A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
30
similar
results for Rats hausen
Search single words:
Rats
·
hausen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Errichtung
{f}
eines
Hauses
in
Nachbarschaftshilfe
[constr.]
[soc.]
house-raising
[Am.]
Sausen
{n}
;
Rauschen
{n}
;
Zischen
{n}
(
Bewegungsgeräusch
)
whizz
;
whiz
[Am.]
;
whish
[Am.]
(sound
of
a
moving
object
)
Wetteraufhauen
{n}
[min.]
air
raise
;
ventilation
raise
künstliche
Beatmung
{f}
;
Beatmung
{f}
[med.]
artificial
ventilation
(of
the
lungs
);
artificial
pulmonary
ventilation
;
ventilation
;
artificial
respiration
;
insufflation
of
the
lungs
;
pneumatogeny
assistierte
Beatmung
assisted
mechanical
ventilation
;
forcible
inspiration
assistiert-kontrollierte
Beatmung
assist-control
ventilation
druckunterstützte
Beatmung
pressure-support
(ed)
ventilation
kontinuierliche
Überdruckbeatmung
{f}
continuous
positive
pressure
ventilation
/CPPV/
kontrollierte
maschinelle
Beatmung
controlled
mandatory
ventilation
künstliche
Beatmung
nach
Silvester
Silvester's
ventilation
method
manuelle
Beatmung
manual
respiration
maschinelle
Beatmung
;
mechanische
Beatmung
mechanical
ventilation
;
automatic
pulmonary
ventilation
Beatmung
mit
umgekehrtem
Atemphasen-Zeit-Verhältnis
inversed
ratio
ventilation
synchronisierte
intermittiertende
maschinelle
Beatmung
synchronized
intermittent
mandatory
ventilation
/SIMV/
Feigling
{m}
;
Angsthase
{m}
;
Kleingläubiger
{m}
;
Hasenfuß
{m}
[veraltend]
;
Trauminet
{m}
[Ös.]
;
Dadalotsch
{m}
[Ös.]
;
Knira
{m}
[Ös.]
[ugs.]
coward
;
faint
heart
;
chicken
[coll.]
;
scaredy-cat
[coll.]
;
fraidy
cat
[children's speech]
;
craven
[archaic]
;
yellow-belly
[coll.]
[dated]
Feiglinge
{pl}
;
Angsthasen
{pl}
;
Hasenfüße
{pl}
;
Traumineten
{pl}
;
Dadalotschen
{pl}
;
Kniren
{pl}
cowards
;
faint
hearts
;
chickens
;
scaredy-cats
;
fraidy
cats
;
cravens
;
yellow-bellies
So
ein
Feigling
!
Such
a
coward
!
Geld
{n}
[fin.]
money
;
geld
[obs.]
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
bank
money
;
deposit
money
digitales
Geld
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
geborgtes
Geld
credit
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
commodity
money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
weigh-money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
West
German
money
öffentliche
Gelder
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
easy
money
vormünzliches
Geld
pre-coinage
money
Geld
auf
der
Bank
haben
to
keep
money
in
the
bank
Geld/Gelder
auftreiben
to
raise
money/funds
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
outraise
sb
.
Geld
ausgeben
to
spend
money
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
spend
money
wildly
Geld
ausleihen
to
make
advances
to
Geld
verdienen
to
make
money
Geld
vorschießen
to
advance
money
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zurückbehalten
to
retain
money
Geld
zurückerstatten
to
refund
money
zu
Geld
kommen
to
come
into
money
Geld
auf
Abruf
money
at
call
and
short
notice
Geld
wie
Heu
[übtr.]
pots
of
money
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
money
for
a
rainy
day
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
to
be
out
of
pocket
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
With
money
you
can
arrange
anything
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
This
can
run
into
money
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger
.
Money
just
runs
through
his
fingers
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
He's
rolling
in
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
I
haven't
any
money
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
I
don't
have
pots
of
money
.
ordentlich
Krach
machen
;
ordentlich
Krach
schlagen
[pej.]
;
feiern/johlen
,
dass
es
nur
so
kracht
/
dass
die
Wände
wackeln
;
das
Haus/Stadion
zum
Beben/Wackeln
bringen
{vt}
[soc.]
to
raise
the
roof
Als
sie
zu
spät
nach
Hause
kam
,
hat
ihre
Mutter
ordentlich
Krach
geschlagen
.
Her
mother
raised
the
roof
when
she
came
home
late
.
Die
Komiker
heizten
die
Stimmung
an
und
brachten
das
Haus
zum
Wackeln
.
The
comics
fired
up
the
crowd
and
raised
the
roof
.
Als
das
Siegestor
fiel
,
brachten
die
Fans
das
Stadion
zum
Beben
/
war
bei
den
Fans
die
Hölle
los
.
The
fans
raised
the
roof
when
the
winning
goal
was
scored
.
langer
Weg
{m}
;
ganz
schöner
Marsch
{m}
;
Hatscher
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[ugs.]
long
walk
; (a
bit
of
a)
hike
; (long)
trek
;
long
tramp
[becoming dated]
lange
Wege
{pl}
;
ganz
schöne
Märsche
{pl}
;
Hatscher
{pl}
long
walks
;
hikes
;
treks
;
long
tramps
ein
zweistündiger
Fußmarsch
a
two
hours'
walk
by
foot
einen
Marsch
von
einer
Stunde
machen
to
go
for
a
walk
lasting
an
hour
Man
kommt
von
hier
zu
Fuß
zum
Bahnhof
,
aber
es
ist
ein
ganz
schöner
Hatscher
.
You
can
walk
to
the
station
from
here
,
but
it's
quite
a
trek
.
Wir
hatten
einen
langen
Weg
zurück
nach
Hause
.
We
had
a
long
tramp
home
.
Mütze
{f}
;
Haube
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Kappe
{f}
[Schw.]
[textil.]
cap
;
soft
hat
;
hat
Mützen
{pl}
;
Hauben
{pl}
;
Kappen
{pl}
caps
;
soft
hats
;
hats
Bademütze
{f}
;
Badehaube
{f}
;
Badekappe
{f}
bathing
cap
Ballonmütze
{f}
newsboy
cap
;
newsy
cap
[Am.]
[coll.]
;
newsie
cap
[Am.]
[coll.]
;
baker
boy
cap
[Br.]
Bommelmütze
{f}
;
Bommelhaube
{f}
;
Bommelkappe
{f}
;
Pudelmütze
{f}
;
Pudelhaube
{f}
;
Plümmelmütze
{f}
;
Poppelhaube
{f}
bobble
hat
[Br.]
;
bobble
[Br.]
;
pom-pom
hat
[Am.]
;
pom-pom
[Am.]
;
pom-pon
[Am.]
Faltmütze
{f}
folding
hat
Feldmütze
{f}
[mil.]
field
cap
dunkle
Marinewollmütze
;
Marinewollmütze
{f}
watch
cap
[Am.]
Nachtmütze
{f}
;
Schlafmütze
{f}
nightcap
Narrenmütze
{f}
[hist.]
fool's
cap
Ohrenmütze
{f}
;
Mütze
mit
Ohrenklappen
ear
flap
hat
Pelzmütze
{f}
fur
cap
Schiebermütze
{f}
;
Batschkapp
{f}
[Hessen]
[ugs.]
flat
cap
Schiffchenmütze
{n}
;
Schiffchen
{n}
;
Fliegermütze
{f}
side
cap
;
field
service
cap
[Br.]
;
flight
cap
[Am.]
;
garrison
cap
[Am.]
;
wedge
cap
[Can.]
Schiffermütze
{f}
;
Prinz-Heinrich-Mütze
{f}
German
sailor's
cap
Schirmmütze
{f}
;
Baseballmütze
{f}
;
Schildkappe
{f}
[BW]
[Ös.]
;
Dächlikappe
{f}
[Schw.]
;
Base-Cap
{n}
baseball
cap
;
baseball
hat
Schirmmütze
{f}
;
Seglermütze
{f}
peaked
cap
;
yachting
cap
Strickmütze
{f}
knitted
hat
;
knit
cap
Tellermütze
{f}
;
Studentenmütze
{f}
student
cap
Trappermütze
{f}
trapper
cap
Waschbärmütze
{f}
coonskin
cap
Wollmütze
{f}
woolen
hat
;
woolly
hat
[Br.]
randlose
,
hinten
überhängende
Wollmütze
{f}
beanie
cap
;
beanie
[coll.]
Zipfelmütze
{f}
stocking
cap
[Am.]
Zopfmütze
{f}
cable
hat
Rast
{f}
;
Pause
{f}
(
auf
einer
Fahrt
oder
Wanderung
)
break
Rasten
{pl}
;
Pausen
{pl}
breaks
etw
.
zu
Rate/zurate
ziehen
; (
als
Informationsquelle
)
heranziehen
;
konsultieren
[geh.]
{vt}
to
consult
sth
.;
to
refer
to
sth
.
zu
Rate/zurate
ziehend
;
heranziehend
;
konsultierend
consulting
;
referring
to
zu
Rate/zurate
gezogen
;
herangezogen
;
konsultiert
consulted
;
referred
to
Wenn
Sie
wollen
,
können
Sie
gerne
Ihre
Notizen
benutzen
.
You
may
consult/refer
to
your
notes
if
you
want
.
Wenn
sie
eine
Rede
hält
,
schaut
sie
oft
in
ihr
Konzept
.
She
often
refers
to
her
notes
when
giving
a
speech
.
Für
weitere
Informationen
schauen
Sie
bitte
auf
unsere
Webseite
.
Please
refer
to
our
Web
site
for
more
information
.
Schmelzsicherung
{f}
;
Sicherung
{f}
;
Sicherungselement
{n}
[electr.]
safety
fuse
;
fuse
Schmelzsicherungen
{pl}
;
Sicherungen
{pl}
;
Sicherungselemente
{pl}
safety
fuses
;
fuses
Einlöt-Schmelzsicherung
{f}
pigtail
fuse
Hörnersicherung
{f}
horn-break
fuse
NH-Sicherung
{f}
;
Messersicherung
{f}
;
Schwertsicherung
{f}
NH
fuse
;
knife
fuse
Schraubsicherung
{f}
screw-in
plug
fuse
Schwebesicherung
{f}
floating
fuse
Zehn-Ampere-Sicherung
ten-amp
fuse
elektrische
Sicherung
{f}
fuse
träge
Sicherung
time-lag
fuse
Die
Sicherung
hat
auslöst
. /
ist
durchgebrannt
/
ist
rausgeflogen
[ugs.]
.
Es
hat
die
Sicherung
durchgehauen
[ugs.]
The
fuse
has
blown
.
jdn
.
auslösen
;
freikaufen
{vt}
;
für
jdn
.
Lösegeld
bezahlen
to
ransom
sb
.
auslösend
;
freikaufend
ransoming
ausgelöst
;
freigekauft
ransomed
er/sie
löst
aus
;
er/sie
kauft
frei
he/she
ransoms
ich/er/sie
löste
aus
;
ich/er/sie
kaufte
frei
I/he/she
ransomed
er/sie
hat/hatte
ausgelöst
;
er/sie
hat/hatte
freigekauft
he/she
has/had
ransomed
Für
die
entführten
Kinder
wurde
Lösegeld
bezahlt
und
sie
kehrten
unversehrt
nach
Hause
zurück
.
The
kidnapped
children
were
ransomed
and
returned
home
unharmed
.
Ihr
Vater
kaufte
sie
für
eine
Million
Dollar
frei
.
Her
father
ransomed
her
for
a
million
dollars
.
eilen
;
rasen
;
sausen
{vi}
to
whirl
eilend
;
rasend
;
sausend
whirling
geeilt
;
gerast
;
gesaust
whirled
forteilen
to
whirl
away
das
rasch
dahineilende
Jahr
the
whirling
year
fegen
;
rasen
;
brettern
(
Person
mit
Fahrzeug
);
donnern
{vi}
[ugs.]
(
sich
sehr
schnell
bewegen
)
to
race
;
to
tear
;
to
barrel
[Am.]
[coll.]
;
to
hump
[Am.]
[coll.]
(move
very
quickly
)
fegend
;
rasend
;
bretternd
;
donnernd
racing
;
tearing
;
barreling
;
barrelling
;
humping
gefegt
;
gerast
;
gebrettert
;
gedonnert
raced
;
torn
;
barreled
;
barrelled
;
humped
nach
Hause
eilen
to
hump
home
Der
Sturm
fegte
über
den
Atlantik
.
The
storm
tore
/
barreled
across
the
Atlantic
.
Die
Flutwelle
raste
auf
die
Küste
zu
.
The
flood
wave
raced
/
barreled
toward
(s)
the
coast
.
jdn
.
hinauswerfen
;
jdn
.
rauswerfen
;
jdn
.
feuern
;
jdn
.
schassen
;
jdn
.
an
die
frische
Luft
setzen
[ugs.]
{vt}
(
entlassen
)
to
fire
sb
.;
to
throw
sb
.
out
;
to
chuck
sb
.
out
;
to
kick
sb
.
out
[coll.]
hinauswerfend
;
rauswerfend
;
feuernd
;
schassend
firing
;
throwing
out
;
chucking
out
;
kicking
out
hinausgeworfen
;
rausgeworfen
;
gefeuert
;
geschasst
fired
;
thrown
out
;
chucked
out
;
kicked
out
wirft
hinaus
;
wirft
raus
;
feuert
;
schasst
fires
;
throws
out
;
chucks
out
;
kicks
out
warf
hinaus
;
warf
raus
;
feuerte
;
schasste
fired
;
threw
out
;
chucked
out
;
kicked
out
gefeuert
werden
[ugs.]
to
get
the
sack
[coll.]
lieber
etw
.
tun
;
eher
etw
.
tun
[geh.]
{v}
to
rather
do
sth
.;
to
sooner
do
sth
.;
to
just
as
soon
do
sth
.
Sie
hat
gesagt
,
dass
sie
lieber
zu
Hause
bleibt
.
She
said
she
would
sooner/just
as
soon
stay
home
.
Mir
wäre
es
lieber
,
du
würdest
nicht
mit
dem
Auto
fahren
,
während
ich
weg
bin
.
I'd
just
as
soon
you
didn't
drive
the
car
while
I'm
gone
.
Ehe
sterbe
ich/Ich
würde
eher
sterben
als
so
jemanden
zu
heiraten
.
I'd
rather/sooner
die
than
marry
a
person
like
that
.
Ich
würde
lieber
warten
.
I
would
rather
wait
.
pfeifen
;
sausen
;
heulen
;
rauschen
{vi}
(
Wind
)
to
sough
pfeifend
;
sausend
;
heulend
;
rauschend
soughing
gepfiffen
;
gesaust
;
geheult
;
gerauscht
soughed
Der
Wind
rauschte
durch
die
Bäume
.
The
wind
soughed
through
the
trees
.
rasen
;
sausen
{vi}
to
rush
rasend
;
sausend
rushing
gerast
;
gesaust
rushed
rast
;
saust
rushes
raste
;
sauste
rushed
das
Blut
schoss
ihr
ins
Gesicht
the
blood
rushed
into
her
head
rasen
;
sausen
{vi}
to
zoom
rasend
;
sausend
zooming
gerast
;
gesaust
zoomed
(
unkontrolliert
)
rasen
;
brausen
{vi}
(+
Richtungsangabe
)
to
hurtle
(with
adverbial
of
direction
)
rasend
;
brausend
hurtling
gerast
;
gebraust
hurtled
rast
;
braust
hurtles
raste
;
brauste
hurtled
Das
Auto
raste
mit
voller
Geschwindigkeit
den
Berg
herunter
.
The
car
hurtled
down
the
hill
at
top
speed
.
Die
Börsenkurse
rasselten
in
den
Keller
.
The
market
prices
hurtled
downwards
.
rasend
schnell
;
so
schnell
kann/konnte
man
gar
nicht
schauen
at
a
rate
of
knots
[Br.]
[coll.]
Das
Feuer
breitete
sich
rasend
schnell
aus
.
The
fire
was
moving
at
a
rate
of
knots
.
Die
Firmen
bringen
neue
Videospiele
heraus
,
so
schnell
kann
man
gar
nicht
schauen
.
The
companies
are
putting
out
new
video
games
at
a
rate
of
knots
.
Die
Leute
fahren
dort
mit
einem
Affentempo/Affenzahn
.
Drivers
are
going
at
a
rate
of
knots
there
.
rennen
;
flitzen
;
rasen
;
sausen
{vi}
to
bolt
;
to
whip
rennend
;
flitzend
;
rasend
;
sausend
bolting
;
whipping
gerannt
;
geflitzt
;
gerast
;
gesaust
bolted
;
whipped
(
durch
die
Luft
)
sausen
;
rauschen
;
zischen
{vi}
(
Bewegungsgeräusch
)
to
whizz
;
to
whiz
[Am.]
;
to
whish
[Am.]
(of a
thing
)
sausend
;
rauschend
;
zischend
whizzing
;
whizing
;
whishing
gesaust
;
gerauscht
;
gezischt
whizzed
;
whized
;
whished
Der
Aufzug
rauschte
in
die
untere
Etage
.
The
elevator
whished
down
to
the
lower
level
.
Pfeile
zischten
an
ihrem
Kopf
vorbei
.
Arrows
whizzed
past
their
heads
.
dahin
sausen
{vi}
to
sweep
{
swept
;
swept
}
Sie
rauschte
aus
dem
Zimmer
.
She
swept
from
the
room
.
selten
;
rar
[geh.]
;
nicht
sehr
häufig
{adj}
rare
;
infrequent
;
scarce
[formal]
seltener
;
rarer
rarer
seltenst
;
rarst
rarest
ein
seltenes
Exemplar
einer
runden
Tabaksdose
a
scarce
example
of
a
round
tobacco
tin
sich
rar
machen
;
sich
kaum
sehen
lassen
[Ös.]
;
sich
kaum
anschauen
lassen
[Ös.]
[ugs.]
not
to
show
your
face
often
;
not
to
be
around
much
verfügbar
;
vorhanden
;
frei
{adj}
(
Sache
)
available
(of a
thing
)
verfügbares
Kapital
available
capital
verfügbare
Mittel
available
funds
vorhandenes
Segment
available
segment
breit
verfügbar
highly
available
leicht
verfügbar
easily
available
nicht
verfügbar
unavailable
der
letzte
freie
Sitzplatz
the
last
available
seat
in
der
mir
zur
Verfügung
stehenden
Zeit
in
the
time
available
to
me
der
beste
Zinssatz
,
der
zu
diesem
Zeitpunkt
zu
bekommen
war
the
best
interest
rate
available
at
the
time
nichts
unversucht
lassen
,
um
etw
.
zu
tun
to
try
every
available
means
to
do
sth
.
Sollte
etwas
Neues
bekannt
werden
, ...;
Wenn
es
neue
Erkenntnisse
gibt
, ...
If
any
information
becomes
available
...
Er
nahm
den
nächstmöglichen
Flug
nach
Hause
.
He
took
the
next
available
flight
home
.
vorsichtig
;
achtsam
;
sorgsam
;
behutsam
;
pfleglich
;
sorglich
{adj}
careful
vorsichtiger
;
achtsamer
;
sorgsamer
;
pfleglicher
more
careful
;
carefuller
am
vorsichtigsten
;
am
achtsamsten
;
am
sorgsamsten
;
am
pfleglichsten
most
careful
;
carefullest
ein
vorsichtiger
Fahrer
a
careful
driver
mit
etw
.
sorgsam/pfleglich
umgehen
to
be
careful
with
sth
.
darauf
achten
,
etw
.
zu
tun
;
daran
denken
,
etw
.
zu
tun
to
be
careful
about/of
doing
sth
.;
to
be
careful
to
do
sth
.
sich
hüten
,
etw
.
zu
tun
to
be
careful
not
to
do
sth
.
Geh
mit
den
Gläsern
sorgsam
um
.
Be
careful
with
the
glasses
.
In
Geldsachen
ist
er
sehr
zurückhaltend
.
He
is
very
careful
with
his
money
.
Sie
achtet
darauf
,
was
sie
isst
.
She
is
careful
about
what
she
eats
.
Überlege
dir
genau
,
was
du
zu
ihm
sagst
.
Be
careful
(about/of)
what
you
say
to
him
.
Die
Polizei
achtete
darauf
,
in
dem
Raum
alles
so
zu
lassen
,
wie
sie
es
vorgefunden
hatte
.
The
police
were
careful
to
leave
the
room
exactly
as
they
found
it
.
Denk
daran
,
nach
links
und
rechts
zu
schauen
,
wenn
du
über
die
Straße
gehst
.
Be
careful
to
look
both
ways
when
you
cross
the
road
.
Er
hütete
sich
,
dieses
Thema
zu
erwähnen
.
He
was
careful
not
to
touch
on
this
subject
.
Man
kann
nicht
vorsichtig
genug
sein
.
You
can't
be
too
careful
.
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
to
involve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
thing
)
nach
sich
ziehend
;
zur
Folge
habend
;
mit
sich
bringend
;
mit
einschließend
;
verbunden
seiend
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielend
involving
;
implicating
;
entailing
;
carrying
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mitgespielt/eine
Rolle
gespielt
involved
;
implicated
;
entailed
;
carried
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
ein
Gen
,
das
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
eine
Rolle
spielt
a
gene
that
is
involved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
disease
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
This
assignment
involves
a
lot
of
overtime
.
In
diesen
Fällen
spielen
fast
immer
fehlende
Geldmittel
eine
Rolle
.
These
cases
almost
always
involve
a
lack
of
funds
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
dass
der
Betrieb
eines
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
I
didn't
realize
running
a
guesthouse
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Was
wird
bei
einer
Laser-Augenoperation
alles
gemacht
?
What
does
laser
eye
surgery
involve
?
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
einer
Geldstrafe
bedroht
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
fine
.
Tangaren
{pl}
(
Thraupidae
) (
zoologische
Familie
)
[ornith.]
tanagers
(zoological
family
)
Abttangare
{f}
yellow-winged
tanager
Azurkopftangare
{f}
blue-necked
tanager
Bangstangare
{f}
blue
&
gold
tanager
Bischofstangare
{f}
blue-grey
tanager
Blaubarttangare
{f}
blue-whiskered
tanager
Blaubrusttangare
{f}
gilt-edged
tanager
Blauflecktangare
{f}
glaucous
tanager
Blauflügeltangare
{f}
black-headed
tanager
Blaukappentangare
{f}
red-necked
tanager
Blaurücken-Bergtangare
{f}
hooded
mountain
tanager
Blauschultertangare
{f}
black
&
gold
tanager
Blauschwingen-Bergtangare
{f}
blue-winged
mountain
tanager
Bluttangare
{f}
flame-coloured
tanager
Brasiltangare
{f}
brazilian
tanager
Brauenschopftangare
{f}
scarlet-browed
tanager
Braunbauch-Bergtangare
{f}
chestnut-bellied
mountain
tanager
Braunbauchtangare
{f}
buff-bellied
tanager
Braunbrust-Würgertangare
{f}
fulvous
shrike-tanager
Braunflankentangare
{f}
brown-flanked
tanager
Braunohr-Bunttangare
{f}
orange-eared
tanager
Brustfleckentangare
{f}
puerto
rican
tanager
Cabanistangare
{f}
azure-rumped
tanager
Carmioltangare
{f}
Carmioli's
tanager
Diademtangare
{f}
diademed
tanager
Dreifarbentangare
{f}
green-headed
tanager
Drosseltangare
{f}
spotted
tanager
Edwardstangare
{f}
moss-backed
tanager
Elstertangare
{f}
magpie
tanager
Feuerbürzeltangare
{f}
flame-rumped
tanager
Finkenbuschtangare
{f}
common
bush
tanager
Flammentangare
{f}
crimson-collared
tanager
Fleckentangare
{f}
speckled
tanager
Flügelbindentangare
{f}
white-banded
tanager
Fuchstangare
{f}
brown
tanager
Furchentangare
{f}
blue
&
yellow
tanager
Gelbbauchtangare
{f}
yellow-bellied
tanager
Gelbbrauentangare
{f}
lemon-browed
tanager
Gelbbürzeltangare
{f}
yellow-backed
tanager
Gelbkehl-Buschtangare
{f}
yellow-throated
bush
tanager
Gelbkehltangare
{f}
yellow-throated
tanager
Gelbkopftangare
{f}
saffron-crowned
tanager
Gelbrückentangare
{f}
yellow-rumped
tanager
Gelbschenkeltangare
{f}
blue-capped
tanager
Gelbschopftangare
{f}
yellow-crested
tanager
Gelbstirn-Würgertangare
{f}
white-winged
shrike-tanager
Gimpeltangare
{f}
cinnamon
tanager
Glanzfleckentangare
{f}
spangle-cheeked
tanager
Goldbandtangare
{f}
yellow-scarfed
tanager
Goldbrusttangare
{f}
green
&
gold
tanager
Goldflügeltangare
{f}
rufous-winged
tanager
Goldkappentangare
{f}
rust
&
yellow
tanager
Goldohrtangare
{f}
golden-eared
tanager
Goldringtangare
{f}
gold-ringed
tanager
Goldrücken-Bergtangare
{f}
golden-backed
mountain
tanager
Goldscheiteltangare
{f}
golden-crowned
tanager
Goldschopftangare
{f}
fulvous-crested
tanager
Goldtangare
{f}
golden
tanager
Graubrust-Buschtangare
{f}
dusky-bellied
bush
tanager
Graukehl-Buschtangare
{f}
ash-throated
bush
tanager
Graukopf-Buschtangare
{f}
grey-hooded
bush
tanager
Graukopftangare
{f}
grey-headed
tanager
Graurücken-Ameisentangare
{f}
sooty
ant-tanager
Grauscheitel-Palmtangare
{f}
grey-crowned
palm
tanager
Grünkappentangare
{f}
green-capped
tanager
Grünkehltangare
{f}
green-throated
tanager
Grünnackentangare
{f}
green-naped
tanager
Grüntangare
{f}
bay-headed
tanager
Guiratangare
{f}
guira
tanager
Haarschopftangare
{f}
black-goggled
tanager
Halsbandtangare
{f}
yellow-collared
tanager
Haubentangare
{f}
flame-crested
tanager
Heinetangare
{f}
black-capped
tanager
Isabelltangare
{f}
burnished-buff
tanager
Jelskitangare
{f}
golden-collared
tanager
Karminameisentangare
{f}
red-crowned
ant-tanager
Kieferntangare
{f}
western
tanager
Krontangare
{f}
ruby-crowned
tanager
Kurzschnabel-Buschtangare
{f}
short-billed
bush
tanager
Maskentangare
{f}
masked
crimson
tanager
Mennigohr-Bergtangare
{f}
scarlet-bellied
mountain
tanager
Mennigtangare
{f}
vermilon
tanager
Natterertangare
{f}
Natterer's
tanager
Ockerbrusttangare
{f}
ochre-breasted
tanager
Ockerschopftangare
{f}
rufous-crested
tanager
Olivmanteltangare
{f}
olive-backed
tanager
Olivtangare
{f}
olive-green
tanager
Opalscheiteltangare
{f}
opal-crowned
tanager
Orangebrusttangare
{f}
brassy-breasted
tanager
Orangekopftangare
{f}
orange-headed
tanager
Palmentangare
{f}
palm
tanager
Palmertangare
{f}
grey
&
gold
tanager
Papageitangare
{f}
grass-green
tanager
Parodihemispingus
{m}
Parodi's
tanager
Passerinitangare
{f}
scarlet-rumped
tanager
Prachttangare
{f}
chestnut-backed
tanager
Purpurmanteltangare
{f}
purplish-mantled
tanager
Purpurmaskentangare
{f}
golden-masked
tanager
Purpurtangare
{f}
silver-beaked
tanager
Rosenkehltangare
{f}
rose-throated
tanager
Rostkappentangare
{f}
rufous-headed
tanager
Rostkopftangare
{f}
fulvous-headed
tanager
Rotbauchtangare
{f}
opal-rumped
tanager
Rotbrusttangare
{f}
scarlet-throated
tanager
Rothschildtangare
{f}
golden-chested
tanager
Rotkappentangare
{f}
lesser
antillean
tanager
Rotkehl-Ameisentangare
{f}
red-throated
ant-tanager
Rotkehltangare
{f}
rufous-throated
tanager
Rotkopftangare
{f}
red-headed
tanager
Rotnackentangare
{f}
golden-naped
tanager
Rotohr-Bunttangare
{f}
glistening-green
tanager
Rotscheiteltangare
{f}
scrub
tanager
Rotschultertangare
{f}
red-shouldered
tanager
Rotstirntangare
{f}
flame-faced
tanager
Rotwangentangare
{f}
rufoud-cheeked
tanager
Rubinkehltangare
{f}
cherry-throated
tanager
Rußgesichttangare
{f}
dusky-faced
tanager
Sayacatangare
{f}
sayaca
tanager
Scharlachbauchtangare
{f}
crimson-backed
tanager
Scharlachhauben-Ameisentangare
{f}
crested
ant-tanager
Scharlachkopftangare
{f}
red-hooded
tanager
Scharlachtangare
{f}
scarlet
tanager
Schiefertangare
{f}
slaty
tanager
Schleiertangare
{f}
black-faced
tanager
Schlichttangare
{f}
plain-coloured
tanager
Schmätzertangare
{f}
chat-tanager
Schmucktangare
{f}
golden-chevroned
tanager
Schwalbentangare
{f}
swallow
tanager
Schwarzachseltangare
{f}
tawny-crested
tanager
Schwarzbauchtangare
{f}
black-bellied
tanager
Schwarzbrust-Bergtangare
{f}
black-chested
tanager
Schwarzbrusttangare
{f}
masked
tanager
Schwarzkappentangare
{f}
hooded
tanager
Schwarzkehl-Würgertangare
{f}
black-throated
shrike-tanager
Schwarzkinn-Bergtangare
{f}
black-chinned
mountain
tanager
Schwarzmanteltangare
{f}
black-backed
tanager
Schwarznackentangare
{f}
metallic-green
tanager
Schwarzohr-Bunttangare
{f}
multicoloured
tanager
Schwarzrückentangare
{f}
fawn-breasted
tanager
Schwarzscheitel-Palmtangare
{f}
black-crowned
palm
tanager
Schwarzstirn-Buschtangare
{f}
yellow-green
bush
tanager
Schwarztangare
{f}
white-lined
tanager
Schwarzwangen-Ameisentangare
{f}
black-cheeked
ant-tanager
Schwarzwangen-Bergtangare
{f}
black-cheeked
mountain
tanager
Schwarzwangen-Buschtangare
{f}
pirre
bush
tanager
Seidenflankentangare
{f}
scarlet
&
white
tanager
Siebenfarbentangare
{f}
paradise
tanager
Silberbrauen-Bergtangare
{f}
buff-breasted
mountain
tanager
Silberbrauentangare
{f}
blue-browed
tanager
Silberfleckentangare
{f}
beryl-spangled
tanager
Silberkehltangare
{f}
silver-throated
tanager
Silbertangare
{f}
silvery
tanager
Siratangare
{f}
sira
tanager
Smaragdtangare
{f}
emerald
tanager
Sommertangare
{f}
summer
tanager
Spiegeltangare
{f}
black
&
white
tanager
Stolzmanntangare
{f}
black-backed
bush
tanager
Streifenkopftangare
{f}
stripe-headed
tanager
Tacarcunabuschtangare
{f}
tacarcuna
bush
tanager
Tränenbergtangare
{f}
lacrimose
mountain
tanager
Trauertangare
{f}
white-shouldered
tanager
Trupialtangare
{f}
rose-breasted
tanager
Tüpfeltangare
{f}
dotted
tanager
Türkistangare
{f}
turquoise
tanager
Vassoritangare
{f}
blue
&
black
tanager
Vielfarbentangare
{f}
seven-coloured
tanager
Violettschultertangare
{f}
azure-winged
tanager
Weißbindentangare
{f}
white-winged
tanager
Weißbrauen-Buschtangare
{f}
pileated
bush
tanager
Weißbürzeltangare
{f}
white-rumped
tanager
Weißkappentangare
{f}
white-capped
tanager
Weißkehl-Würgertangare
{f}
white-throated
shrike-tanager
Wetmoretangare
{f}
masked
mountain
tanager
Witwentangare
{f}
cone-billed
tanager
Ziertangare
{f}
blue-backed
tanager
Zimtbrusttangare
{f}
rufous-chested
tanager
Zimtkopftangare
{f}
chestnut-headed
tanager
Zinnobertangare
{f}
hepatic
tanager
Zitronentangare
{f}
black
&
yellow
tanager
Search further for "Rats hausen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners