DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

475 similar results for 564-20-5
Tip: See also our word lists for special subjects.

 English  German

menstrual cycle; female cycle; female period; period; menses [coll.]; monthlies [coll.] [listen] Menstruationszyklus {m}; weiblicher Zyklus {m}; weibliche Periode {f}; Regel {f}; Tage {pl} [ugs.] [med.] [listen] [listen]

to be on the rag; to be on the blob [Br.] [coll.] seine Tage haben [ugs.]

when she gets her period wenn sie ihre Regel/Tage bekommt

She is having her period. Sie hat ihre Regel/Tage.

politically politisch {adv} [listen]

politically motivated violence politisch motivierte Gewalt

to be politically desired politisch gewollt sein

safely [listen] sicher {adv} [listen]

What can safely be said is ... Was man mit Fug und Recht behaupten kann, ist, dass ...

stiff [listen] hart; zäh; fest {adj} [listen] [listen] [listen]

quote [listen] Angebot {n}; Preisangebot {n} [listen]

quotes [listen] Angebote {pl}; Preisangebote {pl} [listen]

idea [listen] Idee {f}; Einfall {m} [listen]

ideas [listen] Ideen {pl}; Einfälle {pl}

a brilliant idea eine geniale Idee

novel idea neue Idee

to bubble over with ideas vor Ideen sprühen

to be brim-full of new ideas vor neuen Ideen sprudeln

to pick sb.'s brains jdn. um Ideen bitten

From the idea to the final solution. Von der Idee zur fertigen Lösung.

It was his idea to postpone the intervew. Es war seine Idee, das Interview zu verschieben.

Was it really such a good idea for us to come here? War es wirklich eine gute Idee, hierherzukommen?

Oh, you're giving me an idea here. Ah, du bringst mich da auf eine Idee.

She's full of good ideas. Sie steckt voller guter Ideen.

I arrived at the idea of extending the portal.; I got the idea to extend the the portal. [coll.] Mir kam die Idee, das Portal auszubauen.

What gave you that idea? Wie kommst du denn darauf?; Wie kommst du denn auf die Idee?

The very idea! Wie man auf so eine Idee kommen kann!; Wie man nur/überhaupt auf diese Idee kommen kann!; Also, Ideen hast du! [iron.]

She has put an idea into his head. Sie hat ihm da einen Floh ins Ohr gesetzt.

Don't put ideas into her head. Bring sie nicht auf blöde Gedanken.

viewpoint; point of view; standpoint; angle; vantage point; vantage; perspective [fig.] (of a person/group of persons) [listen] [listen] [listen] [listen] Standpunkt {m}; Blickwinkel {m}; Perspektive {f}; Sicht {f}; Warte {f} [übtr.] (einer Person/Personengruppe) [listen] [listen] [listen]

viewpoints; points of view; standpoints; angles; vantage points; vantages; perspectives [listen] Standpunkte {pl}; Blickwinkel {pl}; Perspektiven {pl}; Sichten {pl}; Warten {pl}

sb.'s viewpoint on sth. jds. Standpunkt zu etw.

from an economic standpoint vom wirtschaftlichen Standpunkt aus; aus ökonomischer Perspektive/Sicht

from my viewpoint; from my point of view aus meiner Sicht; von meiner Warte aus

from a security perspective aus Sicherheitssicht

from my point of view von meinem Standpunkt aus

to take the view that ... den Standpunkt vertreten, dass ...

to take the view auf dem Standpunkt stehen

from the viewpoint of security vom Standpunkt der Sicherheit aus (gesehen)

to see sth. from a different angle etw. aus einem anderen Blickwinkel sehen

from the vantage point of the present; from today's perspective aus heutigem Blickwinkel; aus heutiger Sicht

to consider a matter from all angles eine Sache von allen Seiten betrachten/beleuchten

Think of it from the child's viewpoint. Betrachte das aus der Sicht des Kindes.

idea [listen] Gedanke {m}; Idee {f}; Vorstellung {f} [listen] [listen] [listen]

ideas [listen] Gedanken {pl}; Ideen {pl}; Vorstellungen {pl} [listen] [listen]

fixed idea; idée fixe fixe Idee

to get used to the idea that ... sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass ...

to conceive the idea of doing sth. auf den Gedanken kommen / auf die Idee kommen, etw. zu tun

to be besotted with an idea von einer Idee besessen sein

body of ideas Vorstellungskomplex {m}; Ideenkomplex {m}

to give an idea of sth. (of a thing) eine Vorstellung von etw. vermitteln (Sache)

This gives me a fair/rough idea of what it will look like. Jetzt kann ich mir einigermaßen vorstellen, wie es aussehen soll.

Quality time with family is my idea of a peaceful weekend. Schöne Momente mit der Familie ist meine Vorstellung von einem geruhsamen Wochenende.

This idea has still a hold on the public mind; This idea still hasn't been laid to rest. Diese Idee spukt noch immer in den Köpfen (herum).; Diese Vorstellung geistert immer noch in vielen Köpfen herum.

I haven't the remotest idea. Ich habe nicht die leiseste Idee.

Don't run with the idea that ... Kommen Sie nur nicht auf den Gedanken, dass ...

superior [listen] überlegen; übermächtig; stärker {adj} [listen]

vastly superior haushoch überlegen

superior in numbers zahlenmäßig überlegen

visibility [listen] Sicht {f}; Sichtweite {f}; Sichtverhältnisse {pl} [listen]

wrap (end of a session of filming or recording) [listen] Ende {n} der Aufnahmen; Schluss {m} (in Zusammensetzungen) (Audio, Film, TV) [listen]

wrap of shoot; wrap of shooting Drehschluss {m}; Ende der Filmaufnahmen/Fernsehaufnahmen

wrap of recording Aufnahmeschluss {m}; Ende der Tonaufnahmen

to call a wrap on the shoot Drehschluss verkünden

He just finished a wrap on a feature film. Er hat gerade einen Spielfilm abgedreht.

merit (of a person) [listen] Verdienst {n}; (anerkennenswerte) Leistung {f} (einer Person) [listen] [listen]

merits [listen] Verdienste {pl}; Leistungen {pl} [listen]

judged on merit nach Leistung beurteilt

persons of merit verdienstvolle Persönlichkeiten

merit pay leistungsbezogene/leistungsgerechte Bezahlung {f} [listen]

merit rating Leistungsbeurteilung {f}; Leistungseinstufung {f}

to make a merit of sth. sich etw. als Verdienst anrechnen

There is little merit in doing that. Es hat wenig Sinn, das zu tun.

obliged [listen] verbunden; dankbar {adj} [listen] [listen]

Much obliged! Herzlichen Dank!

I'd be much obliged. Ich wäre Ihnen sehr verbunden.

We are much obliged to you for this. Wir sind Ihnen dafür sehr dankbar.

instinct Gespür {n}; Gefühl {n}; Sensorium {n} [geh.] [psych.] [listen]

to do sth. with uncanny instinct mit sicherem Gespür etw. tun

to have a sure instinct for what the public wants to see ein sicheres Gespür dafür haben, was das Publikum sehen will

neighbourhood [Br.]; neighborhood [Am.]; hood [Am.] [slang] [listen] [listen] Wohngegend {f}; Gegend {f}; Wohnviertel {n}; Viertel {n}; Kiez {m} [Nordostdt.]; Gräzel {n} [Ös.]; Quartier {n} [Schw.] (in der Stadt) [listen] [listen]

a quiet neighbourhood eine ruhige Wohngegend; ein ruhiges Wohnviertel

in the university neighbourhood im Universitätsviertel; in Uninähe

the neighbourhood school/park die Schule/der Park in unserem Viertel

in the hood im Kiez

Is there a skin doctor in the neighbourhood? Gibt es einen Hautarzt in der Gegend?

We might as well pay them a visit while we're in the neighbourhood. Wir könnten sie eigentlich besuchen, wenn wir schon in der Gegend sind.

cost in the neighbourhood/vicinity of 15 percent Kosten in der Gegend von 15% [fin.]

breed (of) [fig.] [listen] Menschenschlag {m}; Schlag {m}; Gattung {f}; Typ {m}; Generation {f} (von) [listen] [listen] [listen]

a new breed of film-makers eine neue Generation von Filmemachern

a new breed of computers eine neue Computergeneration

a new breed of film event ein neuer Typ von Filmfestival

She is one of the rare breed of female disk jockeys. Sie gehört zur seltenen Gattung weiblicher Diskjockeys.

Gentlemen are a dying breed. Kavaliere sind eine aussterbende Rasse/Gattung.

The Welsh are a peculiar breed. Die Waliser sind ein eigener Schlag.

period [listen] zeitgeschichtlich; für eine bestimmte Zeit charakteristisch; historisch; authentisch {adj}; Stil...

period furniture Stilmöbel {pl}

a period play ein historisches Theaterstück

increase (in sth.) [listen] Anhebung {f}; Erhöhung {f} {+Gen.} [fin.] [listen]

increase of 3% in salaries; 3% salary increase Anhebung der Gehälter um 3%; Gehaltserhöhung um 3%

increase in pay rates Anhebung der Vergütungen

increase in tax on dividends Erhöhung der Steuer auf Dividenden

charge increase; increase in charges Gebührenanhebung {f}; Gebührenerhöhung {f}; Tariferhöhung {f}

across-the-board increase generelle Erhöhung; allgemeine Erhöhung (für alle Gruppen)

tax increase; increase of the tax Steuererhöhung {f}

The airline instituted a 10% fare increase. Die Fluggesellschaft hat die Flugpreise um 10% angehoben / erhöht.

Workers will receive a 5.4% wage increase / a 5.4% increase in pay. Die Beschäftigten erhalten eine Lohnerhöhung von 5,4%.

publicity [listen] öffentliche Aufmerksamkeit {f}; Werbung {f} [listen]

period/stretch/lapse of time; time period; period; time span [listen] Zeitraum {m}; Zeitspanne {f}; Zeitabschnitt {m}; Zeitperiode {f} [listen] [listen]

periods/stretches/lapses of time; time periods; periods; time spans Zeiträume {pl}; Zeitspannen {pl}; Zeitabschnitte {pl}; Zeitperioden {pl}

application period Antragszeitraum {m} [adm.]

five-year period Fünfjahreszeitraum {m}; Fünfjahresfrist {f}

measurement period Messzeitraum {m}

reference period Referenzzeitraum {m}

partial period; subperiod Teilzeitraum {m}

10-month period Zehnmonatszeitraum {m}

over the same period im selben Zeitraum

for a 6-month period für die Dauer von 6 Monaten

for a maximum period of five years für einen Zeitraum von maximal fünf Jahren

reasonable period überschaubarer Zeitraum

customary period of time handelsübliche Zeitspanne

a two month period ein Zeitraum von zwei Monaten

During what period did she care for the child? Von wann bis wann hat sie das Kind betreut?

Tickets are only valid for the period of one week / for a week. Die Eintrittskarten sind nur eine Woche lang gültig.

slope [listen] Steigung {f}; Anstieg {m} [math.] [listen]

courage [listen] Mut {m}; Tapferkeit {f} [listen]

to lose courage den Mut verlieren

to display courage; to show courage Mut zeigen

to pluck up/screw up the/enough courage to do sth. all seinen Mut zusammennehmen, um etw. zu tun

to reward the courage den Mut belohnen

to give oneself Dutch courage sich Mut antrinken

Dutch courage angetrunkener Mut

He lacked the courage to do it. Es fehlte ihm der Mut dazu.

He was completely lacking in courage. Er ließ jeglichen Mut vermissen.

His courage fell. Ihm sank der Mut.

I can't pluck up my courage. Ich kann mir kein Herz fassen.

academy [listen] Akademie {f}; Hochschule {f}; höhere Lehranstalt {f} [stud.] [listen]

academies Akademien {pl}; Hochschulen {pl}; höhere Lehranstalten

Royal Academy of Arts [Br.] Akademie der Künste (in Großbritannien)

academy of sciences Akademie der Wissenschaft

academy of drama Akademie für Schauspielkunst

film academy Filmakademie {f}

higher technical college höhere technische Lehranstalten

engineers academy Ingenieurakademie {f}

naval academy Marineakademie {f}

military academy Militärakademie {f}; Kriegsakademie {f}

police academy Polizeiakademie {f}

theatre academy Theaterakademie {f}

hand (of cards) (playing cards drawn) [listen] Blatt {n} (gezogene Spielkarten) [listen]

to have a good hand (of cards) ein gutes Blatt haben

to have a better hand than the other players ein besseres Blatt als die Mitspieler haben

to overplay your hand (Skat) sein Blatt überreizen (Skat)

to load; to stress [listen] [listen] belasten; beanspruchen {vt} [listen] [listen]

loading; stressing [listen] belastend; beanspruchend

loaded; stressed [listen] [listen] belastet; beansprucht [listen]

loads; stresses [listen] belastet; beansprucht [listen]

loaded; stressed [listen] [listen] belastete; beanspruchte

along (moving forward beside a place) [listen] entlang [vorangestellt oder nachgestellt] {prp; +Akk.; +Dat.; +Gen.} (Richtungsangabe) [listen]

to walk along the road die Straße entlang gehen; entlang der Straße gehen

to ramble along the river am Fluss / den Fluss entlang wandern; entlang des Flusses wandern

The border runs along the path. Die Grenze verläuft entlang des Weges.

That way please! Dort entlang, bitte!

along (located beside a place) [listen] längs; entlang [vorangestellt oder nachgestellt] {prp; +Dat.; +Gen.} (Ortsangabe) [listen]

along the road längs der Straße / entlang der Straße / der Straße entlang

along the river längst des Flusses; dem Fluss entlang; entlang des Flusses

along the shore; alongshore längs der Küste; entlang der Küste; der Küste entlang

to invest [listen] investieren {vi} (Geld anlegen) [fin.]

investing investierend

invested investiert

invests investiert

invested investierte

uninvested nicht investiert

to invest conservatively/aggressively [listen] konservativ/dynamisch investieren

board [listen] Bord {m} [aviat.] [naut.] [listen]

on board; aboard [listen] an Bord

to go aboard/on board an aircraft/a ship an Bord eines Flugzeugs/Schiffs gehen

overboard über Bord

to take sb./sth. on board jdn./etw. an Bord nehmen

to throw sth. overboard etw. über Bord werfen [naut.]

to go by the board (convictions, principles etc.) [fig.] über Bord geworfen werden (Überzeugungen, Grundsätze usw.) [übtr.]

All aboard! Alle Mann an Bord!; Alle an Bord!

Man overboard! Mann über Bord!

All hands abandon ship! We are going down! Alle Mann von Bord! Wir sinken! [naut.]

identity (equivalence relation) [listen] Identität {f} (Äquivalenzrelation) [math.]

Bézout's identity Bézout'sche Identität

Euler's identity Euler'sche Identität

Ricci identity Ricci'sche Identität

at most; at the most höchstens; maximal; allenfalls {adv} [listen]

20 people at most; at most 20 people; 20 people at the outside höchstens 20 Leute; allenfalls 20 Leute

She can accommodate 10 people at most. Sie kann allenfalls 10 Leute unterbringen.

At the most I can reimburse you for your expenses. Ich kann Dir allenfalls die Unkosten ersetzen.

Looking like that you can only get a job as a refuse collector. So (wie du aussiehst) bekommst du allenfalls Arbeit als Müllmann.

Keep warm in the oven for 15 min. at the most / for not longer than 15 min. Im Backofen maximal 15 Minuten warmhalten.

central; cardinal; pivotal; key [listen] [listen] [listen] zentral; der/die/das wichtigste {adj}; Haupt...; Schlüssel...; Kardinal... [selten] [übtr.] [listen]

cardinal error; key error Kardinalfehler {m}

pivotal role zentrale Rolle {f}; Schlüsselrolle {f}

pivotal question Kardinalfrage {f}

pivotal man Schlüsselfigur {f}; Schaltstelle {f} [sport]

the key developments of the last decade die wichtigsten Entwicklungen der letzten 10 Jahre

in pivotal positions in the political landscape an Schlüsselstellen in der politischen Landschaft

to hold a central / pivotal / key position eine Schlüsselposition innehaben

to be of cardinal importance von zentraler Bedeutung sein

to be a key threat to sth. eine zentrale Bedrohung für etw. darstellen

Two cardinal points must be borne in mind. Zwei zentrale Punkte müssen dabei beachtet werden.

2011 was a truly pivotal year for the company. 2011 war ein ganz entscheidendes Jahr für die Firma.

direction [listen] Regie {f} (Film)

directed by unter der Regie von

centrally; on a centralized basis zentral {adv} [listen]

to manage sth. centrally etw. zentral verwalten

to be stored centrally zentral gespeichert sein

alert [listen] wachsam; aufmerksam; wach {adj} [listen] [listen]

more alert wachsamer; aufmerksamer

most alert am wachsamsten; am aufmerksamsten

with an alert eye mit wachem Blick

postage stamp; stamp [listen] Briefmarke {f}; Marke {f} [listen]

postage stamps; stamps Briefmarken {pl}; Marken {pl}

variable value stamp; ATM stamp [Am.] Automatenmarke {f}

commemorative stamp Gedenkmarke {f}

coil postage stamp; coil stamp Rollenmarke {f}; Rollmarke {f}

special stamp; special issue stamp; commemorative stamp Sonderbriefmarke {f}

to collect stamps Briefmarken sammeln

duly [listen] pünktlich; rechtzeitig; wie erwartet {adv} [listen] [listen]

identity [listen] Gleichheit {f}; Identität {f}

rough [listen] ungefähr; geschätzt; grob; ungenau {adj} [listen] [listen] [listen] [listen]

vaguely [listen] ungefähr; in etwa {adv} [listen]

compound [listen] Mischung {f} [listen]

faculty [listen] Begabung {f}; Fähigkeit {f}; Vermögen {n} [listen] [listen] [listen]

faculties Begabungen {pl}; Fähigkeiten {pl} [listen]

voluntary [listen] freiwillig {adj} [listen]

nonvoluntary nicht freiwillig

agenda {pl}; docket [Am.] [listen] Tagesordnung {f}; Agenda {f}; Geschäftsliste {f} [Schw.]; Traktandenliste {f} [Schw.]; Tagliste {f} [Schw.] [adm.]

to be/appear on the agenda auf der Tagesordnung stehen

to be high on the agenda; to be top of the agenda ganz oben auf der Tagesordnung stehen

to put/place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren [Schw.]

to take sth. off the agenda etw. von der Tagesordnung absetzen

to remove sth. from the agenda etw. von der Tagesordnung streichen

to draw up/prepare/set the agenda die Tagesordnung aufstellen/festsetzen

to set the agenda for sth. einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen [übtr.]

to have/push one's own agenda seine eigenen Pläne/Ziele verfolgen

the political/economic/legislative agenda die politischen/wirtschaftlichen/gesetzgeberischen Vorhaben

adoption of the agenda Annahme der Tagesordnung

inclusion in the agenda Aufnahme in die Tagesordnung

What's on the agenda today? Was steht heute auf der Tagesordnung?

document [listen] Unterlage {f}; Dokument {n}; Beleg {m} [listen] [listen] [listen]

documents Unterlagen {pl}; Dokumente {pl}; Belege {pl} [listen]

technical documentation; engineering documents technische Unterlagen

address [listen] Adresse {f} [comp.] [listen]

addresses Adressen {pl}

actual address; absolute address; machine address; physical address; real address absolute Adresse; echte Adresse; Maschinenadresse; physische Adresse; physikalische Adresse; reale Adresse; tatsächliche Adresse

alphanumeric address alphanumerische Adresse

direct address; explicit address; immediate address direkte Adresse; Direktadresse; explizite Adresse; unmittelbare Adresse

bias address; displacement address; displacement; offset value [listen] Distanzadresse {f}

basic address; base address; referential address; reference address Grundadresse {f}; Bezugsadresse {f}; Referenzadresse {f}

implicit address implizite Adresse

logical address; virtual address logische Adresse; virtuelle Adresse

floating address; relative address relative Adresse

symbolic address; mnemotechnic address; mnemonic address symbolische Adresse; mnemotechnische Adresse; mnemonische Adresse (mit Namen)

immediate address; literal address unmittelbare Adresse

fifty [listen] fünfzig (50) {num} [listen]

fifty-one einundfünfzig (51)

fifty-two zweiundfünfzig (52)

fifty-three dreiundfünfzig (53)

fifty-four vierundfünfzig (54)

fifty-five fünfundfünfzig (55)

fifty-six sechsundfünfzig (56)

fifty-seven siebenundfünfzig (57)

fifty-eight achtundfünfzig (58)

fifty-nine neunundfünfzig (59)

opening; aperture [formal] [listen] [listen] Öffnung {f} [listen]

openings; apertures Öffnungen {pl}

wide opening breite Öffnung

conversely [listen] umgekehrt {adv} [listen]

Conversely, this means that ... Umgekehrt bedeutet das, dass ...

Conversely, one must also bear in mind that ... Umgekehrt muss man auch bedenken, dass ...

spar boom; boom (sailing ship) [listen] Baum {m} (Segelschiff) [naut.] [listen]

spar booms; booms Bäume {pl}

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners