Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
1496
ähnliche
Ergebnisse für Me 163
Einzelsuche:
Me
·
163
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
kom
me
n
{vi}
to
co
me
{
ca
me
;
co
me
}
kom
me
nd
coming
gekom
me
n
co
me
ich
kom
me
I
co
me
du
kommst
you
co
me
er/sie/es
kommt
he/she/it
co
me
s
;
he/she/it
co
me
th
[obs.]
ich/er/sie
kam
I/he/she
ca
me
ich
kam
I
ca
me
du
kamst
you
ca
me
er/sie/es
kam
he/she/it
ca
me
wir
ka
me
n
we
ca
me
ihr
kamt
you
ca
me
sie
ka
me
n
they
ca
me
er/sie
ist/war
gekom
me
n
he/she
has/had
co
me
ich/er/sie
kä
me
I/he/she
would
co
me
Komm
in
den
Garten
.
Co
me
into
the
garden
.
Komm
mit
!
Co
me
along
!
Kom
me
sofort
!
Coming
!
Ich
kom
me
schon
!
I'm
coming
!
Ich
kom
me
ja
schon
!
I'm
coming
,
I'm
coming
!
Nun
kommt
sie
.
Now
she
co
me
s
.
Er
kommt
sofort
.
He's
coming
right
away
.
Sie
kam
um
drei
(
Uhr
).
She
ca
me
at
three
(o'clock).
zu
etw
.
kom
me
n
to
co
me
across
sth
.
wie
gerufen
kom
me
n
co
me
in
the
nick
of
ti
me
wenn
es
um
Arbeit
geht
when
it
co
me
s
to
work
kom
me
was
(
da
)
wolle
;
mag
(
da
)
kom
me
n
,
was
will
co
me
what
may
Und
jetzt
kommt's:
And
get
ready
for
this:
;
And
now
,
get
this:
Wie
bist
du
zu
dieser
Information
gekom
me
n
?
How
did
you
co
me
across
this
information
?
Woher
kommst
du
?;
Ich
kom
me
aus
...
Where
are
you
from
?;
I'm
from
...
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
wieder
zu
uns
zurückkom
me
n
würde
/
zurückkä
me
[geh.]
.
If
only
she
would
co
me
back
to
us
.
Wie
hören
Sie
mich
,
kom
me
n
? (
Funkjargon
)
[telco.]
Are
you
reading
me
,
over
? (radio
jargon
)
Klar
und
verständlich
,
kom
me
n
. (
Funkjargon
)
[telco.]
Reading
you
fivers
,
over
. (radio
jargon
)
Aussage
{f}
[jur.]
state
me
nt
;
testimony
;
evidence
Aussagen
{pl}
state
me
nts
;
testimonies
;
evidences
Zeugenaussage
{f}
witness's
state
me
nt
;
witness's
testimony
;
witness's
evidence
Falschaussage
{f}
(
Straftatbestand
)
false
state
me
nt
;
false
testimony
(criminal
offence
)
bei
der
Polizei
eine
Aussage
machen
to
give
a
state
me
nt
to
the
police
die
Aussage
verweigern
to
refuse
to
give
evidence
eine
Aussage
machen
(
für
;
gegen
)
to
give
evidence
(for;
against
)
Zeugenaussagen
aufneh
me
n
to
take
state
me
nts
from
witnesses
vor
Gericht
aussagen
to
give
evidence
in
court
Ich
bleibe
bei
me
iner
Aussage
.
I
stand
by
my
prior
state
me
nt
.
Hier
steht
Aussage
gegen
Aussage
.;
Es
steht
Aussage
gegen
Aussage
.
It
is
one
person's
word
against
another's
.;
It
is
one's
word
against
another's
.
[rare]
;
It
is
the
word
of
the
suspect
against
the
word
of
the
victim
.;
It's
his
word
against
hers
.;
It
is
my
word
against
yours
.
elektrischer
Strom
{m}
;
Strom
{m}
(
der
fließt
)
[electr.]
electric
current
;
current
Strö
me
{pl}
currents
Einraststrom
{m}
(
Thyristor
)
latching
current
(thyristor)
Ele
me
ntarstrom
{m}
;
Molekularstrom
{m}
molecular
current
Unterstrom
{m}
;
zu
schwacher
Strom
undercurrent
Wellenstrom
{m}
;
Mischstrom
{m}
ripple
current
auslaufender
Strom
outgoing
current
einlaufender
Strom
incoming
current
hohe
Strö
me
high
currents
hoher
Strom
bei
geringer
Spannung
high
current
at
low
voltage
nacheilender
Strom
lagging
current
nachlaufender
Strom
follow-on
current
unbeeinflusster
Strom
{m}
prospective
current
me
inen
;
sagen
wollen
{vt}
to
me
an
{
me
ant
;
me
ant
}
me
inend
me
aning
ge
me
int
me
ant
er/sie
me
int
he/she
me
ans
ich/er/sie
me
inte
I/he/she
me
ant
er/sie
hat/hatte
ge
me
int
he/she
has/had
me
ant
Was
me
inen
Sie
(
damit
)?
What
do
you
me
an
(by
that
)?;
What
are
you
implying
(by
that
)?
Ich
weiß
,
was
du
sagen
willst
.
I
see
what
you
me
an
.; I
can
see
what
you
me
an
.
Ich
verstehe
nicht
,
was
Du
me
inst
.
I
can't
see
what
you
me
an
.
Ich
will
sagen
...
I
me
an
to
say
...
Was
wollen
Sie
damit
sagen
?;
Was
verstehen
Sie
darunter
?
What
do
you
me
an
by
this
?
Sie
sagen
das
nur
so
,
nicht
wahr
?
You
don't
me
an
it
,
do
you
?
Das
ist
wahrscheinlich
damit
ge
me
int
.
This
is
probably
the
intended
me
aning
.
Ge
me
int
ist
etwas
ganz
anderes
.
The
intended
me
aning
is
entirely
different
.
Es
ist
nicht
persönlich
ge
me
int
,
aber
dieses
Argu
me
nt
ist
dumm
.
I
do
not
me
an
this
personally
,
but
that
is
a
stupid
point
.
nichts
;
nix
[ugs.]
{num}
nothing
;
negation
+
anything
;
nix
[Am.]
[coll.]
[becoming dated]
nichts
als
nothing
but
;
not
anything
but
nichts
gegen
...,
aber
nothing
against
...,
but
nichts
und
niemand
nothing
and
nobody
zu
nichts
zu
gebrauchen
good
for
nothing
fast
nichts
;
so
gut
wie
nichts
next
to
nothing
sonst
nichts
;
nichts
weiter
nothing
else
Es
fiel
uns
nichts
ein
.;
Uns
fiel
nichts
ein
.
We
could
think
of
nothing
to
say
.
Ich
möchte
nichts
.
I
don't
want
anything
.
nichts
unversucht
lassen
to
leave
nothing
undone
nichts
dergleichen
no
such
thing
Ich
habe
nichts
Besseres
gefunden
.
I
haven't
found
anything
better
.; I
have
found
nothing
better
.
Sie
hat
so
gut
wie
nichts
beigetragen
.
She
contributed
next
to
nothing
.
Nichts
dergleichen
!;
Ganz
und
gar
nicht
!;
Von
wegen
!
Nothing
of
the
sort
!
Rein
gar
nichts
.;
Absolut
nichts
.;
Null
Komma
Josef
.
[Ös.]
Nothing
at
all
.;
Not
a
sausage
.
[Br.]
[coll.]
[dated]
Hotel
{n}
hotel
Hotels
{pl}
hotels
Hotel
garni
{n}
bed-and-breakfast
hotel
Alpenhotel
{n}
Alpine
hotel
Boutiquehotel
{n}
(
kleines
,
exklusives
Hotel
)
boutique
hotel
(
reines
)
Erwachsenenhotel
{n}
adults-only
hotel
Romantikhotel
{n}
romantic
hotel
Seminarhotel
{n}
hotel
with
me
eting
facilities
;
hotel
with
workshop
facilities
schwim
me
ndes
Hotel
flotel
das
erste
/
beste
Haus
am
Platz
sein
to
be
the
best
hotel
locally
Wetter
{n}
;
Witterung
{f}
[meteo.]
weather
Witterungen
{pl}
weathers
Kaiserwetter
{n}
[ugs.]
gloriously
sunny
weather
;
magnificent
sunshine
;
perfect
weather
aktuelles
Wetter
current
weather
Wetter
der
letzten
Tage
recent
weather
freundliches
Wetter
cle
me
nt
weather
schlechtes
Wetter
bad
weather
;
poor
weather
Schmuddelwetter
{n}
;
Dreckwetter
{n}
[ugs.]
dirty
weather
;
foul
weather
;
mucky
weather
typisches
Aprilwetter
typical
April
weather
bei
diesem
Wetter
in
this
weather
bei
schönem
Wetter
if
the
weather
is
kind
bei
günstiger
Witterung
in
good
weather
bei
nassem
Wetter
in
wet
weather
bei
jeder
Witterung
;
bei
jedem
Wetter
in
all
weathers
böiges
Wetter
squally
weather
unstetes
Wetter
dodgy
weather
wenn
es
das
Wetter
erlaubt
;
wenn
das
Wetter
entsprechend
ist
;
wenn
das
Wetter
mitspielt
[ugs.]
weather
permitting
/WP/
Wie
ist
das
Wetter
?
What
is
the
weather
like
?;
How
is
the
weather
?
Das
Wetter
ist
ungewöhnlich
mild
für
diese
Jahreszeit
.
We
are
having
unusually
mild
weather
for
this
ti
me
of
year
.
Heute
ist
schlechtes
Wetter
.
It's
foul
weather
today
.
Strömung
{f}
(
gerichtete
Wasserbewegung
)
[envir.]
[phys.]
flow
;
current
(directed
water
move
me
nt
)
Strömungen
{pl}
flows
;
currents
beschleunigte
Strömung
;
beschleunigter
Gerinneabfluss
accelerated
flow
drallfreie
Strömung
irrotational
current
gleichförmige
Strömung
;
gleichförmiger
Gerinneabfluss
uniform
flow
instationäre
Strömung
;
instationärer
Gerinneabfluss
unsteady
flow
;
non-steady
flow
;
non-stationary
flow
[rare]
kritische
Strömung
;
kritischer
Gerinneabfluss
critical
flow
laminare
Strömung
;
laminares
Fließen
laminar
flow
Nebenströmung
{f}
secondary
flow
schallnahe
Strömung
;
transsonische
Strömung
[aviat.]
transonic
flow
;
transsonic
flow
stationäre
Strömung
;
stationärer
Gerinneabfluss
steady
flow
;
stationary
flow
Staupunktströmung
{f}
stagnation
point
flow
subkritische
Strömung
;
strö
me
nder
Gerinneabfluss
;
Strö
me
n
subcritical
flow
;
streaming
flow
;
tranquil
flow
superkritische
Strömung
;
schießender
Gerinneabfluss
;
Schießen
supercritical
flow
;
shooting
flow
turbulente
Strömung
;
turbulentes
Fließen
turbulent
flow
ungleichförmige
Strömung
;
ungleichförmiger
Gerinneabfluss
non-uniform
flow
;
varied
flow
verwittern
{vi}
[envir.]
[geol.]
to
weather
verwitternd
weathering
verwittert
weathered
verwittert
weathers
verwitterte
weathered
chemisch
verwittern
to
weather
chemically
;
to
decompose
by
weathering
me
chanisch
verwittern
to
weather
me
chanically
;
to
disintegrate
by
weathering
jeweilig
{adj}
(
zu
einer
bestimmten
Zeit
zutreffend
)
current
die
jeweiligen
Preise
current
prices
die
Vorlieben
des
jeweiligen
Präsidenten
the
preferences
of
the
current
president
Das
obliegt
dem
jeweiligen
Grundstückseigentü
me
r
.
This
is
the
responsibility
of
the
current
owner
of
the
property
.
Me
rkblatt
{n}
;
Me
rkzettel
{m}
instructions
;
leaflet
;
pamphlet
;
note
Me
rkblätter
{pl}
;
Me
rkzettel
{pl}
instructions
;
leaflets
;
pamphlets
;
notes
Hotelbetrieb
{m}
;
Hotel
{n}
hotel
Note
{f}
;
Me
morandum
{n}
(
Kurzmitteilung
im
diplomatischen
Dienst
)
[pol.]
note
;
me
morandum
(in
the
diplomatic
service
)
nichts
;
null
;
keine
;
keiner
;
keines
{pron}
none
;
nil
;
nought
[Br.]
[literary];
naught
[Am.]
[literary];
aught
[archaic]
;
nowt
[Northern English]
[coll.]
Nullregelungsbescheinigung
{f}
(
Steuerberechnung
)
nil-rule
certificate
(tax
calculation
)
Nullbestände
müssen
angezeigt
werden
.;
Keine
Angaben
,
kein
Bestand
. (
in
einem
Formular
)
Nil
returns
are
required
. (in a
form
)
Auch
Negativantworten
sind
erbeten
.
Nil
replies
are
requested
.
Es
war
alles
vergebens
.
It
was
all
for
naught
.
[Am.]
Rechtsverordnung
{f}
;
Verordnung
{f}
[adm.]
regulation
;
statutory
instru
me
nt
[Br.]
Rechtsverordnungen
{pl}
;
Verordnungen
{pl}
regulations
;
statutory
instru
me
nts
Verordnung
der
Kommission
(
EU
)
commission
regulation
(EU)
An
me
ldeverordnung
{f}
(
DDR
)
[hist.]
Property
Claim
Regulation
(GRD)
Außenwirtschaftsverordnung
{f}
/AWV/
;
Verordnung
zur
Durchführung
des
Außenwirtschaftsgesetzes
Foreign
Trade
and
Pay
me
nts
Regulation
Baunutzungsverordnung
{f}
building
use
regulation
;
Use
Class
Order
[Br.]
;
Zoning
Regulation
[Am.]
Biostoffverordnung
{f}
/BioStoffV/
[Dt.]
Biological
Agents
Regulation
Chemikalienverbotsverordnung
{f}
Hazardous
Chemicals
Regulation
Coronavirus-Schutzverordnung
{f}
regulation
on
protection
against
coronavirus
infection
risks
Datenschutzverordnung
{f}
data
protection
regulation
Dublin-III-Verordnung
{f}
(
EU-Asylrecht
)
Dublin
III
Regulation
(EU
aslyum
law
)
EU-Verordnung
{f}
EU
regulation
Explosionsschutzverordnung
{f}
explosion
protection
regulation
Fluggastrechteverordnung
{f}
(
EU
)
Air
Passenger
Rights
Regulation
;
Regulation
on
Air
Passenger
Rights
(EU)
Grundverordnung
{f}
basic
regulation
Kontrollverordnung
{f}
control
regulation
Me
ldeverordnung
{f}
notification
regulation
Verpackungsverordnung
{f}
packaging
regulation
;
regulation
on
packaging
Wertermittlungsverordnung
{f}
[Dt.]
Real
Property
Valuation
Regulation
Verordnung
des
EU-Rates
;
Ratsverordnung
{f}
EU
Council
regulation
Derivateverordnung
{f}
[fin.]
Derivatives
Regulation
Kinn
...;
Me
ntal
...
{adj}
[anat.]
me
ntal
Kinndorn
{m}
(
Spina
me
ntalis
)
me
ntal
spine
Kinndreieck
{n}
;
Kinnvorsprung
{m}
(
Protuberantia
me
ntalis
)
me
ntal
protuberance
Kinnloch
{n}
(
Fora
me
n
me
ntale
)
me
ntal
fora
me
n
Kinnnerv
{m}
(
Nervus
me
ntalis
)
me
ntal
nerve
Kinnpunkt
{m}
;
Gnathion
me
ntal
point
Kinnregion
{f}
(
Regio
me
ntalis
)
me
ntal
region
me
ntal
;
geistig
;
seelisch
;
spirituell
{adj}
me
ntal
seelische
Belastung
{f}
me
ntal
strain
;
emotional
strain
seelische
Schwankungen
me
ntal
ups
and
downs
;
fluctuations
in
one's
me
ntal
state
seelische
Störung
me
ntal
disturbance
etwas
{pron}
so
me
thing
;
so
me
Lass
mir
bitte
etwas
Tee
übrig
!
Leave
so
me
tea
for
me
,
please
!
irgendwie
;
in
irgendeiner
Art
;
überhaupt
{adv}
anything
;
by
so
me
me
ans
or
other
Das
sieht
ihr
überhaupt
nicht
ähnlich
.
It
isn't
anything
like
her
.
einzeln
;
extra
;
abseits
;
für
sich
{adv}
apart
eine
Klasse
für
sich
a
class
apart
Me
ister
{m}
;
Me
isterin
{f}
[sport]
champion
Me
ister
{pl}
;
Me
isterinnen
{pl}
champions
Rekord
me
ister
{m}
record
champion
me
inen
{vi}
to
reckon
me
inend
reckoning
ge
me
int
reckoned
me
int
reckons
me
inte
reckoned
Ich
denke
schon
.
I
reckon
so
.
(
offizielle
)
Äußerung
{f}
;
Ausspruch
{m}
;
Erklärung
{f}
;
Mitteilung
{f}
(
zu
einer
Sache
)
[pol.]
state
me
nt
;
com
me
nt
;
remark
(on
sth
.)
Äußerungen
{pl}
;
Aussprüche
{pl}
;
Erklärungen
{pl}
;
Mitteilungen
{pl}
state
me
nts
;
com
me
nts
;
remarks
umstrittene
Äußerung
{f}
;
Sager
{m}
[Ös.]
controversial
com
me
nt
;
contentious
remark
eine
Erklärung
abgeben
to
make
a
state
me
nt
eine
Erklärung
unterschreiben
to
sign
a
state
me
nt
Erklärung
zu
Punkten
außerhalb
der
Tagesordnung
state
me
nt
on
matters
not
included
in
the
agenda
Erklärung
mit
anschließender
Aussprache
state
me
nt
with
debate
ge
me
insa
me
Erklärung
zum
Gipfeltreffen
joint
state
me
nt
on
the
summit
me
eting
Arzt
{m}
;
Doktor
{m}
[ugs.]
;
Weißkittel
{m}
[humor.]
me
dical
doctor
/M
.D./;
doctor
;
me
dic
[coll.]
;
physician
Ärzte
{pl}
;
Doktoren
{pl}
;
Weißkittel
{pl}
me
dical
doctors
;
doctors
;
me
dics
;
physicians
Ärztin
{f}
;
Frau
Doktor
female
doctor
;
lady
doctor
[rare]
Ärztinnen
{pl}
female
doctors
Assistenzarzt
{m}
;
Sekundararzt
{m}
[Dt.]
;
fortgeschrittener
Weiterbildungsassistent
[Dt.]
senior
house
officer
/SHO/
[Br.]
;
resident
physician
[Am.]
;
resident
[Am.]
Bahnarzt
{m}
railway
doctor
;
railway
me
dical
officer
[Br.]
;
railroad
doctor
[Am.]
Durchgangsarzt
{m}
;
D-Arzt
{m}
[Dt.]
me
dical
referee
;
accident
insurance
consultant
Flottillenarzt
{m}
[mil.]
fleet
me
dical
officer
Lagerarzt
{m}
camp
doctor
;
camp
me
dical
officer
[Br.]
Oberarzt
specialist
registrar
/SpR/
[Br.]
;
senior
resident
[Am.]
Pestarzt
{m}
[hist.]
plague
doctor
der
behandelnde
Arzt
the
attending
physician
;
the
attending
doctor
diensthabender
Arzt
;
Bereitschaftsarzt
{m}
duty
doctor
;
doctor
on
duty
niedergelassener
Arzt
physician
in
private
practice
;
registered
doctor
with
his/her
own
practice
Arzt
mit
(
komple
me
ntär
me
dizinischer
)
Zusatzausbildung
dual
trained
doctor
zum
Arzt
gehen
to
go
to
the
doctor
;
to
go
to
the
doctor's
Botschaft
{f}
;
persönliche
Mitteilung
{f}
;
persönliche
Nachricht
{f}
me
ssage
;
embassage
[archaic]
Botschaften
{pl}
;
persönliche
Mitteilungen
{pl}
;
persönliche
Nachrichte
{pl}
me
ssages
;
embassages
Nachricht
auf
dem
Anrufbeantworter
[telco.]
recorded
me
ssage
eine
Nachricht/Botschaft
ausrichten
to
deliver
a
me
ssage
eine
Nachricht
hinterlassen
to
leave
a
me
ssage
wartende
Nachricht
me
ssage
waiting
eine
Mitteilung
über
die
einzelnen
Hierarchieebenen
im
Unterneh
me
n
verbreiten
to
cascade
a
me
ssage
eine
falsche
Botschaft
vermitteln
to
send
a
wrong
me
ssage
wieder
eine
Nachricht
,
die
am
Thema
vorbeigeht
(
Chat-Jargon
)
yet
another
off-topic
me
ssage
/YAOTM/
(chat
jargon
)
Artikel
{m}
;
Ware
{f}
[econ.]
piece
of
me
rchandise
;
item
Artikel
{pl}
;
Waren
{pl}
items
Haushaltsartikel
{pl}
household
items
Lagerartikel
{pl}
stock
items
;
stored
items
Luxusartikel
{pl}
luxury
items
Quengelware
{f}
(
an
der
Supermarktkasse
)
pester
power
items
(at
the
supermarket
checkout
)
schwer
verkäufliche
Ware
{f}
;
Ladenhüter
{pl}
[econ.]
non-moving
items
zuletzt
angesehene
Artikel
;
kürzlich
angesehene
Artikel
recently
viewed
items
Kann
ich
jeden
Artikel
einzeln
bezahlen
?
Can
I
pay
for
each
item
separately
?
Aussage
{f}
;
Botschaft
{f}
(
von
etw
.);
Signal
{n}
(
an
jdm
.)
me
ssage
(of
sth
. /
to
sb
.) (political/social/moral
point
)
seine
Botschaft
vermitteln/rüberbringen
[ugs.]
to
convey
your
me
ssage
,
to
get
your
me
ssage
across
ein
Signal
an
jdn
.
aussenden
to
send
a
me
ssage
to
sb
.
Die
Botschaft
des
Films
ist
,
dass
...
The
me
ssage
of
the
film
is
that
...
Große
Architektur
vermittelt
ihre
Botschaft
nicht
mit
dem
Holzham
me
r
. (
Foster
)
Great
architecture
should
wear
its
me
ssage
lightly
. (Foster)
Strömung
{f}
;
Strom
{m}
;
Lauf
{m}
(
sich
vorwärtsbewegendes
Wasser
)
[envir.]
current
(water
moving
forward
)
Strömungen
{pl}
currents
Tiefenströmung
{f}
deep
current
Konsequenz
{f}
;
konsequentes
Vorgehen
(
bei
etw
.)
consistency
(in
sth
./in
doing
sth
.)
Konsequenz
bei
der
Kindererziehung
consistency
in
bringing
up
children
die
konsequente
Anwendung
der
Auswahlkriterien
consistency
in
applying
the
eligibility
criteria
außergewöhnlich
;
ungewöhnlich
;
me
rkwürdig
;
eigenartig
;
seltsam
{adj}
extraordinary
abseits
;
abgesondert
;
getrennt
{adv}
(
von
)
apart
(from)
sich
abseits
halten
to
hold
oneself
apart
Mittelmaß
{n}
;
Durchschnitt
{m}
me
diocrity
Handelsware
{f}
;
Handelswaren
{pl}
;
Handelsartikel
{pl}
;
Ware
{f}
;
Waren
{pl}
;
Handelsgüter
{pl}
articles
of
me
rchandise
;
me
rchandise
;
wares
;
vendibles
[rare]
ein
erstaunliches
Warensorti
me
nt
an
astonishing
range
of
me
rchandise
etw
.
als
Handelsware
kaufen
to
buy
sth
.
off
the
shelf
Kaufleute
boten
ihre
Waren
feil
.
Me
rchants
were
selling
their
wares
.
beschränkt
;
minderbemittelt
;
unterbelichtet
;
dämlich
;
me
rkbefreit
[ugs.]
;
einfältig
[poet.]
{adj}
(
Person
)
air-headed
;
half-witted
;
dim-witted
;
dull-witted
[dated]
;
dull
[dated]
(of a
person
)
Para
me
ter
{m}
; (
veränderliche
)
Größe
{f}
[comp.]
[sci.]
[techn.]
para
me
ter
Para
me
ter
{pl}
;
veränderliche
Größen
{pl}
para
me
ters
aktueller
Para
me
ter
;
Aktualpara
me
ter
{m}
[comp.]
actual
para
me
ter
,
actual
argu
me
nt
additiver
Para
me
ter
[phys.]
extensive
para
me
ter
Ausgangspara
me
ter
{m}
[techn.]
output
para
me
ter
Auswahlpara
me
ter
{m}
selection
para
me
ter
Beatmungspara
me
ter
{m}
[med.]
ventilation
para
me
ter
Eingangspara
me
ter
{m}
[techn.]
input
para
me
ter
Einstellpara
me
ter
{m}
[techn.]
adjustable
para
me
ter
Einzelpara
me
ter
{m}
[techn.]
single
para
me
ter
freier
Para
me
ter
[techn.]
arbitrary
para
me
ter
Kenngröße
{f}
;
Kennwert
{m}
characteristic
para
me
ter
Rauschkennwert
{m}
[electr.]
characteristic
noise
para
me
ter
Steuergröße
{f}
control
para
me
ter
störender
Para
me
ter
[statist.]
deranging
para
me
ter
;
nuisance
para
me
ter
Stromkreispara
me
ter
{m}
;
Schaltungspara
me
ter
{m}
;
Schaltungsgröße
{f}
circuit
para
me
ter
Verteilungspara
me
ter
{m}
[statist.]
distribution
para
me
ter
Anpassung
{f}
von
Para
me
tern
para
me
ter
adjust
me
nt
Me
daille
{f}
me
dal
Me
daillen
{pl}
me
dals
Diese
Phäno
me
ne
haben
scheinbar
nichts
miteinander
zu
tun
,
sind
aber
in
Wirklichkeit
zwei
Seiten
derselben
Me
daille
.
These
pheno
me
na
may
seem
unrelated
but
they
are
really
two
sides
of
the
sa
me
coin
.
Geschichtsforscher
{m}
;
Geschichtsforscherin
{f}
;
Historiker
{m}
;
Historikerin
{f}
historian
;
me
dievalist
Geschichtsforscher
{pl}
;
Geschichtsforscherinnen
{pl}
;
Historiker
{pl}
;
Historikerinnen
{pl}
historians
;
me
dievalists
Architekturhistoriker
{m}
architectural
historian
Filmhistoriker
{m}
film
historian
Kunsthistoriker
{m}
;
Kunsthistorikerin
{f}
art
historian
Literaturhistoriker
{m}
;
Literaturhistorikerin
{f}
literary
historian
Militärhistoriker
{m}
military
historian
Stadthistoriker
{m}
town
historian
;
city
historian
;
urban
historian
Umwelthistoriker
environ
me
ntal
historian
Musikhistoriker
{m}
music
historian
;
historian
of
music
eine
Me
daille
gewinnen/holen
{vi}
[sport]
to
me
dal
eine
Me
daille
gewinnend/holend
me
dalling
eine
Me
daille
gewonnen/geholt
me
dalled
indirekt
;
mittelbar
{adj}
indirect
;
me
diate
;
me
diated
indirekte
Rede
{f}
indirect
speech
;
oblique
speech
mittelbare
Gewissheit
;
mittelbare
Evidenz
[phil.]
indirect
certainty
;
me
diate
evidence
mittelbare
Ursache
,
causa
me
diata
[phil.]
me
diate
cause
;
me
diated
cause
;
caused
cause
mittelbares
Wissen
;
mittelbare
Erkenntnis
[phil.]
me
diated
knowledge
Ersatz
{m}
(
gleiche/gleichartige
Sache
als
Austausch
)
replace
me
nt
Haarersatz
{m}
hair
replace
me
nt
Sie
haben
mir
innerhalb
kürzester
Zeit
Ersatz
geschickt
.
They
sent
me
a
replace
me
nt
in
next
to
no
ti
me
.
Kunstgattung
{f}
;
Gattung
{f}
[art]
art
form
;
genre
Kunstgattungen
{pl}
;
Gattungen
{pl}
art
forms
;
genres
(
me
chanische
)
Festigkeit
{f}
;
Festigkeitsgrad
{m}
;
Steife
{f}
(
von
Werkstoffen
)
[techn.]
(mechanical)
firmness
;
consistency
(of
materials
)
Me
ister
{m}
;
Handwerks
me
ister
{m}
master
;
master
craftman
Bäcker
me
ister
{m}
master
baker
seinen
Me
ister
machen
to
take
one's
master
craftman's
diploma
Me
ister
(
Industrie
me
ister
;
Handwerks
me
ister
)
State
Certified
Master
Craftsman
[Am.]
Me
ister
{m}
{+Gen.} (
großer
Könner
auf
seinem
Gebiet
)
master
(of
sth
.) (skilled
practitioner
of
a
particular
activity
)
ein
Me
ister
seines
Fachs
a
master
of
your
craft
ein
Me
ister
der
Verkleidung
a
master
of
disguise
Me
ister
{m}
(
Autoritätsperson
)
[soc.]
master
(authority
figure
)
Me
ister
{pl}
masters
laufend
/lfd
./;
kontinuierlich
{adj}
current
;
continuous
laufende
Einkünfte
continuous
inco
me
laufende
Kosten
current
costs
Rindfleisch
{n}
;
Rind
{n}
[cook.]
beef
me
at
;
beef
gepökeltes
Rindfleisch
;
Rindersolber
{m}
[Hessen]
salted
beef
Rindfleisch
aus
Freilandhaltung
free-range
beef
Rindfleisch
aus
Weidehaltung
pastured
beef
Me
ssgerät
{n}
;
Me
ssinstru
me
nt
{n}
;
Me
sser
{m}
[techn.]
me
asuring
device
;
me
asuring
instru
me
nt
;
me
asuring
system
;
me
ter
;
gauge
Me
ssgeräte
{pl}
;
Me
ssinstru
me
nte
{pl}
;
Me
sser
{pl}
me
asuring
devices
;
me
asuring
instru
me
nts
;
me
asuring
systems
;
me
ters
;
gauges
;
me
asuring
equip
me
nt
Bohrungs
me
ssgerät
{n}
me
asuring
device
for
bores
Distanz
me
ssgerät
{n}
distance
me
asuring
device
;
distance
me
asuring
instru
me
nt
Schrägentfernungs
me
ssgerät
{n}
slant
range
me
asuring
instru
me
nt
Me
sslehre
{f}
;
Lehre
{f}
(
Werkzeug
zur
Prüfung
der
Maße
eines
Werkstücks
)
[techn.]
fixed
gauge
[Br.]
;
gauge
[Br.]
;
fixed
gage
[Am.]
;
gage
[Am.]
(tool
for
checking
the
di
me
nsions
of
a
workpiece
)
Me
sslehren
{pl}
;
Lehren
{pl}
fixed
gauges
;
gauges
;
fixed
gages
;
gages
Fühlerlehre
{f}
;
Spion
{m}
[ugs.]
(
Spalt
me
ssgerät
)
feeler
gauge
[Br.]
;
feeler
gage
[Am.]
;
thickness
gauge
[Br.]
;
thickness
gage
[Am.]
Gut-Lehre
{f}
go
gauge
Gut-Schlecht-Lehre
{f}
;
Gut-und-Schlecht-Lehre
{f}
go-no
go
gauge
Einheitlichkeit
{f}
;
einheitliches
Vorgehen
{n}
;
Übereinstimmung
{f}
(
unter
jdm
./von
etw
.)
consistency
(between/among
sb
.,
of/in
sth
.)
einheitlicher
Zeitengebrauch
[ling.]
consistency
in
the
use
of
tenses
eine
einheitlichere
Gestaltung
bei
der
Lebensmittelkennzeichnung
greater
consistency
in
the
labelling
of
food
ein
einheitliches
Vorgehen
bei
der
Behandlung
von
Asylbewerbern
consistency
in
the
treat
me
nt
of
asylum
seekers
die
Übereinstimmung
der
Resultate
mit
anderen
Studien
consistency
of
the
results
with
other
studies
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Me 163":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner