DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

63 similar results for 931
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

serve [listen] Aufschlag {m} (Tennis) [sport] [listen]

picture; image; portrait (of a person) [listen] [listen] [listen] Konterfei {n}

open car without doors; jeep; rover Kübelwagen {m} [auto]

test [listen] Schale {f} [zool.] (von einigen Seetieren) [listen]

to serve (as proof) [listen] (als Beweis) herhalten müssen {v}

rover Herumtreiber {m}; Stromer {m}

arrangement; agreement [listen] [listen] Absprache {f} (Vereinbarung) [adm.] [listen]

arrangements; agreements [listen] Absprachen {pl}

by prior arrangement nach vorheriger Vereinbarung; nach Absprache

as agreed laut Absprache

to make an arrangement; to come to an arrangement eine Absprache treffen

secret arrangement geheime Absprache

agreements restricting competition in procurement procedures wettbewerbsbeschränkende Absprachen bei Vergabeverfahren

picture [listen] Aufnahme {f}; Foto {n}; Film {m} [listen] [listen] [listen]

pictures [listen] Aufnahmen {pl}; Fotos {pl}; Filme {pl}

to take a picture [listen] eine Aufnahme machen; ein Foto aufnehmen; fotografieren

to take pictures Aufnahmen machen

picture [listen] Bild {n} (visuelle Darstellung) [listen]

pictures [listen] Bilder {pl} [listen]

little picture; small picture Bildchen {n}

underwater picture Unterwasserbild {n}

to paint a picture ein Bild malen

A picture is worth a thousand words. Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.

picture [fig.] (idea, impression) [listen] Bild {n} [übtr.] (Vorstellung, Eindruck) [listen]

overall picture Gesamtbild {n}

to be in the picture im Bilde sein

to get the full picture ein vollständiges Bild bekommen

to get the wrong picture of sb./sth. ein falsches Bild von jdm./etw. bekommen

to obtain a clear picture of the current position ein klares Bild von der aktuellen Lage bekommen; sich ein klares Bild von der aktuellen Lage verschaffen

to show / present / reveal a varied picture (of a thing) ein differenziertes Bild zeigen / bieten / ergeben (Sache)

to paint a bleak picture of sth. ein düsteres Bild von etw. malen

When country-specific literature is considered, a more varied picture emerges. Wenn man die länderspezifische Literatur betrachtet, dann ergibt sich ein differenzierteres Bild.

to press [listen] Druck ausüben; drängen {vt} [listen]

pressing [listen] Druck ausübend; drängend

pressed Druck ausgeübt; gedrängt

agreement [listen] Einigung {f}

agreement of rescission Einigung über Beendigung des Vertrages

census [listen] Erfassung {f}; Erhebung {f}; Zählung {f} [listen] [listen]

partial census Teilerhebung {f}

full census Vollerhebung {f}

roving vehicle; rover (astronautics) Erkundungsfahrzeug {n} (Raumfahrt)

roving vehicles; rovers Erkundungsfahrzeuge {pl}

lunar roving vehicle /LRV/; rover Mondfahrzeug {n}; Mondauto {n}

financial contract; finance contract; contract [in compounds] [listen] Finanzkontrakt {m}; Kontrakt {m} [in Zusammensetzungen] (Börse) [fin.]

financial contracts; finance contracts; contracts [listen] Finanzkontrakte {pl}; Kontrakte {pl}

FT-SE contract; Footsie contract [Br.] Börsenindexkontrakt {m}; Börseindexkontrakt {m} [Ös.]

contract for difference /CFD/ Differenzkontrakt {m}

put option contract; put contract Verkaufsoptionskontrakt {m}

chance (at/for/of something happening / to do sth.) [listen] Gelegenheit {f} (zu etw.); Möglichkeit {f} {+Gen.}; Chance {f} (auf ein Ereignis) [listen] [listen]

chances Gelegenheiten {pl}; Möglichkeiten {pl}; Chancen {pl} [listen]

better chances at/for/of employment bessere Chancen auf eine Anstellung

not a chance keine Chance

a snowball's chance [fig.] überhaupt keine Chance

not have a dog's chance gar keine Chance haben

a fair crack of the whip eine faire Chance bekommen

not to have/stand the ghost of a chance / not to have a dog's chance/a snowball's chance/Buckley's chance [Austr.] [NZ] / not to have a prayer of achieving sth. nicht die geringste Chance / nicht den Hauch/den Funken/die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen

I've had the chance to talk to her twice. Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.

Any chance of a coffee? Krieg ich einen Kaffee?

They never miss a chance to make an exhibition of themselves. Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren.

'She says that she'll get here on time.' - 'Fat chance of that happening!' / 'Fat chance!' / 'Not a chance!' "Sie sagt, sie ist rechtzeitig da." "Nie im Leben!" / "Denkste!" / "Keine Chance!"

They never contacted us nor gave us a chance to comment. Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben.

There's still a slight/slim/outside chance that we can win. Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen.

He doesn't stand a chance against such strong competitors. Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance.

You don't stand a chance. Du hast keine Chance.

painting; picture [listen] [listen] Gemälde {n}; Bild {n} [art] [listen] [listen]

paintings; pictures [listen] Gemälde {pl}; Bilder {pl} [listen] [listen]

altar painting Altargemälde {n}; Altarbild {n}

ceiling painting Deckengemälde {n}; Deckenmalerei {f}; Deckenbild {n}

gouache painting; gouache picture; gouache Gouachegemälde {f}; Gouachebild {n}

a painting dated 1890 ein Gemälde von 1890

to do a painting ein Gemälde anfertigen

The picture is not straight. Das Gemälde hängt schief.

Lord Herr {m} [relig.] [listen]

the Lord God Gott der Herr

Our Lord Heiliger Vater

the Lord's house das Haus Gottes

the Lord of (the) Creation der Herr der Schöpfung

Father, Lord of all creation Vater, Herr aller Schöpfung (Anrede im Gebet)

The Lord be with you. Der Herr sei mit euch.

Praise the Lord! Lobet den Herrn!

Lord, hear our prayer! Herr, erhöre unsere Gebete!

in the year of our Lord im Jahre des Herrn

Rejoice in the Lord. Freue dich innig am Herrn.

Lord knows [coll.] weiß der Himmel [ugs.]

cinematic film [Br.]; motion picture [Am.]; picture [Am.] [listen] [listen] Kinofilm {m} [art]

cinematic films; motion pictures; pictures [listen] Kinofilme {pl}

achievement test; proficiency test; test [listen] Leistungsüberprüfung {f}; Leistungstest {m}; Test {m} [school] [stud.]

achievement tests; proficiency tests; tests Leistungsüberprüfungen {pl}; Leistungstests {pl}; Tests {pl}

short written test kurzer Test; Zettelarbeit {f}

test in reading and writing proficiency; reading and writing proficiency test Test zur Lese- und Schreibfertigkeit

press [listen] Presse {f} (Zeitung) [listen]

the fourth estate der Einfluss der Presse; die Macht der Presse; die Presse

press [listen] Presse {f} (Maschine) [techn.] [listen]

presses Pressen {pl}

multiplaten press; multi-daylight press Etagenpresse {f}

rotary press Karussellpresse {f}

tablet press Rundläuferpresse {f}

bedplate ring of a press Abdeckplatte {f} einer Presse

crown [Br.] / crosshead [Am.] of a press Querhaupt {n} einer Presse

test [listen] Probe {f}

to put to the test auf die Probe stellen

to stand a test; to pass a test eine Probe bestehen

test; scrutiny (critical examination) [listen] [listen] Prüfstand {m} [übtr.] (kritische Prüfung)

to be being put to the test auf dem Prüfstand stehen

to put sth. under the microscope etw. auf den Prüfstand stellen

to come under the miscroscope auf den Prüfstand gestellt werden

to need to be subjected to scrutiny auf den Prüfstand gehören; auf den Prüfstand müssen

testing; test [listen] [listen] Prüfung {f}; Erprobung {f}; Test {m} [listen]

testings; tests Prüfungen {pl}; Erprobungen {pl}; Tests {pl}

emission test; emission testing Emissionsprüfung {f}

mechanical test mechanische Prüfung

period tests wiederkehrende Prüfungen

stationary test Prüfung/Test im Stillstand

forced entry test (for safety glass) Prüfung auf Durchbruchhemmung (bei Sicherheitsglas)

to stand a test; to pass a test eine Prüfung/einen Test bestehen

chance; chances (taken by somebody) [listen] Risiko {n} (das jemand eingeht) [listen]

chances Risiken {pl}

I'm not willing to take that chance. Ich bin nicht bereit, dieses Risiko auf mich zu nehmen.

It might not work, but it's a chance we'll have to take. Es wird vielleicht nicht funktionieren, aber dieses Risiko müssen wir eingehen.

'You might not succeed.' 'I know, but I'll take my chances anyway.' "Es könnte auch schiefgehen." "Ich weiß, aber ich riskiere es trotzdem."

She cannot afford to take any chances. Sie kann es sich nicht leisten, irgendein Risiko einzugehen.

After losing 300 escudos last time, I'm not taking any chances this time. Nachdem ich das letzte Mal 300 Escudos verloren habe, gehe ich diesmal kein Risiko mehr ein.

It was probably safe, but I was taking no chances / I wasn't taking any chances. Es war wahrscheinlich eine sichere Sache, aber ich wollte kein Risiko eingehen.

He's not afraid to take chances. Er scheut das Risiko nicht.; Er scheut sich nicht, auch etwas zu riskieren.

cabinet; cupboard; closet [Am.]; press [Ir.] [Sc.] [listen] [listen] [listen] [listen] Schrank {m}; Kasten {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.] [listen] [listen]

cupboards; closets; presses Schränke {pl}; Kästen {pl}

apothecary cabinet Apothekerschrank {m}

walk-in cupboard [Br.]; walk-in closet [Am.]; closet [Am.] [listen] begehbarer Kleiderschrank {m}; begehbarer Wandschrank {m}

cutlery cabinet Besteckschrank {m}

computer cabinet Computerschrank {m}

built-in cupboard; built-in wardrobe [Br.]; fitted wardrobe [Br.]; built-in closet [Am.]; built-in press [Ir.] [Sc.] Einbauschrank {m}; Wandschrank {m}

TV console cabinet; TV console; TV cabinet Fernsehschrank {m}; Fernsehtisch {m}

dish cupboard; dish closet [Am.] Geschirrschrank {m}

wall-hanging cabinet / cupboard; hanging cabinet / cupboard; wall cabinet / cupboard; wall unit Hängeschrank {m}; Hängekasterl {n} [Ös.]; Oberschrank {m}; Oberbauschrank {m}; Oberbaukasterl {n} [Ös.] [selten]

tall cabinet; tall cupboard Hochschrank {m}

food cupboard; food closet [Am.] Lebensmittelschrank {m}; Speiseschrank {m}; Essenschrank {m}

lift up door cabinet; lift up door unit Lifttürschrank {m}

china cupboard Porzellanschrank {m}

radio console cabinet; radio console; receiver cabinet Radioschrank {m}; Musiktruhe {f} [hist.]

roller shutter cabinet Rollladenschrank {m}

shoe cupboard Schuhschrank {m}

dishwasher / washing machine / freezer etc. cabinet Umbauschrank für Geschirrspüler / Waschmaschine / Kühlschrank usw.

base cabinet; base cupboard; base unit; floor cabinet; floor cupboard Unterschrank {m}; Unterbauschrank {m}; Unterbaukasterl {n} [Ös.] [selten]

display cabinet; glass cabinet; glass cupboard; glass press [Ir.] [Sc.] Vitrinenschrank {m}; Vitrine {f} [ugs.]; Glasschrank {m} [ugs.]

wine cabinet; wine cupboard Weinschrank {m}

armoire großer, freistehender Schrank

test [listen] Test {m}; Überprüfung {f} [listen]

tests Tests {pl}; Überprüfungen {pl}

initial test Ersttest {m}

module test Modultest {m}

post-test; posttest Nachtest {n}

pretest Vortest {m}

live test Test unter Einsatzbedingungen

arrangement; agreement; understanding [listen] [listen] [listen] Übereinkommen {n}; Übereinkunft {f}

to come to an agreement; to reach agreement; to reach an accommodation ein Übereinkommen erzielen; eine Übereinkunft erzielen

agreement [listen] Übereinstimmung {f}; Einvernehmen {n} [listen]

in agreement with sb. im Einvernehmen mit jdm.

fail (school grade) [listen] Ungenügend {n}; Nichtgenügend {n} [Ös.] [Schw.]; Fünfer {m} [Ös.]; Fleck [Ös.] [ugs.]; Pinsch [Ös.] [ugs.] (Schulnote) [listen]

I got a fail in biology. Ich habe in Biologie ein Ungenügend / ein Nichtgenügend [Ös.] [Schw.] / eine Sechs [ugs.] / einen Fünfer [Ös.] [ugs.] bekommen.

the sketchiness of our knowledge of microbiological processes die Lückenhaftigkeit unseres Wissens über mikrobiologische Vorgänge

agreement [listen] Verabredung {f}; Abmachung {f} [listen]

gentlemen's agreement Abmachung unter Ehrenmännern; Verabredung auf Treu und Glauben

in accordance with our agreement; according to our arrangement; as per our agreement unserer Verabredung gemäß; entsprechend unserer Abmachung

agreement [listen] Vereinbarung {f} [jur.] [listen]

agreements Vereinbarungen {pl}

basic agreement; agreement in principle Grundsatzvereinbarung {f}

monetary agreement Währungsvereinbarung {f}

by agreement durch Vereinbarung

as agreed laut Vereinbarung

contrary to former agreements entgegen früheren Vereinbarungen

a clear agreement eine eindeutige Vereinbarung

to reach an agreement eine Vereinbarung treffen; eine Einigung erreichen

to enter into an agreement eine Übereinkunft treffen

horizontal agreement horizontale Vereinbarung

vertical agreement vertikale Vereinbarung

In witness whereof, the undersigned have signed the present Agreement and affixed thereto their seals. (contractual phrase) Zu Urkund dessen haben die Unterzeichneten diese Vereinbarung unterschrieben und mit ihren Siegeln versehen. (Vertragsformel) [jur.]

agreement [listen] Vereinbarung {f}; Abkommen {n}; Absprache {f} [jur.] [listen] [listen] [listen]

agreements Vereinbarungen {pl}; Abkommen {pl}; Absprachen {pl} [listen]

arrangement with creditors Abkommen mit den Gläubigern

verbal agreement mündliche Vereinbarung

to make an agreement ein Abkommen treffen

to withdraw from an agreement ein Abkommen kündigen; eine Vereinbarung aufkündigen

Surveillance and Court Agreement Überwachungs- und Gerichtshofabkommen

publishing house; publishing company; publisher; press (often in proper names) [listen] [listen] Verlagshaus {n}; Verlagsanstalt {f}; Verlag {m} /Verl./

publishing houses; publishing companies; publishers Verlagshäuser {pl}; Verlagsanstalten {pl}; Verlage {pl}

art book publisher Kunstbuchverlag {m}

specialized publisher Programmverlag {m}

educational publisher Schulbuchverlag {m}

vanity publishing firm; vanity publisher; vanity press Selbstkostenverlag {m}

newspaper publisher Zeitungsverlag {m}; Zeitungsverleger {m}; Zeitungsmacher {m}; Blattmacher {m} [ugs.]

test [listen] Versuch {m} [listen]

tests Versuche {pl} [listen]

contract (with/between sb. / on sth.) [listen] (privatrechtlicher) Vertrag {m} (mit/zwischen jdm. / über etw.) [listen]

contracts [listen] Verträge {pl}

basic contract; base contract; underlying contract Basisvertrag {m}

contract of suretyship; contract of surety Bürgschaftsvertrag {m}

subsequent contract; follow-up contract Folgevertrag {m}

contract of guarantee; contract of guaranty Garantievertrag {m}

model contract Mustervertrag {m}

fictitious contract; feigned contract; sham contract Scheinvertrag {m}

novation contract Schuldumschaffungsvertrag {m} [Dt.]; Neuerungsvertrag {m} [Ös.]

additional contract; accessory contract; supplementary contract Zusatzvertrag {m}

innominate contract; untypical contract atypischer Vertrag; gesetzlich nicht geregelter Vertrag

express contract ausdrücklich geschlossener Vertrag; ausdrücklicher Vertrag

fixed-term contract; contract of limited duration befristeter Vertrag

unilateral contract einseitig verpflichtender Vertrag

executed contract erfüllter Vertrag

fictitious contract fingierter Vertrag

contract requiring a specific form formbedürftiger Vertrag

informal contract formfreier Vertrag

formal contract; deed [listen] förmlicher Vertrag

simple contract formloser Vertrag; einfacher Vertrag

reciprocal contract; contract imposing reciprocal obligations; synallagmatic contract gegenseitiger Vertrag; synallagmatischer Vertrag

sales-like contract kaufähnlicher Vertrag

verbal contract mündlicher Vertrag

implied contract; implied-in-fact contract [Am.]; contract implied in fact [Am.] stillschweigend geschlossener Vertrag; Vertrag, der durch konkludentes Handeln zustande gekommen ist

nominate contract; typical contract typischer Vertrag; gesetzlich geregelter Vertrag

open-end contract; contract of unlimited duration unbefristeter Vertrag

abiding by a contract getreu dem Vertrag

as per contract laut Vertrag

executory contract noch zu erfüllender Vertrag

to amend the contract den Vertrag ändern

to accept a contract einen Vertrag annehmen

to draft a contract einen Vertrag aufsetzen

to end a contract einen Vertrag beenden

to certify the contract den Vertrag beglaubigen

to confirm a contract einen Vertrag bestätigen

to enter into a contract einen Vertrag eingehen

to novate a contract einen Vertrag erneuern; durch einen neuen ersetzen

to terminate a contract einen Vertrag kündigen; einen Vertrag aufkündigen

to make/conclude a contract einen Vertrag schließen; einen Vertrag abschließen

to cancel a contract einen Vertrag stornieren

to extend a contract einen Vertrag verlängern

contract expires Vertrag läuft aus

to be under contract; to be contracted unter Vertrag stehen

unsigned nicht unter Vertrag stehend (Sportler; Musiker)

census (of population) [listen] Volkszählung {f}; Zensus {m} [adm.]

censuses Volkszählungen {pl}; Zensus {pl}

chance; chances (probability of a future event) [listen] Wahrscheinlichkeit {f}; Chancen {pl} (eines zukünftigen Ereignisses) [listen]

There's every chance that ... Es ist ziemlich sicher, dass ...

There's always the chance that something will go wrong. Es kann immer etwas schiefgehen.

There is a 70 percent chance of rain tomorrow. Es besteht eine 70-prozentige Wahrscheinlichkeit, dass es morgen regnen wird.

There's a good chance that we'll finish on time. Es sieht ganz so aus als würden wir rechtzeitig fertig werden.; Die Chancen stehen gut, dass wir rechtzeitig fertig werden.

Such a diet increases/reduces the chance of getting the disease. So eine Ernährungsweise erhöht/verringert die Wahrscheinlichkeit, daran zu erkranken.

What are the chances that she'll get the job? Wie Wie wahrscheinlich ist es, / Wie stehen die Chancen, dass sie die Stelle bekommt?

What do you think the chances are of that happening? Für wie wahrscheinlich hältst du das?

His chances of winning the presidential election are good. Er hat gute Chancen, die Präsidentenwahl zu gewinnen.

Chances are he has already heard the news. Er hat wahrscheinlich schon davon gehört.

roamer; rover Wandernde {m,f}; Wandernder

roamers; rovers Wandernden {pl}; Wandernde

chance [listen] der Zufall {m} (vom Menschen unbeeinflusstes Geschehen)

chances Zufälle {pl}

by chance [listen] durch Zufall

to leave sth. to chance etw. dem Zufall überlassen

to owe sth. to chance etw. dem Zufall verdanken

It was pure/sheer/blind chance that ... Es war reiner Zufall, dass ...

As chance would have it, ... Wie es der Zufall wollte, ...

to picture abbilden; malen; zeichnen {vt} [listen] [listen] [listen]

picturing abbildend; malend; zeichnend

pictured abgebildet; gemalt; gezeichnet

pictures [listen] bildet ab; malt; zeichnet

pictures [listen] bildete ab; malte; zeichnete

to serve [listen] (Speisen) anbieten; darbieten; kredenzen [obs.] {vt} [listen]

serving [listen] anbietend; darbietend; kredenzend

served [listen] angeboten; dargeboten; kredenzt [listen]

to serve [listen] angeben {vi} [sport] [listen]

serving [listen] angebend

served [listen] angegeben [listen]

to serve [listen] aufschlagen {vt} (Tennis) [sport]

serving [listen] aufschlagend

served [listen] aufgeschlagen

to fail [listen] ausfallen {vi} (Technik) [listen]

failing [listen] ausfallend

failed [listen] ausgefallen

to fail briefly kurz ausfallen

to press [listen] bügeln; plätten {vt} [listen]

pressing [listen] bügelnd; plättend

pressed gebügelt; geplättet

to picture (anschaulich) schildern; darstellen; beschreiben {vt} [listen] [listen] [listen]

picturing schildernd; darstellend; beschreibend

pictured geschildert; dargestellt; beschrieben [listen] [listen]

pictures [listen] schildert; stellt dar; beschreibt

pictured schilderte; stellte dar; beschrieb

to serve [listen] jdm./etw. dienen {vi} [listen]

serving [listen] dienend

served [listen] gedient

to serve the Lord dem Herrn dienen [relig.]

He served his company well. Er hat seiner Firma treu gedient.

to serve (in the army); to do military service [listen] (in der Armee) dienen {vi} [mil.] [listen]

to serve with the paratroopers bei den Fallschirmjägern dienen

Where did you do your military service? Wo haben Sie gedient?

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners