A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
53
similar
results for mit dem Schiff
Help for phonetic transcription
Search single words:
mit
·
dem
·
Schiff
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
etw
.
fassen
;
etw
.
aufnehmen
können
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
haben
;
Platz/Raum
für
...
bieten
(
Theater
,
Stadion
)
{vt}
(+
Mengenangabe
)
to
hold
;
to
accommodate
;
to
seat
(theatre,
stadium
);
to
have
room
for
(+
quantity
)
[t
u:
/ti/ta h
ow
ld t
u:
/ti/ta ak
aa
mad
ey
t t
u:
/ti/ta s
i:
t Þ
i:
at
er
st
ey
di:am t
u:
/ti/ta h
æ
v r
u:
m f
ao
r/f
er
/fr
er
? kw
aa
ntati:]
fassend
;
aufnehmen
könnend
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
habend
;
Platz/Raum
für
...
bietend
holding
;
accommodating
;
seating
;
having
room
for
gefasst
;
aufnehmen
gekonnt
;
ein
Fassungsvermögen
von
...
gehabt
;
Platz/Raum
für
...
geboten
held
;
accommodated
;
seated
;
had
room
for
Die
Halle
fasst
1.500
Personen
.
The
hall
holds/accommodates/seats
1.500
people
.
Der
Vorratsbehälter
fasst
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
.;
Der
Vorratsbehälter
kann
bis
zu
20
Liter
Flüssigkeit
aufnehmen
.
The
storage
tank
holds
(a
capacity
of
)
up
to
20
litres
of
liquid
.
Das
Kreuzfahrt
schiff
bietet
Platz
für
320
Passagiere
.
The
cruise
liner
has
room
for
320
passengers
.
Schiff
{n}
[naut.]
ship
;
boat
[
sh
i
p b
ow
t]
Schiff
e
{pl}
ships
;
boats
Schiff
chen
{n}
(
kleines
Schiff
)
small
ship
Ausflugs
schiff
{n}
;
Rundfahrt
schiff
{n}
excursion
ship
;
sightseeing
boat
;
tour
boat
;
tourist
vessel
Fabrik
schiff
{n}
factory
ship
Fahrgast
schiff
{n}
;
Passagier
schiff
{n}
passenger
ship
Fahrgast
schiff
e
{pl}
;
Passagier
schiff
e
{pl}
passenger
ships
Fang
schiff
{n}
fishing
boat
Fang
schiff
e
{pl}
fishing
boats
Schiff
mit
Glasboden
(
zur
Beobachtung
der
Unterwasserwelt
)
glass-bottom
boat
(for a
view
of
the
underwater
world
)
Großraum
schiff
{n}
large
capacity
ship
;
large
capacity
carrier
hochbordiges
Schiff
ship
with
a
high
freeboard
Lotsen
schiff
{n}
;
Lotsenversetzboot
{n}
;
Lotsenboot
{n}
pilot
boat
;
pilot
vessel
Walfang
schiff
{n}
;
Walfänger
{m}
whaling
ship
;
whale
catcher
Wartungs
schiff
{n}
maintenance
ship
Werkstatt
schiff
{n}
repair
ship
Wetterbeobachtungs
schiff
{n}
ocean
weather
ship
;
weather
ship
Wikinger
schiff
{n}
[hist.]
Viking
ship
ab
Schiff
ex
ship
ein
Schiff
aufgeben
;
ein
Schiff
verlassen
to
abandon
a
ship
ein
brennendes
Schiff
verlassen
to
abandon
a
burning
ship
Das
Schiff
fährt
in
die
Karibik
/
fährt
auf
der
Donau
.
The
ship
sails
for
the
Caribbean
/
sails
on
the
Danube
river
.
in
einem
Film
in
einer
Rolle
zu
sehen
sein
{v}
(
Schauspieler
)
to
feature
(of a
film
)
[t
u:
/ti/ta f
i:
ch
er
a
v/av a/
ey
f
i
lm]
ein
weiterer
Raum
schiff
-Enterprise-Spielfilm
mit
den
ursprünglichen
Schauspielern
another
Star
Treck
movie
featuring
the
original
actors
In
dem
Film
spielte
Kate
Winslet
die
Ophelia
.
The
film
featured
Kate
Winslet
as
Ophelia
.
In
diesem
Film
ist
Denzel
Washington
in
der
(
männlichen
)
Hauptrolle
zu
sehen
.
This
film
features
Denzel
Washington
as
the
male
lead
/
as
the
leading
voice
.
Konferenz
{f}
(
Reedereikartell
)
[naut.]
conference
[k
aa
nf
er
ans/k
aa
nfrans]
Schiff
einer
Konferenzreederei
conference
steamer
Reederei
,
die
nicht
Mit
glied
einer
Konferenz
ist
non-conference
line
;
outsider
line
ein
Gebäude/Fahrzeug/
Schiff
mit
etw
.
bestücken
;
ausstatten
;
versehen
{vt}
to
fit
;
to
fit
out
a
building/vehicle/ship
with
sth
.
[t
u:
/ti/ta f
i
t t
u:
/ti/ta f
i
t
aw
t a/
ey
? w
i
ð/w
i
Þ/wiÞ/wið ?]
bestückend
;
ausstattend
;
versehend
fitting
(out)
bestückt
;
ausgestattet
;
versehen
fit
(out)
ein
Turbinenrad
mit
Schaufeln
bestücken
to
fit
a
turbine
wheel
with
blades
Gebilde
{n}
construct
[kanstr
a
kt/k
aa
nstrakt]
Gebilde
{pl}
constructs
Gengebilde
{n}
[biochem.]
gene
construct
ein
riesiges
Gebilde
,
das
aussieht
wie
ein
Schiff
mit
zwei
Vorwölbungen
a
giant
construct
,
something
like
a
ship
with
two
bulges
ein
Transport
mit
tel
mit
etw
.
beladen
;
ein
Transport
mit
tel
befrachten
{vt}
[transp.]
to
load
;
to
load
up
a
means
of
transport
with
sth
.
[t
u:
/ti/ta l
ow
d t
u:
/ti/ta l
ow
d
a
p a/
ey
m
i:
nz
a
v/av trænsp
ao
rt/tr
æ
nsp
ao
rt w
i
ð/w
i
Þ/wiÞ/wið ?]
beladend
;
befrachtend
loading
beladen
;
befrachtet
loaded
belädt
loads
belud
loaded
ein
Schiff
beladen
to
lade
a
ship
[archaic]
Raktetenflugkörper
{m}
;
Flugkörper
{m}
(
in
Zusammensetzungen
);
Raketenwaffe
{f}
;
Kampfrakete
{f}
;
militärische
Rakete
{f}
;
Rakete
{f}
[mil.]
rocket
missile
;
missile
[r
aa
kat m
i
sal m
i
sal]
Raktetenflugkörper
{pl}
;
Flugkörper
{pl}
;
Raketenwaffen
{pl}
;
Kampfraketen
{pl}
;
militärische
Raketen
{pl}
;
Raketen
{pl}
rocket
missiles
;
missiles
ungelenkte
Rakete
free
rocket
Flugkörper
mit
Atomgefechtskopf
;
Atomrakete
{f}
nuclear
missile
Abfangflugkörper
{m}
;
Abfangrakete
{f}
interceptor
missile
Abwehrflugkörper
gegen
Abfangraketen
anti-ballistic
missile
missile
;
ABM
missile
Boden-Luft-Flugkörper
{m}
;
Boden-Luft-Rakete
{f}
surface-to-air
missile
/SAM/
;
ground-to-air
missile
/GTAM/
drahtgelenkter
Flugkörper
;
drahgelenkte
Rakete
wire-guided
missile
einsatzbereiter
Flugkörper
;
einsatzbereite
Rakete
operational
missile
luftfahrzeuggestützter
Flugkörper
air-launched
missile
schwerer
Flugkörper
heavy
missile
taktischer
Flugkörper
tactial
missile
zweistufiger
Flugkörper
two-storey
missile
[Br.]
;
two-story
missile
[Am.]
von
der
Schulter
abgefeuerter
Flugkörper
shoulder-launched
missile
Fliegerfaust
{f}
shoulder-fired
anti-aircraft
missile
Flugabwehrkörper
{m}
;
Fla-Flugkörper
{m}
;
Flugabwehrrakete
{f}
/FlaRak/
anti-aircraft
missile
Abwehrrakete
{f}
für
ballistische
Flugkörper
;
Abfangrakete
{f}
[mil.]
anti-ballistic
missile
/ABM/
Land-See-Flugkörper
{m}
;
Land-See-Rakete
{f}
surface-to-sea
missile
Luft-Luft-Flugkörper
air-to-air
missile
/AAM/
Luft-Boden-Flugkörper
air-to-surface
missile
/ASM/
Flugkörper
zur
U-Boot-Bekämpfung
vom
Schiff
aus
surface-to-unterwater
missile
/SUM/
Radarbekämpfungsflugkörper
{m}
;
Radarbekämpfungsrakete
{f}
anti-radar
missile
Seezielflugkörper
{m}
;
Seezielrakete
{f}
anti-ship
missile
U-Boot-Abwehr-Flugkörper
{m}
;
U-Jagd-Flugkörper
{m}
anti-submarine
missile
;
A/S
missile
Panzerabwehrflugkörper
{m}
;
Panzerabwehrrakete
{f}
anti-tank
missile
Boden-Boden-Flugkörper
{m}
;
Boden-Boden-Rakete
{f}
surface-to-surface
missile
/SSM/
;
ground-to-ground
missile
See-Luft-Flugkörper
{m}
;
See-Luft-Rakete
{f}
sea-air
missile
aerodynamischer
Luft-Boden-Flugkörper
{m}
air-to-surface
aerodynamic
missile
Überwasser-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Schiff
-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Schiff
-Unterwasser-Rakete
{f}
surface-to-subsurface
missile
Unterwasser-Überwasser-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Überwasser-Rakete
{f}
subsurface-to-surface
strategic
missile
Unterwasser-Boden-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Boden-Rakete
{f}
underwater-to-surface
missile
Unterwasser-Unterwasser-Flugkörper
{m}
;
Unterwasser-Unterwasser-Rakete
{f}
subsurface-to-subsurface
missile
Bug
{m}
[naut.]
bow
;
bows
[b
aw
/b
ow
b
aw
z/b
ow
z]
im
Bug
in
the
bows
Schiff
mit
vollem
,
breiten
Bug
bluff-bowed
ship
;
bluff-headed
ship
vom
Bug
bis
zum
Heck
from
bow
to
stern
eine
Seereise
machen
{vt}
;
mit
einem
Schiff
reisen
{vi}
to
voyage
[t
u:
/ti/ta v
oy
a
jh
/v
oy
i
jh
]
eine
Seereise
machend
;
mit
einem
Schiff
reisend
voyaging
eine
Seereise
gemacht
;
mit
einem
Schiff
gereist
voyaged
sich
vorankämpfen
{vr}
to
forge
;
to
forge
ahead
[formal]
[t
u:
/ti/ta f
ao
r
jh
t
u:
/ti/ta f
ao
r
jh
ah
e
d]
sich
vorankämpfend
forging
;
forging
ahead
sich
vorangekämpft
forged
;
forged
ahead
Die
Tourengeher
kämpften
sich
durch
den
Schnee
.
The
ski
tourers
forged
through
the
snow
.
Er
kämpfte
sich
durch
die
Menge
zur
Bühne
vor
.
He
forged
through
the
crowd
to
the
front
of
the
stage
.
Das
Segel
schiff
kämpfte
sich
durch
die
schwere
See
.
The
sailing
ship
forged
ahead
through
heavy
seas
.
In
der
letzten
Runde
setzte
er
sich
an
die
Spitze
.
[sport]
On
the
last
lap
,
he
forged
into
the
lead
.
Das
Jungunternehmen
hat
sich
an
die
Spitze
der
Konkurrenz
gesetzt
.
The
start-up
company
has
forged
ahead
of
its
competitors
.
Warenauslieferung
{f}
;
Auslieferung
{f}
;
Warenanlieferung
{f}
;
Anlieferung
{f}
;
Lieferung
{f}
/Lfg
./
/Lfrg
./;
Warenzustellung
{f}
;
Zustellung
{f}
[econ.]
[transp.]
delivery
of
goods
;
delivery
/dely/
[dil
i
v
er
i:
a
v/av g
uh
dz dil
i
v
er
i: ?]
Direktlieferung
{f}
direct
delivery
Frachtzustellung
{f}
freight
delivery
Gratislieferung
{f}
;
kostenlose
Lieferung
free
of
charge
delivery
;
free
delivery
;
delivery
of
goods
free
of
charge
Mehrlieferung
{f}
excess
delivery
;
additional
delivery
Sammelauslieferung
{f}
;
Sammelanlieferung
{f}
;
Sammellieferung
{f}
;
Sammelzustellung
{f}
consolidated
delivery
Überlieferung
{f}
overdelivery
Lieferung
bis
delivery
by
Lieferung
frei
Haus
home
delivery
;
delivery
free
at
residence
Lieferung
am
nächsten
Tag
;
Über-Nacht-Lieferung
{f}
overnight
delivery
Lieferung
innerhalb
von
...
delivery
within
...
Lieferung
{f}
bis
zur
Bordsteinkante
[econ.]
kerbside
[Br.]
/
curbside
[Am.]
delivery
Lieferung
frei
Bordsteinkante
[econ.]
free
kerbside
[Br.]
/
curbside
[Am.]
delivery
zahlbar
bei
Lieferung
cash
on
delivery
; C.O.D.
die
Lieferung
ausführen
to
execute
delivery
Die
Lieferung
erfolgt
per
Schiff
.
Delivery
will
be
made
by
ship
.
etw
.
haben
;
etw
.
besitzen
;
etw
.
aufweisen
;
etw
.
bieten
{vt}
;
mit
etw
.
ausgestattet
sein
{v}
(
Sache
)
to
feature
sth
. (of a
thing
)
[t
u:
/ti/ta f
i:
ch
er
?
a
v/av a/
ey
Þ
i
ng
]
habend
;
besitzend
;
aufweisend
;
bietend
;
ausgestattet
seiend
featuring
gehabt
;
besessen
;
aufgewiesen
;
geboten
;
ausgestattet
gewesen
featured
ein
Kreuzfahrt
schiff
mit
großzügigen
Wellnessbereichen
a
cruise
ship
featuring
extensive
spa
facilities
einige
der
Reiseziele
aus
dem
Artikel
some
of
the
destinations
featured
in
the
article
Klassiker
,
die
in
keiner
Garderobe
fehlen
dürfen
classic
pieces
that
should
feature
in
every
wardrobe
Das
neueste
Modell
verfügt
über
Allradantrieb
und
einen
Einparkassistenten
.
The
latest
model
features
all-wheel
drive
and
a
parking
assist
system
.
Seine
Filme
enthalten
üblicherweise
Action-
und
Science-Fiction-Elemente
.
His
films
typically
feature
action
and
science
fiction
elements
.
In
der
Ausstellung
werden
auch
weniger
bekannte
Bilder
von
Schiele
gezeigt
.
The
exhibition
also
features
relatively
obscure
paintings
by
Schiele
.
In
Frauenzeitschriften
werden
regelmäßig
Diäten
und
Bewegungsprogramme
vorgestellt
.
Women's
magazines
regularly
feature
diets
and
exercise
regimes
.
Im
Fernsehen
gab
es
einen
großen
Bericht
über
die
Schule
.
The
school
has
been
featured
on
television
.
Arbeitsschutzkleidung
sollte
in
Ihre
Risikobewertung
einbezogen
werden
.
Protective
workwear
should
feature
in
your
risk
assessment
.
ausgehend
von
;
Ex-
...
[econ.]
[jur.]
ex-
[?]
ab
Fabrik/Lagerhaus
ex
factory/warehouse
geliefert
ab
Kai
(
verzollt
)
delivered
ex
quay
/DEQ/
,
delivered
ex
dock
[Am.]
(duty
paid
)
geliefert
ab
Schiff
delivered
ex
ship
/DES/
nach
billigem
Ermessen
[jur.]
ex
aequo
et
bono
ex
cathedra
[relig.]
ex
cathedra
aus
eigenem
Antrieb
;
von
Amts
wegen
ex
mero
motu
;
ex
proprio
motu
für
die
Zukunft
ex
nunc
von
Amts
wegen
;
Amts-
...
ex
officio
Mit
glied
kraft
Amtes
ex-officio
member
kombinierter
Güterverkehr
{m}
;
kombinierter
Ladungsverkehr
/KLV/
;
kombinierter
Verkehr
{m}
;
Huckepackverkehr
{m}
(
Gütertransport
derselben
Behälter
/
Frachtfahrzeuge
auf
verschiedenen
Verkehrsträgern
)
[transp.]
combined
transport
of
goods
;
combined
transport
;
piggyback
transport
;
piggyback
traffic
;
piggyback
service
;
piggybacking
[Am.]
(transport
of
goods
in
the
containers
or
vehicles
using
different
traffic
carriers
)
[kamb
ay
nd trænsp
ao
rt/tr
æ
nsp
ao
rt
a
v/av g
uh
dz kamb
ay
nd trænsp
ao
rt/tr
æ
nsp
ao
rt p
i
gi:bæk trænsp
ao
rt/tr
æ
nsp
ao
rt p
i
gi:bæk tr
æ
fik p
i
gi:bæk s
er
vas/s
er
vis p
i
gi:bæki
ng
trænsp
ao
rt/tr
æ
nsp
ao
rt
a
v/av g
uh
dz in/
i
n ða/ð
a
/ði: kant
ey
n
er
z
ao
r/
er
v
i:
hikalz/v
i:
ikalz y
u:
zi
ng
d
i
f
er
ant/d
i
frant tr
æ
fik k
æ
ri:
er
z/k
e
ri:
er
z]
begleiteter
kombinierter
Verkehr
accompanied
combined
transport
kombinierter
Containerverkehr
{m}
combined
container
transport
Huckepackverkehr
per
Schiff
;
schwimmende
Landstraße
roll
on/roll
off
transport
;
ro-ro
transport
;
roll-on/roll-off
shipping
Huckepackverkehr
mit
Leichtern
(
Schiff
)
lighter-aboard-ship
transport
;
LASH
transport
Huckepackverkehr
mit
Sattelaufliegern
(
Bahn
)
trailer
shipment
;
trailer-on-flat-car
transport
[Am.]
/TOFC/
(railway)
Huckepackverkehr
per
Bahn
;
rollende
Landstraße
(
Bahn
)
combined
rail-road
transport
;
rolling
road
;
lorry
shuttle
train
[Br.]
;
rail
motorway
[Br.]
;
rolling
highway
[Am.]
(railway)
unbegleiteter
kombinierter
Verkehr
unccompanied
combined
transport
jdn
./etw.
jagen
;
jdn
./etw.
verfolgen
;
jdm
./einer
Sache
nachsetzen
[geh.]
;
jdm
./einer
Sache
nacheilen
[adm.]
{v}
to
chase
sb
./sth.;
to
pursue
sb
./sth.;
to
make
after
sb
./sth.
[Br.]
[dated]
[t
u:
/ti/ta
ch
ey
s ? ? t
u:
/ti/ta p
er
s
u:
? ? t
u:
/ti/ta m
ey
k
æ
ft
er
? ?]
jagend
;
verfolgend
;
einer
Sache
nachsetzend
;
einer
Sache
nacheilend
chasing
;
pursuing
;
making
after
gejagt
;
verfolgt
;
einer
Sache
nachgesetzt
;
einer
Sache
nachgeeilt
chased
;
pursued
;
made
after
jagt
;
verfolgt
chases
;
pursues
;
makes
after
jagte
;
verfolgte
chased
;
pursued
;
made
after
Druck
machen
(
Fußball
)
to
chase
the
game
(football)
das
nacheilende
Schiff
the
pursuing
ship
Die
Polizei
verfolgte
den
gestohlenen
Wagen
durch
die
ganze
Stadt
.
Police
chased
the
stolen
car
through
the
city
Riesending
{n}
;
Mordsding
{n}
;
Trumm
{n}
;
ordentlicher
Brocken
{m}
;
Kaventsmann
{m}
[Dt.]
;
Oschi
{m}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Gigant
{m}
(
von
etw
.)
whopper
[coll.]
;
leviathan
[poet.]
(of
sth
.)
[w
aa
p
er
/hw
aa
p
er
lav
ay
aÞan
a
v/av ?]
Den
Fisch
,
den
er
gefangen
hat
,
war
ein
Riesending
.
The
fish
he
caught
was
a
whopper
.
Das
ist
ein
Riesending
von
(
einer
)
Pflanze
.
That's
a
whopper
of
a
plant
.
Es
war
ein
Gigant
von
einem
Schiff
It
was
a
leviathan
of
a
ship
.
dahin
sein
;
mit
jdm
./etw.
vorbei
sein
{v}
[ugs.]
to
go
for
a
burton
[Br.]
[coll.]
[dated]
[t
u:
/ti/ta g
ow
f
ao
r/f
er
/fr
er
a/
ey
b
er
tan]
Unsere
Urlaubspläne
sind
dahin
.
Our
holiday
plans
have
gone
for
a
burton
.
Mit
den
satten
Gewinnen
ist
es
seit
dem
Zusammenbruch
der
Weltwirtschaft
2008
vorbei
.
Big
profits
have
gone
for
a
burton
since
the
global
economy
collapsed
in
2008
.
Sein
Schiff
würde
meines
in
zwei
Teile
teilen
,
und
mit
mir
wär's
vorbei
.
His
boat
would
cut
mine
in
two
and
I'd
go
for
a
burton
.
jdn
./etw.
beobachten
; (
mit
Blicken/
mit
den
Augen
)
verfolgen
;
in
Augenschein
nehmen
[geh.]
{vt}
to
observe
sb
./sth.
[t
u:
/ti/ta abz
er
v ? ?]
beobachtend
;
verfolgend
;
in
Augenschein
nehmend
observing
beobachtet
;
verfolgt
;
in
Augenschein
genommen
observed
beobachtet
;
verfolgt
;
nimmt
in
Augenschein
observes
beobachtete
;
verfolgte
;
nahm
in
Augenschein
observed
nicht
beobachtend
unobserving
Wir
haben
beobachtet
,
wie
sie
die
Bank
betreten
haben
.
We
observed
them
entering
the
bank
.
Es
wurde
beobachtet
,
dass
sie
das
Schiff
verließ
.
She
was
observed
to
leave
the
boat
.
etw
.
verlassen
;
zurücklassen
;
aufgeben
{vt}
to
abandon
sth
.
[t
u:
/ti/ta ab
æ
ndan ?]
verlassend
;
zurücklassend
;
aufgebend
abandoning
verlassen
;
zurückgelassen
;
aufgegeben
abandoned
sein
Auto
(
unterwegs
)
stehen
lassen
müssen
to
be
forced
to
abandon
your
car
(en
route
)
(
nach
einer
Havarie
)
das
Schiff
verlassen
to
abandon
ship
Alle
Mann
von
Bord
!
Abandon
ship
!
Das
Motorrad
wurde
später
von
der
Polizei
verlassen
aufgefunden
.
The
motorcycle
was
later
found
abandoned
by
police
.
etw
.
überfluten
;
überschwemmen
;
überlaufen
{vt}
[übtr.]
to
overrun
sth
. {
overran
;
overrun
}
[t
u:
/ti/ta
ow
v
er
ran ?
ow
v
er
r
æ
n
ow
v
er
ran]
überflutend
;
überschwemmend
;
überlaufend
overrunning
überflutet
;
überschwemmt
;
übergelaufen
overrun
Der
Strom
ist
über
seine
Ufer
getreten
.
The
stream
has
overrun
its
banks
.
Das
Schiff
war
mit
Ratten
überschwemmt
.
The
ship
was
overrun
with
rats
.;
Rats
overran
the
ship
.
Im
Sommer
ist
die
Stadt
von
Touristen
überlaufen
.
In
the
summer
,
the
town
is
overrun
with/by
tourists
.
Massengut
{n}
[econ.]
bulk
commodity
[b
a
lk kam
aa
dati:]
Massengüter
{pl}
bulk
goods
;
goods
in
bulk
Ankauf
von
Massengütern
bulk
buying
Transport
von
Massengütern
bulk
transport
ein
Schiff
mit
Massengütern
beladen
to
load
a
vessel
in
bulk
etw
.
mit
Binnen
schiff
transportieren
{vt}
to
barge
sth
.
[t
u:
/ti/ta b
aa
r
jh
?]
mit
Binnen
schiff
transportierend
barging
mit
Binnen
schiff
transportiert
barged
Container
,
die
durch
die
niederländischen
Wasserstraßen
transportiert
werden
containers
which
are
barged
via
Dutch
waterways
Versorgungs
schiff
{n}
;
Versorger
{m}
;
Nachschub
schiff
{n}
[mil.]
[naut.]
supply
ship
;
logistic
support
ship
/LSS/
[sapl
ay
sh
i
p la
jh
i
stik sap
ao
rt
sh
i
p ?]
Versorgungs
schiff
e
{pl}
;
Versorger
{pl}
;
Nachschub
schiff
e
{pl}
supply
ships
;
logistic
support
ships
Flottentanker
{m}
fleet
tanker
;
underway
replenishment
tanker
Tross
schiff
{n}
replenishment
ship
;
replenishment
oiler
;
replenishment
tanker
selig
sein
;
im
siebenten
Himmel
sein
{v}
to
be
in
one's
glory
[t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: in/
i
n w
a
nz gl
ao
ri:]
Sie
ist
selig
mit
ihrem
neuen
Dreirad
.
She
is
in
her
glory
with
her
new
tricycle
.
Er
war
im
siebenten
Himmel
,
wenn
er
auf
diesem
Schiff
sein
konnte
.
He
was
in
his
glory
when
he
could
be
on
that
boat
.
verfallen
{vi}
[adm.]
to
be
forfeited
[t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: f
ao
rfitid]
Wenn
Sie
die
die
Fähre
versäumen
,
verfällt
ihre
Fahrkarte
.
If
you
miss
the
ferry
,
your
ticket
is
forfeited
.
Die
Kaution
verfällt
,
wenn
das
Schiff
in
verschmutzem
Zustand
zurückgegeben
wird
.
The
security
deposit
is
forfeited
if
the
boat
is
returned
in
a
dirty
condition
.
Brand
schiff
{n}
;
Brander
{m}
[mil.]
fire
ship
;
brander
[?
sh
i
p br
æ
nd
er
]
Brand
schiff
e
{pl}
;
Brander
{pl}
fire
ships
;
branders
Einmast
schiff
{n}
;
Einmaster
{m}
(
Segel
schiff
mit
einem
Mast
)
[naut.]
single-masted
ship
;
one-masted
ship
[?
sh
i
p ?
sh
i
p]
Einmast
schiff
e
{pl}
;
Einmaster
{pl}
single-masted
ships
;
one-masted
ships
Täuschungs
schiff
{n}
;
U-Boot-Falle
{f}
[mil.]
decoy
ship
;
decovy
vessel
;
special
service
ship
;
Q-ship
;
Q-boat
;
mystery
ship
[dak
oy
sh
i
p ? v
e
sal sp
e
sh
al s
er
vas/s
er
vis
sh
i
p ? ? m
i
st
er
i:
sh
i
p]
Täuschungs
schiff
e
{pl}
;
U-Boot-Fallen
{pl}
decoy
ships
;
decovy
vessels
;
special
service
ships
;
Q-ships
;
Q-boats
;
mystery
ships
Küstenschutz
schiff
{n}
[mil.]
[hist.]
seaward
defence
boat
[Br.]
;
seaward
defence
motor
launch
/SDML/
[Br.]
;
harbour
defence
motor
launch
[Br.]
[s
i:
w
er
d dif
e
ns b
ow
t s
i:
w
er
d dif
e
ns m
ow
t
er
l
ao
n
ch
? h
aa
rb
er
dif
e
ns m
ow
t
er
l
ao
n
ch
]
Lenkwaffenversuchs
schiff
{n}
[mil.]
experimental
guided
missile
ship
[iksperam
e
ntal/iksperim
e
ntal/iksp
er
m
e
ntal/iksperam
e
nal/iksperim
e
nal g
ay
dad/g
ay
did m
i
sal
sh
i
p]
Militärgefängnis
{n}
auf
einem
Schiff
brig
[br
i
g]
ein
Gebiet/
Schiff
usw
.
denuklearisieren
;
die
dortigen
Atomwaffen
abbauen
{vt}
[mil.]
to
denuclearize
a
region/vessel
;
to
remove
the
nuclear
wepons
from
there
[t
u:
/ti/ta ? a/
ey
? t
u:
/ti/ta ri:m
u:
v ða/ð
a
/ði: n
u:
kli:
er
? fr
a
m/f
er
m ð
e
r]
schilfbewachsen
;
schilfbedeckt
;
mit
Schilf
bedeckt
/
übersät
;
schilfbestanden
[geh.]
{adj}
[geogr.]
reedy
[r
i:
di:]
schilfbestandenes
Flussufer
reedy
river
bank
Auseinanderbrechen
{n}
;
Bersten
{n}
;
Zerbersten
{n}
break-up
;
breakup
[Am.]
[? br
ey
kap]
das
Auseinanderbrechen
eines
Tank
schiff
s
the
break-up
of
a
tanker
das
Zerbersten
eines
Asteroiden
beim
Eintritt
in
Erdatmosphäre
the
break-up
of
an
asteroid
as
it
hits
the
Earth's
atmosphere
Freigabe
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
release
(of
sth
.)
[ri:l
i:
s
a
v/av ?]
Freigaben
{pl}
releases
Marktfreigabe
{f}
market
release
Wiederfreigabe
{f}
re-release
Freigabe
zur
Produktion
release
for
production
die
Freigabe
geheimer
Dokumente
the
release
of
classified
documents
die
Freigabe
eines
beschlagnahmten
Kfzs/
Schiff
s
the
release
of
a
confiscated
motor
vehicle/ship
die
Freigabe
eines
Produkts
für
das
Inverkehrbringen
release
of
a
product
onto
the
market
Freigabe
für
alle
Partnerorganisationen
. (
Unterlagen
)
Releasable
to
all
partner
organizations
. (of
documents
)
Haltestelle
{f}
;
Halt
{m}
;
Haltepunkt
{m}
;
Anlegestelle
{f}
(
Schiff
) (
öffentlicher
Verkehr
)
[transp.]
stopping
point
;
stop
(public
transport
)
[st
aa
pi
ng
p
oy
nt st
aa
p p
a
blik trænsp
ao
rt/tr
æ
nsp
ao
rt]
Haltestellen
{pl}
;
Halte
{pl}
;
Haltepunkte
{pl}
;
Anlegestellen
{pl}
stopping
points
;
stops
Bedarfshaltestelle
{f}
;
Bedarfshalt
{m}
request
stop
[Br.]
;
flag
stop
[Am.]
;
flag
station
[Am.]
Bushaltestelle
{f}
;
Bushalt
{m}
[adm.]
;
Bushalte
{f}
[Norddt.]
[ugs.]
;
Autobushaltestelle
{f}
[selten]
bus
stop
Endhaltestelle
{f}
;
Endstelle
{f}
final
stop
;
terminus
Straßenbahnhaltestelle
{f}
tram
stop
[Br.]
;
streetcar
stop
[Am.]
kleinere
Haltestelle
im
Regionalverkehr
halt
[Br.]
Haltestelle
mit
Personal
manned
stopping
point
unbesetzte
Haltestelle
;
unbesetzter
Haltepunkt
unmanned
stopping
point
Klinge
{f}
(
eines
Messers/Schwerts/Werkzeugs
)
blade
(of a
knife/sword/tool
)
[bl
ey
d
a
v/av a/
ey
?]
Klingen
{pl}
blades
Klinge
mit
Wellenschliff
scalloped
blade
Klingenschliff
{m}
;
Schliff
{m}
(
einer
Klinge
)
edge
(of a
blade
)
[
e
jh
a
v/av a/
ey
bl
ey
d]
Kullenschliff
{m}
fluted
edge
Wellenschliff
{m}
serrated
edge
;
scalloped
edge
Lachsmesser
mit
Kullenschliff
salmon
knife
with
fluted
edge
Messer
mit
Wellenschliff
serrated
knife
;
scalloped
knife
Kreuzmast
{m}
(
dritter
Mast
bei
einem
Segel
schiff
)
[naut.]
mizzenmast
;
mizzen
;
mizenmast
;
mizen
(third
mast
in
a
sailing
ship
)
[? ? ? m
ay
zan Þ
er
d m
æ
st in/
i
n a/
ey
s
ey
li
ng
sh
i
p]
Kreuzmasten
{pl}
mizzenmasts
;
mizzens
;
mizenmasts
;
mizens
Leuge
{f}
;
Reisestunde
{f}
(
Strecke
,
die
in
einer
Stunde
zurückgelegt
werden
kann
)
[hist.]
league
(distance a
person
can
travel
in
an
hour
)
[l
i:
g d
i
stans a/
ey
p
er
san k
æ
n/kan tr
æ
val in/
i
n
æ
n/an
aw
er
/
aw
r]
Wegstunde
{f}
(
rund
4,5
km
zu
Fuß
)
league
by
land
[obs.]
(about 3
miles
)
Schiff
sstunde
{f}
(
rund
5,5
km
per
Schiff
)
league
by
sea
[obs.]
(about 3,5
miles
)
Maat
{m}
(
Offizier
auf
einem
Handels
schiff
)
[naut.]
mate
(officer
on
a
merchant
ship
)
[m
ey
t
ao
fas
er
/
ao
fis
er
aa
n/
ao
n a/
ey
m
er
ch
ant
sh
i
p]
Maate
{pl}
mates
Offizier
{m}
[naut.]
(
Handels
schiff
)
mate
[m
ey
t]
Offiziere
{pl}
mates
erster
Offizier
first
mate
Raketentreibstoff
{m}
;
Treibstoff
{m}
propellant
for
rockets
;
rocket
propellant
;
propellant
;
rocket
fuel
[prap
e
lant f
ao
r/f
er
/fr
er
r
aa
kats r
aa
kat prap
e
lant prap
e
lant r
aa
kat fy
u:
al/fy
u:
l]
eine
Rakete
mit
festem
Treibstoff
a
solid-propellant
rocket
pulverisierter
Treibstoff
(
Raum
schiff
)
sprayed
propellant
(space
ship
)
Seenot
{f}
[naut.]
distress
at
sea
;
maritime
distress
[distr
e
s
æ
t s
i:
m
e
rat
ay
m distr
e
s]
Schiff
e
in
Seenot
ships/vessels
in
distress
in
Seenot
geratene
Migranten
migrants
in
distress
at
sea
für
den
Fall
,
dass
Schiff
e
in
Seenot
geraten
in
the
event
of
an
emergency
at
sea
Menschen
aus
Seenot
zu
retten
to
rescue
people
in
distress
at
sea
aus
Seenot
gerettete
Personen
persons
rescued
at
sea
Versicherung
{f}
(
Versicherungswesen
)
[fin.]
insurance
;
assurance
[Br.]
(insurance
business
)
[in
sh
uh
rans a
sh
uh
rans in
sh
uh
rans b
i
znas/b
i
znis]
Versicherungen
{pl}
insurance
s;
assurances
abgekürzte
Versicherung
;
Versicherung
auf
Zeit
time
insurance
Ausfallversicherung
{f}
contingency
insurance
Berufshaftpflichtversicherung
{f}
professional
in
dem
nity
insurance
Eigenversicherung
{f}
self-insurance
;
insurance
for
one's
own
account
;
captive
insurance
Elementarschadenversicherung
{f}
insurance
against
damage
by
natural
forces
;
insurance
against
natural
hazards
Erdbebenversicherung
{f}
;
Versicherung
gegen
Erdbeben
earthquake
insurance
Feuerversicherung
{f}
;
Brandversicherung
{f}
;
Brandschutzversicherung
{f}
fire
insurance
freiwillige
Versicherung
voluntary
insurance
;
optional
insurance
Frostversicherung
{f}
frost
insurance
Geldbotenversicherung
{f}
cash
messenger
insurance
Haustierversicherung
{f}
pet
insurance
Kautionsversicherung
{f}
surety
insurance
;
suretyship
insurance
[Am.]
Versicherung
{f}
für
Krankenhauspflege
hospitalization
insurance
[Am.]
Kreditausfallversicherung
{f}
loan
default
insurance
Neuwertversicherung
reinstatement
value
insurance
Personenversicherung
{f}
personal
insurance
;
insurance
of
persons
Pflegeversicherung
{f}
long-term
care
insurance
;
nursing
care
insurance
Pflichtversicherung
{f}
obligatory
insurance
;
compulsory
insurance
Reputationsversicherung
{f}
disgrace
insurance
Seeversicherung
{f}
marine
insurance
;
maritime
insurance
;
ocean
marine
insurance
[Am.]
Selbstversicherung
self-insurance
Stornoversicherung
{f}
cancellation
insurance
Summenversicherung
{f}
insurance
of
fixed
sums
Vertrauensschadenversicherung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsversicherung
{f}
;
Personengarantieversicherung
{f}
commercial
fidelity
insurance
;
fidelity
insurance
;
commercial
guarantee
insurance
;
commercial
blanket
bond
;
blanket
fidelity
bond
Wiederinkraftsetzung
einer
Versicherung
reinstatement
of
an
insurance
(policy)
Versicherung
gegen
alle
Risiken
all-risk
insurance
Versicherung
gegen
mehrere
Gefahren
multiple-peril
insurance
Versicherung
gegen
alle
Gefahren/Risiken
all-risk
insurance
;
insurance
against
all
risks
Versicherung
gegen
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
title
insurance
Versicherung
gegen
Überschwemmungsschäden
flood
insurance
Versicherung
gegen
Vandalismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
vandalism
and
malicious
mischief
insurance
Versicherung
gegen
Vermögens-
und
Unfallschäden
property
and
casualty
insurance
Versicherung
gegen
Vermögensabwertung
property-depreciation
insurance
Versicherung
gegen
Unruhen
civil
commotion
insurance
;
riot
insurance
Versicherung
auf
Gegenseitigkeit
mutual
insurance
;
interinsurance
[Am.]
Versicherung
mit
Risikobeteiligung
co-insurance
[Am.]
Versicherung
mit
gestaffelten
Prämienzahlungen
graded-premium
insurance
Versicherung
mit
Gewinnbeteiligung
;
Versicherung
mit
Überschussbeteiligung
with-profits
endowment
insurance
,
participating
insurance
einschließlich
Versicherung
insurance
included
Versicherung
ohne
Gewinnbeteiligung
without-profits
endowment
insurance
eine
Versicherung
gegen
etw
.
abschließen
to
take
out
insurance
against
sth
.;
to
take
out
an
insurance
policy
against
sth
.
Versicherungsdeckung
haben
to
be
covered
by
insurance
WC
{n}
(
Ort
,
privat
und
öffentlich
);
Toilette
{f}
(
Ort
,
selten
privat
);
Abort
{m}
(
Ort
,
öffentlich
,
Amtssprache
)
[veraltet]
toilet
(private
and
public
);
bathroom
(private);
lavatory
(public)
[formal]
;
WC
(only
on
signs
and
in
advertisements
);
cloakroom
(public)
[Br.]
;
restroom
(public)
[Am.]
;
the
ladies'/the
gents'
(toilet) (public)
[Br.]
;
the
ladies'
room/the
mens'
room
(public)
[Am.]
;
washroom
(public)
[Am.]
[Can.]
;
half
bathroom
(private)
[Am.]
(in
advertisements
);
half
bath
(private)
[Am.]
(in
advertisements
)
[t
oy
lat pr
ay
vat
æ
nd/and p
a
blik b
æ
Þru:m pr
ay
vat l
æ
vat
ao
ri: p
a
blik ?
ow
nli:
aa
n/
ao
n s
ay
nz
æ
nd/and in/
i
n
æ
dv
er
t
ay
zmants kl
ow
kru:m p
a
blik r
e
stru:m p
a
blik ða/ð
a
/ði: ? ? t
oy
lat p
a
blik ða/ð
a
/ði: l
ey
di:z ? ? r
u:
m p
a
blik w
aa
sh
ru:m p
a
blik h
æ
f b
æ
Þru:m pr
ay
vat in/
i
n
æ
dv
er
t
ay
zmants h
æ
f b
æ
Þ pr
ay
vat in/
i
n
æ
dv
er
t
ay
zmants]
WCs
{pl}
;
Toiletten
{pl}
;
Aborte
{pl}
toilet
s;
bathrooms
;
lavatories
;
WCs
;
cloakrooms
;
restrooms
;
the
ladies'/the
mens'
rooms
;
washrooms
;
half
bathrooms
;
half
baths
Bordtoilette
{f}
(
Fahrzeug
,
Zug
,
Flugzeug
,
Schiff
)
on-board
toilet
Gäste-WC
{n}
;
Gästetoilette
{f}
[geh.]
;
Gästeklo
{n}
[ugs.]
(
im
Privathaus
)
guest
toilet
;
guest
bathroom
;
guest
WC
[formal]
;
half
bath
(room)
for
guests
[Am.]
[arch.]
Damentoilette
{f}
;
Frauentoilette
{f}
Ladies'
toilet
Herrentoilette
{f}
;
Männertoilette
{f}
Gents'
toilet
;
men's
toilet
Mannschaftstoilette
{f}
[naut.]
crew
toilet
;
head
verstopfte
Toilette
blocked
toilet
;
clogged
toilet
[Am.]
auf
Toilette
müssen
;
austreten
müssen
to
need
the
toilet
Wo
ist
die
Toilette
?
Where's
the
bathroom
?;
Where
is
the
toilet
?
Darf
ich
Ihr
WC
benutzen/benützen
?
Can
I
use
your
bathroom
,
please
?
Dürfte
ich
bitte
bei
Ihnen
die
Toilette
benutzen/benützen
? (
formell
)
Excuse
me
,
could
I
please
use
your
facilities
?
[formal]
Könnten
Sie
mir
sagen
,
wo
ich
die
Toiletten
finde
?
Could
you
point
me
in
the
direction
of
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
please
?
Wo
finde
ich
denn
bitte
die
Toiletten
?
Excuse
me
,
where
will
I
find
the
toilets
[Br.]
/
restrooms
[Am.]
?
Wo
ist
(
denn
)
hier
bitte
die
Damentoilette/Herrentoilette
?
Where
is
the
Ladies'/the
Gents'
[Br.]
/
the
ladies'
room
/the
men's
room
[Am.]
,
please
?
die
Toilette
aufsuchen
;
auf
die
Toilette
gehen
to
go
to/use
the
toilet
[Br.]
/
restroom
[Am.]
Zerstörer
{m}
(
Kriegs
schiff
)
[mil.]
[naut.]
destroyer
(warship)
[distr
oy
er
w
ao
r
sh
ip]
Zerstörer
{pl}
destroyers
Lenkwaffenzerstörer
{m}
guided-missile
destroyer
Zerstörer
für
vorgeschobene
Radarüberwachung
;
Radarpicket-Zerstörer
radar
picket
destroyer
abheuern
;
abmustern
{vi}
(
als
Matrose
auf
einem
Schiff
)
[naut.]
to
sign
off
(as a
sailor
)
[t
u:
/ti/ta s
ay
n
ao
f
æ
z/
e
z a/
ey
s
ey
l
er
]
abheuernd
;
abmusternd
signing
off
abgeheuert
;
abgemustert
signed
off
aushelfen
;
jdm
.
helfen
;
jdm
.
aus
der
Patsche
helfen
;
jdm
.
über
die
Runden
helfen
{vi}
(
mit
etw
.)
to
help
out
↔
sb
. (with
sth
.)
[t
u:
/ti/ta h
e
lp
aw
t ? ? w
i
ð/w
i
Þ/wiÞ/wið ?]
aushelfend
;
helfend
;
aus
der
Patsche
helfend
;
über
die
Runden
helfend
helping
out
ausgeholfen
;
geholfen
;
aus
der
Patsche
geholfen
;
über
die
Runden
geholfen
helped
out
Ich
helfe
manchmal
in
der
Küche
aus
.
I
sometimes
help
out
in
the
kitchen
.
Als
ich
das
Haus
gebaut
habe
,
ist
mein
Bruder
mit
einem
Darlehen
eingesprungen
.
When
I
bought
the
house
,
my
bother
helped
me
out
with
a
loan
.
Allein
schaff
ich
das
nicht
.
Könnte
mir
jemand
zur
Hand
gehen
?
I
can't
do
this
myself
.
Won't
someone
please
help
me
out
?
Ich
wollte
nur
helfen
.
I
was
only
trying
to
help
out
.
More results
Search further for "mit dem Schiff":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners