachenroman
{m}
non-fiction
novel
Zukunftsroman
{m}
;
Science-Fiction-Roman
{m}
science
fiction
novel
;
sci-fi
novel
Maßnahme
{f}
measure
Maßnahmen
{pl}
measures
allererste
Maßnahme
;
erste
Maßnahme
initial
measure
;
initial
action
Ausgleichsmaßnahme
{f}
compensatory
measure
;
countervailing
measure
[formal]
Begleitmaßnahmen
{pl}
accompanying
measures
;
complementary
measures
;
supporting
measures
Bekämpfungsmaßnahmen
{pl}
control
measures
;
response
measures
durchgreif
end
e
Maßnahmen
radical
measures
einseitige
Maßnahme
unilateral
measure
Erstmaßnahme
{f}
;
vorgezogene
Maßnahme
preliminary
measure
flankier
end
e
Maßnahmen
connected
measures
;
collateral
measures
Integrationsmaßnahmen
{pl}
integration
measures
;
measures
for
integration
Kapitalmaßnahmen
{pl}
[econ.]
capital
measures
Kollektivmaßnahmen
collectives
measures
Kontaktbeschränkungsmaßnahmen
{pl}
contact
restriction
measures
Kontroll-
und
Überwachungsmaßnahmen
{pl}
control
and
monitoring
measures
Kooperationsmaßnahmen
{pl}
co-operation
measures
;
co-operation
activities
;
cooperative
measures
Lenkungsmaßnahme
{f}
control
measure
Rationalisierungsmaßnahme
{f}
rationalization
measure
Sondermaßnahmen
{pl}
special
measures
;
exceptional
measures
;
special
actions
umstrittene
Maßnahme
contested
measure
alte
Maßnahmen
neu
verpackt
re-packaging
of
old
measures
Maßnahmen
ergreifen/treffen/setzen
[Ös.]
,
um
etw
.
zu
bewirken
to
take
action/steps/measures
to
achieve
sth
.
eine
Maßnahme
ergreifen/setzen
to
take/
to
carry
out
a
measure
beabsichtigte
städtebauliche
Maßnahmen
proposed
urban
development
measures
äußerste
Maßnahmen
extremities
stimulier
end
e
Maßnahmen
incentive
measures
differenzier
end
e
Maßnahmen
measures
on
differentiating
Gegner
{m}
(
einer
Sache
)
[pol.]
[soc.]
opposer
;
challenger
;
deprecator
(of a
cause
)
Gegner
{pl}
opposers
;
challengers
;
deprecators
Befürworter
und
Gegner
dieser
Entwicklung
supporters
and
opposers
of
this
development
;
advocates
and
deprecators
of
this
development
Befürworter
und
Gegner
des
Gesetzesentwurfs
supporters
and
challengers
of
the
bill
Forschung
{f}
(
zu/über
etw
.)
[sci.]
research
(in/into/on
sth
.)
Hochschulforschung
{f}
;
Universitätsforschung
{f}
university
research
Industrieforschung
{f}
industry
research
;
industrial
research
Jug
end
forschung
{f}
youth
research
Konzernforschung
{f}
group
research
Spitzenforschung
{f}
;
exzellente
Forschung
;
herausrag
end
e
Forschung
top-level
research
;
cutting-edge
research
;
excellent
research
Forschung
und
Entwicklung
(
F+E
;
FuE
)
research
and
development
(R&D)
Forschung
und
Lehre
research
and
teaching
Einheit
von
Forschung
und
Lehre
unity
of
teaching
and
research
Forschung
und
technologische
Entwicklung
/FTE/
research
and
technological
development
/RTD/
angewandte
Forschung
applied
research
multidisziplinäre
Forschung
multidisciplinary
research
Orientierungsforschung
{f}
exploratory
research
qualitative
Forschung
qualitative
research
quantitative
Forschung
quantitative
research
voraussichtlich
;
absehbar
;
erwartet
;
vorauszuseh
end
;
vorherzuseh
end
[geh.]
{adj}
anticipated
;
expected
der
erwartete
Gewinn
the
anticipated
profit
;
the
expected
profit
der
voraussichtliche
Bedarf
(
von
Seiten
)
der
Inlandskunden
the
anticipated
demand
from
domestic
customers
die
absehbare
Entwicklung
in
diesem
Bereich
the
anticipated
development
in
this
area
Erkenntnis
{f}
;
Erkennen
{n}
(
einer
Sache
);
Einsicht
{f}
(
in
etw
.);
Sich-Bewusstwerden
{n}
(
einer
Sache
)
[psych.]
realization
;
realisation
[Br.]
(of
sth
.)
zur
Einsicht
kommen
/
gelangen
[geh.]
,
dass
...
to
come
to
the
realization
that
...;
to
come
to
realize
that
...
Aus
dieser
Erkenntnis
heraus
Having
realized
this
die
Erkenntnis
,
wie
wichtig
das
für
die
Entwicklung
von
Kindern
ist
the
realization
of
how
important
this
is
for
the
development
of
children
Langsam
reift
die
Erkenntnis
,
dass
...;
Langsam
macht
sich
die
Erkenntnis
breit
,
dass
...
Realization
is
dawning
that
...
lauten
{vi}
(
einen
bestimmten
Wortlaut
haben
)
[adm.]
to
be
;
to
read
;
to
state
;
to
run
;
to
be
made
out
[fin.]
(to
have
a
particular
wording
)
auf
fremde
Währung
lauten
[fin.]
to
be
expressed
in
foreign
currency
auf
Euro
laut
end
e
Schuldverschreibungen
[fin.]
bonds
denominated
in
euros
auf
den
Inhaber
lauten
[fin.]
to
be
made
out
in
the
name
of
the
holder
;
to
be
made
out
to
the
bearer
auf
den
Inhaber
laut
end
e
Schecks
[fin.]
cheques
payable
to
bearer
Die
Antwort
lautet:
The
answer
is:
In
Anbetracht
dieser
Entwicklung
lautet
die
Frage:
Wie
können
wir
weiteren
Schaden
abw
end
en
?
In
view
of
this
development
the
question
is:
how
can
we
prevent
any
further
damage
?
Der
erste
Absatz
lautet:
The
first
paragraph
reads/states:
Wie
lautet
der
vorhergeh
end
e
Satz
?
What
is
the
previous
sentence
?
Wie
lautet
das
Zitat
?;
Wie
geht
das
Zitat
?
[ugs.]
How
does
the
quotation
run
?
"Dem
südeuropäischen
Land
droht
der
Bankrott"
,
lautete
die
Schlagzeile
.
'Bankruptcy
looms
over
the
Southern
European
country'
ran
the
headline
.
Die
Petition
lautet
folg
end
ermaßen:
The
wording
of
the
petition
is
as
follows:
Paragraph
5
der
Dienstordnung
lautet:
Section
5
of
the
Staff
Regulations
is
worded
as
follows:
Das
Bankkonto
lautete
auf
einen
anderen
Namen
.
The
bank
account
was
in
a
different
name
.
Die
Aktien
können
auf
den
Inhaber
oder
auf
den
Namen
lauten
.
Shares
may
be
issued
either
in
bearer
or
in
registered
form
.
dauerhaft
;
nachhaltig
;
tragfähig
;
zukunftsfähig
{adj}
[econ.]
[envir.]
[pol.]
[soc.]
sustainable
;
sustained
nachhaltige
Entwicklung
sustainable
development
nachhaltige
Bewirtschaftung
sustainable
management
Ziele
für
nachhaltige
Entwicklung
sustainable
development
goals
/SDG/
Bebauung
{f}
;
Überbauung
{f}
[Schw.]
(
Vorgang
und
Ergebnis
) (
Raumplanung
)
[pol.]
[geogr.]
building
development
(process
and
result
) (spatial
planning
)
Blockbebauung
{f}
enclosed
block
development
;
block
development
Blockrandbebauung
{f}
perimeter
block
development
Hofrandbebauung
{f}
courtyard
building
development
Wohnbebauung
{f}
housing
development
lockere
Bebauung
;
aufgelockerte
Bebauung
low-density
building
development
rückwärtige
Bebauung
{f}
rear
development
unzulässige
Bebauung
{f}
inadmissible
development
vorhandene
Bebauung
{f}
existing
development
Bebauung
von
Wiesenflächen
außerhalb
des
Siedlungsgebiets
;
Bebauung
im
Außenbereich
[Dt.]
greenfield
development
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
berat
end
er
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführ
end
er
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
founding
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberat
end
er
Ausschuss
committee
asked
for
an
opinion
ständiger
Ausschuss
standing
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
berat
end
en
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jug
end
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
die
Vereinten
Nationen
/UNO/
[pol.]
the
United
Nations
/UN/
Kinderhilfswerk
der
Vereinten
Nationen
/UNICEF/
United
Nations
Children's
Fund
/UNICEF/
Büro
des
Hochkommissars
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/OHCHR/
Office
of
the
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/OHCHR/
Internationale
Atomenergieorganisation
/IAEO/
International
Atomic
Energy
Agency
/IAEA/
UNO-Ausschuss
zur
Terrorismusbekämpfung
UN
Counter
Terrorism
Committee
UNO-Hochkommissar
der
Vereinten
Nationen
für
Menschenrechte
/UNHCHR/
United
Nations
High
Commissioner
for
Human
Rights
/UNHCHR/
UNO-Flüchtlingskommissar
{m}
;
Hoher
Flüchtlingskommissar
der
Vereinten
Nationen
UN
Refugee
Commissioner
;
United
Nations
High
Commissioner
for
Refugees
/UNHCR/
UNO-Büro
für
Drogenbekämpfung
und
Verbrechensvorbeugung
UN
Office
for
Drug
Control
and
Crime
Prevention
/UNODCCP/
UNESCO-Institut
für
Pädagogik
/UIE/
UNESCO
Institute
for
Education
/UIE/
Entschädigungskommission
der
Vereinten
Nationen
/UNCC/
United
Nations
Compensation
Commission
/UNCC/
Sekretariat
der
Konvention
zur
Bekämpfung
der
Wüstenbildung
/UNCCD/
Secretariat
of
the
United
Nations
Convention
to
Combat
Desertification
/UNCCD/
Kapitalentwicklungsfonds
der
Vereinten
Nationen
/UNCDF/
United
Nations
Capital
Development
Fund
/UNCDF/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Wohn-
und
Siedlungswesen
United
Nations
Centre
for
Human
Settlements
/UNCHS/
Kommission
der
Vereinten
Nationen
für
internationales
Handelsrecht
/UNCITRAL/
United
Nations
Commission
on
International
Trade
Law
/UNCITRAL/
Zentrum
der
Vereinten
Nationen
für
Regionalentwicklung
/UNCRD/
United
Nations
Centre
for
Regional
Development
/UNCRD/
Handels-
und
Entwicklungskonferenz
der
Vereinten
Nationen
/UNCTAD/
United
Nations
Conference
on
Trade
and
Development
/UNCTAD/
Programm
der
Vereinten
Nationen
für
die
Internationale
Drogenbekämpfung
/UNDCP/
United
Nations
International
Drug
Control
Programme
/UNDCP/
UNO-Entwicklungsprogramm
/UNDP/
United
Nations
Development
Programme
/UNDP/
Umweltprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNEP/
United
Nations
Environment
Programme
/UNEP/
UNO-Sekretariat
der
Klimarahmenkonvention
/UNFCCC/
Secretariat
of
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
/UNFCCC/
Bevölkerungsfond
der
Vereinten
Nationen
/UNFPA/
United
Nations
Population
Fund
/UNFPA/
Internationales
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
Kriminalität
und
Rechtspflege
/UNICRI/
United
Nations
Interregional
Crime
and
Justice
Research
Institute
/UNICRI/
Institut
der
Vereinten
Nationen
für
Abrüstungsforschung
/UNIDIR/
United
Nations
Institute
for
Disarmament
Research
/UNIDIR/
Überwachungs-
,
Verifikations-
und
Inspektionskommission
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
Monitoring
,
Verification
and
Inspection
Commission
/UNMOVIC/
Büro
der
Vereinten
Nationen
für
Projektdienste
/UNOPS/
United
Nations
Office
for
Project
Services
/UNOPS/
Büro
der
Vereinten
Nationen
in
Wien
United
Nations
Office
at
Vienna
/UNOV/
Forschungsinstitut
der
Vereinten
Nationen
für
soziale
Entwicklung
/UNRISD/
United
Nations
Research
Institute
for
Social
Development
/UNRISD/
Hilfswerk
der
Vereinten
Nationen
für
Palästinaflüchtlinge
im
Nahen
Osten
/UNRWA/
United
Nations
Relief
and
Works
Agency
for
Palestinian
Refugees
in
the
Near
East
/UNRWA/
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
Vereinten
Nationen
;
Wirtschafts-
und
Sozialrat
der
UNO
United
Nations
Economic
and
Social
Council
;
UN
Economic
and
Social
Council
/ECOSOC/
Wissenschaftlicher
Ausschuß
der
Vereinten
Nationen
zur
Untersuchung
der
Auswirkungen
atomarer
Strahlung
/UNSCEAR/
United
Nations
Scientific
Committee
on
the
Effects
of
Atomic
Radiation
/UNSCEAR/
Universität
der
Vereinten
Nationen
/UNU/
United
Nations
University
/UNU/
Freiwilligenprogramm
der
Vereinten
Nationen
/UNV/
United
Nations
Volunteers
/UNV/
Konferenz
der
Vereinten
Nationen
zu
Umwelt
und
Entwicklung
United
Nations
Conference
on
Environment
and
Development
/UNCED/
Meeresbodenausschuss
der
Vereinten
Nationen
;
UNO-Meeresbodenausschuss
{m}
United
Nations
Seabed
Committee
;
UN
Seabed
Committee
UNO-Übereinkommen
über
die
Rechte
des
Kindes
;
Kinderrechtskonvention
{f}
United
Nations
Convention
on
the
Rights
of
the
Child
/CRC/
,
/CROC/
,
/UNCRC/
;
Rights
of
the
Child
Convention
Sonderorganisationen
der
Vereinten
Nationen
United
Nations
specialized
agencies
UNO-Organisation
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
;
Ernährungs-
und
Landwirtschaftsorganisation
der
UNO
Food
and
Agriculture
Organization
of
the
United
Nations
/FAO/
Weltbank
;
Internationale
Bank
für
Wiederaufbau
und
Entwicklung
World
Bank
;
International
Bank
for
Reconstruction
and
Development
/IBRD/
Internationale
Entwicklungsorganisation
{f}
/IDA/
International
Development
Association
/IDA/
Internationaler
Fonds
für
landwirtschaftliche
Entwicklung
/IFAD/
International
Fund
for
Agricultural
Development
/IFAD/
Internationale
Finanzkorporation
{f}
/IFC/
International
Finance
Corporation
/IFC/
Internationale
Arbeitsorganisation
{f}
/IAO/
International
Labour
Organization
/ILO/
Internationale
Seeschifffahrtsorganisation
{f}
/IMO/
International
Maritime
Organization
/IMO/
Internationale
Fernmeldeunion
{f}
/IFU/
International
Telecommunication
Union
/ITU/
Internationale
Zivilluftfahrtorganisation
{f}
/ICAO/
International
Civil
Aviation
Organization
/ICAO/
Internationaler
Währungsfonds
{m}
/IWF/
International
Monetary
Fund
/IMF/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
Erziehung
,
Wissenschaft
und
Kultur
/UNESCO/
United
Nations
Educational
,
Scientific
,
and
Cultural
Organization
/UNESCO/
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
industrielle
Entwicklung
/UNIDO/
United
Nations
Industrial
Development
Organizatio
/UNIDO/
Welttourismusorganisation
/UNWTO/
World
Tourism
Organization
/UNWTO/
Weltpostverein
/WPV/
Universal
Postal
Union
/UPU/
Weltgesundheitsorganisation
/WHO/
World
Health
Organization
/WHO/
Weltorganisation
für
geistiges
Eigentum
/WIPO/
World
Intellectual
Property
Organization
/WIPO/
Weltorganisation
für
Meteorologie
/WMO/
World
Meteorological
Organization
/WMO/
unterbleiben
{vi}
[adm.]
[jur.]
not
to
be
done
;
to
be
avoided
unterbleib
end
not
being
done
;
being
avoided
unterblieben
not
been
done
;
been
avoided
wenn
das
unterblieben
ist
if
this
has
not
been
done
;
if
he/she/they
have
not
done
so
die
unterbliebene
Veröffentlichung
der
Ausschreibung
the
failure
to
publish
notice
of
the
t
end
ering
procedure
Das
ist
offenbar
unterblieben
.
It
does
not
appear
that
this
was
done
.
Die
Zahlung
der
Versicherungsprämie
ist
unterblieben
.
Payment
of
the
insurance
premium
has
been
avoided
.
Schutzimpfungen
sind
selbst
dort
unterblieben
,
wo
sie
genehmigt
wurden
.
Protective
vaccination
was
not
carried
out
even
when
it
had
been
authorised
.
Die
Erhebung
eines
Steuerzuschlags
unterbleibt
in
diesem
Fall
.
Penalty
tax
is
not
applied
in
this
case
.
Unterbleibt
die
Rechtsbelehrung
,
erlischt
das
Widerrufsrecht
des
Kunden
nicht
.
If
a
notice
of
rights
is
not
given
,
the
consumer's
right
of
cancellation
shall
not
lapse
.
Eltern
müssen
dafür
sorgen
,
dass
alles
unterbleibt
,
was
die
Entwicklung
ihres
Kindes
beeinträchtigt
.
Parents
need
to
make
sure
that
there
is
nothing
to
impede
their
child's
development
.
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
to
involve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
thing
)
nach
sich
zieh
end
;
zur
Folge
hab
end
;
mit
sich
bring
end
;
mit
einschließ
end
;
verbunden
sei
end
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spiel
end
involving
;
implicating
;
entailing
;
carrying
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mitgespielt/eine
Rolle
gespielt
involved
;
implicated
;
entailed
;
carried
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
ein
Gen
,
das
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
eine
Rolle
spielt
a
gene
that
is
involved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
disease
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
This
assignment
involves
a
lot
of
overtime
.
In
diesen
Fällen
spielen
fast
immer
fehl
end
e
Geldmittel
eine
Rolle
.
These
cases
almost
always
involve
a
lack
of
funds
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
dass
der
Betrieb
eines
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
I
didn't
realize
running
a
guesthouse
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Was
wird
bei
einer
Laser-Augenoperation
alles
gemacht
?
What
does
laser
eye
surgery
involve
?
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
einer
Geldstrafe
bedroht
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
fine
.
Diagnostik
{f}
[med.]
diagnostic
investigations
;
diagnostic
assessments
;
diagnostics
Basisdiagnostik
{f}
;
Primärdiagnostik
{f}
basic
diagnostics
Entwicklungsdiagnostik
{f}
child
development
assessment
;
development
al
assessment
Molekulardiagnostik
{f}
molecular
diagnostics
patientennahe
Diagnostik
bed-side
diagnostics
;
point-of-care
diagnostics
Provokationsdiagnostik
{f}
provocative
diagnostics
Serodiagnostik
{f}
serodiagnostics
Spezialdiagnostik
{f}
special
diagnostics
;
specialized
diagnostics
labormedizinische
Spezialdiagnostik
{f}
special
laboratory
tests
;
specialized
laboratory
tests
Die
Diagnostik
ist
abgeschlossen
und
das
Ergebnis/die
Diagnose
ist
...
We
have
completed
the
diagnostics
,
and
the
result/diagnosis
is
...
Ähnlichkeitstäuschung
{f}
;
Mimikry
{f}
(
evolutionäre
Ausbildung
von
Merkmalen
fremder
Arten
,
um
Fressfeinde
,
Beutetiere
usw
.
zu
täuschen
)
[biol.]
mimicry
(evolutionary
development
of
features
shared
by
different
species
to
deceive
predators/preys
etc
.)
Ähnlichkeitstäuschung
bei
Tieren
animal
mimicry
Ähnlichkeitstäuschung
bei
Pflanzen
plant
mimicry
aggressive
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
anderer
Arten
,
um
Tiere
anzulocken
)
aggressive
mimicry
;
Peckhamian
mimicry
[rare]
defensive
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
anderer
Arten
,
um
Fressfeinde
abzuhalten
)
defensive
mimicry
;
protective
mimicry
molekulare
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
körpereigener
Moleküle
bei
Krankheitserregern
)
molecular
mimicry
Bates'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Ausbildung
von
Merkmalen
wehrhafter
Arten
bei
nicht
wehrhaften
Arten
)
Batesian
mimicry
;
development
of
pseudoaposematic
signals
Mertens'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Merkmalsausbildung
mäßig
gefährlicher
Arten
bei
gefährlichen
und
ungefährlichen
Arten
)
Mertensian
mimicry
Müller'sche
Ähnlichkeitstäuschung
(
Ausbildung
gleicher
Merkmale
bei
zwei
oder
mehreren
wehrhaften
Arten
)
Mullerian
mimicry
einer
Sache
etw
. (
Positives
)
abgewinnen
{v}
to
take/get/draw/gain
sth
.
positive
from
sth
.
Wenn
man
dem
Ergebnis
etwas
Positives
abgewinnen
kann
,
dann
die
Tatsache
,
dass
...
If
the
result
may
be
said
to
have
a
positive
side
,
it
is
the
fact
that
...
Ich
kann
der
Diskussion
durchaus
etwas
Positives
abgewinnen
.
I
have
been
able
to
gain
something
positive
from
the
debate
.
Einen
positiven
Aspekt
kann
ich
dieser
Entwicklung
schon
abgewinnen
.
I
can
see
one
positive
aspect
to
this
development
.
Sie
kann
diesem
Konzept
eine
Menge
abgewinnen
.
She
believes
that
this
concept
has
a
lot
to
offer
.
Dieser
Argumentation
kann
man
etwas
abgewinnen
.
I
think
this
way
of
thinking
has
something
to
be
said
for
it
.
Er
kann
dieser
Argumentation
nichts
abgewinnen
.
He
cannot
make
any
sense
of
this
reasoning
.
baulich
{adj}
[constr.]
constructional
;
structural
bauliche
Veränderungen
;
bauliche
Änderungen
(
an
einem
Haus
)
constructional
alterations
;
structural
alterations
;
building
alterations
(to a
house
)
bauliche
Anlagen
structural
works
bauliche
Durcharbeitung
structural
design
bauliche
Neugestaltung
re
development
baulicher
Zierrat
constructional
ornament
baulicher
Zustand
structural
condition
;
state
of
repair
Knochenbildung
{f}
;
Knochenentwicklung
{f}
;
Ossifikation
{f}
[biol.]
formation
of
bone
;
bone
formation
;
development
of
bone
;
bone
development
;
osteogenesis
;
ossification
;
osteosis
;
ostosis
Knochenbildung
an
abnormer
Stelle
;
ektope
Knochenbildung
ectopic
bone
formation:
parosteosis
enchondrale
Knochenbildung
enchondral
bone
formation
;
enchondral
osteogenesis
mangelhafte
Knochenentwicklung
deficient
development
of
bone
;
hypostosis
überschieß
end
e
Knochenbildung
;
übermäßige
Knochenentwicklung
excessive
bone
formation
;
exuberant
bone
formation
;
hyperosteogeny
Knochenbildung
im
Knorpel
;
Entochondrostose
{f}
entochondrostosis
etw
.
mitverfolgen
;
etw
.
verfolgen
{vt}
(
ein
Geschehen
über
längere
Zeit
beobachten
)
to
follow
sth
. (keep
track
of
what
happens
)
eine
Fernsehserie
verfolgen
to
follow
a
television
serial
das
Fußballgeschehen
verfolgen
to
follow
football
Wenn
Sie
diesen
Skandal
nicht
mitverfolgt
haben
, ...
If
you
haven't
been
following
this
scandal
, ...
Ich
habe
ihre
Karriere
mit
Interesse
verfolgt
.
I
have
followed
your
career
with
interest
.
Das
Buch
zeichnet
seine
künstlerische
Entwicklung
nach
.
The
book
follows
his
artistic
development
.
Industrieansiedlungszone
{f}
industrial
development
area
Industrieansiedlungszonen
{pl}
industrial
development
areas
Entwicklungsleistungen
{pl}
development
work
;
development
services
;
development
activities
Entwicklungsergebnis
{n}
[techn.]
development
result
Entwicklungsdienst
{m}
development
aid
service
Bauleitplanung
{f}
;
Stadtentwicklungsplanung
{f}
;
Richtplanung
{f}
[Schw.]
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
urban
land-use
planning
[Br.]
;
urban
development
planning
[Br.]
;
development
control
[Br.]
;
town
and
country
planning
[Br.]
[former name]
;
community
development
planning
[Am.]
(spatial
planning
)
Mimese
{f}
;
Tarnungsstäuschung
{f}
(
Ausbildung
von
Merkmalen
der
natürlichen
Umgebung
,
um
Fressfeinde
,
Beutetiere
usw
.
zu
täuschen
)
[biol.]
mimesis
;
masquerade
(evolutionary
development
of
features
of
the
natural
environment
to
deceive
predators/preys
etc
.)
selbst
entwickeltes
Programm
in-house
development
in
Bezug
auf
etw
. {prp;
+Akk
.};
bezüglich
etw
. {prp;
+Gen
.};
zu
etw
. {prp;
+Dat
.}
in
reference
to
sth
.;
with
reference
to
sth
.;
apropos
of
sth
.;
apropos
sth
.
Er
benutzte
diese
W
end
ung
in
Bezug
auf
die
Parteienlandschaft
.
He
used
that
phrase
in
reference
to
the
party
landscape
Ich
beziehe
mich
auf
einen
Leserbrief
in
der
letzten
Ausgabe
.
I
write
with
reference
to
a
reader's
letter
in
the
last
issue
.
Zu
den
vorgeschlagenen
Änderungen
brauchen
wir
,
glaube
ich
,
mehr
Daten
.
Apropos
(of)
the
proposed
changes
, I
think
more
information
is
needed
.
Zu
den
jüngsten
Entwicklungen
hatte
er
nichts
zu
sagen
.
He
had
nothing
to
say
apropos
of
the
latest
development
s
.
Dann
hat
sie
mich
unmotiviert
gefragt
,
ob
ich
Hunger
habe
.
Apropos
of
nothing
,
she
then
asked
me
if
I
was
hungry
.
Entwickungsgeschichte
{f}
;
Stammesentwicklung
{f}
;
Evolution
{f}
[biol.]
evolution
Darwin'sche
Evolution
Darwinian
evolution
konvergente
Evolution
;
Konvergenz
{f}
(
ähnliche
Merkmalsausprägung
bei
unabhängigen
Evolutionsvorgängen
)
convergent
evolution
;
convergence
(development
of
similar
traits
in
indep
end
ent
evolutionary
processes
)
Mosaikevolution
{f}
mosaic
evolution
etw
.
im
Griff
haben
;
einer
Sache
gewachsen
sein
;
etw
.
bewältigen
{v}
to
be
on
top
of
sth
. (in
control
)
die
Hausarbeit
bewältigen
to
keep
on
top
of
housework
;
to
keep
housework
under
control
den
Anschluss
an
neue
Entwicklungen
nicht
verlieren
;
neue
Entwicklungen
nicht
verpassen
to
keep
/
stay
on
top
of
new
development
s
Glauben
Sie
,
ist
er
seiner
Arbeit
wirklich
gewachsen
?
Do
you
think
he's
really
on
top
of
his
job
?
Die
Dinge
wachsen
ihr
über
den
Kopf
.
She
is
struggling
to
keep
on
top
of
everything
.
Wenn
ich
nicht
dranbleibe
,
dann
staut
sich
schnell
die
Arbeit
.
Work
t
end
s
to
pile
up
if
I
don't
keep
on
top
of
it
.
Vorläufer
{m}
(
einer
späteren
Entwicklung
) (
Sache
)
antecedent
;
forerunner
;
precursor
;
predecessor
(of a
later
development
) (thing)
Vorläufer
{pl}
antecedents
;
forerunners
;
precursors
;
predecessors
Charles
Babbages
Rechenmaschinen
waren
die
Vorläufer
des
Computers
.
Charles
Babbage's
calculating
engines
were
the
antecedents
of
the
computer
.
Zeichnung
{f}
[techn.]
drawing
Ausführungszeichnung
{f}
;
Fertigungszeichnung
{f}
shop
drawing
Ausschreibungszeichnung
{f}
t
end
er
drawing
Baugruppenzeichnung
{f}
(
Produktentwicklung
)
assembly
drawing
(product
development
)
Bestandszeichnung
{f}
as-built
drawing
Bezugszeichnung
{f}
reference
drawing
Einbauzeichnung
{f}
installation
drawing
Einzelteilzeichnung
{f}
;
Teilzeichnung
{f}
component
drawing
;
part
drawing
Explosionszeichnung
{f}
;
Explosionsdarstellung
{f}
(
Darstellung
in
aufgelösten
Einzelteilen
)
exploded
view
drawing
;
blown-up
drawing
Konstruktionszeichnung
{f}
working
drawing
;
construction
drawing
;
architectural
drawing
Maßbild
{n}
;
Maßzeichnung
{f}
dimension
drawing
maßstabgerechte
Zeichnung
scale
drawing
Modellzeichnung
{f}
drawing
of
a
model
Montagezeichnung
{f}
;
Zusammenbauzeichnung
{f}
assembly
drawing
Profilzeichnung
{f}
profile
drawing
Querschnittszeichnung
{f}
sectional
drawing
;
cross
section
Reinzeichnung
{f}
final
drawing
Rohteilzeichnung
{f}
[mach.]
blank-component
drawing
Schnittzeichnung
{f}
sectional
drawing
Teilzeichnung
{f}
;
Detailzeichnung
{f}
detail
drawing
(
technische
)
Übersichtszeichnung
{f}
;
Anordnungszeichnung
{f}
overview
drawing
;
layout
drawing
; (general)
arrangement
drawing
Umrisszeichnung
{f}
outline
drawing
;
outline
plan
Werkstattzeichnung
{f}
shop
drawing
Werkzeichnung
{f}
work
drawing
etw
.
ansiedeln
;
situieren
{vt}
[übtr.]
to
set
sth
. {
set
;
set
}
Der
Roman
spielt
in
...
The
novel
is
set
in
...
Diese
Zahlen
sind
vor
dem
Hintergrund
drastischer
Budgetkürzungen
zu
sehen
.
These
figures
are
set
against
a
backdrop
of
severe
budget
cuts
.
Die
vorlieg
end
e
Diplomarbeit
steht
im
Kontext
aktueller
Entwicklungen
im
Bildungsbereich
.
This
diploma
thesis
is
set
in
the
context
of
recent
development
s
in
education
.
unerwartete
W
end
ung
{f}
;
überrasch
end
e
W
end
ung
{f}
twist
(unexpected
development
of
events
)
eine
unerwartete
W
end
ung
in
dem
Kiminalfall
a
twist
in
the
criminal
case
Beobachtungsstelle
{f}
observatory
;
monitoring
centre/center
Beobachtungsstelle
für
gesellschaftspolitische
Entwicklungen
in
Europa
Observatory
for
Sociopolitical
Development
s
in
Europe
Syrische
Beobachtungsstelle
für
Menschenrechte
Syrian
Observatory
for
Human
Rights
/SOHR/
Weitersuche mit "End User Development":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner