BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 English  German

female cousin Cousine {f}; Kusine {f}; Base {f} (veraltet) [soc.] [listen]

cousins Cousinen {pl}; Kusinen {pl}; Basen {pl}

female first cousin; female counsin once removed Cousine ersten Grades

female second cousin; female cousin twice removed Cousine zweiten Grades; Großcousine {f}

female third cousin; female cousin three times removed Cousine dritten Grades

(male) cousin [listen] Cousin {m}; Kusin {m}; Vetter {m} (veraltet) [soc.] [listen]

cousins Cousins {pl}; Kusins {pl}; Vettern {pl}

first cousin once removed Cousin ersten Grades

second cousin; cousin twice removed Cousin zweiten Grades; Großcousin {m}

double; doppelganger; doubleganger; lookalike; dead ringer [listen] Doppelgänger {m}; Doppelgängerin {f}; Double {m}

doubles Doppelgänger {pl}; Doppelgängerinnen {pl}; Doubles {pl}

a Madonna lookalike eine Doppelgängerin von Madonna

lookalike contest Doppelgänger-Wettbewerb {m}

He and his cousin are look-alikes. Er und sein Cousin sehen sich sehr ähnlich.

to kiss and make up (nach einem Streit) wieder Frieden schließen; sich wieder versöhnen {vr} [soc.]

to make up with sb.; to make it up with sb. [Br.] sich mit jdm. wieder versöhnen

Have you made up with your cousin yet? Hast du dich mit deiner Kusine jetzt wieder versöhnt?

It's time for the mayor and the police chief to kiss and make up. Es ist Zeit, dass der Bürgermeister und der Polizeichef wieder Frieden schließen.

the pond; the big pond [Br.] (the Atlantic Ocean) großer Teich [humor.] (Atlantik)

across the pond / on the other side of the pond über den/dem großen Teich

my cousin from across the pond mein Cousin aus Übersee

to be in sb.'s disfavour [Br.] / disfavor [Am.]; to be in sb.'s bad graces; to be in sb.'s bad books [coll.]; be in bad odour [Br.]/odor [Am.] with sb. bei jdm. schlecht angeschrieben sein; eine schlechte Meinung von einem haben; auf einen nicht gut zu sprechen sein {vi} [soc.]

to put yourself in sb.'s bad books es sich mit jdm. verscherzen

One failed performance doesn't put her in my bad books. Wegen eines einzigen misslungenen Auftritts habe ich jetzt keine schlechte Meinung von ihr.

Energy firms remain in consumers' bad books. Das Image der Energiegesellschaften bei den Verbrauchern ist weiterhin schlecht.

My cousin is in her bad books. Auf meinen Cousin ist sie nicht gut zu sprechen.

sort of [coll.] irgendwie; so (ungefähr); mehr oder weniger {adv} [listen] [listen]

I sort of expected it. Ich habe es irgendwie erwartet.

He looks sort of like my cousin. Er sieht ein bisschen wie mein Cousin aus.

I feel sort of foolish. Ich komme mir etwas albern vor.

'Do you know what I mean?' 'Sort of.' 'Weißt du was ich meine?' 'So ungefähr'

The walls are sort of greeny-blue. Die Wände sind so grünlich-blau.

I sort of promised it. Ich hab's mehr oder weniger versprochen.

I'm sort of glad. Ich bin eigentlich froh.

germane; german [obs.] (postpositive) [listen] nahe verwandt; blutsverwandt; leiblich {adj} [biol.] [soc.]

brother-german leiblicher Bruder

sister-german leibliche Schwester

cousin-german Cousin/Cousine ersten Grades

sb. could stand to do sth. es könnte nicht schaden, wenn jd. etw. tut

You could stand to wash your hands. Es könnte nicht schaden, wenn du dir die Hände wäscht.

You could stand a bit of extra revision to prepare for that test. Es könnte nicht schaden, wenn ihr Euch den Lernstoff für diesen Test noch einmal vornehmt.

You could stand to learn a thing or two from your cousin. Von deinem Cousin kannst du dir noch einiges abschauen.

above (where?); over (where or where to?); across (where to?) [listen] [listen] [listen] über {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to be above the clouds über den / übern [ugs.] Wolken sein

to go across the road über die Straße gehen

right across the field quer über das Feld

I went over to say hello to him. Ich ging hinüber, um ihn zu begrüßen.

My cousin is coming over from Spain next week. Mein Cousin kommt nächste Woche aus Spanien herüber.

There are only five boats, so some people will have to swim over. Es gibt nur fünf Boote, einige werden also hinüberschwimmen müssen.

to entail sth. (on sb.) etw. auf jdn. vererben {vt} [jur.]

entailing vererbend

entailed vererbt

His father's estate was entailed on a cousin. Das Vermögen seines Vaters wurde auf einen Cousin vererbt.