A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
113 results for Children's
Tip:
Conversion of units
English
German
'
Children's
Crusade'
(by
Britten
/
work
title
)
"Kinderkreuzzug"
(
von
Britten
/
Werktitel
)
[mus.]
activist
;
campaigner
Aktivist
{m}
;
Aktivistin
{f}
activists
;
campaigners
Aktivisten
{pl}
;
Aktivistinnen
{pl}
civil
rights
campaigner
Bürgerrechtsaktivist
{m}
;
Bürgerrechtsaktivistin
{f}
;
Bürgerrechtler
{m}
;
Bürgerrechtlerin
{f}
peace
campaigner
Friedensaktivist
{m}
;
Friedensaktivistin
{f}
children's
rights
campaigner
Kinderrechtsaktivist
{m}
;
Kinderrechtsaktivistin
{f}
;
Kinderrechtler
{m}
;
Kinderrechtlerin
{f}
climate
activist
;
climate
campaigner
Klimaaktivist
{m}
;
Klimaaktivistin
{f}
;
Klimaschützer
{m}
;
Klimaschützerin
{f}
net
activist
Netzaktivist
{m}
;
Netzaktivistin
{f}
environmental
activist
;
environmental
campaigner
;
eco-activist
;
eco-warrior
Umweltaktivist
{m}
;
Umweltaktivistin
{f}
act
,
turn
(
kurzer
)
Auftritt
{m}
;
Darbietung
{f}
;
Nummer
{f}
(
TV
,
Kleinkunst
;
Zirkus
)
[art]
acts
;
turns
Auftritte
{pl}
;
Darbietungen
{pl}
;
Nummern
{pl}
double
act
Doppelconférence
{f}
guest
act
;
guest
turn
Gastauftritt
{m}
her
star
turn
in
the
film
ihr
grandioser
Auftritt
in
dem
Film
to
do
/
make
a
turn
at
a
children's
party
bei
einem
Kinderfest
auftreten
The
argument
belonged
to
their
act
.
Der
Streit
gehörte
zu
ihrem
Auftritt
.
The
acts
were
disappointing
.
Das
Dargebotene
war
enttäuschend
.
(a
person's
)
equipment
;
gear
;
tackle
;
kit
[Br.]
;
appurtenances
{
pl
};
things
[coll.]
;
stuff
[coll.]
;
equipage
[archaic]
Ausrüstung
{f}
;
Utensilien
{pl}
;
Sachen
{pl}
;
Zeug
{n}
[ugs.]
(
einer
Person
)
[mil.]
[sport]
bathing
gear
;
bathing
things
;
swimming
things
Badesachen
{pl}
;
Badezeug
{n}
[ugs.]
children's
things
;
children's
stuff
Kindersachen
{pl}
cleaning
things
;
cleaning
kit
Putzsachen
{pl}
standard
equipment
;
off-the-shelf
equipment
Standardausrüstung
{f}
gym
things
;
gym
stuff
;
gym
kit
[Br.]
;
sports
kit
[Br.]
;
PE
kit
[Br.]
Turnsachen
{pl}
;
Turnzeug
{n}
[ugs.]
;
Sportsachen
{pl}
;
Sportzeug
{n}
[ugs.]
[school]
bath
[Br.]
;
bathtub
[Am.]
;
tub
[Am.]
Badewanne
{f}
baths
;
bathtubs
;
tubs
Badewannen
{pl}
acrylic
bath
;
acrylic
bathtub
Acrylbadewanne
{f}
baby
bathtub
Babybadewanne
{f}
walk-in
bath
;
walk-in
bathtub
begehbare
Badewanne
built-in
bath
/
bathtub
;
encased
bath
/
bathtub
Einbauwanne
{f}
children's
bathtub
Kinderbadewanne
{f}
to
run
a
bath
;
to
fill
a
bathtub
ein
Bad
einlassen
I'll
run
you
a
bath
.
Ich
lasse
dir
ein
Bad
ein
.
belly
Bauch
{m}
;
Leib
{m}
[poet.]
[anat.]
bellies
Bäuche
{pl}
;
Leiber
{pl}
tummy
[children's speech]
Bäuchlein
{n}
fat
belly
Fettbauch
{m}
rubber
belly
(in
pancreas
in
flammation)
Gummibauch
{m}
(
bei
Bauchspeichelentzündung
)
pregnant
belly
;
baby
bump
[Br.]
[coll.]
Schwangerschaftsbauch
{m}
;
Babybauch
{m}
[ugs.]
counselor
[Am.]
(supervisor
at
a
children's
summer
camp
)
Betreuer
{m}
;
Betreuerin
{f}
in
einem
Sommerlager
[soc.]
camp
counsellor
;
camp
counselor
Betreuer
im
Ferienlager
choir
(group
of
singers
)
Chor
{m}
(
Gemeinschaft
von
Singenden
)
[mus.]
choirs
Chöre
{pl}
female
choir
Frauenchor
{m}
youth
choir
Jugendchor
{m}
children's
choir
Kinderchor
{m}
male
choir
;
male
voice
choir
Männerchor
{m}
;
Mannschor
{m}
[Süddt.]
opera
choir
Opernchor
{m}
to
sing
in
the
choir
im
Chor
singen
He
sings
in
the
school
choir
.
Er
singt
im
Schulchor
.
arranged/transcribed
for
a
cappella
choir
arrangiert/transkribiert
für
A-Capella-Chor
prose
literature
;
narrative
prose
;
fiction
Erzählliteratur
{f}
;
Erzählprosa
{f}
;
Prosaliteratur
{f}
[lit.]
Romantic
fiction
Erzählliteratur
der
Romantik
children's
prose
literature
;
children's
narrative
prose
;
children's
fiction
Erzählliteratur
/
Erzählprosa
/
Prosaliteratur
für
Kinder
historical
fiction
historische
Erzählprosa
novel
fiction
Romanliteratur
{f}
science
fiction
/sci-fi/
/SF/
Zukunftsliteratur
{f}
;
Science-Fiction
{f}
fan
fiction
Fortsetzungsgeschichten
{pl}
von
Lesern
cutlery
;
flatware
[Am.]
;
silverware
[Am.]
(eating
utensils
collectively
)
Essbesteck
{n}
;
Tischbesteck
{n}
;
Besteck
{n}
[cook.]
cutleries
Essbestecke
{pl}
;
Tischbestecke
{pl}
;
Bestecke
{pl}
household
cutlery
normales
Essbesteck
fish
cutlery
Fischbesteck
{n}
children's
cutlery
Kinderbesteck
{n}
cake
cutlery
Kuchenbesteck
{n}
silver
cutlery
Silberbesteck
{n}
valuable
cutlery
Tafelbesteck
{n}
cutlery
set
;
cutlery
service
;
canteen
of
cutlery
[Br.]
;
flatware
service
[Am.]
;
silverware
service
[Am.]
Besteckgarnitur
{f}
;
Garnitur
Essbesteck
{f}
;
Besteckset
{n}
entire
canteens
of
cutlery
[Br.]
ganze
Besteckkoffer
coward
;
faint
heart
;
chicken
[coll.]
;
scaredy-cat
[coll.]
;
fraidy
cat
[children's speech]
;
craven
[archaic]
;
yellow-belly
[coll.]
[dated]
Feigling
{m}
;
Angsthase
{m}
;
Kleingläubiger
{m}
;
Hasenfuß
{m}
[veraltend]
;
Trauminet
{m}
[Ös.]
;
Dadalotsch
{m}
[Ös.]
;
Knira
{m}
[Ös.]
[ugs.]
cowards
;
faint
hearts
;
chickens
;
scaredy-cats
;
fraidy
cats
;
cravens
;
yellow-bellies
Feiglinge
{pl}
;
Angsthasen
{pl}
;
Hasenfüße
{pl}
;
Traumineten
{pl}
;
Dadalotschen
{pl}
;
Kniren
{pl}
Such
a
coward
!
So
ein
Feigling
!
TV
programme
[Br.]
/program
[Am.]
;
telecast
;
broadcast
Fernsehsendung
{f}
;
Sendung
{f}
(
TV
)
TV
programmes/programs
;
telecasts
;
broadcasts
Fernsehsendungen
{pl}
;
Sendungen
{pl}
children's
program
me;
children's
program
Kindersendung
{f}
matchmaking
reality
TV
show
;
matchmaking
reality
show
Kuppelsendung
{f}
reality
show
Realitätssendung
{f}
talent
show
Talentsuchsendung
{f}
;
Casting-Show
{f}
light
entertainment
programme
[Br.]
;
light
program
[Am.]
;
entertainment
show
;
show
Unterhaltungssendung
{f}
to
introduce
a
programme
[Br.]
/ program
[Am.]
eine
Sendung
anmoderieren
I'm
not
sure
when
this
programme/program
will
be
aired
.
Ich
weiß
nicht
genau
,
wann
diese
Sendung
ausgestrahlt
wird
.
television
series
;
TV
series
(of
self-contained
episodes
);
television
serial
;
TV
serial
(of
interconnected
episodes
)
Fernsehserie
{f}
;
TV-Serie
{f}
;
Serie
{f}
;
TV-Mehrteiler
{m}
television
series
;
TV
series
;
television
serials
;
TV
serials
Fernsehserien
{pl}
;
TV-Serien
{pl}
;
Serien
{pl}
;
TV-Mehrteiler
{pl}
series
(of
self-contained
episodes
)
Episodenserie
{f}
;
Serie
mit
abgeschlossenen
Folgen
serial
(of
interconnected
episodes
)
Fortsetzungsserie
{f}
;
Serie
mit
inhaltlich
ineinandergreifenden
Folgen
children's
series
;
children's
serial
Kinderserie
{f}
serial
rights
Rechte
an
einem
Fortsetzungsroman/einer
Serie
{f}
[jur.]
finger
Finger
{m}
[anat.]
fingers
Finger
{pl}
little
finger
;
pinkie
[Am.]
;
pinky
[Am.]
kleiner
Finger
;
Gesellschaftsfinger
{m}
middle
finger
Mittelfinger
{m}
ring
finger
Ringfinger
{m}
forefinger
;
index
finger
;
pointer
finger
[Am.]
[children's speech]
;
digitus
secundus
[med.]
Zeigefinger
{m}
dead
finger
abgestorbener
Finger
plexor
;
plessor
perkutierender
Finger
spring
finger
;
trigger
finger
(tendosynovitis)
schnellender/springender
Finger
(
bei
Sehnenscheidenentzündung
)
to
point
the
finger
at
sb
.
[fig.]
mit
dem
Finger
auf
jdn
.
zeigen
;
jdn
.
beschuldigen
not
to
budge
an
inch
from
sth
.
keinen
Finger
breit
von
etw
.
abgehen
/
abweichen
to
smack
sb
.
on
the
hand
;
to
rap
sb
.
on/over
the
knuckles
jdm
.
eins
auf
die
Finger
geben
to
stand
around
with
your
finger
in
your
mouth
mit
dem
Finger
im
Mund
dastehen
to
have
sticky
fingers
lange
Finger
(
machen
)
[übtr.]
(
stehlen
)
I
can
do
it
blindfold
/
with
my
eyes
closed
.
[fig.]
Das
mache
ich
mit
dem
kleinen
Finger
!;
Das
habe
ich
im
kleinen
Finger
!
[übtr.]
Their
fingers
were
lovingly
interlocked
.
Ihre
Finger
waren
liebevoll
(
ineinander
)
verschränkt
.
He
won't
stir
a
finger
.;
He
won't
lift
a
finger
.
Er
rührt
keinen
Finger
.
He
doesn't
lift
a
finger
.
Er
macht
keinen
Finger
krumm
.
fart
;
trump
[Br.]
[children's speech]
Furz
{m}
;
Pups
{m}
;
Pupser
{m}
;
Schoaß
{m}
[Bayr.]
[slang]
;
Schaas
{m}
[Ös.]
[slang]
[ugs.]
farts
;
trumps
Furze
{pl}
;
Pupse
{pl}
;
Pupser
{pl}
to
gender
sth
.
bei
etw
.
nach
dem
Geschlecht
differenzieren
{vi}
gendered
data
nach
dem
Geschlecht
aufgeschlüsselte
Daten
a
gendered
understanding
of
sth
.
eine
geschlechterspezifische
Sicht
von
etw
.
a
non-gendered
approach
ein
geschlechterunabhängiges
Vorgehen
Gendered
marketing
of
toys
responds
to
children's
natural
preferences
.
Die
geschlechterspezifische
Vermarktung
von
Spielzeug
bedient
die
natürlichen
Vorlieben
von
Kindern
.
church
service
;
worship
service
;
divine
service
;
service
;
church
[coll.]
Gottesdienst
{m}
;
Kirche
{m}
[ugs.]
[relig.]
church
services
;
worship
services
;
divine
services
;
services
;
churches
Gottesdienste
{pl}
Communion
service
Abendmahlsgottesdienst
{m}
service
of
committal
;
committal
service
Aussegnungsgottesdienst
{m}
rogation
service
Bittgottesdienst
{m}
thanksgiving
service
;
service
of
thanksgiving
Dankgottesdienst
{m}
dedication
service
;
dedicatory
service
Einweihungsgottesdienst
{m}
confirmation
service
Firmgottesdienst
{m}
(
katholisch
);
Konfirmationsgottesdienst
{m}
(
evangelisch
)
prayer
service
Gebetsgottesdienst
{m}
remembrance
service
;
memorial
service
;
commemorative
service
Gedenkgottesdienst
{m}
children's
(church)
service
Kindergottesdienst
{m}
benediction
service
;
Benediction
Segensgottesdienst
{m}
funeral
service
;
memorial
service
Trauergottesdienst
{m}
memorial
service
for
the
unclaimed
dead
/
for
the
unclaimed
Gedenkgottesdienst
für
Unbedachte
before/after
church
vor/nach
der
Kirche
to
go
to
church
zum
Gottesdienst
gehen
;
in
die
Kirche
gehen
;
zur
Kirche
gehen
to
attend
a
church
service
einen
Gottesdienst
besuchen
;
einem
Gottesdienst
beiwohnen
[geh.]
I
didn't
see
you
at
church
last
Sunday
.
Ich
habe
dich
letzten
Sonntag
nicht
in
der
Kirche
gesehen
.
group
(of
people
)
Gruppe
{f}
(
von
Personen
) [soc]
groups
Gruppen
{pl}
group
of
children
;
children's
group
;
kids
group
Kindergruppe
{f}
a
group
of
people
eine
Gruppe
Menschen
to
always
stay
in
a
group
/
in
groups
immer
in
einer
Gruppe
bleiben
young
hare
;
leveret
junger
Hase
{m}
;
Häschen
{n}
[zool.]
bunny
[children's speech]
kleines
Häschen
[Kindersprache]
domestic
rabbit
;
domesticated
rabbit
;
pet
rabbit
;
bunny
rabbit
[children's speech]
;
bunny
[children's speech]
Hauskaninchen
{n}
;
Kaninchen
{n}
;
Karnickel
{n}
[ugs.]
;
Stallhase
{m}
[ugs.]
(
Oryctolagus
cuniculus
forma
domestica
)
[zool.]
domestic
rabbits
;
domesticated
rabbits
;
pet
rabbit
,
coneys
;
bunny
rabbits
;
bunnies
Hauskaninchen
{pl}
;
Kaninchen
{pl}
;
Karnickel
{pl}
;
Stallhasen
{pl}
spotted
rabbit
Punktschecke
{f}
to
breed
like
rabbits
sich
wie
die
Karnickel
vermehren
kitten
;
kitty
[pet name or children's speech]
Kätzchen
{n}
;
Kätzle
{n}
[BW];
Katzerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Kätzli
{n}
[Schw.]
;
Chätzli
{n}
[Schw.]
[zool.]
kittens
;
kitties
Kätzchen
{pl}
;
Kätzle
{pl}
;
Katzerle
{pl}
;
Kätzlis
{pl}
;
Chätzlis
{pl}
little
kitten
Katzenbaby
{n}
child's
mouth
Kindermund
{m}
(
Mund
eines
Kindes
)
children's
talk
;
children's
speech
Kindermund
{m}
(
Ausspruch
eines
Kindes
)
Children
are
never
shy
about
telling
the
truth
.
Kindermund
tut
Wahrheit
kund
.
[Sprw.]
classic
Klassiker
{m}
(
zeitloses
Werk
)
[art]
a
classical
children's
book
; a
children's
classic
ein
Kinderbuchklassiker
wear
;
clothes
(clothing
suitable
for
a
particular
occasion/purpose
)
Kleidung
{f}
;
Bekleidung
{f}
;
Sachen
{pl}
(
in
Zusammensetzungen
) (
für
einen
bestimmten
Anlass/Zweck
)
[textil.]
babywear
;
baby
clothes
;
baby
clothing
Babykleidung
{f}
;
Babybekleidung
{f}
;
Babysachen
{pl}
swimwear
;
swimming
clothes
;
swimming
clothing
;
bathing
clothes
;
bathing
clothing
Badebekleidung
{f}
;
Badekleidung
{f}
;
Badesachen
{pl}
ladies'
wear
;
ladieswear
;
ladies'
clothes
;
ladies'
clothing
Damenkleidung
{f}
;
Damenbekleidung
{f}
;
Damenoberbekleidung
{f}
;
Damensachen
{pl}
functional
wear
;
functional
clothing
Funktionskleidung
{f}
;
Funktionsbekleidung
{m}
loungewear
bequeme
Hauskleidung
{f}
men's
wear
;
menswear
;
men's
clothes
;
men's
clothing
Herrenkleidung
{f}
;
Herrenbekleidung
{f}
;
Herrenoberbekleidung
{f}
;
Herrensachen
{pl}
concert
clothes
Konzertkleidung
{f}
children's
wear
;
children's
clothes
Kinderkleidung
{f}
;
Kindersachen
{pl}
summerwear
;
summer
clothes
;
summer
clothing
Sommerkleidung
{f}
;
Sommerbekleidung
{f}
;
Sommersachen
{pl}
beach
wear
;
beachwear
[Am.]
Strandkleidung
{f}
;
Strandbekleidung
{f}
winterwear
,
winter
clothes
;
winter
clothing
Winterkleidung
{f}
;
Winterbekleidung
{f}
;
Wintersachen
{pl}
athleisure
®
wear
;
athleisure
®
Kleidung
für
Sport
und
Freizeit
fare
Kost
{f}
(
Medienangebot
)
[übtr.]
It's
light
musical
fare
which
doesn't
get
in
the
way
of
conversation
.
Es
ist
leichte
musikalische
Kost
,
die
die
Unterhaltung
nicht
stört
.
After
two
demanding
films
the
actress
turned
to
some
lighter
fare
.
Nach
zwei
anspruchsvollen
Filmen
wandte
sich
die
Schauspielerin
leichterer
Kost
zu
.
Cooking
shows
are
standard
fare
on
television
.
Kochsendungen
gehören
zur
üblichen
Fernsehkost
.
We
have
studied
the
effects
of
violent
fare
on
TV
on
children's
behaviour
.
Wir
haben
die
Auswirkungen
von
Fernsehgewalt
/
Gewaltdarstellungen
im
Fernsehen
auf
das
kindliche
Verhalten
untersucht
.
The
movie
is
suitable
family
fare
.
Der
Film
ist
familientaugliches
Kino
.
The
book
is
heavy
stuff
/
is
heavy-going
.
Das
Buch
ist
schwere
Kost
.
hospital
unit
;
medical
ward
;
ward
Krankenhausabteilung
{f}
;
Spitalsabteilung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Abteilung
{f}
;
Krankenstation
{f}
;
Station
{f}
[med.]
hospital
units
;
medical
wards
;
wards
Krankenhausabteilungen
{pl}
;
Spitalsabteilungen
{pl}
;
Abteilungen
{pl}
;
Krankenstationen
{pl}
;
Stationen
{pl}
general
ward
Allgemeinstation
{f}
;
Normalstation
{f}
;
Peripherstation
{f}
aseptic
ward
;
aseptic
unit
aseptische
Station
observation
ward
Beobachtungsstation
{f}
inpatient
ward
Bettenstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
delivery
ward
;
labour
ward
[Br.]
;
labor
ward
[Am.]
;
obstetric
ward
;
confinement
ward
Geburtenstation
{f}
;
Entbindungsstation
{f}
recovery
ward
Genesungsstation
{f}
isolation
ward
;
infectious
ward
;
ward
for
contagious
patients
Infektionsabteilung
{f}
;
Infektionsstation
{f}
intensive
care
unit
/ICU/
;
intensive
care
ward
;
critical
care
unit
/CCU/
;
intensive
therapy
unit
/ITU/
;
intensive
treatment
unit
/ITU/
Intensivbettenstation
{f}
;
Intensivpflegestation
{f}
;
Intensivtherapiestation
{f}
;
Intensivstation
{f}
step-down
unitww
Intensivüberwachungstation
{f}
;
Überwachungstation
{f}
internal
ward
innere
Station
;
internistische
Station
;
interne
Station
;
Station
für
innere
Medizin
;
Interne
{f}
[ugs.]
children's
ward
Kinderabteilung
{f}
;
Kinderstation
{f}
rooming-in
unit
Station
für
Mutter
und
Neugeborenes
general
care
unit
Normalstation
{f}
prenatal
ward
;
prenatal
unit
präpartale
Station
pathological
pregnancy
unit
Station
für
Schwangerschaftskomplikationen
casualty
ward
Unfallstation
{f}
maternity
unit
;
maternity
ward
;
postnatal
ward
Wöchnerinnenabteilung
{f}
;
Wöchnerinnenstation
{f}
neurosurgical
intensive
care
unit
neurochirurgische
Intensivstation
accident
and
emergency
ward
unfallchirurgische
Bettenstation
in
ward
auf
Station
lamb
Lamm
{n}
[zool.]
lambs
Lämmer
{pl}
little
lamp
;
baa-lamp
[children's speech]
kleines
Lamm
;
Lamperl
[Ös.]
[ugs.]
;
Bähschäfchen
[Dt.]
[Kindersprache]
louse
Laus
{f}
[zool.]
lice
Läuse
{pl}
head
louse
;
cootie
[Am.]
[children's speech]
Kopflaus
{f}
relateablility
Lebensnähe
{f}
;
Lebensbezug
{m}
;
Nahbarkeit
{f}
everyday
relateability
Alltagsnähe
{f}
to
have
relateability
(of a
thing
)
die
Leute
ansprechen
(
Sache
)
Relatability
is
important
in
children's
literature
up
to
a
point
.
Ein
konkreter
Lebensbezug
ist
in
der
Kinderliteratur
bis
zu
einem
gewissen
Grad
wichtig
.
The
play
has
a
modern
relatability
.
Das
Stück
hat
einen
starken
Gegenwartsbezug
.;
Das
Stück
ist
auch
heute
noch
aktuell
.
Bags
(I ...)!
[Br.]
;
Bagsie
!
[Br.]
;
Dibs
(on
sth
.)
[Am.]
([children's
speech
]
for
claiming
sth
.)
Meines
!;
Ich
...! (
[Kindersprache]
,
um
etw
.
zu
beanspruchen
)
Bags
!
[Br.]
;
Dibs
!
[Am.]
Meines
!;
Das
gehört
mir
!
Bags
I
go
first
.
[Br.]
;
Dibs
on
first
go
!
[Am.]
Ich
als
erste/erster
!
Bags
I
sit
in
the
front
seat
!
[Br.]
;
Dibs
on
the
front
seat
!
[Am.]
Ich
sitz
vorne
!
pussycat
[Br.]
;
pussy
[Br.]
;
puss
[Br.]
;
kittycat
[Am.]
;
kitty
[Am.]
(esp.
[children's speech]
)
Miezekätzchen
{n}
;
Miezekatze
{f}
;
Mieze
{f}
;
Schmusekätzchen
{n}
;
Schmusekatze
{f}
;
Muschikatze
{f}
;
Büsi
{n}
[Schw.]
(
bes
.
[Kindersprache]
)
pussycats
;
pussies
;
pusses
;
kittycats
;
kitties
Miezekätzchen
{pl}
;
Miezekatzen
{pl}
;
Miezen
{pl}
;
Schmusekätzchen
{pl}
;
Schmusekatzen
{pl}
;
Muschikatzen
{pl}
;
Büsis
{pl}
fashion
Mode
{f}
[textil.]
fashions
Moden
{pl}
baby's
fashion
Babymode
{f}
ladies'
fashion
;
fashion
for
women
Damenmode
{f}
;
Frauenmode
{f}
men's
fashion
;
fashion
for
men
Herrenmode
{f}
;
Männermode
{f}
youth
fashion
Jugendmode
{f}
children's
fashion
Kindermode
{f}
branded
fashion
;
designer
fashion
Markenmode
{f}
;
Designermode
{f}
to
be
in
fashion
;
to
be
à
la
mode
in
Mode
sein
to
come
into
fashion
Mode
werden
to
be
back
in
fashion
wieder
in
Mode
sein
;
wieder
modern
sein
;
wieder
in
sein
to
be
on
your
way
out
langsam
aus
der
Mode
kommen
above-the-knee
style
;
above-the-knee
look
kniefreie
Mode
{f}
ma
;
mum
[Br.]
;
mummy
[Br.]
;
mom
[Am.]
;
mommy
[Am.]
;
momma
[Am.]
;
mama
[Am.]
;
mamma
[Am.]
[children's speech]
[coll.]
Mutti
{f}
;
Mama
{f}
;
Mami
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Mami
{n}
[Schw.]
(
Mutter
)
[soc.]
mommies
Muttis
{pl}
;
Mamas
{pl}
;
Mamis
{pl}
the
Pioneers
(Communist
children's
organisation
)
die
Pioniere
(
kommunistische
Kinderorganisation
)
the
Young
Pioneers
die
Jungpioniere
portion
;
helping
;
serving
Portion
{f}
(
beim
Essen
)
[cook.]
portions
;
helpings
;
servings
Portionen
{pl}
a
small
portion
eine
kleine
Portion
This
is
his
third
serving
of
potato
chips
.
Das
ist
jetzt
schon
seine
dritte
Portion
Pommes
frites
.
Is
it
be
possible
(for
me/him/her
)
to
have
a
children's
portion
/
child's
portion
?
Ist
es
möglich
,
eine
Kinderportion
zu
bekommen
?
program
;
programme
[Br.]
Programm
{n}
programs
;
programmes
Programme
{pl}
accompanying
program/programme
;
supplementary
program/programme
;
support
(ing)
program/programme
Begleitprogramm
{n}
individual
programs/programmes
;
single
programs/programmes
Einzelprogramme
{pl}
health
program
;
health
programme
Gesundheitsprogramm
{n}
children's
program
;
programme
for
children
Kinderprogramm
{n}
control
program
;
control
programme
Kontrollprogramm
{n}
concert
program
;
concert
programme
Konzertprogramm
{n}
music
program:
music
programme
Musikprogramm
{n}
mandatory
program
;
compulsory
programme
;
obligatory
program
Pflichtprogramm
{n}
pilot
program
;
pilot
programme
Pilotprogramm
{n}
;
Modellprogramm
{n}
special
program
;
special
programme
Sonderprogramm
{n}
publishing
program
;
publishing
programme
Verlagsprogramm
{n}
flagship
program
;
flagship
programme
Vorzeigeprogramm
{n}
to
start
/
launch
a
new
program
ein
neues
Programm
fahren
net
proceeds
(from
sth
.)
Reinerlös
{m}
(
aus
etw
.)
[fin.]
In
the
main
,
the
net
proceeds
go
to
children's
charities
.
Der
Reinerlös
geht
in
der
Hauptsache
an
Benefizprojekte
für
Kinder
.
(professional)
writer
; (professional)
author
;
authoress
(rare
and
slightly
affected
); (professional)
penman
; (professional)
penwoman
;
man
of
letters
;
woman
of
letters
;
littérateur
Schriftsteller
{m}
;
Schriftstellerin
{f}
;
Autor
{m}
;
Autorin
{f}
;
Literat
{m}
;
Literatin
{f}
[lit.]
writers
;
authors
;
authoresses
;
penmen
;
penwomen
;
men
of
letters
;
women
of
letters
;
littérateurs
Schriftsteller
{pl}
;
Schriftstellerinnen
{pl}
;
Autoren
{pl}
;
Autorinnen
{pl}
;
Literaten
{pl}
;
Literatinnen
{pl}
comic
writer
Comicautor
{m}
best-selling
author
;
best-seller
autor
Erfolgsautor
{m}
;
Bestsellerautor
{m}
children's
book
author
;
children's
author
Kinderbuchautor
{m}
;
Kinderbuchautorin
{f}
travel
book
writer
;
travel
writer
;
travel
book
author
;
travel
author
Reiseschriftsteller
{m}
novelist
Romanschriftsteller
{m}
;
Romanautor
{m}
;
Romancier
{m}
short
story
writer
;
writer
of
short
stories
Autor
von
Kurzgeschichten
a
writer
of
distinction
ein
Schriftsteller
von
Rang
securing
(against
sb
./sth.)
Sicherung
{f}
(
gegen
jdn
./etw.);
Schutz
{m}
(
vor
jdm
./etw.)
securing
a
property
against
intruders
Sicherung
einer
Liegenschaft
gegen
Einbrecher
securing
my
children's
future
Sicherung
der
Zukunft
meiner
Kinder
game
(competitive
activity
played
according
to
rules
)
Spiel
{n}
(
Wettbewerb
nach
Regeln
)
games
Spiele
{pl}
adventure
game
Abenteuerspiel
{n}
room
escape
game
;
escape
game
;
room
escape
;
escape
the
room
Befreiungsspiel
{n}
physical
game
;
exercise
game
;
motion
game
Bewegungsspiel
{n}
board
game
Brettspiel
{n}
computer
game
Computerspiel
{n}
[comp.]
party
game
Gesellschaftsspiel
{n}
card
game
Kartenspiel
{n}
net
ball
game
Netzballspiel
{n}
online
game
Online-Spiel
{n}
lively
party
game
Partyspiel
{n}
parlour
game
[Br.]
;
parlor
game
[Am.]
Salonspiel
{n}
[hist.]
pencil-and-paper
game
Schreibspiel
{n}
strategy
game
Strategiespiel
{n}
tabletop
game
;
table
game
Tischspiel
{n}
video
game
Videospiel
{n}
outdoor
game
Spiel
im
Freien
;
Freiluftspiel
{n}
indoor
game
Spiel
für
drinnen
child's
game
;
children's
game
Spiel
für
Kinder
;
Kinderspiel
to
play
a
game
ein
Spiel
spielen
My
favourite
board
game
is
chess
.
Mein
Lieblingsbrettspiel
ist
Schach
.
toy
Spielzeug
{n}
toys
Spielzeuge
{pl}
windup
toy
Aufziehspielzeug
{n}
baby
toy
Babyspielzeug
{n}
children's
toys
Kinderspielzeug
{n}
;
Kinderspielsachen
{pl}
magnetic
toy
Magnetspielzeug
{n}
sand-box
toys
Sandspielzeug
{n}
underwear
shorts
kurze
Unterhose
{f}
[textil.]
briefs
;
Jockey
shorts
®
Herrenslip
{m}
boxer
shorts
Boxershorts
{pl}
boxer
briefs
[Am.]
enge
Boxershorts
{pl}
;
Pants
{pl}
children's
briefs
Kinderslip
{m}
high-cut
underwear
shorts
hochgeschnittene
Unterhose
women's
briefs
klassisch
geschnittener
Damenslip
;
klassischer
Damenslip
children's
underwear
shorts
kurze
Kinderunterhose
wool
briefs
;
woollen
/
woolen
briefs
Wollslip
{m}
underwear
;
underclothing
;
underclothes
;
undergarments
[dated]
;
undies
[coll.]
Unterwäsche
{f}
;
Unterkleidung
{f}
;
Unterbekleidung
{f}
;
Leibwäsche
{f}
[veraltet]
[textil.]
lingerie
;
ladies'
underwear
;
women's
underwear
[Am.]
Damenunterwäsche
{f}
;
Damenwäsche
{f}
men's
underwear
Herrenunterwäsche
{f}
children's
underwear
Kinderunterwäsche
{f}
thermal
underwear
;
thermals
[Br.]
Thermounterwäsche
{f}
;
Thermowäsche
{f}
to
put
on
clean
underwear
neue
Unterwäsche
anziehen
to
go
commando
[coll.]
keine
Unterwäsche
tragen
breach
;
violation
(of
sth
.)
Verstoß
{m}
(
gegen
etw
.);
Verletzung
{f}
;
Bruch
{m}
;
Nichteinhaltung
{f}
{+Gen.}
[adm.]
[jur.]
breaches
;
violations
Verstöße
{pl}
;
Verletzungen
{pl}
;
Brüche
{pl}
;
Nichteinhaltungen
{pl}
breach
of
secrecy
Verstoß
gegen
die
Schweigepflicht
violation
of
sexual
self-determination
(criminal
of
fence)
Verletzung
der
sexuellen
Selbstbestimmung
(
Straftatbestand
)
breach
of
security
Verstoß
gegen
die
Sicherheitsbestimmungen
breach
of
good
faith
;
breach
of
faith
Verstoß
gegen
Treu
und
Glauben
violations
of
children's
rights
Kinderrechtsverletzungen
{pl}
constitutional
breach
;
breach
of
the
constitution
Verfassungsbruch
{m}
breaches
of
the
customs
rules
Verstöße
gegen
die
Zollvorschriften
breach
of
a
contractual
obligation
Missachtung
einer
vertraglichen
Verpflichtung
breach
of
close
;
breaking
a
close
widerrechtliches
Betreten
(
eines
fremden
Grundstücks
)
an
outright
breach
of
the
constitution
ein
offener
Bruch
der
Verfassung
breach
of
promise
(of
marriage
)
Verlöbnisbruch
{m}
;
Bruch
des
Eheversprechens
breach
of
trust
Vertrauensbruch
{m}
[soc.]
breach
of
confidence
;
betrayal
of
confidence
;
breach
of
confidentiality
Vertraulichkeitsbruch
{m}
;
Verletzung
der
Geheimhaltungspflicht
little
bird
;
birdie
[children's speech]
Vögelchen
{n}
;
Vöglein
{n}
little
birds
;
birdies
Vögelchen
{pl}
;
Vöglein
{pl}
A
little
bird
told
me
.
[humor.]
Das
hat
mir
ein
kleines
Vögelchen
gezwitschert
.
[humor.]
(minor)
ailment
;
boo-boo
[Am.]
[children's speech]
Wehwehchen
{n}
;
Zipperlein
{n}
[Dt.]
[ugs.]
;
Aua
{n}
[Dt.]
[Kindersprache]
;
Bobo
{n}
[Schw.]
[Kindersprache]
[med.]
her
little
aches
and
pains
;
her
little
ailments
ihre
kleinen
Wehwehchen
budgerigar
;
budgie
bird
(children's
language
);
budgie
[coll.]
;
common
parakeet
;
shell
parakeet
Wellensittich
{m}
;
Welli
{m}
[Kindersprache]
(
Melopsittacus
undulatus
)
[ornith.]
budgerigars
;
budgie
birds
;
budgies
;
common
parakeets
;
shell
parakeets
Wellensittiche
{pl}
;
Wellis
{pl}
blind
spot
[fig.]
Wissenslücke
{f}
;
Betriebsblindheit
{f}
to
have
a
blind
spot
[fig.]
auf
einem
Auge
blind
sein
[übtr.]
It's
a
blind
spot
of
mine
,
perhaps
,
but
one
I'm
happy
to
live
with
.
Das
ist
vielleicht
eine
Bildungslücke
,
mit
der
ich
aber
gut
leben
kann
.
I
have
a
blind
spot
concerning
maths/where
computers
are
concerned
.
Bei
Mathematik/Wenn
es
um
Computer
geht
,
bin
ich
ein
Analphabet
.
She
has
a
blind
spot
when
it
comes
to
her
spoiled
children's
behaviour
.
Wenn
es
um
das
Benehmen
ihrer
verwöhnten
Kinder
geht
,
ist
sie
(
auf
einem
Auge
)
blind
.
The
Internet
giant
seems
to
have
a
blind
spot
when
it
comes
to
data
protection
.
Der
Internetriese
scheint
auf
dem
Datenschutzauge
blind
zu
sein
.
comic
book
;
comic
Zeichentrickheft
{n}
;
Comic-Heft
{n}
;
Comicbuch
{n}
comic
books
;
comics
Zeichentrickhefte
{pl}
;
Comic-Hefte
{pl}
;
Comicbücher
{pl}
children's
comic
Kindercomic
{m}
So
there
! (children's
speech
)
Ätsch
!;
Ätsch
,
bätsch
! (
Kindersprache
)
Mine's
bigger
than
yours
,
so
there
!
Meines
ist
größer
als
deines
,
ätsch
!
More results
Search further for "Children's":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners