A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for arc-minutes
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
will
(modal
verb
expressing
the
future
tense
)
werden
{vi}
willing
werdend
would
würde
We
will
leave
tomorrow
.;
We
are
going
to
leave
tomorrow
.
Wir
fahren
morgen
los
.
I'll
be
there
in
ten
minutes
.
Ich
bin
in
zehn
Minuten
da
.
I
will
always
be
there
for
you
.
Ich
bin
immer
für
dich
da
.
I
will
be
there
.
Ich
werde
da
sein
.
You
will
regret
it
when
you
are
older
.
Wenn
du
älter
bist
,
wirst
du
das
bereuen
.
Tomorrow
will
be
partly
cloudy
.
Morgen
wird
es
teilweise
bewölkt
sein
.
I
would
do
it
again
.
Ich
würde
es
wieder
tun
.
I
wouldn't
be
surprised
if
it
turned
out
that
you
also
spoke
Italian
.
Es
würde
mich
nicht
wundern
,
wenn
sich
herausstellt
,
dass
du
auch
Italienisch
sprichst
.
Who
would
have
thought
it
?
Wer
hätte
das
gedacht
?
only
;
not
until
;
not
till
(past
event
);
not
before
(future
event
)
erst
;
nicht
vor
only
when
erst
als
only
then
;
not
(un)till
then
erst
dann
not
un
til
after
his
performance
erst
nach
seinem
Auftritt
Only
now
do
we
know
...;
Not
until
now
did
we
know
...
Erst
jetzt
wissen
wir
...
It
was
only
when
she
started
to
cry
that
I
understood
...
Erst
als
sie
zu
weinen
anfing
,
begriff
ich
...
He
came
to
notice
only
in
2005
.
Er
trat
erst
wieder
2005
in
Erscheinung
.
not
until
next
week
erst
nächste
Woche
not
until
8
o'clock
;
only
at
8
o'clock
erst
um
8
Uhr
only
three
days
ago
erst
vor
drei
Tagen
only
yesterday
erst
gestern
You
really
didn't
notice
that
until
now
?
Du
hast
das
wirklich
erst
jetzt
/
jetzt
erst
bemerkt
?
He
did
not
come
until
...
Er
kam
erst
,
als
...
Only
then
can
a
decision
be
made
on
whether
...
Erst
dann
kann
eine
Entscheidung
darüber
getroffen
werden
,
ob
...
I
heard
nothing
of
it
until
five
minutes
ago
.
Ich
habe
erst
vor
fünf
Minuten
davon
gehört
.
They
didn't
start
until
we
arrived
.
Sie
fingen
erst
an
,
als
wir
ankamen
.
I
won't
believe
it
till
I
see
it
.
Ich
glaube
es
erst
,
wenn
ich
es
sehe
.
There's
no
rush
.
We
don't
have
to
be
at
the
station
until
10
.
Wir
haben
Zeit
.
Wir
müssen
erst
um
10
am
Bahnhof
sein
.
The
next
bus
won't
come
for
12
minutes
.
Der
nächste
Bus
kommt
erst
in
12
Minuten
.
It
was
not
until
the
1900s
that
the
cause
of
pellagra
was
determined
.
Erst
in
den
1900er
Jahren
konnte
die
Ursache
für
Pellagra
festgestellt
werden
.
Not
until
he
was
told
a
second
time
did
he
start
eating
.
Erst
nach
der
zweiten
Aufforderung
begann
er
zu
essen
.
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed
.
[prov.]
Der
wahre
Freund
zeigt
sich
erst
in
der
Not
.
[Sprw.]
further
(of
things
)
weiterer
;
weitere
;
weiteres
{adj}
(
Sachen
)
further
use
weitere
Verwendung
Cook
for
a
further
15
minutes
.
Weitere
15
Min
.
kochen
.
Are
there
any
further
questions
?;
Does
anyone
have
any
further
questions
?
Hat
jemand
noch
eine
Frage
?
as
it
happened
;
as
it
so
happened
(used
as
a
parenthesis
);
it
happened
that
;
it
(just)
so
happened
that
(+
ongoing
action
)
zufällig
gerade
;
gerade
{adv}
(+
vor
sich
gehende
Handlung
)
As
it
happened
, I
had
a
few
minutes
to
spare
.
Ich
hatte
zufällig
gerade
ein
paar
Minuten
frei
.
It
(so)
happened
that
the
children
were
playing
in
the
garden
when
I
called
.
Als
ich
anrief
,
waren
die
Kinder
gerade
im
Garten
.
Fortunately
,
it
happened
(that)
there
was
no
one
in
the
house
when
the
explosion
occurred
.
Zum
Glück
war
gerade
niemand
im
Haus
,
als
es
zur
Explosion
kam
.
minute
of
arc
;
arc
minute
;
minute
arc
(angular
measure
)
Winkelminute
{f}
;
Bogenminute
{f}
;
Minute
{f}
(
Winkelmaß
)
minutes
of
arc
;
arc
minutes
;
minute
arc
s
Winkelminuten
{pl}
;
Bogenminuten
{pl}
;
Minuten
{pl}
raid
;
strike
Zugriff
{m}
(
Losschlagen
bei
einem
Polizeieinsatz
)
It
was
then
that
police
struck
.
Daraufhin
erfolgte
der
Zugriff
.
Police
officers
simultaneously
raided
locations/homes
across
Europe
.
Der
Zugriff
erfolgte
gleichzeitig
in
ganz
Europa
.
They
managed
to
escape
minutes
before
the
police
struck
.
Kurz
vor
dem
Zugriff
der
Polizei
gelang
ihnen
die
Flucht
.
to
be
fast
(of a
timepiece
)
vorgehen
{vi}
(
Uhr
)
being
fast
vorgehend
been
fast
vorgegangen
to
be
a
bit
fast
etwas
vorgehen
Your
watch
is
five
minutes
fast
.
Deine
Uhr
geht
fünf
Minuten
vor
.
I
keep
my
watch
(set)
at
a
couple
of
minutes
fast
.
Ich
habe
meine
Uhr
so
eingestellt
,
dass
sie
einige
Minuten
vorgeht
.
to
notice
sb
./sth.
jdn
./etw.
bemerken
;
wahrnehmen
;
jds
./einer
Sache
gewahr
werden
[poet.]
{vt}
noticing
bemerkend
;
wahrnehmend
;
gewahr
werdend
noticed
bemerkt
;
wahrgenommen
;
gewahr
geworden
notices
bemerkt
;
nimmt
wahr
;
wird
gewahr
noticed
bemerkte
;
nahm
wahr
;
wurde
gewahr
Did
you
notice
the
accident
?
Hast
du
den
Unfall
mitbekommen
?
barely
noticed
;
little-noticed
kaum
beachtet
;
kaum
wahrgenommen
After
a
while
you
notice
a
figure
standing
at
the
window
.
Nach
einiger
Zeit
wird
man
einer
Figur
gewahr
,
die
am
Fenster
steht
.
Haven't
you
notice
?
They
change
croupiers
every
15
minutes
.
Hast
du
das
nicht
bemerkt
?
Sie
wechseln
die
Croupiers
alle
15
Minuten
.
I
couldn't
fail
to
notice
that
...
Mir
ist
nicht
entgangen
,
dass
...
to
limit
sth
.;
to
restrict
sth
.;
to
confine
sth
.
to
sth
.
etw
.
auf
etw
.
beschränken
;
begrenzen
;
einschränken
;
limitieren
{vt}
limiting
;
restricting
;
confining
to
beschränkend
;
begrenzend
;
einschränkend
;
limitierend
limited
;
restricted
;
confined
to
beschränkt
;
begrenzt
;
eingeschränkt
;
limitiert
to
limit
expenses
die
Ausgaben
limitieren
Please
limit
your
comments
to
200
words
.
Beschränken
Sie
ihren
Kommentar
bitte
auf
250
Wörter
.
Visits
are
restricted
to
30
minutes
.
Besuche
sind
auf
30
Minuten
begrenzt
.
The
rash
was
confined
to
the
back
.
Der
Hautausschlag
war
auf
den
Rücken
beschränkt
.
You
should
restrict
the
amount
of
salt
you
use
.
Du
solltest
deinen
Salzgebrauch
einschränken
.
We
must
confine
ourselves
to
the
most
important
items
.
Wir
müssen
uns
auf
die
wichtigsten
Punkte
beschränken
.
These
effects
are
confined
to
Scandinavia
.
Diese
Auswirkungen
sind
auf
Skandinavien
begrenzt
.
to
deal
with
sb
./sth. {
dealt
;
dealt
};
to
cover
sth
. (of a
person
)
sich
mit
jdm
./etw.
befassen
;
etw
.
bearbeiten
;
sich
einer
Sache
annehmen
[geh.]
{v}
(
Person
)
dealing
with
;
covering
sich
befassend
;
bearbeitend
;
sich
einer
Sache
annehmend
dealt
with
;
covered
sich
befasst
;
bearbeitet
;
sich
einer
Sache
angenommen
to
deal
with
a
case
mit
einer
Sache
befasst
sein
[adm.]
I
dealt
with
the
problem
myself
.
Ich
habe
mich
selbst
des
Problems
angenommen
.
We'll
deal
with
your
request
straight
away
.
Wir
werden
Ihr
Anliegen
sofort
bearbeiten
.
General
enquiries
are
dealt
with
by
our
head
of
fice.
Für
allgemeine
Anfragen
ist
unsere
Zentrale
zuständig
.
Dozens
of
motorists
were
dealt
with
by
the
police
during
a
day-long
operation
.
Bei
einer
24-stündigen
Aktion
wurden
dutzende
Autofahrer
von
der
Polizei
kontrolliert/beamtshandelt
[Ös.]
.
90%
of
travellers
are
dealt
with
by
Customs
within
10
minutes
.
90%
der
Reisenden
werden
innerhalb
von
10
Minuten
vom
Zoll
abgefertigt
.
The
matter
has
already/now
been
dealt
with
.
Die
Sache
ist
bereits
erledigt
.
Don't
worry
.
I'm
dealing
with
it
. /
I've
got
it
covered
.
Keine
Angst
.
Ich
bin
an
der
Sache
dran
.
to
buzz
sb
. (call
by
pressing
a
buzzer
)
nach
jdm
.
klingeln
{v}
(
mit
einem
Summer
)
buzzing
klingelnd
buzzed
geklingelt
She
buzzed
the
stewardess
every
few
minutes
.
Sie
klingelte
alle
paar
Minuten
nach
der
Stewardess
.
The
doctor
buzzed
for
the
next
patient
to
come
in
.
Der
Arzt
drückte
den
Summer
,
um
den
nächsten
Patienten
hereinzuholen
.
to
immerse
sth
.
in
a
liquid
etw
.
in
eine
Flüssigkeit
tauchen
;
eintauchen
{vt}
immersing
in
a
liquid
in
eine
Flüssigkeit
tauchend
;
eintauchend
immersed
in
a
liquid
in
eine
Flüssigkeit
getaucht
;
eingetaucht
It
must
be
fully
immersed
in
the
solution
.
Es
muss
vollständig
in
die
Lösung
eingetaucht
werden
.
In
the
event
of
a
burn
immerse
the
affected
area
in
cold
water
for
several
minutes
.
Bei
einer
Verbrennung
den
betroffenen
Bereich
einige
Minuten
lang
in
kaltes
Wasser
tauchen
.
[med.]
to
be
unravelled
zunichte
gemacht
werden
{vi}
A
year's
hard
work
was
unravelled
in
10
minutes
.
Die
harte
Arbeit
eines
ganzen
Jahres
wurde
in
10
Minuten
zunichte
gemacht
.
to
move
across
sth
.;
to
traverse
sth
.
[formal]
etw
.
queren
;
durchqueren
;
überqueren
{vt}
moving
across
;
traversing
querend
;
durchquerend
;
überquerend
moved
across
;
traversed
gequert
;
durchquert
;
überquert
moves
across
;
traverses
quert
;
durchquert
;
überquert
moved
across
;
traversed
querte
;
durchquerte
;
überquerte
to
traverse
the
Himalayas
den
Himalaya
queren
to
traverse
the
ocean
/
the
English
channel
den
Ozean
/
den
Ärmelkanal
überqueren
skiers
traversing
the
slopes
Schifahrer
,
die
die
Hänge
queren
It
takes
ten
minutes
to
traverse
the
park
.
In
zehn
Minuten
hat
man
den
Park
durchquert
.
Beware
waiters
traversing
the
street
!
Achtung
!
Kellner
queren
die
Straße
!
A
river
moves
across
/
traverses
the
broad
mountain
valley
.
Ein
Fluss
durchquert
das
breite
Gebirgstal
.
The
hiking
trail
traverses
steep
,
rocky
slopes
.
Der
Wanderweg
führt
quer
über
steile
Felshänge
/
quert
steile
Felshänge
.
The
guests
are
obliged
to
traverse
a
vast
hall
.
Die
Gäste
sind
gezwungen
,
eine
große
Halle
zu
durchqueren
.
to
be
present
(in a
place
);
to
arrive
(at a
place
);
to
assemble
(as a
group
);
to
gather
(as a
group
)
sich
einfinden
(
an
einem
Ort
)
{vr}
being
present
;
arriving
;
as
sembling;
gathering
sich
einfindend
been
present
;
arrived
;
as
sembled;
gathered
sich
eingefunden
to
present
oneself
to
sb
.;
to
report
to
sb
.
sich
bei
jdm
.
einfinden
Passengers
must
present
themselves
at
the
check-in
desk
no
later
than
40
minutes
before
the
scheduled
time
of
departure
.
Die
Fluggäste
müssen
sich
spätestens
40
Minuten
vor
der
planmäßigen
Abflugszeit
am
Abfertigungsschalter
einfinden
.
On
the
beachfront
promenade
locals
gather
for
an
evening
stroll
.
An
der
Strandpromenade
finden
sich
die
Einheimischen
zu
einem
abendlichen
Spaziergang
ein
.
memorandum
;
minutes
taken
from
memory
(of
sth
.)
Gedächtnisprotokoll
{n}
(
von
etw
.)
memoranda
Gedächtnisprotokolle
{pl}
the
memorandum
of
a
conversation
das
Gedächtnisprotokoll
eines
Gesprächs
minutes
of
a
court
order/a
judgement
[Br.]
(civil
law
)
Vorlage
{f}
(
der
Parteien
)
für
einen
Gerichtsbeschluss
(
Zivilrecht
)
[jur.]
to
dominate
sth
.
etw
.
bestimmen
{vt}
(
prägen
)
dominating
bestimmend
dominated
bestimmt
to
let
oneself
be
dominated
by
one's
emotions
sich
von
seinen
Gefühlen
bestimmen
lassen
The
subject
that
dominated
the
evening
was
...
Das
bestimmende
Thema
des
Abends
war
...
Foxhunting
dominates
(the)
public
debate
in
England
.
Die
Fuchsjagd
bestimmt
die
öffentliche
Debatte
in
England
.
Christianity
dominated
medieval
thought
.
Das
Christentum
hat
das
mittelalterliche
Weltbild
bestimmt
.
Arc
hitecture
has
been
the
subject
that
has
dominated
the
artist's
work
.
Arc
hitektur
ist
das
Thema
,
das
die
Arbeit
des
Künstlers
bestimmt
.
Music
became
a
dominating
factor
in
his
life
.
Die
Musik
wurde
ein
bestimmender
Faktor
in
seinem
Leben
.
to
withdraw
{
withdrew
;
withdrawn
}
sth
. (from
sb
.)
etw
.
zurückziehen
;
etw
.
wegnehmen
;
etw
.
einziehen
; (
jdm
.)
etw
.
entziehen
{vt}
withdrawing
zurückziehend
;
wegnehmend
;
einziehend
;
entziehend
withdrawn
zurückgezogen
;
weggenommen
;
eingezogen
;
entzogen
he/she
withdraws
er/sie
zieht
zurück
I/he/she
withdrew
ich/er/sie
zog
zurück
he/she
has/had
withdrawn
er/sie
hat/hatte
zurückgezogen
I/he/she
would
withdraw
ich/er/sie
zöge
zurück
to
withdraw
sth
.
from
the
market
/
from
sale
etw
.
vom
Markt
nehmen
to
withdraw
one's
candidature
seine
Kandidatur
zurückziehen
to
withdraw
one's
promise
sein
Versprechen
zurücknehmen
to
withdraw
sth
.
from
service
etw
.
außer
Dienst
nehmen/stellen
;
aus
dem
Verkehr
ziehen
to
withdraw
banknotes
from
circulation
Banknoten
einziehen
to
withdraw
coins
from
circulation
Münzen
außer
Umlauf
setzen
;
Münzen
aus
dem
Verkehr
ziehen
I
must
ask
you
,
in
all
seriousness
,
to
withdraw
that
remark
.
Ich
muss
Sie
allen
Ernstes
ersuchen
,
diese
Bemerkung
zurückzunehmen
.
Permission
for
the
m
arc
h
was
withdrawn
at
the
last
minute
.
Die
Genehmigung
des
Marsches
wurde
in
letzter
Minute
zurückgezogen
.
Permission
to
engage
in
secondary
employment
was
withdrawn
from
him
.
Die
Erlaubnis
,
einer
Nebenbeschäftigung
nachzugehen
,
wurde
ihm
entzogen
.
He
asked
to
be
allowed
to
withdraw
.
Er
bat
,
sich
zurückziehen
zu
dürfen
.
Search further for "arc-minutes":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners