BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

to (just) imagine sth.; to (wrongly) fancy sth. [Br.] (believe mistakenly) sich etw. einbilden; fälschlicherweise annehmen {v}

imagining; fancying sich einbildend; fälschlicherweise annehmend

imagined; fancied sich eingebildet; fälschlicherweise angenommen

imagines; fancies bildet sich ein; nimmt fälschlicherweise an

imagined; fancied bildete sich ein; nahm fälschlicherweise an

the man she wrongly imagines to be the thief der Mann, von dem sie fälschlicherweise annimmt, dass er der Dieb sei

She imagines / fancies herself in love. Sie glaubt, es sei Liebe.

He fancies himself (as) a serious actor. Er sieht sich als ernsthaften Schauspieler.

I fancy (that) I've met him before. Ich bilde mir ein, dass ich ihm schon einmal begegnet bin.

Am I just imagining it or am I correct?; Is this my imagination or am I right?; Am I seeing things or am I right? Bilde ich mir das nur ein, oder habe ich recht?

to involve yourself in sth. sich in etw. einbringen; sich an etw. aktiv beteiligen {vr}

involving yourself sich einbringend; sich aktiv beteiligend

involved yourself sich eingebracht; sich aktiv beteiligt

Andy involves himself in every aspect of his company's business. Andi bringt sich in jedem Geschäftsbereich seiner Firma ein.

full of oneself eingebildet {adj} [listen]

He thinks no end of himself. Er ist grenzenlos eingebildet.

to rid yourself of sth.; to divest yourself of sth. sich einer Sache entledigen; sich von etw. trennen {vr}

ridding oneself of; divesting oneself of sich einer Sache entledigend; sich trennend

ridden oneself of; divested oneself of sich einer Sache entledigt; sich getrennt

The business tycoon divested himself of his newspaper interests in 2014. Der Großindustrielle trennte sich 2014 von seinen Anteilen an der Zeitung.

to commend sb. to sb. [archaic] jdm. jds. Grüße entsenden [altertümlich] {v}

Please commend me to my cousin. Bestellt bitte meinem Vetter meine Grüße.

My friend commends himself to you. Ich entsende Euch die Grüße meines Freundes.

My dear father, I commend me to you. Mein lieber Vater, ich entbiete Euch meine Grüße.

to hang yourself {hanged; hanged} sich erhängen; sich aufhängen [ugs.] {vr}

hanging yourself sich erhängend; sich aufhängend

hanged yourself sich erhängt; sich aufgehängt

hangs yourself erhängt sich; hängt sich auf

hanged yourself erhängte sich; hängte sich auf

He hanged himself with a noose made of knotted bed sheets. Er erhängte sich mit einer Schlinge aus zusammengeknoteten Leintüchern.

to present yourself (to sb./at a place) erscheinen; vorstellig werden [adm.] {vi} (bei jdm./an einem Ort) [listen]

The following day he presented himself at Brentwood Police Station and ... Am darauffolgenden Tag erschien er auf der Polizeiwache Brentwood und ...

to insinuate/inveigle/worm oneself into a person's sth.; to insinuate/inveigle/worm one's way into a person's sth. sich bei jdm. etw. erschleichen {vt} [soc.]

to insinuate/inveigle/worm one's way into sb.'s confidence/affections sich jds. Vertrauen/Zuneigung erschleichen

He inveigled himself into her affections. Er hat sich ihre Zuneigung erschlichen.

to net sth. etw. ergattern; etw. für sich gewinnen; etw. als Ausbeute liefern {vt}

netting sth. etw. ergatternd; etw. für sich gewinnend; etw. als Ausbeute liefernd

netted sth. etw. ergattert; etw. für sich gewonnen; etw. als Ausbeute geliefert

The company has recently netted several large contracts. Die Firma hat kürzlich mehrere große Verträge an Land gezogen.

A police swoop netted 20 suspects. Bei einer Razzia gingen der Polizei 20 Tatverdächtige ins Netz.

She has netted (herself) a rich husband. Sie hat sich einen reichen Mann geangelt.

Mark has netted himself a top job with an advertising company. Mark hat einen Spitzenjob bei einer Werbefirma an Land gezogen.

to extend yourself sich fordern; sich verausgaben; an seine Grenzen gehen {vi}

extending yourself sich fordernd; sich verausgabend; an seine Grenzen gehend

extended yourself sich gefordert; sich verausgabt; an seine Grenzen gegangen

to extend yourself by choosing difficult tasks sich mit schwierigen Aufgaben fordern/herausfordern

He didn't really have to extend himself in the exam. Er musste sich bei der Prüfung nicht allzusehr verausgaben.

The hospital is already fully extended. Das Krankenhaus ist bereits an der Grenze seiner Kapazität.

to redeem yourself seinen Fehler / seine schlechte Leistung u. Ä. wieder gutmachen; wieder Punkte gutmachen {v}

redeeming yourself seinen Fehler / seine schlechte Leistung wieder gutmachend; wieder Punkte gutmachend

redeemed yourself seinen Fehler / seine schlechte Leistung wieder gutgemacht; wieder Punkte gutgemacht

Now he has a chance to redeem himself after last week's mistakes. Jetzt hat er die Chance, seine Fehler von voriger Woche wieder gutzumachen.

to lend yourself to sth. sich zu etw. hergeben; sich für etw. einspannen lassen [ugs.] {vr}

He would never lend himself to such a proceeding. Er würde sich nie zu so etwas hergeben.

to set yourself up as sb.; to pretend to be sb. sich als jd. inszenieren; sich als jd. aufspielen {vr} {adj}

I don't want to set myself up as an expert.; I'm in no way setting myself up as an expert. Ich will ich mich hier nicht als Experte aufspielen.

He sets himself up as a defender of the people, but he's really only interested in getting more power. Er inszeniert sich als Anwalt des kleinen Mannes, ist aber nur daran interessiert, mehr Macht zu bekommen.

to sequester sb. jdn. isolieren {vt}

sequestering isolierend

sequestered isoliert

He was sequestered in his room. Er wurde in seinem Zimmer isoliert.

The jury was sequestered until a verdict was reached. Die Geschworenen wurden bis zur Urteilsfindung isoliert.

The painter sequestered himself in his studio for three months. Der Maler isolierte sich drei Monate lang in seinem Atelier.

to abstract yourself from sth. (feeling, thought etc.) / out of sth. (situation etc.) sich von etw. lösen (Gefühl, Gedanke usw.); sich aus etw. herauslösen (Situation usw.) {vr}

to abstract yourself from implementation details and to focus on how the system functions sich von Umsetzungsdetails lösen und sich auf das Funktionieren des Systems konzentrieren

He abstracted himself from his inconvenient desire. Er löste sich von diesem Verlangen, das ihm unpassend erschien.

to announce oneself sich melden {vr} (sein Eintreffen bekanntgeben)

After announcing himself at the reception desk, the lawyer was led upstairs. Nachdem er sich an der Rezeption gemeldet hatte, wurde der Anwalt hinaufgeführt.

to play along with sth. [fig.] bei etw. mitspielen {vi} (zum Gelingen beitragen) [übtr.]

playing along mitspielend

played along mitgespielt

if the weather is kind (to you); if the weather permits wenn das Wetter mitspielt

should my finances allow it wenn meine Finanzen mitspielen

I have no desire to play along with her little machinations. Ich habe keine Lust, bei ihren kleinen Intrigen mitzuspielen.

When he introduced himself as a doctor, I decided to play along with it and told him I was a nurse. Als er sich als Arzt vorstellte, beschloss ich, das Spiel mitzuspielen und sagte ihm, ich sei eine Krankenschwester.

The weather co-operated nicely. Das Wetter spielte mit.

Just the weather didn't quite want to play along. Nur das Wetter wollte nicht so ganz mitspielen.

to call sb. sth. jdn. etw. nennen; heißen [obs.] {vt} [listen]

calling [listen] nennend; heißend

called [listen] genannt; geheißt [listen]

he/she calls er/sie nennt

I/he/she called [listen] ich/er/sie nannte

he/she has/had called er/sie hat/hatte genannt

What does he call himself these days? Wie nennt er sich jetzt?

That's what I call smart. Das nenne ich schlau.

Call me idealistic or naive, but I am determined to wait for Mr. Right. Nenn mich idealistisch oder naiv, aber ich bin entschlossen, auf den Richtigen zu warten.

What do you call the long clothes priests wear? Wie nennt man die langen Kleider, die Priester tragen?; Wie sagt man zu den langen Kleidern, die Priester tragen? [ugs.]

personally; in person; in the flesh; yourself [listen] [listen] persönlich; höchstpersönlich; selbst; höchstselbst [humor.] {adv} (leibhaftig) [listen] [listen]

the president personally / in person / himself der Präsident persönlich

to meet sb. in the flesh jdn. persönlich/höchstpersönlich treffen

to personally shoot sb. dead jdn. eigenhändig erschießen

He came in the flesh. Er kam höchstpersönlich.

It's me in the flesh. Ich bin es höchstselbst [humor.]

The owner is personally serving. Der Inhaber serviert höchstpersönlich.

You should really visit the centre personally/in person. Du solltest das Zentrum einmal persönlich besuchen.

to shave {shaved; shaved, shaven} oneself sich rasieren {vr}

shaving sich rasierend

shaved sich rasiert

he shaves himself er rasiert sich

he shaved himself er rasierte sich

to escape [listen] sich retten {vr}

escaping sich rettend

escaped sich gerettet

(It's) every man for himself! Rette sich, wer kann!

to be swamped with sth. sich vor etw. nicht retten können

to edge (on) [listen] schieben; drängen; antreiben {vt} [listen] [listen] [listen]

edging schiebend; drängend; antreibend

edged geschoben; gedrängt; angetrieben

He edged himself into the conversation. Er mischte sich in die Unterhaltung.

to sun oneself; to bask sich sonnen {vr}

sunning oneself; basking sich sonnend

sunned oneself; basked sich gesonnt

he/she suns himself/herself er/sie sonnt sich

I/he/she sunned myself/himself/herself ich/er/sie sonnte sich

to base sth.; to found sth.; to premise sth. [formal]; to predicate sth. [formal] on sth. etw. auf etw. stützen; aufbauen; gründen [geh.] {vt} [listen] [listen]

basing; founding; premising; predicating stützend; aufbauend; gründend

based; founded; premised; predicated [listen] [listen] gestützt; aufgebaut; gegründet [listen] [listen]

to base your opinion on faulty information seine Meinung auf Falschinformationen aufbauen

In his new edition, Leisinger bases himself on two manuscripts. In der neuen Ausgabe stützt sich Leisinger auf zwei Originalhandschriften.

He founds / premises / predicates his argument on the Koran. Bei seiner Argumentation stützt er sich auf den Koran.

What are you basing your theory on? Wovon gehst du bei deiner Theorie aus?

virtuous; pure [listen] tugendhaft; (sittlich) rein; lauter [geh.]; tugendsam [veraltet] {adj} [listen]

pure in body and mind rein in Körper und Geist

His motives were pure. Er hatte lautere Absichten.

He's not exactly as pure as the driven snow himself. Er ist auch nicht gerade ein Unschuldslamm / die Unschuld vom Lande.

to surround sb.; to encircle sb. jdn./etw. umstellen; jdn. umringen; umzingeln; einkreisen; einschließen; einkesseln [mil.] {vt} [listen]

surrounding; encircling [listen] umstellend; umringend; umzingelnd; einkreisend; einschließend; einkesselnd

surrounded; encircled [listen] umstellt; umrungen; umzingelt; eingekreist; eingeschlossen; eingekesselt

Police surrounded the house. Die Polizei umstellte das Haus.

He suddenly found himself encircled by a crowd of excited fans. Er fand sich plötzlich von einer Menge aufgeregter Fans eingeschlossen.

to amuse oneself sich unterhalten; sich vergnügen; sich belustigen; sich verlustieren {vr}

amusing oneself sich unterhaltend; sich vergnügend; sich belustigend; sich verlustierend

amused oneself sich unterhalten; sich vergnügt; sich belustigt; sich verlustiert

he/she amuses himelf/herself er/sie unterhält sich; er/sie vergnügt sich; er/sie belustigt sich

he/she amused himself/herself er/sie unterhielt sich; er/sie vergnügte sich; er/sie amüsierte sich

to amuse oneself with sth. sich mit etw. unterhalten; sich mit etw. vergnügen

entitled to maintenance [Br.] / support [Am.] unterhaltsberechtigt {adj} [jur.]

dependent child unterhaltsberechtigtes Kind

children dependent on their father Kinder, die dem Vater gegenüber unterhaltsberechtigt sind

A person is entitled to be maintained/supported only if he or she is unable to provide for himself or herself. Unterhaltsberechtigt ist nur, wer außerstande ist, sich selbst zu unterhalten.

to ally with/to sb.; to ally yourself with/to sb. sich mit jdm. verbünden; mit jdm. ein Bündnis eingehen; mit jdm. eine Koalition bilden [pol.]; paktieren [pej.] {v} [pol.] [soc.]

allying; allying yourself sich verbündend; ein Bündnis eingehend; eine Koalition bildend; paktierend

allied; allied yourself [listen] sich verbündet; ein Bündnis eingegangen; eine Koalition gebildet; paktiert

They have allied with their former enemies. Sie haben sich mit ihren früheren Feinden verbündet.

He has allied himself with the moderates on this issue. Er hat in dieser Frage mit den Gemäßigten eine Koalition gebildet.

available (person) [listen] verfügbar; erreichbar; abkömmlich; frei {adj} (Person) [listen] [listen] [listen]

all available staff alle abkömmlichen Mitarbeiter

to keep oneself available (to sb.) sich (für jdn.) zur Verfügung halten

I'm not available until November. Vor November bin ich nicht frei.

Are you available for tennis tonight? Hast du heute Abend Zeit zum Tennis spielen?

When will you be available to start the new job? Wann können Sie die neue Stelle antreten?

The minister was not available for comment. Der Minister war für eine Stellungsnahme nicht erreichbar.

She is still available. (single) Sie ist noch zu haben. (ledig)

He made himself always available to me. Er war immer für mich da.

to bury yourself in sth. sich in etw. vergraben {vr}

burying yourself sich vergrabend

buried yourself sich vergraben

he/she buries himself/herself er/sie vergräbt sich

I/he/she buried himself/herself ich/er/sie vergrub sich

he/she has/had buried himself/herself er/sie hat/hatte sich vergraben

to bury yourself in your books sich in seinen Büchern vergraben

After the divorce, he buried himself in his work. Nach der Scheidung hat er sich ganz in seine Arbeit vergraben.

to associate (oneself) with sb. mit jdm. verkehren {vi}; Umgang haben/pflegen {v} [listen]

He associates (himself) with some pretty strange people. Er verkehrt mit ziemlich seltsamen Leuten.

to deny oneself of ...; to stop oneself from (saying/doing) sth.; to resist sth.; to resist doing sth. sich etw. verkneifen {vr}

denying oneself; stopping oneself; resisting verkneifend

denied; stopped oneself; resisted [listen] verkniffen

you deny yourself du verkneifst dir

he denies himself er verkneift sich

I denied myself ich verkniff mir

you denied yourself du verkniffst dir

we denied ourselves wir verkniffen uns

to refrain from laughing sich das Lachen verkneifen

to bite back sth. sich etw. verkneifen (Bemerkung)

Please resist making personal/ad hominem attacks. Verkneif Dir bitte persönliche Angriffe.

Eric couldn't resist a smile when she finally agreed, after all. Erich konnte sich ein Lächeln nicht verkneifen, als sie dann doch zustimmte.

She couldn't resist laughing when she saw him in those clothes. Sie konnte sich das Lachen nicht verkneifen, als sie ihn in diesen Kleidern sah.

Sorry, I could not resist. /SCNR/ (chat acronym) Tut mir leid, aber das konnte ich mir nicht verkneifen.

to devote yourself; to dedicate yourself; to surrender to sth.; to be devoted / dedicated to sth. sich (ganz) einer Sache verschreiben; hingeben; widmen; weihen [geh.] {vr} [listen]

devoting yourself; dedicating yourself; surrendering to; being devoted / dedicated to sich einer Sache verschreibend; hingebend; widmend; weihend

devoted yourself; dedicated yourself; surrendered to; been devoted / dedicated to sich einer Sache verschrieben; hingegeben; gewidmet; geweiht

to devote oneself fully to sth. sich ganz einer Sache zuwenden

to devote one's energy to sth. seine Energie auf etw. verwenden

to devote love to sb. jdm. Liebe zuwenden

to give sb. money jdm. Geld zuwenden

to devote a lot of effort to sth.; to devote a lot of care to sth. viel Sorgfalt an etw. wenden

to surrender to the magic of the game sich ganz dem Zauber des Spiels hingeben

He now dedicates himself to his work. Er widmet sich jetzt voll und ganz seiner Arbeit.

This department is dedicated to research. Diese Abteilung widmet sich der Forschung.

They devoted themselves to their religious observances. Sie gaben sich ganz ihren religiösen Übungen hin.

Dedicated to my parents. Meinen Eltern gewidmet.

to go to seed; to run to seed (of a person or thing) [fig.] verwahrlosen; verkommen; verschlampen; verlottern; vergammeln; versumpern [Ös.] {vi} (Person oder Sache)

going to seed; running to seed verwahrlosend; verkommend; verschlampend; verlotternd; vergammelnd; versumpernd

gone to seed; run to seed verwahrlost; verkommen; verschlampt; verlottert; vergammelt; versumpert

He let/allowed himself go to seed after he lost his job. Nachdem er arbeitslos wurde, ist er verlottert.

The old tram station is going to seed. Die alte Straßenbahnhaltestelle verwahrlost / verkommt zusehends.

to prepare oneself for sth. sich auf etw. vorbereiten; sich auf etw. gefasst machen {vr}

preparing oneself sich vorbereitend; sich gefasst machend

prepared oneself sich vorbereitet; sich gefasst gemacht

he/she prepares himself/herself er/sie bereitet sich vor

he/she prepared himself/herself er/sie bereitete sich vor

he/she has/had prepared himself/herself er/sie hat/hatte sich vorbereitet

to fancy yourself [Br.] sich wichtig vorkommen; sich für unwiderstehlich halten; sich für etwas Besonderes halten {v}

You could tell that he really fancied himself. Man merkte, dass er von sich sehr angetan war.

They really fancy themselves after only one hit song. Nach einem einzigen Hit glauben sie, sie wären weiß Gott wer.

I never thought I'd fancy myself in a kilt. Ich hätte nie gedacht, dass ich mir in einem Kilt gefallen würde.

He fancies himself as an expert. Er hält sich für einen Experten.

to feign sth. (to sb.) etw. vortäuschen; (jdm.) etw. vorspielen; etw. simulieren {vt}; so tun als (sei etw. der Fall)

feigning vortäuschend; vorspielend; simulierend; so tuend als

feigned vorgetäuscht; vorgespielt; simuliert; so getan als

feigned distress eine vorgetäuschte Notlage

to feign sleep sich schlafend stellen

to feign death sich tot stellen

to feign ignorance sich dumm stellen

to feign interest Interesse heucheln

a feigned attack ein Scheinangriff

Feigning a headache, I went upstairs to my room. Ich tat so, als hätte ich Kopfweh, und ging hinauf in mein Zimmer.

He feigned an excuse to absent himself. Er erfand eine Ausrede, um sich absentieren zu können.

'Who cares' said Alex, feigning indifference. "Was soll's?", sagte Alex mit gespielter Gleichgültigkeit.

He doesn't sound like someone who is feigning injury to me. Er klingt nicht wie jemand, der mir eine Verletzung vorspielt.

The driver of the vehicle feigned the robbery or is somehow involved in the offence. Der Fahrzeuglenker hat den Raubüberfall vorgetäuscht oder ist irgendwie an der Tat beteiligt.

to warm (up); to heat (up) sb./sth. [listen] jdn./etw. wärmen; aufwärmen {vt}

warming; heating [listen] wärmend; aufwärmend

warmed; heated gewärmt; aufgewärmt

unwarmed nicht gewärmt; nicht aufgewärmt

to warm yourself up sich wärmen

to warm one's feet sich die Füße wärmen

to keep each other warm sich gegenseitig wärmen

Pit warmed himself by the fire. Pit wärmte sich am Feuer.

hardly (not by usual standards) [listen] wohl kaum; nicht gut, schlecht; schwerlich [geh.] (nach üblichen Maßstäben nicht) {adv}

This is hardly the (right) time. Das ist wohl kaum der richtige Zeitpunkt.

This is hardly a sign of successful political action. Das ist wohl kaum ein Zeichen für erfolgreiches politisches Agieren.

I can hardly ask him to do something that would incriminate himself. Ich kann ihn nicht gut bitten, / Ich kann ihn schlecht bitten, etwas zu tun, was ihn selbst belasten würde.

Otherwise she wouldn't have asked. Sonst hätte sie wohl kaum gefragt.

wisely wohlweislich {adv}

He wisely kept his opinions/views to himself. Er behielt seine Meinung wohlweislich für sich.

She wisely avoided mentioning that incident. Sie vermied es wohlweislich, den Vorfall zu erwähnen.

I was careful not to name names. Ich habe wohlweislich keine Namen genannt.

determinedly; purposefully zielstrebig {adv}

to be single-minded about sth. etw. zielstrebig verfolgen

He exhibited determination in familiarizing himself with his assigned duties. Er hat sich zielstrebig in seinen Aufgabenbereich eingearbeitet.

last [listen] zuletzt; als Letztes {adv} [listen]

last of all ganz zuletzt

This is the e-mail I wrote last. Das ist die E-Mail, die ich zuletzt geschrieben habe.

She is always last. Sie ist immer die Letzte.; Sie kommt immer als Letzte.

We were served last.; They served us last. Wir sind als Letzte bedient worden.

My room I'll clean up last. Mein Zimmer räume ich zuletzt auf.

You were the last person to use this PC. Du hast den PC zuletzt benutzt.

I wanted to keep this question until last. Ich wollte mir diese Frage für zuletzt aufheben.

A good man thinks of himself last. Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt.

He who laughs last, laughs longest/best. [Br.]; He laughs best who laughs last. [Am.] Wer zuletzt lacht, lacht am besten. [Sprw.]

← More results