A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
beschreibbar
beschreiben
beschriftbar
beschriften
beschränken
beschränkt werden
beschränkte Verfügbarkeit
beschuhen
beschwaden
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
beschränkend
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
einschränkend
;
beschränkend
;
begrenzend
{adj}
limitative
aufhalten
;
halten
;
zügeln
;
beschränken
{vt}
to
constrain
aufhaltend
;
haltend
;
zügelnd
;
beschränkend
constraining
aufgehalten
;
gehalten
;
gezügelt
;
beschränkt
constrained
etw
.
auf
etw
.
beschränken
;
begrenzen
;
einschränken
;
limitieren
{vt}
to
limit
sth
.;
to
restrict
sth
.;
to
confine
sth
.
to
sth
.
beschränkend
;
begrenzend
;
einschränkend
;
limitierend
limiting
;
restricting
;
confining
to
beschränkt
;
begrenzt
;
eingeschränkt
;
limitiert
limited
;
restricted
;
confined
to
die
Ausgaben
limitieren
to
limit
expenses
Beschränken
Sie
ihren
Kommentar
bitte
auf
250
Wörter
.
Please
limit
your
comments
to
200
words
.
Besuche
sind
auf
30
Minuten
begrenzt
.
Visits
are
restricted
to
30
minutes
.
Der
Hautausschlag
war
auf
den
Rücken
beschränkt
.
The
rash
was
confined
to
the
back
.
Du
solltest
deinen
Salzgebrauch
einschränken
.
You
should
restrict
the
amount
of
salt
you
use
.
Wir
müssen
uns
auf
die
wichtigsten
Punkte
beschränken
.
We
must
confine
ourselves
to
the
most
important
items
.
Diese
Auswirkungen
sind
auf
Skandinavien
begrenzt
.
These
effects
are
confined
to
Scandinavia
.
beschränken
{vt}
to
straiten
beschränkend
straitening
beschränkt
straitened
beschränkt
straitens
beschränkte
straitened
einengen
;
beschränken
{vt}
to
narrow
einengend
;
beschränkend
narrowing
eingeengt
;
beschränkt
narrowed
engt
ein
;
beschränkt
narrows
engte
ein
;
beschränkte
narrowed
etw
.
eingrenzen
;
etw
.
beschränken
(
auf
etw
.)
{vt}
to
narrow
down
sth
. (to
sth
.)
eingrenzend
;
beschränkend
narrowing
down
eingegrenzt
;
beschränkt
narrowed
down
die
Liste
der
Verdächtigen
eingrenzen
to
narrow
down
the
list
of
suspects
den
Bewerberkreis
eingrenzen
to
narrow
down
the
pool
of
applicants
eine
Vorauswahl
treffen
to
narrow
down
the
choice
Die
Auswahl
wurde
auf
zwei
beschränkt
.
The
choices
have
been
narrowed
down
to
two
.
Man
kann
die
Suche
eingrenzen
,
indem
man
auch
den
Vornamen
eingibt
.
You
can
narrow
down
the
search
by
entering
the
first
name
as
well
.
etw
.
einschränken
;
etw
.
beschränken
;
etw
.
restringieren
[geh.]
[selten]
{vt}
to
restrict
sth
.;
to
circumscribe
sth
.
einschränkend
;
beschränkend
;
restringierend
restricting
eingeschränkt
;
beschränkt
;
restringiert
restricted
schränkt
ein
;
beschränkt
;
restringiert
restricts
schränkte
ein
;
beschränkte
;
restringierte
restricted
jds
.
Befugnisse
beschränken
to
restrict/circumscribe
sb
.'s
powers
Zugangsbeschränkung
.
[adm.]
Restricted
.
Search further for "beschränkend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners