A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
122
similar
results for 800m
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Hilfe
{f}
(
Nutzen
)
help
(usefulness)
Sie
war
eine
große
Hilfe
.
She
was
a
great
help
.;
She
was
a
big
help
Für
Anfänger
ist
dieses
Handbuch
keine
große
Hilfe
.
This
manual
isn't
much
help
for
beginners
.
Der
Verkäufer
war
keine
große
Hilfe
.
The
clerk
wasn't
much
help
.
Hilfsmittel
{n}
;
Hilfe
{f}
;
Behelf
{m}
[Ös.]
aid
Hilfsmittel
{pl}
;
Hilfen
{pl}
;
Behelfe
{pl}
aids
Anziehhilfe
{f}
;
Anziehbehelf
{m}
put-on
aid
Gehhilfe
{f}
;
Gehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
walking
aid
;
walker
Behindertenhilfsmittel
{n}
disability
aid
;
disabled
aid
Hörhilfe
{f}
;
Hörbehelf
{m}
[Ös.]
aid
to
hearing
Ladehilfsmittel
{pl}
loading
aids
Suchhilfe
{f}
[comp.]
search
aid
Unterrichtsmittel
{n}
;
Unterrichtshilfe
{f}
;
Lehrmittel
{n}
;
Lehrbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
teaching
aid
Lernhilfe
{f}
;
Lernbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
learning
aid
;
instructional
aid
medizinisches
Hilfsmittel
;
Heilbehelf
[Ös.]
[med.]
medical
aid
Navigationshilfe
{f}
[aviat.]
[naut.]
navigational
aid
Sehhilfe
{f}
;
Sehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
low-vision
aid
visuelles
Hilfsmittel
;
Anschauungsmaterial
{n}
[school]
visual
aid
Zielflughilfsmittel
{n}
[aviat.]
homing
aid
Ein
Synonymenwörterbuch
ist
beim
Schreiben
ein
nützliches
Hilfsmittel
.
A
synonym
dictionary
is
a
useful
aid
to
writing
.
Hopser
{m}
;
Hüpfer
{m}
;
Hupfer
{n}
[Süddt.]
[Ös.]
;
kleiner
Sprung
{m}
hop
;
skip
;
short
jump
Hopser
{pl}
;
Hüpfer
{pl}
;
Hupfer
{pl}
;
kleine
Sprünge
{pl}
hops
;
skips
;
short
jumps
Kombination
{f}
combination
Kombinationen
{pl}
combinations
Zweierkombination
{f}
combination
of
two
Mai
{m}
May
Wonnemonat
Mai
merry
month
of
May
Markt
{m}
[econ.]
market
Märkte
{pl}
;
Absatzgebiete
{pl}
markets
Auslandsmarkt
{m}
foreign
market
Erdgasmarkt
{m}
natural
gas
market
Exportmarkt
{m}
;
Ausfuhrmarkt
{m}
export
market
Fernsehmarkt
{m}
television
market
;
TV
market
Gebrauchtwarenmarkt
{m}
;
Occasionsmarkt
{m}
[Schw.]
second-hand
market
;
used
market
;
pre-owned
market
[Am.]
Getreidemarkt
{m}
cereal
market
;
grain
market
Großhandelsmarkt
{m}
wholesale
market
Produktmarkt
{m}
product
market
Musikmarkt
{m}
music
market
Stahlmarkt
{m}
steel
market
Teilmarkt
{m}
sub-market
Textilmarkt
{m}
textile
market
;
clothing
market
Wachstumsmarkt
{m}
growth
market
;
growing
market
Weinmarkt
{m}
wine
market
Wettbewerbsmarkt
{m}
;
umkämpfter
Markt
competitive
market
Zuckermarkt
{m}
sugar
market
Markt
,
auf
dem
ein
kleiner
Vorsprung
zum
Markterfolg
führt
winner-take-all
market
auf
den
Markt
bringen
to
put
on
the
market
auf
den
Markt
kommen
to
come
onto
the
market
;
to
be
rolled
out
regulierter
Markt
;
abgeschotteter
Markt
captive
market
organisierter
Markt
organized
market
Ordnung
des
Marktes
organization
of
the
market
Markt
für
untere
Einkommensschichten
[econ.]
downscale
market
Markt
für
obere
Einkommensschichten
[econ.]
upscale
market
Markt
{m}
(
Standort
eines
Straßenmarkts
)
public
market
place
;
marketplace
Märkte
{pl}
public
market
places
;
marketplaces
etw
.
auf
den
Märkten
der
Hauptstadt
verkaufen
to
sell
sth
.
in
the
marketplaces
of
the
capital
mit
jdm
.
Menschenhandel
betreiben
{vi}
to
traffic
sb
.
Menschenhandel
betreibend
trafficking
Menschenhandel
betrieben
trafficked
Menschenhandel
betreibem
trafficking
Kinder
,
die
Opfer
von
Menschenhandel
sind
trafficked
children
Opfer
des
grenzüberschreitenden
Menschenhandels
werden
to
be
trafficked
across
the
borders
Die
Frauen
waren
Opfer
von
Menschenhandel
und
wurden
zur
Prostitution
gezwungen
.
The
women
had
been
trafficked
and
forced
into
sex
work
.
Schätzungen
zufolge
werden
jedes
Jahr
weltweit
zwischen
800
.000
und
2
Millionen
Frauen
und
Kinder
Opfer
von
Menschenhandel
.
It
is
estimated
that
between
800
,000
and
2
million
women
and
children
are
trafficked
globally
each
year
.
Menstruationszyklus
{m}
;
weiblicher
Zyklus
{m}
;
weibliche
Periode
{f}
;
Regel
{f}
;
Tage
{pl}
[ugs.]
[med.]
menstrual
cycle
;
female
cycle
;
female
period
;
period
;
menses
[coll.]
;
monthlies
[coll.]
seine
Tage
haben
[ugs.]
to
be
on
the
rag
;
to
be
on
the
blob
[Br.]
[coll.]
wenn
sie
ihre
Regel/Tage
bekommt
when
she
gets
her
period
Sie
hat
ihre
Regel/Tage
.
She
is
having
her
period
.
Mischung
{f}
(
aus
zwei
Phänomenen
)
[übtr.]
combination
;
mixture
(of
two
phenomena
)
[fig.]
eine
Mischung
aus
Wut
und
Enttäuschung
a
combination/mixture
of
anger
and
disappointment
Mitarbeit
{f}
;
Hilfe
{f}
;
Mithilfe
{f}
(
bei
)
assistance
(in)
seine
langjährige
Mitarbeit
bei
...
his
many
years
of
work
(ing)
with
(for) ...
Rettung
{f}
;
Hilfe
{f}
; (
physische
)
Befreiung
{f}
rescue
jdm
.
zu
Hilfe
kommen
to
come
to
the
rescue
of
sb
.
Rezipient
{m}
(
Betrachter
;
Hörer
;
Leser
)
[art]
recipient
(viewer;
reader
;
listener
)
Rezipienten
{pl}
recipients
Schatz
{m}
treasure
Schätze
{pl}
treasures
Schuttmulde
{f}
;
Kippmulde
{f}
;
Absetzmulde
{f}
;
Mulde
{f}
;
Kipper
{m}
(
offener
Container
für
Bauschutt
usw
.)
waste
skip
;
skip
;
dump
body
Schuttmulden
{pl}
;
Kippmulden
{pl}
;
Absetzmulden
{pl}
;
Mulden
{pl}
;
Kipper
{pl}
waste
skips
;
skips
;
dump
bodies
Einseitenkipper
{m}
one-side
dump
body
Spirituosenflasche
{f}
spirits
bottle
Spirituosenflaschen
{pl}
spirits
bottles
200
ml
Spirituosenflasche
200ml
spirits
bottle
;
naggin
[Ir.]
Straßenmarkt
{m}
;
Markt
{m}
(
Verkaufsveranstaltung
)
[econ.]
street
market
;
market
;
marketplace
;
mart
[Am.]
Straßenmärkte
{pl}
;
Märkte
{pl}
street
markets
;
markets
;
marketplaces
;
marts
Frischwaren-
und
Lebendtiermarkt
{m}
(
in
Asien
)
wet
market
(in
Asia
)
Gemüsemarkt
{m}
vegetable
market
auf
den/zum
Markt
gehen
to
go
to
(the)
market
Stütze
{f}
;
Hilfe
{f}
(
+Dat
. /
für
jdn
.) (
Person
)
[soc.]
pillar
of
support
;
brick
[Br.]
[coll.]
[dated]
(to
sb
.) (person)
Du
warst
mir
eine
große
Stütze
/
Hilfe
.
You've
been
a
pillar
of
support
to
me
.
Danke
,
dass
du
auf
die
Kinder
aufgepasst
hast
.
Du
bist
mir
eine
große
Stütze
!
Thanks
for
looking
after
the
children
.
You're
a
real
brick
to
me
!
Überziehungsbetrag
{f}
(
auf
einem
Girokonto
)
[fin.]
bank
overdraft
;
overdraft
(deficit
amount
in
a
current
account
)
Überziehungsbeträge
{pl}
bank
overdrafts
;
overdrafts
auf
dem
Konto
mit
800$
im
Minus
/
in
den
Miesen
[Dt.]
[ugs.]
sein
to
have
a
$800
overdraft
;
to
have
an
overdraft
in
the
amount
of
$800
Verwachsung
{f}
;
Aggregation
{f}
(
von
Zwillingskristallen
)
[min.]
[geol.]
intergrowth
;
aggregation
;
intercrescence
;
combination
(of
twinned
crystals
)
orientierte
Verwachsung
oriented
intergrowth
parallele
Verwachsung
parallel
intergrowth
(of
minerals
)
schriftgranitische
Verwachsung
graphic
(al)
intergrowth
;
graphic
(al)
texture
abbiegen
;
abzweigen
;
seine
Richtung
ändern
(
Person
,
Tier
);
die
Fahrtrichtung
ändern
(
Person
;
Fahrzeug
);
eine
Biegung
machen
(
Streckenverlauf
)
{vi}
(
nach
+
Richtungsangabe
)
[transp.]
to
veer
(to/onto +
direction
)
abbiegend
;
abzweigend
;
seine
Richtung
ändernd
;
die
Fahrtrichtung
ändernd
;
eine
Biegung
machend
veering
abgebogen
;
abgezweigt
;
seine
Richtung
geändert
;
die
Fahrtrichtung
geändert
;
eine
Biegung
gemacht
veered
scharf
nach
links
abbiegen
to
veer
sharply
to
the
left
einem
entgegenkommenden
Fahrzeug
ausweichen
[auto]
to
veer
to
avoid
an
oncoming
vehicle
die
Hauptroute
verlassen
und
ins
Waldgebiet
abzweigen
to
veer
off
the
main
route
into
woodland
area
Das
Schiff
drehte
ab
.
The
ship
veered
round
.
Du
folgst
dem
Weg
und
biegst
nach
400
m
links
ab
.
Follow
the
path
and
veer
left
after
400m
.
Die
Straße
macht
eine
Biegung
nach
rechts
/
zweigt
nach
rechts
ab
.
The
road
veers
to
the
right
.
Plötzlich
bog
der
Strauß
in
Richtung
Zaun
ab
.
Suddenly
the
ostrich
veered
towards
the
fence
.
etw
.
von
etw
.
abmessen
{vt}
(
von
einer
größeren
Menge
wegnehmen
)
to
measure
out
↔
sth
.
from
sth
.
abmessend
measuring
out
abgemessen
measured
out
200
ml
von
einem
4-Liter-Behälter
abmessen
to
measure
out
200ml
from
a 4
litre
container
ähnlich
;
gleich
{adj}
(
wie
jd
./etw.)
similar
(to
sb
./sth.)
ungefähr
gleich
groß
sein
to
be
similar
in
size
ähnlich
gelagert
sein
to
be
similar
etw
. (
in
bestimmter
Weise
)
aufnehmen
;
nehmen
{vt}
(
Person
)
[psych.]
to
take
sth
. {
took
;
taken
} (of a
person
reacting
in
a
specified
way
)
aufnehmend
;
nehmend
taking
aufgenommen
;
genommen
taken
ernst
genommen
werden
to
be
taken
seriously
etw
.
leicht
nehmen
;
auf
die
leichte
Schulter
nehmen
to
take
sth
.
lightly
So
etwas
sollte
man
nicht
auf
die
leichte
Schulter
nehmen
.
It
is
not
something
that
should
be
taken
lightly
.
Nehmen
Sie
doch
nicht
immer
alles
persönlich
!
Stop
taking
things
personally
!
Nimm's
wie
ein
Mann
und
heul
nicht
herum
.
Stop
crying
and
take
it
like
a
man
.
Wie
hat
sie
es
aufgenommen
?
How
did
she
take
it
?
Wie
wird
dieser
Vorschlag
im
Kreml
aufgenommen
werden
?
How
will
this
proposal
be
taken
in
the
Kremlin
?
etw
.
auslassen
;
weglassen
;
überspringen
{vt}
to
skip
auslassend
;
weglassend
;
überspringend
skipping
ausgelassen
;
weglassen
;
übersprungen
skipped
lässt
aus
;
lässt
weg
;
überspringt
skips
ließ
aus
;
ließ
weg
;
übersprang
skipped
das
Frühstück
auslassen
to
skip
breakfast
ausleeren
;
entleeren
;
leeren
;
ausräumen
;
ausgießen
{vt}
to
empty
;
to
empty
out
ausleerend
;
entleerend
;
leerend
;
ausräumend
;
ausgießend
emptying
ausgeleert
;
entleert
;
geleert
;
ausgeräumt
;
ausgegossen
emptied
;
emptied
out
leert
aus
;
entleert
;
leert
;
räumt
aus
;
gießt
aus
empties
leerte
aus
;
entleerte
;
leerte
;
räumte
aus
;
goss
aus
emptied
aussetzen
{vi}
(
Herzschlag
)
to
skip
aussetzend
skipping
ausgesetzt
skipped
jdn
./etw.
avisieren
{vt}
[geh.]
to
advise
;
to
notify
;
to
send
notification
of
sb
./sth.
avisierend
advising
;
notifying
;
sending
notification
of
avisiert
advised
;
notified
;
sent
notification
of
jdm
.
jdn
.
avisieren
to
notify
sb
.
of
sb
.'s
arrival
etw
.
bedecken
;
einnehmen
;
umschließen
{vt}
(
als
Fläche
)
to
encompass
sth
. (area)
bedeckend
;
einnehmend
;
umschließend
encompassing
bedeckt
;
eingenommen
;
umgeschlossen
encompassed
Die
Gebäude
nehmen
eine
Fläche
von
ca
.
100m²
ein
.
The
buildings
encompass
about
100
square
metres
.
blicklos
;
leer
{adj}
(
Blick
)
unseeing
;
unfocused
;
empty
(eyes)
mit
leerem
Blick
with
unseeing
eyes
damals
;
seinerzeit
{adv}
back
then
;
then
damals
wie
heute
then
as
now
Damals
war
das
ganz
anders
.
Things
were
very
different
back
then
.
Sie
wuchs
in
Simbabwe
auf
bzw
.
in
Rhodesien
,
wie
es
damals
hieß
.
She
grew
up
in
Zimbabwe
,
or
Rhodesia
as
it
then
was
.
Ich
bin
seit
damals
nicht
mehr
hier
gewesen
.
I
haven't
been
here
since
then
.
damals
{adv}
at
that
time
damals
,
als
at
the
time
when
durchfallen
;
scheitern
;
ins
Wasser
fallen
{vi}
to
fall
through
durch
die
Maschen/das
Netz
fallen/rutschen
;
aus
dem
Raster
fallen
;
durchs
soziale
Netz
fallen
;
verloren
gehen
to
fall
through
the
cracks
erweisen
;
bezeigen
{vt}
to
show
{
showed
;
shown
,
showed
}
erweisend
;
bezeigend
showing
erwiesen
;
bezeigt
shown
;
showed
jdm
.
Achtung
erweisen
to
show
respect
to
sb
.
fehlschlagen
;
scheitern
{vi}
to
abort
fehlschlagend
;
scheiternd
aborting
fehlgeschlagen
;
gescheitert
aborted
folgen
;
sich
ergeben
;
hervorgehen
{vi}
(
aus
etw
.)
to
follow
(from
sth
.)
folgend
;
sich
ergebend
;
hervorgehend
following
gefolgt
;
sich
ergeben
;
hervorgegangen
followed
Daraus
folgt
,
dass
...;
Daraus
geht
hervor
,
dass
...
From
this
it
follows
that
...
führend
;
maßgebend
{adj}
leading
;
foremost
führendes
Unternehmen
(
bei
etw
.)
leading
player
(in
sth
.)
führend
{adj}
[econ.]
market-leading
ein
führender
Anbieter
von
...
a
market-leading
supplier
of
...
gleich
{adj}
(
gleichwertig
)
equal
gleich
groß
of
equal
size
unter
gleichen
Bedingungen
on
equal
terms
gleiche
Bezahlung
bei
gleicher
Arbeit
equal
pay
for
equal
work
gleich
{adj}
[math.]
equal
ungefähr
diesem
Wert
entsprechen
to
be
approximately
equal
to
this
value
gleich
{adj}
(
übereinstimmend
)
same
unter
den
gleichen
Voraussetzungen
und
im
gleichen
Ausmaß
wie
wenn
die
Anstellung
weitere
zwei
Jahre
angedauert
hätte
under
the
same
conditions
and
to
the
same
extent
as
if
the
employment
had
continued
for
two
years
Ich
bin
gleich
alt
wie
du
.;
Ich
bin
genauso
alt
wie
du
.
I'm
the
same
age
as
you
are
.
gleich
{adj}
(
unverändert
)
same
gleich
bleiben
to
stay/remain
the
same/unchanged
gleich
;
gleich
groß
{adj}
even
exakt
gleich
dead
even
gleich
{adv}
(
geradewegs
)
first
;
no
one
(else)
but
;
nothing
less
than
Sie
denkt
immer
gleich
an
das
Schlimmste
.
She
always
thinks
the
worst
first
.
Ich
habe
gleich
den
Chef
verlangt
.
I
demanded
to
see
no
one
but
the
boss
/
to
see
the
boss
and
no
one
else
.
Er
wollte
gleich
einen
Dreijahresvertrag
.
He
wanted
nothing
less
than
a
three-year
deal
.
Warum
nicht
gleich
ein
ganzes
Haus
mieten
?
Why
not
rent
an
entire
house
?
gleich
;
ähnlich
{adj}
alike
;
like
Produkte
gleicher
Güte
und
Qualität
products
of
like
grade
and
quality
zwei
gleich
geformte
Äpfel
two
apples
alike
in
shape
Die
Häuser
sehen
alle
gleich
aus
.
The
houses
all
look
alike
.
Für
mich
sind
alle
Flughäfen
gleich
.
Airports
are
all
alike
to
me
.
Die
beiden
Autos
sind
ziemlich
ähnlich
.
The
two
cars
are
much
alike
.
Mein
Vater
und
ich
sind
uns
in
vielerlei
Hinsicht
ähnlich
.
My
father
and
I
are
alike
in
many
ways
.
gleich
;
ähnlich
;
ebenso
;
ohne
Unterschied
{adv}
alike
gleicher
Ansicht
sein
to
think
alike
Große
Köpfe
denken
ähnlich
.
Great
minds
think
alike
.
/GMTA/
gleich
(
an
Ort
und
Stelle
);
auf
der
Stelle
;
stante
pede
[geh.]
{adv}
on
the
spot
;
there
and
then
[Br.]
;
then
and
there
[Am.]
;
outright
;
forthright
[archaic]
an
Ort
und
Stelle
schnelle
Skizzen
anfertigen
to
make
rapid
sketches
on
the
spot
gleich
an
Ort
und
Stelle
bezahlen
to
pay
there
and
then
etw
.
auf
der
Stelle
entscheiden
to
decide
sth
.
then
and
there
Er
wollte
sie
auf
der
Stelle
/
vom
Fleck
weg
/
stante
pede
heiraten
.
He
wanted
to
marry
her
on
the
spot
/
there
and
then
.
Er
wurde
auf
der
Stelle
entlassen
.
They
fired
him
on
the
spot
/
there
and
then
/
outright
.
Die
Passagiere
waren
auf
der
Stelle
tot
.
The
passengers
were
killed
outright
.
Er
wollte
das
Geld
auf
der
Stelle
.
He
wanted
the
money
there
and
then
.
Da
kannst
du
ihn
auch
gleich
fragen
,
warum
er
gestern
früher
gegangen
ist
.
You
can
also
ask
him
there
and
then
why
he
went
early
yesterday
.
in
gleicher
Weise
;
gleich
{adv}
alike
;
in
the
same
way
Die
Zwillinge
waren
gleich
angezogen
.
The
twins
were
dressed
alike
.
Gleiche
Situationen
sollten
in
gleicher
Weise
abgewickelt
werden
.
Like
situations
should
be
treated
alike
.
gleich
{adv}
(
Betonung
einer
Mengenangabe
)
as
often
as
;
as
many
as
;
as
much
as
;
not
fewer
than
;
not
less
than
(used
to
emphasize
an
expression
of
quantity
)
nicht
eine
,
gleich
drei
Moderatorinnen
not
one
but
as
many
as
three
presenters
;
not
one
,
no
fewer
than
three
presenters
Die
Gebühren
könnten
gleich
um
10%
erhöht
werden
.
Charges
could
be
raised
by
as
much
as
10%
.
Warum
hast
du
gleich
fünf
gekauft
?
Why
did
you
buy
as
many
as
five
?
Ich
esse
immer
gleich
die
ganze
Packung
.
I
always
eat
the
whole
packet
at
once
.
gleich
{prp}
(
Vergleich
mit
einer
Person
,
einem
Tier
oder
Naturphänomen
)
[altertümlich]
like
(comparison
to
a
person
,
animal
or
natural
phenomenon
)
einem
Feldherrn
gleich
like
a
field
commander
gleich
einem
Adler
like
an
eagle
gleich
einem
Wirbelwind
like
a
whirlwind
More results
Search further for "800m":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners