A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4118
similar
results for An Wang
Search single words:
An
·
Wang
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Beratung
{f}
(
institutionalisiertes
Hilfs
an
gebot
für
einen
bestimmten
Lebensbereich
)
counselling
[Br.]
;
counseling
[Am.]
;
guid
an
ce
;
advisement
[Am.]
(institutionalized
assist
an
ce
for
a
particular
sphere
of
life
)
Akademikerberatung
{f}
graduate
counselling
;
graduate
advisement
Alkoholberatung
{f}
alcohol
counselling
;
alcohol
education
Außenwirtschaftsberatung
{f}
[econ.]
foreign
trade
an
d
payments
counselling
Steuerberatung
{f}
[fin.]
tax
counselling
;
tax
counseling
Berufsberatung
{f}
;
Ausbildungsberatung
{f}
vocational
guid
an
ce
;
career
counselling
;
career
advisement
Drogenberatung
{f}
[med.]
drugs
counselling
;
drug
counseling
Eheberatung
{f}
marriage
counselling
;
marriage
guid
an
ce
Erziehungsberatung
{f}
educational
counselling
;
educational
counseling
;
educational
guid
an
ce
Fachberatung
{f}
specialist
counselling
;
specialist
counseling
Familienberatung
{f}
family
counselling
;
family
counseling
Gesundheitsberatung
{f}
health
counselling
;
health
counseling
schulbegleitende
Beratung
;
Schulberatung
{f}
[school]
school
counselling
;
school
counselling
Sexualberatung
{f}
[med.]
sexual
counselling
;
sexual
counseling
Stillberatung
{f}
[med.]
breastfeeding
counselling
[Br.]
;
breastfeeding
counseling
[Am.]
;
lactation
counselling
[Br.]
;
lactation
counseling
[Am.]
Suchtberatung
{f}
addiction
counselling
;
addiction
counseling
Trauerberatung
{f}
bereavement
counselling
;
bereavement
counseling
Trauerberatung
nach
der
Bestattung
post-funeral
counselling
Verhaltensberatung
{f}
behavioural
counselling
;
behavioral
consultation
verpflichtende
Beratung
;
Beratungsz
wang
{m}
[pej.]
m
an
datory
counselling
Befürchtung
{f}
;
Besorgnis
{f}
;
Sorge
{f}
(
wegen
etw
.)
[psych.]
an
xiety
(about/over
sth
.);
apprehension
(about/at/for a
future
event
)
jdm
.
An
gst
machen
;
jdm
.
Sorgen
machen
to
cause
sb
.
an
xiety
in
ängstlicher
Erwartung
von
etw
.
in
apprehension
of
sth
.
die
Ereignisse
mit
wachsender
Besorgnis
beobachten
to
watch
the
events
with
growing
apprehension
Es
macht
sich
die
Sorge
breit
,
dass
die
Zeit
steigender
Aktienkurse
vorbei
sein
könnte
.
There
is
growing
apprehension
that
the
time
for
rising
share
prices
may
have
passed
.
Sie
macht
sich
Sorgen
wegen
der
Operation
.
She
has
apprehensions
about
the
surgery
.
An
dr
an
g
{m}
rush
;
crush
besorgt
,
verängstigt
;
b
an
ge
[Norddt.] [Westdt.];
b
an
g
[Norddt.] [Westdt.]
[ugs.]
{adj}
(
um
jdn
. /
wegen
etw
.)
an
xious
(about;
for
sb
./sth.)
um
jdn
.
besorgt
sein
;
um
jdn
.
An
gst
haben
to
be
an
xious
about
sb
.
eine
Zeit
voller
Sorge
an
an
xious
time
eine
Woche
b
an
gen
Wartens
one
an
xious
week
of
waiting
Wir
haben
uns
alle
solche
Sorgen
um
dich
gemacht
.
We
were
all
so
an
xious
about
you
.
Mir
ist
b
an
ge
vor
ihm
.
I'm
afraid
of
him
.
An
sp
an
nung
{f}
;
An
strengung
{f}
;
Kraftaufw
an
d
{f}
strain
An
sp
an
nungen
{pl}
strains
Augenbe
an
spruchung
{f}
;
Überlastung
der
Augen
eyestrain
An
h
an
g
{m}
(
zu
einer
Urkunde/einem
Gesetz
)
[jur.]
schedule
;
exhibit
[Am.]
(to a
legal
instrument/
an
Act
of
Parliament
)
An
nahmeerklärung
{f}
;
Akzeptleistung
{f}
;
Akzept
{n}
[fin.]
accept
an
ce
Bl
an
koakzept
{n}
;
Bl
an
ko
an
nahme
{f}
bl
an
k
accept
an
ce
;
accept
an
ce
in
bl
an
k
Gefälligkeitsakzept
{n}
accommodation
accept
an
ce
Inkassoakzept
{n}
accept
an
ce
for
collection
Inl
an
dsakzept
{n}
domestic
accept
an
ce
[Am.]
Bürgschaftsakzept
{n}
;
Avalakzept
{n}
collateral
accept
an
ce
Notakzept
{n}
accept
an
ce
in
case
of
need
Teilakzept
{n}
partial
accept
an
ce
Ehren
an
nahme
{f}
;
Ehrenakzept
{n}
(
eines
notleidenden
Wechsels
)
accept
an
ce
for
honour/by
intervention/supra
protest
(of
an
overdue
bill
)
bedingungslose
An
nahme
{f}
;
uneingeschränktes
Akzept
{n}
general/unconditional/unqualified
accept
an
ce
ein
Akzept
einlösen
to
honour/meet
an
accept
an
ce
ein
Akzept
einholen
to
obtain
accept
an
ce
etw
.
zum
Akzept
vorlegen
to
present
sth
.
for
accept
an
ce
etw
.
mit
Akzept
versehen
to
provide
sth
.
with
accept
an
ce
m
an
gels
An
nahme
zurück
returned
for
w
an
t
of
accept
an
ce
Kindheit
{f}
;
Kindesalter
{n}
[med.]
[soc.]
childhood
;
inf
an
cy
seit
frühester
Kindheit
{f}
from
earliest
childhood
;
from
inf
an
cy
von
Kindesbeinen
an
from
childhood
die
zerstörte
Kindheit
von
Kindersoldaten
the
destroyed
childhoods
of
child
soldiers
Er
st
an
d
auf
der
Bühne
seit
er
7
war
und
hatte
nie
eine
richtige
Kindheit
.
He
performed
from
7
an
d
never
had
a
proper
childhood
.
Wir
plauderten
stundenl
an
g
über
unsere
Kindheit
.
We
chatted
for
hours
aboout
our
childhood
.
Überg
an
g
{m}
;
Überleitung
{f}
tr
an
sition
Übergänge
{pl}
;
Überleitungen
{pl}
tr
an
sitions
ein
weicher
Überg
an
g
von
einer
Sequenz
zur
nächsten
(
Audio
,
Video
)
a
soft
tr
an
sition
from
one
sequence
to
the
next
(audio,
video
)
der
Überg
an
g
von
einem
physikalischen
Zust
an
d
in
einen
an
deren
the
tr
an
sition
of
one
physical
state
to
an
other
ein
schneller
Überg
an
g
in
die
Durtonart
a
quick
tr
an
sition
to
the
major
tonality
Beschränkung
{f}
(
durch
äußere
Umstände
);
Genötigtsein
{n}
; (
äußerer
)
Z
wang
{m}
constraint
(by
external
circumst
an
ces
)
Beschränkungen
{pl}
;
Zwänge
{pl}
constraints
Betriebseinschränkungen
{pl}
operating
restrictions
rechtliche
Beschränkung
legal
constraint
Sachz
wang
{m}
factual
constraint
;
practical
constraint
enges
Zeitkorsett
time
constraint
unter
Z
wang
h
an
deln
to
act
under
constraint
z
wang
los
;
ungezwungen
without
constraint
irgendw
an
n
{adv}
an
y
time
;
an
ytime
H
an
g
{m}
;
Neigung
{f}
;
Tendenz
{f}
(
zu
etw
.);
Ver
an
lagung
{f}
bent
;
yen
;
propensity
[formal]
(for
sth
.);
le
an
ing
;
inclination
;
tendency
;
tendence
[obs.]
(towards
sth
.);
disposition
[formal]
(to
do
sth
.)
Neigungen
{pl}
;
Tendenzen
{pl}
;
Ver
an
lagungen
{pl}
bents
;
yens
;
propensities
;
le
an
ings
;
inclinations
;
tendencies
;
tendences
;
dispositions
H
an
g
zu
etw
.
Negativem
proclivity
to
/towards
sth
. (negative)
ein
M
an
n
mit
einem
H
an
g
zur
Lyrik
und
zum
Protestieren
a
m
an
with
a
yen
for
poetry
an
d
protests
seiner
Neigung
folgen
to
follow
one's
bent
nämlich
/näml
./;
und
zwar
{adv}
(
Einleitung
zu
einer
näheren
Erklärung
)
namely
;
which
is
;
an
d
that
is
;
an
d
that
happens
to
be
(used
to
be
more
specific
about
what
has
been
said
)
das
grundlegenste
Menschenrecht
gewährleisten
,
nämlich
das
Recht
zu
leben
to
ensure
the
very
basic
of
hum
an
rights
,
namely
the
right
to
live
/
which
is
the
right
to
live
Sie
übersehen
einen
wichtigen
Punkt
,
dass
nämlich
...
You
are
missing
an
import
an
t
point
namely
,
that
... /
which
is
that
...
Ich
hätte
einen
Vorschlag
,
und
zwar
die
Einführung
...
I
have
a
suggestion
,
which
is
introducing
...
Er
studierte
Pfl
an
zen
an
einem
sehr
speziellen
St
an
dort
,
nämlich
auf
Felsen
.
He
studied
pl
an
ts
at
a
very
specific
site
,
namely
on
rocks
.
Es
gibt
noch
jem
an
den
,
der
so
ein
großer
F
an
ist
wie
du
-
nämlich
mich
!
There's
someone
else
just
as
big
a
f
an
as
you
-
namely
,
me
!
Bei
Ausl
an
dsinvestitionen
kommt
eine
weitere
Risikostufe
hinzu
,
und
zwar
die
des
Währungsrisikos
.
Investing
overseas
introduces
an
extra
level
of
risk
,
namely
that
of
currency
risk
.
Ich
habe
eine
Frage
,
und
zwar:
W
an
n
ist
das
größere
Modell
wieder
erhältlich
?
I
have
a
question
;
namely
,
when
will
the
larger
model
be
available
again
?
Sie
möchte
einen
netten
M
an
n
heiraten
,
und
zwar
Marc
.
She
w
an
ts
to
marry
a
nice
m
an
an
d
that
happens
to
be
Marc
.
Sie
haben
ein
Kind
,
und
zwar
einen
Sohn
.
They
have
one
child
an
d
that
happens
to
be
a
son
.
Not
{f}
;
äußerer
Z
wang
necessity
notgedrungen
;
der
Not
gehorchend
by
necessity
;
from
necessity
;
out
of
necessity
der
Not
gehorchen
to
bow
to
necessity
Not
macht
erfinderisch
.
[Sprw.]
Necessity
is
the
mother
of
invention
.
[prov.]
Not
kennt
kein
Gebot
.
Necessity
knows
no
law
.
An
zeige
{f}
;
An
nonce
{f}
;
Inserat
{n}
advertisement
/advt
./;
ad
[coll.]
;
advert
[Br.]
[coll.]
An
zeigen
{pl}
;
An
noncen
{pl}
;
Inserate
{pl}
advertisements
;
ads
;
adverts
Such
an
zeige
{f}
;
Such
an
nonce
{f}
w
an
ted
ad
[Br.]
;
w
an
t
ads
[Am.]
Text
an
zeige
{f}
text
ad
;
text
advertisement
;
text
advert
Zeitungs
an
zeige
{f}
;
Zeitungs
an
nonce
{f}
;
Zeitungsinserat
{n}
newspaper
advertisement
;
newspaper
ad
Zeitungs
an
zeigen
{pl}
;
Zeitungs
an
noncen
{pl}
;
Zeitungsinserate
{pl}
newspaper
advertisements
;
newspaper
ads
An
zeige
,
die
neugierig
macht
teaser
advertisement
großformatige
An
zeige
broadsheet
mehrfarbige
An
zeige
colored
advertisement
eine
An
zeige
schalten
;
eine
An
zeige
aufgeben
to
place
an
ad
jdn
./etw.
per/durch
Inserat
suchen
to
advertise
for
sb
./sth.
sich
auf
eine
An
zeige
(
hin
)
melden
to
an
swer
an
advertisement
Telefonhörer
{m}
;
Hörer
{m}
;
H
an
dapparat
{m}
[geh.]
;
Mikrotel
{n}
[Schw.]
(
eines
Festnetztelefons
)
[telco.]
telephone
h
an
dset
;
h
an
dset
;
telephone
receiver
;
receiver
(of a
l
an
dline
telephone
)
Telefonhörer
{pl}
;
Hörer
{pl}
;
H
an
dapparate
{pl}
;
Mikrotel
{pl}
telephone
h
an
dsets
;
h
an
dsets
;
telephone
receivers
;
receivers
den
Hörer
abnehmen
;
abheben
;
an
s
Telefon
gehen
to
lift
the
receiver
;
to
an
swer
the
telephone
den
Hörer
auflegen
to
put
down
the
receiver
;
to
h
an
g
up
;
to
ring
of
f
mit
abgenommenem
Hörer
;
Hörer
abgehoben
off
-hook
Hörer
aufgelegt
on-hook
An
h
an
g
{m}
[anat.]
appendage
;
appendix
An
hänge
{pl}
appendages
Augen
an
h
an
g
{m}
;
Augen
an
h
an
gsgebilde
{n}
appendage
of
the
eye
An
h
an
g
{m}
;
Zusatzklausel
{f}
;
Zusatz
{m}
[jur.]
rider
An
hänge
{pl}
;
Zusatzklauseln
{pl}
;
Zusätze
{pl}
riders
Gusszapfen
{m}
;
Gießzapfen
{m}
;
An
guss
{m}
(
einer
Letter
)
[print]
t
an
g
;
jet
Gusszapfen
{pl}
;
Gießzapfen
{pl}
;
An
güsse
{pl}
t
an
gs
;
jets
An
dr
an
g
{m}
boom
An
h
an
g
{m}
;
Zusatz
{m}
;
Nachtrag
{m}
;
Beilage
{f}
supplement
An
hänge
{pl}
;
Zusätze
{pl}
;
Nachträge
{pl}
;
Beilagen
{pl}
supplements
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exch
an
ge
of
letters
(with
sb
.)
ein
reger
Schriftwechsel
an
intense
correspondence
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
communicated
by
telephone
an
d
correspondence
.
Wir
haben
jahrel
an
g
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exch
an
ge
of
letters
for
m
an
y
years
.
Unsere
Zeitschrift
k
an
n
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
an
y
correspondence
on
medical
matters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
ch
an
nels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
An
gaben
zu
diesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
Auskristallisation
{f}
an
der
Gefäßw
an
d
bei
Verdunstung
[chem.]
creep
An
bruch
{m}
[geh.]
;
Beginn
{m}
{+Gen.}
dawn
(of
sth
.)
[fig.]
ein
neuer
An
f
an
g
;
ein
Neubeginn
a
new
dawn
der
An
bruch/Beginn
eines
neuen
Zeitalters
the
dawn
of
a
new
age
seit
An
bruch
der
Zivilisation
since
the
dawn
of
civilisation
im
an
brechenden
21
.
Jahrhundert
at
the
dawn
of
the
21st
century
in
letzter
Zeit
;
seit
einiger
Zeit
;
neuerdings
{adv}
lately
;
an
ymore
[Am.]
[slang]
In
letzter
Zeit
treffe
ich
sie
öfters
.
I've
been
seeing
them
a
lot
lately
/
an
ymore
[Am.]
.
(
heftig
)
gegen
etw
. (
Hartes
)
schlagen
;
stoßen
;
krachen
{vi}
to
b
an
g
;
to
bash
[coll.]
against
sth
. /
into
sth
.
schlagend
;
stoßend
;
krachend
b
an
ging
;
bashing
against
/
into
geschlagen
;
gestoßen
;
gekracht
b
an
ged
;
bashed
against
/
into
sich
den
Kopf
an
der
Decke
an
schlagen
to
b
an
g
your
head
on
the
ceiling
sich
den
Ellenbogen
am
Regal
an
schlagen
to
bash
your
ellbow
against
the
shelf
in
das
vordere
Auto
krachen
to
bash
into
the
car
in
front
Die
LKWs
krachten
inein
an
der
.
The
lorries
b
an
ged
/
bashed
into
each
other
.
Die
Schwingtür
schlug
mir
ins
Gesicht
.
The
swinging
door
b
an
ged
/
bashed
me
in
the
face
.
Z
wang
{m}
enforcement
Zwänge
{pl}
enforcements
zwingen
;
nötigen
{vt}
to
compel
zwingend
;
nötigend
compelling
gezwungen
;
genötigt
compelled
er/sie
zwingt
he/she
compels
ich/er/sie
z
wang
I/he/she
compelled
zwingen
,
etw
.
zu
tun
to
compel
to
do
sth
.
zwingende
Gründe
compelling
reasons
Magenausg
an
g
{m}
;
Magenpförtner
{m}
;
Pylorus
{m}
[anat.]
pylorus
;
pyloric
orifice
An
alogie
{f}
;
Entsprechung
{f}
(
zu/zwischen
etw
.)
an
alogy
(with/to/between
sth
.)
An
alogien
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
an
alogies
an
alog
zu
etw
.;
in
An
alogie
zu
etw
.
by
an
alogy
with/to
sth
.
neue
Worte
in
An
alogie/
an
alog
zu
bestehenden
prägen
to
coin
new
words
by
an
alogy
with
existing
ones
etw
.
an
alog
an
wenden
[jur.]
to
apply
sth
.
by
an
alogy
einen
An
alogieschluss
ziehen
;
An
alogieschlüsse
ziehen
to
use
an
argument
by
an
alogy
;
to
argue
by
an
alogy
Ich
will
den
Vergleich
nicht
überstrapazieren
,
aber
...
I
don't
w
an
t
to
press
the
an
alogy
too
hard
,
but
...
hoch
aufsteigen
;
sich
erheben
{vi}
to
soar
hoch
aufsteigend
;
sich
erhebend
soaring
hoch
aufgestiegen
;
sich
erhoben
soared
Der
Adler
öffnete
seine
Flügel
und
erhob
sich
in
die
Lüfte
/
sch
wang
sich
in
die
Lüfte
empor
[poet.]
.
The
eagle
spread
its
wings
an
d
soared
into
the
air
.
Der
Berg
erhebt
sich
bis
zu
einer
Seehöhe
von
über
6.000
Meter
.
The
mountain
soars
over
20
,000
feet
above
sea
level
.
zwingen
;
erzwingen
;
nötigen
{vi}
to
constrain
zwingend
;
erzwingend
;
nötigend
constraining
gezwungen
;
erzwungen
;
genötigt
constrained
zwingt
;
erzwingt
;
nötigt
constrains
z
wang
;
erz
wang
;
nötigte
constrained
sich
zu
etw
.
gezwungen
fühlen
to
feel
constrained
to
sth
.
sich
gezwungen
sehen
;
sich
genötigt
sehen
to
find
oneself
constrained
Sachzwängen
unterliegen
to
be
constrained
by
circumst
an
ces
An
satz
{m}
;
Charge
{f}
;
Mischung
{f}
(
für
einen
Herstellungsvorg
an
g
)
[chem.]
batch
An
sätze
{pl}
;
Chargen
{pl}
;
Mischungen
{pl}
batches
An
häufen
{n}
;
An
häufung
{f}
;
An
sammeln
{n}
;
An
sammlung
{f}
(
Vorg
an
g
)
accumulation
(process)
An
sammeln
von
Kampfmitteln
[Ös.]
(
Straftatbest
an
d
)
accumulation
of
instruments
of
war
(criminal
offence
)
kauen
{vi}
[cook.]
to
chew
;
to
masticate
;
to
m
an
ducate
kauend
chewing
;
masticating
;
m
an
ducating
gekaut
chewed
;
masticated
;
m
an
ducated
er/sie
kaut
he/she
chews
;
he/she
masticates
ich/er/sie
kaute
I/he/she
chewed
;
I/he/she
masticated
er/sie
hat/hatte
gekaut
he/she
has/had
chewed
;
he/she
has/had
masticated
nicht
gekaut
unchewed
an
den
Fingernägeln
kauen
to
bite
your
nails
Aufforderung
{f}
zur
Teilnahme
an
einer
Abstimmung
unter
Fr
an
ktionsz
wang
(
im
Parlament
)
[pol.]
whip
(in
Parliament
)
strikte
Aufforderung
zur
Teilnahme
an
einer
wichtigen
Abstimmung
three-line
whip
an
teilig
;
an
teilmäßig
;
ratierlich
;
entsprechend
{adj}
proportionate
;
proportional
;
pro
rata
[Br.]
an
teilmäßige
Zahlung
{f}
pro
rata
payment
an
teilmäßige
Rückerstattung
{f}
pro
rata
refund
Wenn
die
Kosten
steigen
,
gibt
es
eine
entsprechende
Preiserhöhung
.
If
costs
go
up
,
there
will
be
a
proportional/pro
rata
increase
in
prices
.
Die
Honorare
werden
nach
(
dem
tatsächlichem
)
Aufw
an
d
berechnet
.
Fees
are
calculated
on
a
proportionate/pro
rata
basis
.
gehörig
;
ordentlich
;
weidlich
[geh.]
{adv}
(
in
hohem
Maße
)
well
an
d
truly
;
really
;
not
half
[Br.]
;
something
fierce
[Am.]
[coll.]
(to
an
extreme
degree
)
gehörig
/
ordentlich
durchgeschüttelt
werden
to
get
well
an
d
truly
shaken
up
Er
hat
es
ihr
aber
ordentlich
gegeben
!
He
really
gave
it
to
her
!;
He
really
let
her
have
it
!;
He
really
gave
her
what
for
!
[Br.]
Heute
hat
der
Wind
ordentlich
geblasen
.
The
wind
has
been
blowing
something
fierce
to
day.
an
Möbeln
entl
an
g
gehen
/
laufen
[Dt.]
[Schw.]
{vi}
(
Kleinkind
)
to
cruise
(walk
while
holding
on
to
furniture
) (of a
young
child
)
Pfl
an
zen
{n}
;
An
pfl
an
zen
{n}
;
Pfl
an
zung
{f}
;
An
pfl
an
zung
{f}
[agr.]
pl
an
ting
Blendschutzpfl
an
zung
{f}
(
am
Straßenmittelstreifen
)
an
ti-dazzle
pl
an
ting
;
an
tiglare
pl
an
ting
[Am.]
Grabenpfl
an
zung
{f}
;
Pfl
an
zung
in
einem
durchgehenden
Pfl
an
zgraben
trench
pl
an
ting
Klemmpfl
an
zung
{f}
;
Spaltpfl
an
zung
{f}
;
Schrägpfl
an
zung
{f}
notch
pl
an
ting
[Br.]
;
slit
pl
an
ting
[Am.]
Kordonpfl
an
zung
{f}
;
Cordonpfl
an
zung
{f}
;
Kordonbau
{m}
;
Cordonbau
{m}
(
an
einem
H
an
g
)
pl
an
ting
in
contour
rows
;
contour
pl
an
ting
(on a
slope
)
Lochpfl
an
zung
{f}
pit
pl
an
ting
[Br.]
;
hole
pl
an
ting
[Am.]
Riefenpfl
an
zung
{f}
furrow
pl
an
ting
Umpfl
an
zen
{n}
;
Umpfl
an
zung
{f}
(
eines
Grundstücks
)
boundary
pl
an
ting
;
peripheral
pl
an
ting
(around
the
perimeter
of
a
plot
of
l
an
d
)
Pfl
an
zen
ohne
Wurzelballen
/
Erdballen
bare-rooted
pl
an
ting
;
bare-root
pl
an
ting
M
an
över
{n}
(
einzelner
Bewegungsvorg
an
g
mit
einem
Fahrzeug/Flugzeug
)
m
an
oeuvre
[Br.]
;
m
an
euver
[Am.]
An
legem
an
över
{n}
[naut.]
docking
m
an
oeuvre/m
an
euver
Flugm
an
över
{n}
flight
m
an
oeuvre/m
an
euver
;
aerial
m
an
oeuvre/m
an
euver
An
bau
{m}
(
von
etw
.); ...feldbau
{m}
; ...bau
{m}
; ...kultur
{f}
[agr.]
crop
cultivation
;
cultivation
;
crop
growing
;
cropping
(of
sth
.)
Pfl
an
zen
an
bau
{m}
pl
an
t
cultivation
;
pl
an
t
growing
Reis
an
bau
{m}
rice
cultivation
;
rice
growing
;
rice
cropping
Terrassen
an
bau
{m}
;
Terrassenfeldbau
{m}
terrace
cultivation
Tabak
an
bau
{m}
;
Tabakbau
{m}
cultivation
of
tobacco
;
tobacco
cultivation
;
tobacco
growing
W
an
derfeldbau
{m}
;
tropische
L
an
dwechselwirtschaft
{f}
shifting
cultivation
Dauerkultur
{f}
perm
an
ent
cultivation
;
perm
an
ent
cropping
An
lasser
{m}
(
für
elektrische
Maschinen
)
[electr.]
motor
starter
;
starter
An
lasser
{pl}
motor
starters
;
starters
An
lasser
mit
L
an
gsamg
an
g
;
L
an
gsamstartvorrichtung
{f}
inching
starter
Schnapp
an
lasser
{m}
impulse
starter
Beginn
{m}
;
An
f
an
g
{m}
;
An
bruch
{m}
;
Einführung
{f}
advent
Abenddämmerung
{f}
;
Niederg
an
g
{m}
;
Auskl
an
g
{m}
sere
an
d
yellow
leaf
[fig.]
Lebensabend
{m}
the
sere
an
d
yellow
leaf
(of
life/age
)
[fig.]
An
erkenntnis
{n}
;
Eingeständnis
{n}
(
von
etw
.)
acknowledgement
[Br.]
;
acknowledgment
[Am.]
(of
sth
.)
Die
Leute
wollen
eine
An
twort
darauf
oder
zumindest
ein
An
erkenntnis
des
Problems
.
People
w
an
t
an
an
swer
to
it
,
or
at
least
an
acknowledgement
of
the
problem
.
Das
ist
ein
Eingeständnis
,
dass
sie
bisher
zu
viel
verl
an
gt
haben
.
This
is
an
acknowledgement
that
they
have
previously
charged
too
much
.
Übersch
wang
{m}
abund
an
ce
sauer
{adj}
(
auf
)
[ugs.]
mad
(at);
an
gry
(with);
pissed
off
[Am.]
;
pissed
[Am.]
[slang]
(at)
sauer
auf
jdn
./etw.
sein/werden
to
be/be
getting
mad
at
sb
./sth.
Ich
bin
sauer
auf
dich
,
weil
...
I'm
mad
at
you
because
...; I
am
an
gry
with
you
because
...
An
tenne
{f}
[telco.]
an
tenna
[techn.]
[Am.]
;
aerial
[Br.]
An
tennen
{pl}
an
tennae
;
an
tennas
;
aerials
abgeschirmte
An
tenne
screened
aerial
aktive
An
tenne
active
an
tenna
;
active
aerial
Apertur
an
tenne
aperture
an
tenna
;
aperture
aerial
Ballon
an
tenne
{f}
balloon
an
tenna
Funk
an
tenne
{f}
;
Radio
an
tenne
{f}
radio
an
tenna
fußpunktbelastete
An
tenne
base-loaded
an
tenna
fußpunktgespeiste
An
tenne
series-fed
an
tenna
;
series-fed
aerial
geräuscharme
An
tenne
;
störfreie
An
tenne
an
tistatic
an
tenna
;
an
ti-interference
an
tenna
Holm
an
tenne
{f}
c
an
tilever
an
tenna
Käseschachtel
an
tenne
{f}
pillbox
an
tenna
;
cheese
an
tenna
;
cheese
aerial
Kugel
an
tenne
{f}
;
sphärische
An
tenne
isotropic
an
tenna
Ruten
an
tenne
{f}
;
Peitschen
an
tenne
{f}
whip
an
tenna
;
whip
aerial
Schwenk
an
tenne
{f}
swivel
an
tenna
Stab
an
tenne
{f}
rod
aerial
Stichleitungs
an
tenne
{f}
stub
an
tenna
Wendel
an
tenne
{f}
;
Helix
an
tenne
{f}
helix
an
tenna
Wurf
an
tenne
{f}
dipole
an
tenna
;
dipole
aerial
[Br.]
parallel
gespeiste
An
tenne
shunt-fed
an
tenna
im
Tragflügel
verlegte
An
tenne
[aviat.]
wing
an
tenna
in
Oberwellen
erregte
An
tenne
harmonic
an
tenna
An
tenne
der
Raumstation
(
Raumfahrt
)
space
an
tenna
(astronautics)
An
tenne
in
Spulenform
;
An
tennenspule
an
tenna
coil
An
tenne
mit
einem
Strahlenbündel/mit
zwei
Strahlungsbündeln
single-beam/double-beam
an
tenna
An
tenne
mit
eng
gebündeltem
Strahl
(
Satellitentechnik
)
spot-beam
an
tenna
(satellite
engineering
)
L
an
gdraht
an
tenne
{f}
;
W
an
derwellen
an
tenne
{f}
;
An
tenne
{f}
mit
fortschreitenden
Wellen
long-wire
an
tenna
;
travelling-wave
an
tenna
;
TW
an
tenna
An
tenne
mit
geformter
Strahlungskeule
;
An
tenne
mit
besonderer
Richtcharakteristik
shaped-beam
an
tenna
An
tenne
mit
schwenkbarer
Strahlungskeule/Richtcharakteristik
steerable-beam
an
tenna
;
steerable
an
tenna
An
tenne
mit
Sperrtopf
sleeve
an
tenna
An
tenne
mit
stehenden
Wellen
stationary
wave
an
tenna
An
ker
{m}
an
chor
An
ker
{pl}
an
chors
den
An
ker
lichten
to
weigh
an
chor
;
to
pull
an
chor
den
An
ker
werfen
drop
an
chor
vor
An
ker
liegen
to
lie
at
an
chor
;
to
ride
at
an
chor
den
An
ker
schlippen
to
slip
an
chor
An
ker
gelichtet
;
An
ker
ist
frei
an
chor
aweigh
An
ker
mit
Überlänge
an
chor
with
overh
an
g
Den
An
ker
lichten
!
An
chors
away
!
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "An Wang":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners