A service provided by
TU Chemnitz
supported by
MIO2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rauschabstimmung
rauscharm
Rauschboden
rauschen
Rauschen
Rauschgift
Rauschgiftdezernat
Rauschgiftfahnder
Rauschgifthandel
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
rauschend
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
pfeifen
;
sausen
;
heulen
;
rauschen
{vi}
(
Wind
)
to
sough
pfeifend
;
sausend
;
heulend
;
rauschend
soughing
gepfiffen
;
gesaust
;
geheult
;
gerauscht
soughed
Der
Wind
rauschte
durch
die
Bäume
.
The
wind
soughed
through
the
trees
.
rascheln
;
knistern
;
rauschen
{vi}
to
rustle
raschelnd
;
knisternd
;
rauschend
rustling
geraschelt
;
geknistert
;
gerauscht
rustled
raschelt
;
knistert
;
rauscht
rustles
raschelte
;
knisterte
;
rauschte
rustled
rauschen
;
tosen
{vi}
(
Wasser
)
to
brawl
;
to
roar
rauschend
;
tosend
brawling
;
roaring
gerauscht
;
getost
brawled
;
roared
rauscht
;
tost
brawls
;
roars
rauschte
;
toste
brawled
;
roared
(
Wind
)
rauschen
{vi}
to
whisper
rauschend
whispering
gerauscht
whispered
rauscht
whispers
rauschte
whispered
rauschen
;
zischen
;
sausen
;
vorbeirauschen
{vi}
to
whoosh
rauschend
;
zischend
;
sausend
;
vorbei
rauschend
whooshing
gerauscht
;
gezischt
;
gesaust
;
vorbeigerauscht
whooshed
rauscht
;
zischt
;
saust
;
rauscht
vorbei
whooshes
rauschte
;
zischte
;
sauste
;
rauschte
vorbei
whooshed
(
durch
die
Luft
)
rauschen
; (
in
der
Luft
)
rascheln
;
surren
{vi}
to
swish
rauschend
;
raschelnd
;
surrend
swishing
gerauscht
;
geraschelt
;
gesurrt
swished
ein
Rock
,
der
beim
Gehen
raschelt
a
skirt
that
swishes
as
you
walk
(along)
Ein
großes
Auto
rauschte
vorbei/an
Ihnen
vorbei
.
A
large
car
swished
by/past
them
.
Die
Scheibenwischer
surrten
hin
und
her
.
The
windshield
wipers
swished
back
and
forth
.
Search further for "rauschend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Ad partners
iSayHello App
Reisewörterbuch
Sprachreisen Englisch
Sprachreisen Sprachschule
Sprachreisen Martin Peters
Sprachreisen & Sprachferien