DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Weiter
Search for:
Mini search box
 

132 results for Weiter
Word division: wei·ter
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

sich (miteinander) vermischen; sich unter etw. mischen {vr} (Sachen) to mingle; to intermix (with sth.) (of things) [listen]

sich vermischend; sich mischend mingling; intermixing

sich vermischt; sich gemischt mingled; intermixed

wenn sich Parfüm mit Schweiß vermischt when perfume mingles with sweat

Der Klang von Stimmen vermischte sich mit dem Kratzen von Stühlen auf dem Boden. The sound of voices mingled with a scraping of chairs.

Weiter oben mischen sich niedrige Bäume unter das Buschwerk. Further on low trees intermix with the shrubs.

In dem Buch vermischt sich Wahres mit Erfundenem. In the book fact mingles with fiction.

vermitteln; weitergeben {vt} (an) [listen] [listen] to impart (to) [listen]

vermittelnd; weitergebend imparting

vermittelt; weitergegeben imparted

vermittelt; gibt weiter imparts

vermittelte; gab weiter imparted

jdm. Wissen vermitteln to impart knowledge to sb.

Der Kurs soll fortgeschrittene Statistikkenntnisse vermitteln. The course is designed to impart advanced statistical knowledge.

vorankommen; vorangehen; weiterkommen; Fortschritte erzielen; Fortschritte machen; etwas erreichen {v} (Person) to progress; to make progress (of a person)

vorankommend; vorangehend; weiterkommend; Fortschritte erzielend; Fortschritte machend; etwas erreichend progressing; making progress

vorangekommen; vorangegangen; weitergekommen; Fortschritte erzielt; Fortschritte gemacht; etwas erreicht progressed; made progress

kommt voran; geht voran; kommt weiter; eereicht/macht Fortschritte; erreicht [listen] makes progress; makes headway

kam voran; ging voran; kam weiter; eereichte/machte Fortschritte; erreichte made progress; made headway

(nur) langsam vorankommen; langsam Fortschritte machen to make headway

ein gutes Stück weiterkommen; ein gutes Stück vorankommen to make considerable progress; to make considerable headway

Sie kommen nur langsam voran. Their progress is slow.

Bei den Verhandlungen kommen wir nur langsam voran. We are making little headway with the negotiations.

Wegen der entgegenströmenden Flut kam das Boot kaum voran. The boat was unable to make much headway against the tide.

Wir kommen nicht vom Fleck. We're not making any headway.

Im vergangenen Jahr hat sie bemerkenswerte Fortschritte gemacht. In the last year she has progressed at a notable pace.

Bem Kampf gegen den Krebs konnte deutliche Fortschritte erzielt werden. Significant progress has been made in the fight against cancer.

Wie weit sind Sie seit unserer letzten Sitzung gekommen? How far have you progressed since our last meeting?

gut vorankommen; weiterkommen; gute Fortschritte machen (mit etw.) (Person, Sache); zügig voranschreiten (Sache) {vi} to advance rapidly; to progress quickly; to forge ahead [formal]; to forge on [formal] (with sth.) (of a person or thing)

gut vorankommend; weiterkommend; gute Fortschritte machend; zügig voranschreitend advancing rapidly; progressing quickly; forging ahead; forging on

gut vorangekommen; weitergekommen; gute Fortschritte gemacht; zügig vorangeschritten advanced rapidly; progressed quickly; forged ahead; forged on

Die Arbeiten an ... schreiten zügig voran. Work is progressing quickly on ...; Work is forging ahead on ...

Wir machen gute Fortschritte. We are advancing rapidly.; We are forging on.

Unser Umsatz hat sich dieses Jahr weiter gut entwickelt. Our sales have continued to forge ahead this year.

Der Druck ist groß, mit den Verhandlungen weiterzukommen. There is great pressure to forge ahead with negotiations.

wahllos; planlos; willkürlich; zufällig {adj} [listen] haphazard; hit-or-miss; hit-and-miss [listen]

eine wahllose Zusammenstellung von Möbeln a haphazard assemblage of furniture

Er geht meistens planlos vor.; Er überlässt es meist dem Zufall. He is usually hit-or-miss.

Sie studierte dann ziemlich planlos weiter. She continued her studies in a rather haphazard way.

wahrscheinlich {adj} [listen] probable; prob [coll.]; likely [listen] [listen]

wahrscheinlicher more probable

am wahrscheinlichsten most probable

Es dürfte ...; Es wird wahrscheinlich ...; Es sieht so aus, als würde ... It is/seems likely to ...

die wahrscheinlichste Ursache (von etw.) the most likely cause (of sth.)

Es wird wahrscheinlich so sein, dass ... The most likely outcome will be that ...

Wenn mit Stau zu rechnen ist, ... If congestion is likely to happen ...

Die Verkaufzahlen dürften weiter sinken. Sales are likely to drop further.

Das Auto wird bald liegenbleiben. The car is likely to break down soon.; It's likely that the car will break down soon.

Es ist mehr als wahrscheinlich, dass dieses Problem wieder auftritt. It's more than likely that this problem will occur again.

Es sieht nicht so aus, als würde er die Stelle bekommen. He doesn't seem likely to get the job.

Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass es morgen regnet. It is/seems highly/very likely that it will rain tomorrow.

Er war immer torgefährlich. [sport] He always looked likely to score.

Sie könnten uns die Auskunft verweigern, aber das ist sehr unwahrscheinlich/nicht sehr wahrscheinlich. They might refuse to let us have the information, but it's hardly likely.

was {pron} (Relativpronomen mit Bezug auf den ganzen Hauptsatz) which (pronoun referring to the whole main clause) [listen]

Der Frauenanteil im Heer ist gering, was wenig überraschend ist / was nicht überrascht. The number of women in the army is low, which isn't surprising.

Alle packten mit an, was ich nicht erwartet hatte. Everybody pitched in, which I hadn't expected.

Sie wohnt nur ein paar Häuser weiter, was sehr praktisch ist. She just lives a few doors away, which is very handy.

Er fragte, ob es noch andere Möglichkeiten gäbe/gibt, und die gibt es. He asked if there are other options, which there are.

"Ich komme am Nachmittag an." "Das passt wunderbar, dann kann ich dich nach der Arbeit abholen." 'I'll arrive in the afternoon.' 'Which is perfect because I can pick you up after work.'

Das tat ich dann auch. Which I did.

weit; breit {adj} [listen] [listen] wide [listen]

weiter [listen] wider [listen]

am weitesten widest

breite Straße wide road

weit weg; weit abseits {adv} afield

weit draußen; weit hinaus far afield

von weit her kommen to come from far afield

sich zu weit entfernen to go too far afield

die, die nicht zu weit weg/abseits wohnen those not living too far afield

in Europa und darüber hinaus in Europe and further/wider afield

sich weiter vorwagen [übtr.] to venture further afield [fig.]

Alternativrouten bis weit nach Belarus und die Ukraine hinein alternative routes as far afield as Belarus and Ukraine

Es würde zu weit führen, die Hintergründe zu beleuchten. It would take us too far afield to explore the background.

jdn./etw. weiterempfehlen {vt} to recommend sb./sth. to others; to recommend sb./sth. to other people

weiterempfehlend recommending to others; recommending to other people

weiterempfohlen recommended to others; recommended to other people

Bitte empfehlen Sie uns weiter! Please tell your friends about us!

weiterfahren {vi} to drive on

weiterfahrend driving on

weitergefahren driven on

fährt weiter drives on

fuhr weiter drove on

etw. weitergeben; weiterleiten {vt} (an +Akk) [listen] to pass on sth.; to forward sth. (to sb.)

weitergebend; weiterleitend passing on; forwarding [listen]

weitergegeben; weitergeleitet [listen] passed on; forwarded [listen]

gibt weiter; leitet weiter passes on; forwards

gab weiter; leitete weiter passed on; forwarded [listen]

etw. weitergeben; durchgeben {vt} (bei vielen Leuten in einem Raum) to pass alongsth.

weitergebend; durchgebend passing along

weitergegeben; durchgegeben passed along

Nehmt Euch jeder ein Blatt und gebt den Rest weiter. Take one sheet each, please, and pass the rest along.

Können Sie die bitte nach hinten durchgeben? Can you pass these back, please?

weitergehen; sich fortsetzen {vi} to continue; to go on [listen] [listen]

weitergehend; sich fortsetzend continuing; going on [listen]

weitergegangen; sich fortgesetzt continued; gone on [listen]

Das nimmt kein Ende. This just goes on forever. [Am.]

Es geht weiter mit .... It goes on with ....

Die Gala ging weiter mit ... The gala continued with ...

weitergehen; weiterfahren {vi} to go on [listen]

weitergehend; weiterfahrend going on

weitergegangen; weitergefahren gone on

geht weiter; fährt weiter goes on

ging weiter; fuhr weiter went on

Ich kann nicht mehr (weitergehen). I can't go on any longer.

(nicht halten, sondern) weitergehen; weiterlaufen; weiterfahren; sich weiterbewegen {vi} to carry on (continue to move in the same direction) [listen]

weitergehend; weiterlaufend; weiterfahrend; sich weiterbewegend carrying on

weitergegangen; weitergelaufen; weitergefahren; sich weiterbewegt carried on

Er war nicht sicher, ob er auf dem richtigen Weg war, aber er ging einfach weiter. He wasn't sure he was going the right way, but he just carried on.

weitergehen {vi} to move along; to move on

weitergehend moving along; moving on

weitergegangen moved along; moved on

geht weiter moves along; moves on

ging weiter moved along; moved on

Bitte weitergehen! (bei einer Menschenansammlung) Move along, please! (in a crowd)

jdm. weiterhelfen {vi} to help sb. (along)

weiterhelfend helping along

weitergeholfen helped along

hilft weiter helps along

half weiter helped along

Ich suche ein aktuelles Buch. Können Sie mir da weiterhelfen? I am after a topical book. Is that something you can help me with? / Can you help me with that?

Ich hoffe, das hilft Ihnen ein wenig weiter. I hope this goes some way towards answering your query.

Das hat mir sehr weitergeholfen. That was a great help.

Wenn wir Ihnen irgendwie weiterhelfen können ... If we can help you in any way ...

weiterkommen {vi} to get further; to get on [listen]

weiterkommend getting further; getting on

weitergekommen got further; got on

er/sie kommt weiter he/she gets further; he/she gets on

ich/er/sie kam weiter I/he/she got further; I/he/she got on

er/sie ist/war weitergekommen he/she has/had got further; he/she has/had gotten further; he/she has/had got on; he/she has/had gotten on

mit jdm./etw. nicht weiterkommen {vi} not to get anywhere with sb./sth.

Schließlich wurde mir klar, dass ich mit ihm nicht weiterkommen würde, und ich rief das Regionalbüro an. I eventually realized I was not going to get anywhere with him, and I called the regional office.

So kommen wir nicht weiter. We're not going to get anywhere this/that way.; This isn't going to get us anywhere.; This isn't getting us anywhere.

weiterkönnen {vi} to be able to continue; to be able to carry / go on

nicht mehr weiterkönnen to be unable to continue; to be unable to carry / go on

Ich konnte nicht mehr weitergehen / weiter [ugs.]. I was unable to go any further.

(nach einer Unterbrechung) mit etw. weitermachen {vi} to take up sth.; to pick up sth. (after an interruption)

weitermachend taking up; picking up

weitergemacht taken up; picked up

Sie machte mit der Geschichte dort weiter, wo sie aufgehört hatte, bevor ich sie unterbrochen hatte. She took up the story where she had left off before I had interrupted her.

Er hofft, dass er und seine Ex-Freundin dort weitermachen können, wo sie aufgehört haben. He is hoping that he and his ex-girlfriend can take up where they left off.

mit etw. weitermachen; weiterfahren [Schw.] fortfahren [geh.] {vi} to go on doing sth.; to continue to do sth.

weitermachend; weiterfahren fortfahrend going on doing; continuing to do

weitergemacht; weitergefahren fortgefahren gone on doing; continued to do

Er machte mit seiner Arbeit weiter.; Er fuhr mit seiner Arbeit fort. He went on working.; He continued to work.

weitermachen; fortfahren {vi} [listen] [listen] to keep up; to pick up [listen] [listen]

weitermachend; fortfahrend keeping up; picking up

weitergemacht; fortgefahren kept up; picked up

da weitermachen, wo man aufgehört hat to pick up where one left off

Weiter so! Keep it up!; Keep at it!

weiterreden {vi} to go on talking; to carry on talking; to speak on; to run on

weiterredend going on talking; carrying on talking; speaking on; running on

weitergeredet gone on talking; carried on talking; spoken on; run on

er/sie redet weiter he/she goes on talking; he/she carries on talking; he/she speaks up; he/she runs on

ich/er/sie redete weiter I/he/she went on talking; I/he/she carried on talking; I/he/she spoke up; I/he/she ran on

er/sie hat/hatte weitergeredet he/she has/had gone on talking; he/she has/had carried on talking; he/she has/had spoken on; he/she has/had run on

(nach + Ortsangabe) weiterreisen {vi} [transp.] to travel on; to continue your journey; to proceed on your journey (to a place)

weiterreisend travelling on; traveling on; continuing your journey; proceeding on your journey

weitergereist travelled on; traveled on; continued your journey; proceeded on your journey

er/sie reist weiter he/she travels on

ich/er/sie reiste weiter I/he/she travelled / traveled on

er/sie ist/war weitergereist he/she has/had travelled / traveled on

weiterrücken {vt} to move further along; to move up

weiterrückend moving further along; moving up

weitergerückt moved further along; moved up

rückt weiter moves further along; moves up

rückte weiter moved further along; moved up

etw. weitersagen {vt} to repeat sth.

weitersagend repeating

weitergesagt repeated [listen]

Sag das bitte nicht weiter. Please don't repeat what I've told you (to anyone).

weitersehen {vi} to see [listen]

weitersehend seing

weitergesehen seen [listen]

Zuerst fahren wir nach Patras, dann nach Korinth und dann sehen wir weiter. First we go to Patras, then to Corinth, and then we'll see.

(unsystematisch) weitersuchen {vi} to keep looking; to look further

weitersuchend keeping looking; looking further

weitergesucht kept looking; looked further

Du brauchst nicht weiterzusuchen / weitersuchen [ugs.]. Hier ist es. Look no further, here it is.

"Ich habe das Ladegerät immer noch nicht gefunden." "Dann such weiter." 'I still haven't found the charger.' 'Well, keep looking.'

(dann) wenn; sowie {conj} (sobald) [listen] [listen] when (as soon as) [listen]

sagen, wenn es genug ist; sagen, wenn es reicht; sagen: bis hierher und nicht weiter {v} to say when [elliptical]

Sag Bescheid, wenn du fertig bist! Tell me when you've finished.

Ich gehe dann, wenn du gehst. I'll leave when you do.

Ruf mich an, sowie du zu Hause bist. Call me when you get home.

zurückfallen; zurückbleiben {vi} (Wettrennen, Wanderung) [sport] to fall behind (race, tour)

zurückfallend; zurückbleibend falling behind

zurückgefallen; zurückgeblieben fallen behind

Hamilton fiel mit dem sechsten Platz im Titelrennen weiter hinter Vettel zurück. Hamilton fell further behind Vettel in the title race as he finished sixth.

Wir mussten öfter stehenbleiben, damit die langsameren Wanderer nicht zu weit zurückblieben. We had to stop several times so that the slower hikers wouldn't fall too far behind.

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners