A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
taser ®
taser ®s
tash plant
tash plants
task
task bar
task bars
task breakdown
task breakdowns
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for
task
Tip:
You may adjust several search options.
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
compute-intensive
;
calculation-intensive
(task
etc
.)
rechenaufwändig
;
rechenintensiv
{adj}
(
Aufgabe
usw
.)
[comp.]
to
break
a
complex
task
into
simpler
ones
eine
komplexe
Aufgabe
in
einfachere
Teilaufgaben
teilen
{v}
the
essential
/
inherent
/
intrinsic
task
of
sb
.
jds
.
ureigenste
Aufgabe
;
jds
.
originäre
Aufgabe
[geh.]
measures
falling
within
the
ambit
of
the
ministry's
own
competences
Maßnahmen
,
die
in
die
eigenen
/
originären
[geh.]
Zuständigkeiten
des
Ministeriums
fallen
management
accounting
task
Controllingaufgabe
{f}
administrative
task
Verwaltungsaufgabe
{f}
administration
task
Verwaltungsaufgabe
{f}
measurement
task
;
measuring
task
Messaufgabe
{f}
main
task
;
main
focus
of
a/the
job
;
main
activity
Aufgabenschwerpunkt
{m}
main
task
s
;
main
duties
;
main
activities
Aufgabenschwerpunkte
{pl}
construction
task
;
building
task
Bauaufgabe
{f}
[constr.]
core
task
;
core
mission
Kernaufgabe
{f}
core
task
s
;
core
missions
Kernaufgaben
{pl}
to
take
somebody
to
task
(for/over
something
)
jdn
.
wegen
etw
.
scharf
kritisieren
{vt}
work
task
;
task
Arbeitsaufgabe
{f}
amount
of
work
(that
can
be
done
)
Arbeitspensum
{n}
;
Pensum
{n}
a
great
deal
of
work
großes
Pensum
set
task
;
allotted
task
vorgegebenes
Arbeitspensum
service
provider
;
authority
(responsible
for
a
task
)
Aufgabenträger
{m}
service
providers
;
authorities
Aufgabenträger
{pl}
authority
for
local
transport
Aufgabenträger
für
den
Nahverkehr
the
enormity
(of a
thing
)
das
ungeheure
Ausmaß
{n}
;
das
überwältigende
Ausmaß
{n}
;
die
ungeheure
Dimension
{f}
(
einer
Sache
)
the
enormity
of
the
task
das
überwältigende
Ausmaß
der
Aufgabe
the
full
enormity
of
the
tragedy
das
volle
Ausmaß
der
Tragödie
the
enormity
of
the
crime
die
ungeheure
Dimension
des
Verbrechens
trouble
spot
(painful
project
,
area
of
conflict
,
unfinished
task
)
[fig.]
(
offene
)
Baustelle
[übtr.]
(
mühsames
Vorhaben
,
Konfliktbereich
,
unerledigte
Aufgabe
)
long-standing
trouble
spot
Dauerbaustelle
{f}
This
is
not
my
line
of
country
.
[fig.]
Das
ist
nicht
meine
Baustelle
.
[übtr.]
(
Da
kenne
ich
mich
nicht
aus
.)
achievement
;
attainment
;
accomplishment
(of
sth
.) (successful
completion
)
(
erfolgreiche
)
Bewältigung
{f}
;
erfolgreicher
Abschluss
{m}
{+Gen.}
in
the
accomplishment
of
task
s
;
in
task
accomplishment
bei
der
Bewältigung
von
Aufgaben
/
bei
der
Aufgabenbewältigung
sb
.'s
educational
attainment
jds
. (
höchster
)
Bildungsabschluss
{m}
office
chair
;
desk
chair
Bürostuhl
{m}
;
Bürosessel
{m}
[Ös.]
;
Schreibtischstuhl
{m}
;
Schreibtischsessel
{m}
[Ös.]
;
Arbeitsstuhl
{m}
;
Arbeitssessel
{m}
office
chairs
;
desk
chairs
Bürostühle
{pl}
;
Bürosessel
{pl}
;
Schreibtischstühle
{pl}
;
Schreibtischsessel
{pl}
;
Arbeitsstühle
{pl}
;
Arbeitssessel
{pl}
executive
chair
Chefsessel
{m}
task
chair
ergonomischer
Bürostuhl
junior
desk
chair
Schreibtischstuhl
für
Kinder
fulfilment
[Br.]
;
fulfillment
[Am.]
Erfüllung
{f}
fulfilments
;
fulfillments
Erfüllungen
{pl}
task
fulfilment
[Br.]
;
task
fulfillment
[Am.]
Aufgabenerfüllung
{f}
order
fulfilment
[Br.]
;
order
fulfillment
[Am.]
Auftragserfüllung
{f}
overfulfilment
;
overfulfillment
Übererfüllung
{f}
private
transport
service
Fahrdienst
{m}
;
Fahrtendienst
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
[transp.]
ride-hailing
service
;
ride-hail
service
;
ride
hailing
Fahrdienst
auf
Bestellung
He
has
taken
on
the
task
of
establishing
a
transport
service
.
Er
hat
die
Aufgabe
übernommen
,
einen
Fahrdienst
auf
die
Beine
zu
stellen
.
cinch
;
doddle
[Br.]
Kinderspiel
{n}
;
leichte
Übung
It's
a
cinch
. (easy
task
)
[coll.]
Das
ist
ein
Klacks
. (
leichte
Übung
)
[ugs.]
This
machine
makes
cleaning
your
home
a
cinch/doddle
.
Dieses
Gerät
macht
das
Putzen
in
Ihrem
Haushalt
zum
Kinderspiel
.
It's
a
lead-pipe
cinch
.
Es
ist
eine
todsichere
Sache
.
performance
Leistung
{f}
performances
Leistungen
{pl}
task
performance
aufgabenbezogene
Leistung
optimum
performance
optimale
Leistung
contextual
performance
umfeldbezogene
Leistung
to
evaluate
a
performance
eine
Leistung
beurteilen
arbitrator
;
arbiter
(
unabhängiger
)
Schiedsrichter
{m}
;
Schiedsmann
{m}
(
bei
einem
Streit
)
arbitrators
;
arbiters
Schiedsrichter
{pl}
;
Schiedsmänner
{pl}
the
task
of
arbitrator
die
Rolle
des
Schiedsrichters
by
a
sole
arbitrator
durch
einen
einzigen
Schiedsrichter
to
challenge
an
arbitrator/arbiter
einen
Schiedsrichter
ablehnen
to
agree
on
an
arbitrator/arbiter
sich
auf
einen
Schiedsrichter
einigen
to
reach
an
agreement
before
the
arbitrator/arbiter
sich
vor
dem
Schiedsrichter
einigen
The
arbitrator
acts
as
amiable
compositeur
.
Der
Schiedsmann
entscheidet
nach
billigem
Ermessen
.
industry
;
trade
and
industry
[Br.]
;
commerce
and
industry
[Am.]
;
industrial
world
;
business
community
Wirtschaft
{f}
;
gewerbliche
Wirtschaft
{f}
(
Gesamtheit
der
Wirtschaftsbetriebe
)
[econ.]
industrial
commodities
Güter
der
gewerblichen
Wirtschaft
in
trade
[Br.]
/commerce
[Am.]
and
industry
in
der
(
gewerblichen
)
Wirtschaft
contacts
with
the
industrial
world/business
community
Kontakte
zur
Wirtschaft
The
proportion
of
women
in
industry
is
lower
than
that
of
men
at
all
levels
.
In
der
Wirtschaft
ist
der
Frauenanteil
auf
allen
Ebenen
geringer
als
der
Männeranteil
.
In
this
task
,
it
is
not
only
industry
which
will
need
to
innovate
,
but
also
policy-makers
.
Bei
dieser
Aufgabe
sind
Innovationen
nicht
nur
in
der
Wirtschaft
,
sondern
auch
in
der
Politik
gefragt
.
end
[formal]
Zweck
{m}
to
this
end
;
to
that
end
zu
diesem
Zweck
for
military
ends
zu
militärischen
Zwecken
Every
task
has
an
end
in
view
.
Jede
Aufgabe
verfolgt
einen
Zweck
.
The
end
justifies
the
means
.
Der
Zweck
heiligt
die
Mittel
.
least
of
all
;
and
certainly
not
am
allerwenigsten
; (
und
)
schon
gar
nicht
{adv}
This
has
never
been
an
easy
task
,
least
of
all
today
when
... /
and
certainly
not
today
when
...
Das
war
noch
nie
eine
leichte
Aufgabe
und
heute
schon
gar
nicht
,
wo
...
That
does
not
help
anyone
,
least
of
all
the
children
.
Damit
ist
niemandem
geholfen
,
am
allerwenigsten
den
Kindern
.
No
one
wants
a
return
to
authoritarian
parenting
,
least
of
all
I/me
[coll.]
.
Niemand
will
zur
autoritären
Erziehung
zurück
,
ich
am
allerwenigsten
.
On
this
basis
no
G-20
government
,
least
of
all
/
and
certainly
not
the
American
government
,
is
prepared
to
do
so
.
Unter
diesen
Bedingungen
ist
keine
Regierung
der
G-20
,
am
allerwenigsten
/
und
schon
gar
nicht
die
amerikanische
,
dazu
bereit
.
forbidding
nicht
sehr
ansprechend
;
wenig
aufregend
;
wenig
spannend
{adj}
the
forbidding
task
of
reforming
the
system
die
undankbare
Aufgabe
,
das
System
zu
reformieren
to
burden
sb
.;
to
saddle
sb
.
with
sth
.
jdm
.
etw
.
aufbürden
;
aufhalsen
[ugs.]
{vt}
burdening
;
saddling
aufbürdend
;
aufhalsend
burdened
;
saddled
aufgebürdet
;
aufgehalst
My
boss
saddled
me
with
this
task
.
Mein
Chef
hat
mir
diese
Aufgabe
aufgehalst
.
He's
saddled
with
debts
of
1
million
dollars
.
Er
hat
Schulden
von
1
Mio
.
Dollar
am
Hals
.
She
is
burdened
/
saddled
with
a
reputation
for
not
being
dependable
.
Ihr
hängt
der
Ruf
nach
,
unzuverlässig
zu
sein
.
daunting
beängstigend
;
entmutigend
;
erschreckend
;
gewaltig
{adj}
a
daunting
task
eine
beängstigende
Aufgabe
to
share
sth
. (with
sb
.)
etw
.
gemeinsam
(
mit
jdm
.)
benutzen
;
etw
.
mitbenutzen
; (
sich
)
etw
.
mit
jdm
.
teilen
{vt}
sharing
gemeinsam
benutzend
;
mitbenutzend
;
teilend
shared
gemeinsam
benutzt
;
mitbenutzt
;
geteilt
a
task
shared
by
both
parents
eine
Aufgabe
,
die
sich
die
Eltern
teilen
I
share
an
office
with
two
other
people
.
Ich
bin
gemeinsam
mit
zwei
anderen
in
einem
Büro
.
We
shared
the
last
slice
.
Wir
haben
uns
die
letzte
Schnitte
geteilt
.
Children
need
to
learn
to
share
their
toys
(with
other
kids
).
Kinder
müssen
lernen
,
ihre
Spielsachen
mit
anderen
zu
teilen
.
to
cope
with
sth
.;
to
manage
sth
.
etw
.
bewältigen
;
etw
.
schaffen
;
mit
etw
.
fertig
werden
;
mit
etw
.
zu
Rande
kommen
;
etw
.
stemmen
;
etw
.
packen
[ugs.]
;
etw
.
derpacken
[Ös.]
[ugs.]
{vt}
coping
with
;
managing
bewältigend
;
schaffend
;
fertig
werdend
;
zu
Rande
kommend
;
stemmend
;
packend
;
derpackend
coped
with
;
managed
bewältigt
;
geschafft
;
fertig
geworden
;
zu
Rande
gekommen
;
gestemmt
;
gepackt
;
gederpackt
to
be
able
to
cope
with
sth
.
mit
etw
.
klarkommen
to
cope
with
a
difficult
task
eine
schwierige
Aufgabe
meistern
not
to
be
able
to
manage
sth
.
mit
etw
.
nicht
fertig
werden
;
mit
etwas
nicht
zu
Rande
kommen
I
don't
know
how
I'll
manage
it
.
Ich
weiß
nicht
,
wie
ich
das
schaffen
soll
.
We
can
cope
with
that
.
Wir
werden
damit
fertig
.;
Wir
packen
das
.
[ugs.]
I
can't
cope
(with
it
)
any
longer
.
Ich
verkrafte
es
nicht
mehr
.
Our
production
cannot
cope
with
the
demand
.
Unsere
Produktion
kann
mit
der
Nachfrage
nicht
Schritt
halten
.
not
/
hardly
(+
comparative
adjective
)
denkbar
(+
{adj}
)
{adv}
Registering
could
hardly
be
easier/simpler
.
Die
Anmeldung
ist
denkbar
einfach
.
The
procedure
is
simplicity
itself
.
Das
Verfahren
ist
denkbar
einfach
.
Installation
could
not
be
quicker
.
Die
Installation
geht
denkbar
schnell
.
The
political
conditions
could
not/hardly
be
more
favourable
.
Die
politischen
Voraussetzungen
sind
denkbar
günstig
.
He
could
not
be
less
suited
to
the
task
.
Er
ist
für
diese
Aufgabe
denkbar
ungeeignet
.
Most
of
the
materials
could
hardly
be
easier
to
come
by
.
Die
meisten
Materialien
sind
denkbar
einfach
zu
bekommen
.
He
made
the
worst
possible
impression
on
her
dad
.
Er
hat
den
denkbar
schlechtesten
Eindruck
auf
ihren
Papa
gemacht
.
to
embed
sb
./sth. (into
sth
.)
[fig.]
jdn
./etw.
einbinden
;
einbetten
{vt}
(
in
etw
.)
[übtr.]
embedding
einbindend
;
einbettend
embedded
eingebunden
;
eingebettet
The
task
is
to
embed
these
actions
into
a
systematic
overall
concept
.
Es
gilt
,
diese
Maßnahmen
in
ein
systematisches
Gesamtkonzept
einzubetten
/
einzubinden
.
to
persist
with
sth
.
mit
etw
.
beharrlich
fortfahren
;
mit
etw
.
weitermachen
{vi}
Don't
persist
with
a
task
if
it
is
too
much
for
you
.
Halte
nicht
an
einer
Aufgabe
fest
,
wenn
es
für
dich
zu
viel
ist
.
to
do
justice
to
sth
.;
to
do
sth
.
justice
;
to
adequately
show
/
describe
etc
.
sth
.
einer
Sache
gerecht
werden
;
einer
Sache
angemessen
sein
;
etw
.
adäquat
vermitteln
/
wiedergeben
(
können
)
{v}
to
do
justice
to
a
task
/ a
claim
einer
Aufgabe
/
einem
Anspruch
gerecht
werden
to
do
justice
to
the
activities
of
the
European
Parliament
die
Tätigkeit
des
europäischen
Parlaments
angemessen
würdigen
The
feature
film
does
not
do
justice
to
the
book
.;
The
feature
film
does
not
do
the
book
justice
.
Der
Spielfilm
wird
dem
Buch
nicht
gerecht
.
At
times
only
swear
words
can
truly
do
justice
to
an
emotion
. /
can
adequately
express
an
emotion
.
Manchmals
können
nur
Kraftausdrücke
eine
Emotion
angemessen
wiedergeben
.
You
cannot
do
justice
to
such
a
complex
issue
in
just
a
few
pages
.
Auf
ein
paar
Seiten
kann
man
ein
so
komplexes
Thema
nicht
adäquat
abhandeln
.
Words
could
never
do
justice
to
the
beauty
of
this
landscape
.;
There
are
no
words
to
adequately
describe
the
beauty
of
this
landscape
.
Worte
reichen
nicht
aus
,
um
die
Schönheit
dieser
Landschaft
zu
beschreiben
.
No
words
can
do
justice
to
the
experience
.
Beschreibungen
können
das
eigene
Erleben
nicht
ersetzen
.
The
term
'fraudster'
does
not
do
justice
to
the
crimes
that
he
committed
.
Mit
dem
Begriff
"Betrüger"
wird
nicht
das
ganze
Ausmaß
seiner
Taten
erfasst
.
TV
doesn't
do
the
excitement
and
thrill
of
the
game
justice
.
Im
Fernsehen
kommt
die
Spannung
und
der
Nervenkitzel
des
Spiels
nicht
richtig
zur
Geltung
.
This
is
the
only
picture
that
does
full
justice
to
her
beauty
.
Das
ist
das
einzige
Bild
,
das
sie
in
ihrer
ganzen
Schönheit
zeigt
.
The
photo
doesn't
do
her
justice
.
Auf
dem
Foto
ist
sie
nicht
gut
getroffen
.
societal
gesamtgesellschaftlich
;
der
Gesellschaft
als
Ganzes
{adj}
[soc.]
a
societal
task
; a
task
for
society
as
a
whole
eine
gesamtgesellschaftliche
Aufgabe
to
be
equal
to
sth
.;
to
be
up
to
sth
.
einer
Sache
gewachsen
sein
{v}
to
be
equal
to
the
task
der
Aufgabe
gewachsen
sein
to
be
up
to
the
challenge
der
Herausforderung
gewachsen
sein
to
feel
up
to
sth
.
sich
einer
Sache
gewachsen
fühlen
formidable
gewaltig
;
immens
;
ungeheuer
schwierig
;
ungeheuer
anspruchsvoll
{adj}
The
task
was
a
formidable
one
.
Die
Aufgabe
war
gewaltig
.
We
had
to
overcome
formidable
obstacles
.
Wir
mussten
immense
Hindernisse
überwinden
.
completable
lösbar
{adj}
Every
task
must
be
completable
within
five
minutes
.
Jede
Aufgabe
muss
in
fünf
Minuten
gelöst
werden
können
.
stretch
[coll.]
(demanding
task
)
mühsame
Sache
{f}
;
Belastung
{f}
;
Herausforderung
{f}
to
be
/
to
perform
at
full
stretch
alles
geben
[art]
[sport]
It
is
a
stretch
for
me
to
come
up
with
the
rent
.
Ich
kann
die
Miete
nur
mit
Mühe
zusammenkratzen
.
to
name
sb
.;
to
identify
sb
. (for a
particular
task
)
jdn
. (
für
eine
bestimmte
Aufgabe
)
namhaft
machen
;
jdn
.
benennen
{vt}
[adm.]
naming
;
identifying
namhaft
machend
;
benennend
named
;
identified
namhaft
gemacht
;
benannt
Parents
can
also
name/identify
a
person
who
can
act
on
their
behalf
.
Eltern
können
auch
eine
Person
namhaft
machen/benennen
,
die
in
Ihrem
Namen
handeln
darf
.
to
take
on
sb
./sth. (accept
as
a
task
)
jdn
.
nehmen
;
etw
.
annehmen
{vt}
(
als
Aufgabe
akzeptieren
)
taking
on
nehmend
;
annehmend
taken
on
genommen
;
angenommen
The
doctor
isn't
taking
on
any
new
patients
at
present
.
Der
Doktor
nimmt
derzeit
keine
neuen
Patienten
.
We
can't
take
on
any
extra
work
.
Wir
können
keine
zusätzliche
Arbeit
annehmen
.
back-breaking
;
backbreaking
(
körperlich
)
schwer
;
äußerst
beschwerlich
;
mühevoll
{adj}
a
backbeaking
task
eine
mühevolle
Aufgabe
back-breaking
rents
erdrückende
Mieten
back-breaking
labour
schwere
körperliche
Arbeit
to
be
backbreaking
work
Knochenarbeit
sein
to
overachieve
(task,
duty
)
(
Aufgabe
,
Pflicht
)
übererfüllen
{vt}
overachieving
übererfüllend
overachieved
übererfüllt
impossibly
;
inordinately
übertrieben
;
unverhältnismäßig
{adv}
impossibly
high
expectations
;
inordinately
high
expectations
übertrieben
hohe
Erwartungen
an
impossibly
short
deadline
eine
unverhältnismäßig
kurze
Frist
an
impossibly
difficult
task
;
an
inordinately
difficult
task
eine
fast
nicht
zu
bewältigende
Aufgabe
;
eine
Mammutaufgabe
to
be
impossibly
difficult
to
guess
kaum
zu
erraten
sein
to
make
sb
.
wait
an
inordinately
long
time
jdn
.
unverhältnismäßig
lange
warten
lassen
thankless
;
unthankful
undankbar
;
wenig
lohnend
{adj}
a
thankless
task
/job
eine
undankbare
Aufgabe
before
vor
{prp;
+Dat
.} (
örtlich
und
zeitlich
)
before
the
end
of
the
week
;
before
the
week
is
out
vor
(
dem
)
Ende
der
Woche
just
before
the
turn-off
kurz
vor
der
Abzweigung
just
before
the
border
to
Spain
kurz
vor
der
Grenze
zu
Spanien
before
Christ
vor
Christus
the
task
before
us
die
Aufgabe
,
die
vor
uns
liegt
to
play
before
your
home
crowd
vor
eigenem
Publikum
spielen
[sport]
to
retreat
before
the
enemy
sich
vor
dem
Feind
zurückziehen
[mil.]
Before
you
is
a
list
of
the
points
we
have
to
discuss
.
Vor
Euch
liegt
eine
Aufstellung
der
Punkte
,
die
zu
besprechen
sind
.
The
whole
weekend
lay
before
us
.
Das
ganze
Wochenende
lag
noch
vor
uns
.
Brunch
comes
before
lunch
and
after
breakfast
.
Der
Brunch
kommt
vor
dem
Mittagessen
und
nach
dem
Frühstück
.
The
plain
stretched
endlessly
before
me
.
Die
Ebene
breitete
sich
schier
endlos
vor
mir
aus
.
to
intend
to
do
sth
.;
to
take
on
sth
.
sich
etw
.
vornehmen
{vr}
;
etw
.
intendieren
[geh.]
{vt}
intending
to
do
;
taking
on
sich
vornehmend
;
intendierend
intended
to
do
;
taken
on
sich
vorgenommen
;
intendiert
to
take
on
too
much
sich
zu
viel
vornehmen
The
government
intends
to/has
committed
itself
to
bring
this
matter
to
a
definitive
close
by
the
end
of
the
year
.
Die
Regierung
hat
sich
vorgenommen
,
die
Sache
bis
Jahresende
unter
Dach
und
Fach
zu
bringen
.
It
is
my
intention
to
visit
all
British
counties
.; I
intend
to
visit
all
British
counties
.
Ich
habe
mir
vorgenommen
,
alle
britischen
Grafschaften
zu
besuchen
.
You've
taken
on
quite
a
task
!
Da
hast
Du
Dir
allerhand/viel
vorgenommen
!
You've
taken
on
quite
a
task
,
running
for
office
!
Mit
Deiner
Kandidatur
hast
Du
Dir
allerhand/einiges
vorgenommen
!
We
have
big
plans
for
the
new
year
.
Für
das
neue
Jahr
haben
wir
uns
viel
vorgenommen
.
to
undertake
sth
. {
undertook
;
undertaken
} (begin
to
deal
with
sth
.)
etw
.
vornehmen
;
etw
.
in
Angriff
nehmen
;
etw
.
unternehmen
{vt}
undertaking
vornehmend
;
in
Angriff
nehmend
;
unternehmend
undertaken
vorgenommen
;
in
Angriff
genommen
;
unternommen
to
undertake
a
thorough
search
eine
gründliche
Durchsuchung
vornehmen
to
undertake
a
task
eine
Aufgabe
in
Angriff
nehmen
to
undertake
a
journey
eine
Reise
unternehmen
to
undertake
the
construction
work
die
Bauarbeiten
durchführen/ausführen
to
undertake
a
series
of
studies
eine
Reihe
von
Studien
durchführen
unenviable
wenig
beneidenswert
;
nicht
beneidenswert
{adj}
to
have
the
unenviable
task
of
doing
sth
.
die
undankbare
Aufgabe
haben
,
etwas
zu
tun
to
grant
sth
.
etw
.
zugeben
{vt}
Granted
,
this
task
isn't
easy
.
Zugegeben
,
diese
Aufgabe
ist
nicht
leicht
.
More results
Search further for "task":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners