A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
this past
this past week
this past year
this poor woman
this time
this time around
this very
this very question
this way
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
this time
Search single words:
this
·
time
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
by
;
no
later
than
;
at
the
latest
(postpositive)
bis
spätestens
;
bis
{prp}
;
spätestens
{adv}
(+
Zeitangabe
als
Ende
einer
Frist
)
at
ten
at
the
latest
spätestens
um
10
by
Thursday
at
the
latest
bis
spätestens
Donnerstag
delivery
by
Lieferung
bis
(
spätestens
)
at
the
latest
when
...
spätestens
dann
,
wenn
...
at
the
very
latest
tomorrow
noon
allerspätestens
morgen
Mittag
Can
you
finish
the
work
by
five
o'clock
?
Kannst
du
mit
der
Arbeit
bis
fünf
Uhr
fertig
sein
?
I'll
have
it
done
by
tomorrow
.;
I'll
get
it
done
by
tomorrow
.
Bis
morgen
habe
ich
es
fertig
.
She
ought
to
have
arrived
by
now
/
by
this
time
.
Sie
sollte
jetzt
schon
da
sein
.
By
this
time
next
week
I'll
be
on
holiday
.
Nächste
Woche
um
diese
Zeit
bin
ich
schon
im
Urlaub
.
By
the
time
(that)
this
letter
reaches
you
I
will
have
left
the
country
.
Wenn
Sie
dieses
Schreiben
erreicht
,
werde
ich
das
Land
bereits
verlassen
haben
.
It
was
then
,
if
not
before
,
that
we
realized
...
Spätestens
da
wurde
uns
klar
,
dass
...
He
has
been
the
talk
of
the
town
since
he
appeared
on
TV
,
if
not
earlier
.
Spätestens
seit
seinem
Fernsehauftritt
ist
er
in
aller
Munde
.
to
turn
out
(to
end
in
a
particular
way
)
ausgehen
;
gehen
{vi}
(
in
bestimmter
Weise
enden
)
turning
out
ausgehend
;
gehend
turned
out
ausgegangen
;
gegangen
to
turn
out
all
right
gut
ausgehen
How
did
it
turn
out
?
Wie
ist
es
ausgegangen
?
It
has
turned
out
all
right
this
time
.
Das
ist
noch
einmal
gut
gegangen
.
Things
will
turn
out
all
right
!
Das
wird
schon
wieder
!
You'll
see
,
everything
will
turn
out
for
the
best
.
Du
wirst
sehen
,
es
wird
sich
alles
zum
Guten
wenden
.
for
the
time
being
;
at
this
stage
;
at
this
time
;
for
the
present
vorläufig
;
vorerst
;
zunächst
;
vorderhand
{adv}
moment
;
time
;
point
in
time
;
point
of
time
Zeitpunkt
{m}
time
of
(the)
sale
Verkaufszeitpunkt
{m}
at
the
present
moment
;
at
this
time
zum
jetzigen
Zeitpunkt
at
no
time
zu
keinem
Zeitpunkt
at
a
later
time
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
from
that
moment
;
from
that
date
ab
diesem
Zeitpunkt
at
the
earliest
possible/practicable
time
/moment
;
at
the
soonest
possible
time
;
at
the
earliest
(possible)
opportunity
zum
frühestmöglichen
Zeitpunkt
At
no
time
was
the
company
informed
.
Die
Firma
war
zu
keinem
Zeitpunkt
informiert
.
this
time
;
this
time
around
diesmal
;
dieses
Mal
{adv}
hunch
(presentiment,
foreboding
)
Ahnung
{f}
;
Gefühl
{n}
(
Vorahnung
,
Vorgefühl
)
play
one's
hunch
einer
Intuition
folgen
to
follow
a
hunch
einem
Gefühl
folgen
to
act
on
a
hunch
nach
Gefühl
handeln
to
play
a
hunch
einer
Intuition
folgen
I
have
a
feeling/hunch
(that)
this
time
will
be
different
.;
Something
tells
me
(that)
this
time
will
be
different
.
Ich
habe
das
Gefühl/so
eine
Ahnung
,
dass
es
diesmals
anders
ist
.
chance
;
chances
(taken
by
somebody
)
Risiko
{n}
(
das
jemand
eingeht
)
chances
Risiken
{pl}
I'm
not
willing
to
take
that
chance
.
Ich
bin
nicht
bereit
,
dieses
Risiko
auf
mich
zu
nehmen
.
It
might
not
work
,
but
it's
a
chance
we'll
have
to
take
.
Es
wird
vielleicht
nicht
funktionieren
,
aber
dieses
Risiko
müssen
wir
eingehen
.
'You
might
not
succeed
.'
'I
know
,
but
I'll
take
my
chances
anyway
.'
"Es
könnte
auch
schiefgehen
."
"Ich
weiß
,
aber
ich
riskiere
es
trotzdem
."
She
cannot
afford
to
take
any
chances
.
Sie
kann
es
sich
nicht
leisten
,
irgendein
Risiko
einzugehen
.
After
losing
300
escudos
last
time
,
I'm
not
taking
any
chances
this
time
.
Nachdem
ich
das
letzte
Mal
300
Escudos
verloren
habe
,
gehe
ich
diesmal
kein
Risiko
mehr
ein
.
It
was
probably
safe
,
but
I
was
taking
no
chances
/ I
wasn't
taking
any
chances
.
Es
war
wahrscheinlich
eine
sichere
Sache
,
aber
ich
wollte
kein
Risiko
eingehen
.
He's
not
afraid
to
take
chances
.
Er
scheut
das
Risiko
nicht
.;
Er
scheut
sich
nicht
,
auch
etwas
zu
riskieren
.
weather
Wetter
{n}
;
Witterung
{f}
[meteo.]
weathers
Witterungen
{pl}
gloriously
sunny
weather
;
magnificent
sunshine
;
perfect
weather
Kaiserwetter
{n}
[ugs.]
current
weather
aktuelles
Wetter
recent
weather
Wetter
der
letzten
Tage
clement
weather
freundliches
Wetter
bad
weather
;
poor
weather
schlechtes
Wetter
typical
April
weather
typisches
Aprilwetter
in
this
weather
bei
diesem
Wetter
if
the
weather
is
kind
bei
schönem
Wetter
in
good
weather
bei
günstiger
Witterung
in
wet
weather
bei
nassem
Wetter
in
all
weathers
bei
jeder
Witterung
;
bei
jedem
Wetter
squally
weather
böiges
Wetter
dodgy
weather
unstetes
Wetter
weather
permitting
/WP/
wenn
es
das
Wetter
erlaubt
;
wenn
das
Wetter
entsprechend
ist
;
wenn
das
Wetter
mitspielt
[ugs.]
What
is
the
weather
like
?;
How
is
the
weather
?
Wie
ist
das
Wetter
?
We
are
having
unusually
mild
weather
for
this
time
of
year
.
Das
Wetter
ist
ungewöhnlich
mild
für
diese
Jahreszeit
.
in
earnest
im
Ernst
;
ernsthaft
{adv}
in
dead
earnest
in
vollem
Ernst
This
time
I'm
in
earnest
about
it
.
Diesmal
ist
es
mir
Ernst
damit
.
normally
;
usually
;
ordinarily
;
typically
im
Normalfall
;
normalerweise
;
im
Regelfall
;
in
der
Regel
/i
.d.R./;
in
aller
Regel
;
üblicherweise
;
für
gewöhnlich
{adv}
Normally
, I
plan
one
or
two
days
ahead
.
Normalerweise
plane
ich
ein
bis
zwei
Tage
im
Voraus
.
Ordinarily
,
we
don't
accept
this
as
a
valid
form
of
identification
,
but
we'll
accept
it
this
time
.
Im
Normalfall
akzeptieren
wir
dies
nicht
als
gültigen
Ausweis
,
aber
in
diesem
Fall
machen
wir
eine
Ausnahme
.
She's
not
ordinarily
in
on
Wednesdays
,
but
she's
here
today
.
Normalerweise
ist
sie
am
Mittwoch
nicht
im
Haus
,
aber
heute
schon
.
The
illness
usually
presents
with
a
sore
throat
and
a
rosy
rash
.
Die
Krankheit
äußert
sich
üblicherweise
durch
Halsschmerzen
und
einen
rötlichen
Ausschlag
.
These
placement
tests
typically
last
one
hour
.
Die
Einstufungstests
dauern
für
gewöhnlich
eine
Stunde
.
Is
your
friend
usually
so
rude
?
Ist
dein
Freund
immer
so
ungehobelt
?
The
capacity
of
a
battery
is
typically
expressed
in
milliamp-hours
.
Die
Kapazität
einer
Batterie
wird
üblicherweise
in
Milliamperestunden
ausgedrückt
.
beef
;
gripe
[coll.]
(about
sb
./sth.)
Unmutsäußerung
{f}
;
Missfallensäußerung
{f}
;
Beschwerde
{f}
(
über
etw
.)
to
be
sb
.'s
beef
(about/with
sb
./sth.)
jdm
.
nicht
passen
(
an
jdm
./etw.);
jdm
.
gegen
den
Strich
gehen
(
bei
jdm
./etw.)
{vi}
[ugs.]
to
have
a
beef/gripe
(about/with
sb
./sth.)
sich
über
jdn
./etw.
beschweren
;
an
jdm
./etw.
etwas
auszusetzen
haben
[ugs.]
My
main
beef/gripe
about
the
job
is
that
...
Was
mich
an
der
Arbeit
am
meisten
stört
,
ist
,
dass
...
Here's
another
one
of
my
beefs
with
the
hotel:
An
dem
Hotel
stört
mich
außerdem
noch
etwas
anderes:
He
has
a
beef/gripe
with
education
in
our
country
.
An
der
Schulbildung
in
unserem
Land
hat
er
einiges
auszusetzen
.
I
have
no
beefs/gripes
with
that
approach
at
all
.
An
diesem
Vorgehen
habe
ich
überhaupt
nichts
auszusetzen
.
What's
your
beef
?
Was
passt
dir
denn
nicht
?
What's
his
latest
beef/gripe
?;
What's
the
beef
this
time
?
Was
passt
ihm
denn
schon
wieder
nicht
?;
Was
hat
er
denn
jetzt
wieder
auszusetzen
?
I
have
a
gripe
about
the
service
here
.
Ich
möchte
mich
über
den
Service
hier
beschweren
.
to
intervene
eingreifen
{vi}
;
einschreiten
{vi}
;
sich
einmischen
{vr}
;
intervenieren
{vi}
;
sich
einschalten
intervening
eingreifend
;
einschreitend
;
sich
einmischend
;
intervenierend
;
sich
einschaltend
intervened
eingegriffen
;
eingeschritten
;
eingemischt
;
interveniert
;
sich
eingeschaltet
intervenes
greift
ein
;
schreitet
ein
;
mischt
sich
ein
;
interveniert
;
schaltet
sich
ein
intervened
griff
ein
;
schritt
ein
;
mischte
sich
ein
;
intervenierte
;
schaltete
sich
ein
We
tried
to
intervene
.
Wir
versuchten
einzugreifen
/
einzuschreiten
.
Beyond
this
time
it
becomes
extremely
difficult
for
us
to
intervene
.
Nach
dieser
Frist
wird
es
für
uns
sehr
schwer
sein
einzuschreiten
.
season
;
time
of
year
Jahreszeit
{f}
seasons
Jahreszeiten
{pl}
the
dry
season
;
the
dry
[Austr.]
die
trockene
Jahreszeit
during
the
warm
/
cold
season
in
der
warmen
/
kalten
Jahreszeit
according
to
the
season
;
depending
on
the
season
je
nach
Jahreszeit
unseasonable
für
die
Jahreszeit
ungewöhnlich
It's
much
too
warm
for
this
time
of
year
.
Für
diese
Jahreszeit
ist
es
viel
zu
warm
.
time
Mal
{n}
the
first
time
das
erste
Mal
;
beim
ersten
Mal
this
time
dieses
Mal
;
diesmal
{adv}
for
the
last
time
zum
letzten
Mal
;
ein
letztes
Mal
the
umpteenth
time
das
x-te
Mal
for
the
umpteenth
time
zum
x-ten
Mal
better
every
time
von
Mal
zu
Mal
besser
this
once
dieses
eine
Mal
all
of
a
sudden
;
all
at
once
;
suddenly
mit
einem
Mal
;
mit
einem
Male
each
time
;
every
time
jedes
Mal
many
time
s
;
many
a
time
viele
Male
;
des
Öfteren
;
manches
Mal
to
have
done
sth
.
at
one
time
or
another
etw
.
schon
einmal
getan
haben
to
will
do
sth
.
at
one
time
or
another
etw
.
irgendwann
einmal
tun
werden
I've
already
done
it
many
time
s
.
Ich
habe
das
schon
des
Öfteren
getan
.
I'll
do
it
,
but
just
this
once
,
mind
you
!
Ich
tu's
,
aber
nur
dieses
eine
Mal
!
to
envisage
sth
.
etw
.
anstreben
;
andenken
;
ins
Auge
fassen
;
in
Aussicht
nehmen
;
vorsehen
{vt}
envisaging
anstrebend
;
andenkend
;
ins
Auge
fassend
;
in
Aussicht
nehmend
;
vorsehend
envisaged
angestrebt
;
angedacht
;
ins
Auge
gefasst
;
in
Aussicht
genommen
;
vorgesehen
he/she
envisages
er/sie
strebt
an
;
er/sie
fasst
ins
Auge
I/he/she
envisaged
ich/er/sie
strebte
an
;
ich/er/sie
fasste
ins
Auge
the
envisaged
measures
die
angestrebten/angedachten
Maßnahmen
It
is
envisaged
that
(in
the
future
) ...
In
Zukunft/Für
die
Zukunft
ist
beabsichtigt
, ...;
Zukünftig
soll
...
It
is
envisaged
that
the
meeting
will
take
place
in
the
spring
.
Es
ist
geplant
,
dass
die
Tagung
im
Frühjahr
stattfindet
.
Train
fare
in
creases
of
5%
are
envisaged
for
the
next
year
.
Für
das
kommende
Jahr
ist
eine
Bahnpreiserhöhung
von
5%
vorgesehen
.
Homeworking
for
staff
is
not
envisaged
at
this
time
.
Heimarbeit
für
die
Beschäftigen
ist
vorerst
nicht
angedacht
.
to
date
sth
. (to a
certain
time
);
to
assign
a
date
to
sth
. (establish
the
date
of
a
historical
object
or
past
event
)
etw
.
datieren
(
auf
eine
Zeit
);
bei
etw
.
eine
Datierung
vornehmen
; (
eine
Zeit
)
als
Entstehungszeit
einer
Sache
ansetzen
{v}
[hist.]
dating
;
assigning
a
date
datierend
;
eine
Datierung
vornehmend
;
als
Entstehungszeit
einer
Sache
ansetzend
dated
;
assigned
a
date
datiert
;
eine
Datierung
vorgenommen
;
als
Entstehungszeit
einer
Sache
angesetzt
in
dating
these
events
bei
der
Datierung
dieser
Ereignisse
to
misdate
sth
.
etw
.
falsch
datieren
;
bei
etw
.
eine
falsche
Datierung
vornehmen
to
antedate
sth
.
etw
.
zurückdatieren
;
rückdatieren
;
die
Datierung
zurückverlegen
/
vorverlegen
to
postdate
sth
.;
to
post-date
sth
.
[Br.]
etw
.
vordatieren
;
die
Datierung
später
ansetzen
Scholars
date
the
beginning
of
Judaism
to
this
time
.
Wissenschafter
datieren
die
Anfänge
des
Judentums
auf
diese
Zeit
.
The
Viking
burial
was
initially
dated
to
the
period
AD
850-950
.
Das
Wikingergrab
wurde
ursprünglich
auf
die
Zeit
zwischen
850
und
950
n.
Chr
.
datiert
.
to
be
up
to
mischief
;
to
get
up
to
mischief
[Br.]
;
to
do
sth
.
wrong
etw
.
anstellen
;
etw
.
Unrechtes
tun
{vt}
being
up
to
mischief
;
getting
up
to
mischief
;
doing
wrong
anstellend
;
Unrechtes
tuend
been
up
to
mischief
;
got
up
to
mischief
;
done
wrong
angestellt
;
Unrechtes
getan
to
have
been
up
to
mischief
etwas
angestellt
haben
;
etwas
ausgefressen
haben
[ugs.]
Don't
get
up
to
any
mischief/anything
naughty
.
Stell
bloß
nichts
an
.
What
have
you
been
up
to
this
time
?
Was
hast
du
denn
jetzt
wieder
angestellt
?
What
has
he
done
wrong
?
Was
hat
er
denn
verbrochen
?
[ugs.]
[humor.]
I
haven't
done
anything
wrong
.
Ich
habe
nichts
verbrochen
.
to
surpass
yourself
;
to
outdo
yourself
sich
selbst
übertreffen
{vr}
surpassing
yourself
;
outdoing
yourself
sich
selbst
übertreffend
surpassed
yourself
;
outdone
yourself
sich
selbst
übertroffen
to
outperform
yourself
sich
(
bei
einer
Leistung
)
selbst
übertreffen
to
outsing
yourself
sich
beim
Singen
selbst
übertreffen
You
truly
outdid
yourself
this
time
,
Nellie
!
This
meal
is
just
perfect
.
Diesmal
hast
du
dich
wirklich
selbst
übertroffen
,
Nelli
!
Das
Essen
ist
einfach
grandios
.
to
estimate
sth
.;
to
get/take
the
measure
of
sth
.
etw
.
abschätzen
;
ermessen
[poet.]
{vt}
estimating
;
getting/taking
the
measure
of
abschätzend
;
ermessend
estimated
;
got/taken
the
measure
of
abgeschätzt
;
ermessen
At
this
time
,
we
cannot
estimate
the
extent
of
the
damage
.
Wir
können
die
Höhe
des
Schadens
zur
Zeit
noch
nicht
abschätzen
.
to
let
side
↔
sth
.
etw
.
durchgehen
lassen
{vt}
not
to
let
such
behaviour
slide
ein
solches
Benehmen
nicht
durchgehen
lassen
I'm
going
to
let
it
slide
this
time
.;
I'll
let
it
slide
this
time
.
Ich
werde
das
noch
einmal
durchgehen
lassen
.
Mild
transgressions
can
be
let
slide
.
Kleinere
Verstöße
kann
man
durchgehen
lassen
.
to
incur
sth
. (reaction
from
other
persons
)
etw
.
auf
sich
ziehen
;
sich
etw
.
zuziehen
{v}
(
Reaktion
von
anderen
)
[pol.]
[soc.]
to
incur
sb
.'s
disapproval
jds
.
Missbilligung
auf
sich
ziehen
to
incur
the
wrath
of
environmental
campaigners
sich
den
Zorn
von
Umweltaktivisten
zuziehen
I
wonder
what
I've
done
to
incur
her
displeasure
this
time
.
Ich
bin
neugierig
,
womit
ich
mir
diesmal
ihr
Missfallen
zugezogen
habe
.
blind
;
ploy
;
subterfuge
[formal]
Täuschungsmanöver
{n}
;
kleiner
Schwindel
{m}
;
Schwindelei
{f}
;
Vorwand
{m}
;
List
{f}
publicity
ploy
(
geschickter
)
PR-Gag
{m}
;
Publicity-Gag
{m}
marketing
ploy
Werbeschwindel
{m}
;
Werbeschmäh
She
wasn't
sick
.
It
was
just
a
ploy
/ a
subterfuge
to
avoid
having
to
go
to
school
.
Sie
war
nicht
krank
.
Das
war
nur
ein
Vorwand
,
um
nicht
in
die
Schule
zu
müssen
.
The
meeting
was
a
ploy
/ a
subterfuge
to
get
him
out
of
his
office
.
Die
Besprechung
war
nur
ein
Vorwand
,
um
ihn
aus
seinem
Büro
zu
locken
.
The
holding
company
was
just
a
blind
.
Die
Dachgesellschaft
war
nur
Fassade
.
I
dialled
and
this
time
decided
to
try
a
little
subterfuge
.
Ich
wählte
die
Nummer
und
beschloss
,
es
diesmal
mit
einer
kleinen
List
zu
versuchen
.
I
hated
all
the
subterfuges
, I
hated
always
lying
to
her
.
Ich
hasste
die
ganzen
Schwindeleien
,
ich
hasste
es
,
sie
ständig
anzulügen
.
to
blank
sb
.
[Br.]
[coll.]
jdn
.
ignorieren
;
auf
jdn
. (
bewusst
)
nicht
reagieren
;
so
tun
,
als
hätte
man
jd
.
nicht
gesehen/bemerkt
{vt}
blanking
ignorierend
;
nicht
reagierend
blanked
ignoriert
;
nicht
gereagiert
;
so
getan
,
als
hätte
man
jd
.
nicht
gegesehen/bemerkt
to
blank
the
blind
man
so
tun
,
als
hätte
man
den
Blinden
nicht
gesehen
She
just
blanked
him
and
walked
out
.
Sie
ignorierte
ihn
einfach
und
ging
hinaus
.
The
audience
blanked
him
for
his
first
two
acts
.
Bei
den
ersten
beiden
Nummern
reagierte
das
Publikum
nicht
auf
ihn
.
I've
been
blanking
his
phone
calls
.
Ich
reagiere
auf
seine
Anrufe
nicht
.
This
time
she
said
hello
to
me
,
most
of
the
time
she
blanks
me
.
Diesmal
hat
sie
mich
begrüßt
,
meistens
tut
sie
so
,
als
würde
sie
mich
nicht
bemerken
.
to
overlook
sth
.;
to
turn
a
blind
eye
to/on
sth
.
über
etw
. (
wissentlich
)
hinwegsehen
{vi}
;
etw
.
bewusst
ignorieren
{vt}
overlooking
;
turning
a
blind
eye
hinwegsehend
;
bewusst
ignorierend
overlooked
;
turned
a
blind
eye
hinweggesehen
;
bewusst
ignoriert
to
overlook
sb
.'s
faults
über
jds
.
Fehler
hinwegsehen
to
overlook
sb
.'s
mistake
jdm
.
einen
Fehler
nachsehen
This
time
I
will
turn
a
blind
eye
to
it
,
but
...
Diesmal
drücke
ich
ein
Auge
zu
,
aber
...
to
be
up
and
about
(not
yet/no
longer
in
bed
)
auf
den
Beinen
sein
;
auf
sein
[ugs.]
(
noch
nicht/nicht
mehr
im
Bett
)
{vi}
I
was
surprised
to
see
that
she
was
up
and
about
at
that
early
hour
.
Ich
war
überrascht
,
dass
sie
schon
so
früh
auf
den
Beinen
war
.
What
are
you
doing
up
and
about
at
this
time
of
the
night
?
Was
machst
du
denn
um
diese
Uhrzeit
noch
auf
?
Search further for "this time":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners