A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
163
similar
results for neat hair
Search single words:
neat
·
hair
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
früher
;
früher
immer
;
damals
;
immer
{adv}
(
aber
jetzt
nicht
mehr
)
used
to
+
verb
Es
war
(
früher
)
einmal
It
used
to
be
.
Es
ist
alles
nicht
mehr
so
wie
früher
.
Things
aren't
what
they
used
to
be
.
Ich
habe
früher
viel
Klavier
gespielt
.
I
used
to
play
the
piano
a
lot
.
Hast
du
früher
nicht
lange
Haare
gehabt
?
Didn't
you
use
to
have
long
hair
?
Früher
warst
du
nicht
so
.
You
didn't
use
to
be
like
this
.
Wir
essen
jetzt
viel
öfter
auswärts
als
früher
.
We're
eating
out
more
often
than
we
used
to
.
Damals
in
der
Schule
hab
ich
sie
nicht
besonders
gemocht
.
I
didn't
use
to
like
her
much
when
we
were
at
school
.
Im
Sommer
fuhren
wir
immer
zum
See
segeln
.
We
used
to
go
sailing
on
the
lake
in
summer
.
Das
hat
meine
Mutter
immer
gesagt
.
That's
what
my
mother
always
used
to
say
.
Tag
{m}
day
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
days
ein
Sommertag
a
summer's
day
pro
Tag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
day
after
day
;
day
by
day
von
Tag
zu
Tag
from
day
to
day
Tag
und
Nacht
day
and
night
bis
zum
heutigen
Tag
down
to
the
present
day
den
ganzen
Tag
(
über
);
über
den
ganzen
Tag
verteilt
throughout
the
day
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
denkwürdiger
Tag
;
besonderer
Tag
red-letter
day
seinen
großen
Tag
haben
to
have
a
field
day
einen
schwarzen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
den
ganzen
Tag
all
day
long
den
lieben
langen
Tag
the
whole
blessed
day
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
take
a
day
off
unter
Tage
arbeiten
to
work
underground
Arbeit
unter
Tage
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
über
Tage
day
labour
der
größte
Teil
des
Tages
most
of
the
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
in
his
day
;
in
her
day
vier
Tage
hintereinander
four
days
running
den
Tag
nutzen
to
seize
the
day
heiße
Tage
dog
days
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
the
better
for
the
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She's
having
a
bad
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
natürlich
{adv}
(
nicht
künstlich
)
naturally
(not
artificially
)
die
Haare
natürlich
trocknen
lassen
to
leave
your
hair
to
dry
naturally
unterhalb
;
unten
;
darunter
;
untendrunter
[ugs.]
{adv}
under
neat
h
;
neat
h
(hidden/covered)
Der
Tunnel
verläuft
direkt
unterhalb
der
Stadt
.
The
tunnel
goes
right
under
neat
h
the
city
.
Ihre
blonden
Haare
waren
unter
einer
Schirmmütze
versteckt
.
Her
blonde
hair
was
hidden
under
neat
h
a
peaked
cap
.
Unter
seinem
Hemd
trug
er
ein
knalliges
T-Shirt
.
He
was
wearing
a
garish
T-shirt
under
neat
h
his
shirt
.
Unter
ihrer
äußeren
Gelassenheit
verbarg
sie
große
Angst
.
Under
neat
h
her
cool
exterior
she
was
very
frightened
.
sauber
;
schön
;
ordentlich
{adv}
(
in
der
Ausführung
)
neat
ly
sauber
gefaltete
Hemden
neat
ly
folded
shirts
sauber
frisierte
Haare
neat
ly
coiffed
hair
etw
.
schön
zusammenfassen
to
neat
ly
summarize
sth
.
Ersatz
{m}
(
gleiche/gleichartige
Sache
als
Austausch
)
replacement
Haarersatz
{m}
hair
replacement
Sie
haben
mir
innerhalb
kürzester
Zeit
Ersatz
geschickt
.
They
sent
me
a
replacement
in
next
to
no
time
.
Streifenfarne
{pl}
(
Asplenium
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
spleenworts
(botanical
genus
)
brauner
Streifenfarn
;
Steinfeder
(
Asplenium
trichomanes
)
common/dwarf/maiden
hair
spleenwort
;
English
maiden
hair
braungrüner
Streifenfarn
(
Asplenium
adulterinum
)
ladder
spleenwort
Brutfarn
{m}
;
Mutterfarn
{m}
;
Henne-und-Huhn-Farn
{m}
(
Asplenium
bulbiferum
)
mother
fern
;
mother
spleenwort
;
hen-and-chicken
fern
deutscher
Streifenfarn
(
Asplenium
alternifolium
)
alternate-leaved
spleenwort
Ebenholzstreifenfarn
{m}
;
breitnerviger
Streifenfarn
(
Asplenium
platyneuron
)
ebony
spleenwort
Gabelstreifenfarn
{m}
;
nordischer
Streifenfarn
(
Asplenium
septentrionale
)
grass
fern
;
forked
spleenwort
;
Northern
spleenwort
grüner
Streifenfarn
;
Grünstiel-Streifenfarn
(
Asplenium
viride
/
Asplenium
trichomanes-ramosum
)
green
spleenwort
;
bright-green
spleenwort
Hirschzungenfarn
{m}
;
Hirschzunge
{f}
(
Asplenium
scolopendrium
/
Phyllitis
scolopendrium
)
hart's-tongue
fern
;
hart's-tongue
Jura-Streifenfarn
{m}
(
Asplenium
fontanum
/
Asplenium
exiguum
)
little
spleenwort
;
smooth
(rock)
spleenwort
kriechender
Streifenfarn
(
Asplenium
rhizophyllum
/
Camptosorus
rhizophyllus
)
walking
fern
;
walking
leaf
lanzettblättriger
Streifenfarn
;
Billots
Streifenfarn
(
Asplenium
billotii
)
lanceolatespleenwort
;
Billot's
spleenwort
Mauerraute
{f}
;
Mauer-Streifenfarn
{m}
(
Asplenium
ruta-muraria
)
wall
rue
;
wall-rue
spleenwort
;
white
maiden
hair
Milzfarn
{m}
;
Schriftfarn
{m}
(
Asplenium
ceterach
/
Ceterach
officinarum
)
rustyback
fern
;
scale/scaly
fern
;
scaly
spleenwort
Nestfarn
{m}
;
Vogelnestfarn
{m}
;
afrikanischer
Nestfarn
{m}
(
Asplenium
nidus
)
bird's
nest
fern
schwarzer
Streifenfarn
(
Asplenium
adiantum-nigrum
)
black
spleenwort
Serpentin-Streifenfarn
{m}
(
Asplenium
cuneifolium
)
serpentine
spleenwort
Spitzer
Streifenfarn
{m}
;
Spitzer
Strichfarn
{m}
(
Asplenium
onopteris
)
acute-leaved
spleenwort
;
Irish
spleenwort
;
Western
black
spleenwort
Sitzlehne
{f}
;
Lehne
{f}
seat
rest
;
rest
Sitzlehnen
{pl}
;
Lehnen
{pl}
seat
rests
;
rests
Armlehne
{f}
armrest
;
arm
Mittelarmlehne
{f}
[auto]
centre
arm
rest
[Br.]
;
center
arm
rest
[Am.]
Rückenlehne
{f}
backrest
;
back
Rücksitzlehne
{f}
[auto]
rear
seat
back
Stuhllehne
{f}
;
Sessellehne
{f}
[Ös.]
[Schw.]
back
of
a/the
c
hair
verstellbare
Lehne
adjustable
rest
etw
.
entwirren
;
entflechten
;
auseinanderwickeln
;
auseinanderziehen
{vt}
to
untangle
sth
.;
to
disentangle
sth
.
entwirrend
;
entflechtend
;
auseinanderwickelnd
;
auseinanderziehend
untangling
;
disentangling
entwirrt
;
entflochten
;
auseinandergewickelt
;
auseinandergezogen
untangled
;
disentangled
die
Haare
entwirren
to
disentangle
your
hair
ein
Netz
auseinanderwickeln
to
untangle
a
net
blöder
Kerl
{m}
;
blöde
Kuh
{f}
;
Biest
{n}
;
Saukerl
{m}
[slang]
wretch
;
blankety-blank
[coll.]
[pej.]
Hör
auf
,
an
meinen
Haaren
zu
ziehen
,
du
blöde
Kuh
!
Stop
pulling
my
hair
,
you
wretch
!
Das
waren
die
kleinen
Biester
von
nebenan
.
It
was
those
little
wretches
who
live
next
door
.
in
Locken
fallen
;
natürliche
Wellen
haben
{vr}
(
Haare
)
to
curl
(of
hair
)
gelockte
Haare
curling
hair
Ledersessel
{m}
leather
armc
hair
;
leather
arm
c
hair
Ledersessel
{pl}
leather
armc
hair
s
;
leather
arm
c
hair
s
herauswachsen
{vi}
;
sich
auswachsen
{vr}
(
durch
Wachstum
eines
Körperteils
verschwinden
)
[med.]
to
grow
out
(to
disappear
because
of
the
growth
of
a
body
part
)
herauswachsend
;
sich
auswachsend
growing
out
herausgewachsen
;
sich
ausgewachsen
grown
out
ein
Abdruck
,
der
sich
auswachsen
wird
a
mark
that
will
grow
out
die
Zeit
,
die
der
infizierte
Nagel
braucht
,
um
vollständig
herauszuwachsen
the
amount
of
time
required
for
the
infected
nail
to
grow
out
completely
die
alte
Farbe
herauswachsen
lassen
,
um
wieder
zur
Naturhaarfarbe
zu
kommen
to
let
the
old
colour
grow
out
to
the
natural
hair
colour
Die
Dauerwelle
ist
schon
fast
herausgewachsen
.
The
perm
has
almost
grown
out
.
Rindvieh
{n}
[agr.]
bovine
animals
;
neat
[archaic]
Stück
Rindvieh
neat
Beatmungsdruckluft
{f}
respiratory
pressurized
air
SSS-Regel
{f}
(
Siedehitze
,
Sonne
,
Seitenkette
)
[chem.]
SSS
rule
(searing
heat
,
sunlight
,
side
chain
substitution
)
Dringlichkeit
{f}
;
Vordringlichkeit
;
Eilbedürftigkeit
{f}
[Dt.]
[adm.]
urgent
nature
;
urgency
;
instancy
[archaic]
Exuvie
{f}
;
abgestreifte
Haut
{f}
;
abgeworfene
Federn
{pl}
[ornith.]
; (
beim
Haarwechsel
)
verlorene
Haare
{pl}
[zool.]
moult
[Br.]
;
molt
[Am.]
(shed
old
feathers
,
hair
,
or
skin
)
Fliegerleitnetz
{n}
[mil.]
air
control
teams
network
Kettendeterminante
{f}
[telco.]
iterative
chain-parameter
determinant
;
iterative
determinant
;
determinant
of
ladder
network
Luftverkehrsnetz
{n}
[transp.]
air
route
network
;
air
traffic
network
Maschendraht
{m}
;
Maschengeflecht
{n}
wire
netting
;
wire
mesh
;
chain-link
metal
mesh
Schönwetter
...;
nur
für
gute
Zeiten
[übtr.]
fair-weather
{
adj
}
Umluftheizung
{f}
;
Luftumlaufheizung
{f}
recirculating
air
heating
;
recirculating
heating
;
heating
by
circulating
air
die
schlechte
Luft
abwettern
{vt}
[min.]
to
remove
the
bad
air
by
weathering
;
to
weather
away
the
bad
air
glatt
;
unzerzaust
{adj}
(
Gefieder
;
Haar
)
unruffled
(feathers;
hair
)
heiter
;
schön
{adj}
(
Wetter
)
fair
(weather)
lufthygienisches
Überwachungssystem
{n}
;
System
{n}
zur
Überwachung
der
Luftqualität
;
Immisionsmessungsnetz
{n}
air
quality
monitoring
system
;
air
quality
monioring
network
naturgelockt
{adj}
(
Haare
)
naturally
curly
(hair)
naturkraus
{adj}
(
Haare
)
naturally
frizzy
(hair)
nett
;
ordentlich
;
ganz
schön
;
ansehnlich
{adj}
fair
unparteiisch
;
ausgewogen
;
neutral
;
objektiv
;
fair
{adv}
[jur.]
[pol.]
[soc.]
impartially
;
even-handedly
Elektrische
Lufterhitzer
{m}
[techn.]
electric
air
heaters
Anlagenmechaniker
{m}
;
Monteur
{m}
plant
fitter
;
fitter
Anlagenmechaniker
{pl}
;
Monteure
{pl}
plant
fitters
;
fitters
Anlagemechaniker
im
Bereich
Apparate-
und
Behälterbau
;
Apparatetechniker
{m}
;
Apparatemonteur
{m}
apparatus
fitter
Anlagenmechaniker
im
Bereich
Wartung
und
Instandhaltung
;
Wartungsmechaniker
{m}
;
Wartungsmonteur
{m}
maintenance
fitter
Anlagenmechaniker
für
Rohrleitungstechnik
;
Rohrleitungsmonteur
{m}
piping
fitter
Anlagenmechaniker
für
Schweißtechnik
;
Reparatur-
und
Instandhaltungsschweißer
{m}
maintenance
welder
Anlagenmechaniker
für
Sanitär-
,
Heizungs-
und
Klimatechnik
;
SHK-Anlagenmechaniker
contractor
/
technician
for
heating
,
ventilation
;
air
conditioning
and
plumbing
services
;
mechanical
contractor
for
HVAC
and
plumbing
services
[Am.]
Anlass
{m}
(
für
etw
.)
occasion
of
sth
. /
to
do
sth
.
[formal]
Grund
zur
Klage
haben
to
have
occasion
to
complain
Ihr
Tod
war
der
Anlass
für
massive
Ausschreitungen
.
Their
death
was
the
occasion
of
mass
riots
.
Ansteckungskette
{f}
;
Infektionskette
{f}
;
Infektkette
{f}
[med.]
chain
of
infection
;
infection
chain
Ansteckungsketten
{pl}
;
Infektionsketten
{pl}
;
Infektketten
{pl}
chains
of
infection
;
infection
chains
homogene/heterogene
Ansteckungskette
homogenous/heterogenous
chain
of
infection
Naturherd
{m}
natural
focus
die
Ansteckungskette
unterbrechen
to
break
/
disrupt
the
chain
of
infection
die
Infektionskette
nachverfolgen
to
track
the
infeciton
chain
Arbeitslohn
{m}
;
Lohn
{m}
wage
Arbeitslöhne
{pl}
;
Löhne
{pl}
wages
angemessene
Löhne
decent
wages
existenzsichernder
Lohn
living
wage
Geldlohn
{m}
money
wage
gerechter
Lohn
fair
wage
indirekte
Löhne
;
nicht
direkt
zurechenbare
Löhne
;
Gemeinkostenlöhne
{pl}
;
Hilfslöhne
{pl}
indirect
wages
;
indirect
labour
costs
[Br.]
;
indirect
labor
costs
[Am.]
;
overhead
labour
costs
[Br.]
;
overhead
labor
costs
[Am.]
Jahreslohn
{m}
annual
wage
Mindestlohn
{m}
minimum
wage
Nettoreallohn
{m}
net
real
wage
Nominallohn
{m}
nominal
wage
Reallohn
{m}
real
wage
Tariflohn
{m}
standard
wage
Wochenlohn
{m}
weekly
pay
;
weekly
wages
{
pl
}
Erhöhung
der
Löhne
increase
of
wages
Löhne
angleichen
to
equalize
wages
Asphalt
{m}
;
Bitumen
{n}
[chem.]
[min.]
asphalt
;
bitumen
;
pitch
;
asphaltum
[obs.]
Naturasphalt
{m}
;
Naturbitumen
{n}
;
Asphaltpech
{n}
;
Erdpech
{n}
[veraltet]
natural
asphalt
;
crude
bitumen
;
mineral
pitch
raffinierter
Asphalt
;
raffiniertes
Bitumen
;
Erdölbitumen
refined
asphalt
;
residual
asphalt
reiner
Asphalt
glance
pitch
geblasenes
Bitumen
;
Blasbitumen
blown
bitumen
;
air-blown
asphalt
;
mineral
rubber
mit
Nebengestein
verunreinigter
Asphalt
land
asphalt
militärische
Aufklärung
{f}
;
Aufklärung
{f}
[mil.]
reconnaissance
;
recce
[Br.]
[coll.]
;
recon
[Am.]
[coll.]
;
military
scouting
[rare]
Allwetteraufklärung
{f}
all-weather
reconnaissance
Artillerieaufklärung
{f}
artillery
reconnaissance
Ballonsatellit
{m}
balloon
satellite
;
satelloon
[coll.]
Fächeraufklärung
{f}
fanwise
reconnaissance
Fernaufklärung
{f}
distant
reconnaissance
Fotoaufklärung
{f}
photoreconnaissance
Gasaufklärung
{f}
gas
reconnaissance
Gefechtsaufklärung
{f}
battle
reconnaissance
;
combat
reconnaissance
Gefechtsfeldaufklärung
{f}
battlefield
reconnaissance
Gegenaufklärung
{f}
counter-reconnaissance
Infrarotaufklärung
{f}
infrared
reconnaissance
;
IR
reconnaissance
Jagdaufklärung
{f}
fighter
reconnaissance
Kampfaufklärung
{f}
combat
reconnaissance
Kontaktaufklärung
{f}
contact
reconnaissance
Küstenaufklärung
{f}
coast
reconnaissance
;
coastal
reconnaissance
Luftaufklärung
{f}
air
reconnaissance
;
aerial
reconnaissance
Marschaufklärung
{f}
march
reconnaissance
Nahaufklärung
{f}
close
reconnaissance
;
local
reconnaissance
Panzeraufklärung
{f}
armoured
[Br.]
/armored
[Am.]
reconnaissance
Pionieraufklärung
{f}
engineer
reconnaissance
Satellitenaufklärung
{f}
satellite
reconnaissance
Seeaufklärung
{f}
naval
reconnaissance
bewaffnete
Aufklärung
armed
reconnaissance
elektronische
Aufklärung
electronic
reconnaissance
Aufklärung
bei
Tageslicht
;
Tagaufklärung
{f}
daylight
reconnaissance
Aufklärung
bei
Nacht
;
Nachtaufklärung
{f}
night
reconnaissance
Beeinflussung
{f}
; (
starker
)
Einfluss
{m}
;
Auswirkung
{f}
;
Wirkung
{f}
impact
eine
richtungsweisende
Wirkung
a
seminal
impact
negative/positive
Auswirkungen
auf
etw
.
haben
;
sich
auf
etw
.
negativ/positiv
auswirken
to
have
a
negative/positive
impact
on
sth
.
die
ökologischen
Auswirkungen
des
Tourismus
;
die
Auswirkungen
des
Tourismus
auf
die
Umwelt
the
environmental
impact
of
tourism
;
tourism's
impact
on
the
environment
die
Auswirkungen
der
jüngsten
Änderungen
the
impact
from
the
recent
changes
eine
nachteilige
Wirkung
haben
;
sich
nachteilig
auswirken
to
have
an
adverse
impact
große
Auswirkungen
auf
die
Politik
haben
to
have
a
major
impact
on
politics
Diese
Warnungen
hat
man
schon
so
oft
gehört
,
dass
sie
ihre
Wirkung
verloren
haben
.
These
warnings
have
been
heard
so
often
that
they
have
lost
their
impact
.
Jeder
spürt
die
globalen
Auswirkungen
der
Pandemie
.
Everyone
is
feeling
the
global
impact
of
the
pandemic
.
Beisetzung
{f}
(
Zeremonie
der
Zur-Ruhe-Bettung
auf
dem
Friedhof/in
der
Natur
)
[relig.]
burial
;
interment
;
committal
[formal]
Beisetzungen
{pl}
burials
;
interments
;
committals
Beisetzung
in
einer
Kirche
/
einem
Kloster
;
Sepultur
{f}
burial
in
a
church
/
monastery
Beisetzung
des
Sarges
;
Grablegung
{f}
[poet.]
;
Grablege
{f}
[altertümlich]
(
im
Erdgrab
oder
einer
Gruft
)
burial
of
the
coffin
;
interment
of
the
coffin
;
graveside
committal
;
grave
committal
;
sepulture
[archaic]
Urnenbeisetzung
{f}
;
Beisetzung
der
Urne
(
oft
fälschlich:
Urnenbestattung
)
urn
burial
;
interment
of
ashes
;
cremation
committal
Beständigkeit
{f}
;
Echtheit
{f}
(
von
Materialien
gegenüber
oberflächlicher
Einwirkung
von
Licht
,
Flüssigkeit
,
Reibung
)
fastness
(of
materials
to
the
action
of
light
,
liquids
,
friction
on
their
surface
)
Beständigkeit
gegen
chemische
Reinigung
/
gegenüber
chemischer
Reinigung
fastness
to
dry-cleaning
Beständigkeit
gegen(
über
)
Sonnenlicht
fastness
to
sunlight
;
sunlight
fastness
Beuchechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
bucking
;
fastness
to
kier-boiling
Blutechtheit
{f}
(
Farbe
)
fastness
to
bleeding
(paint)
Bügelechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
ironing
;
fastness
to
pressing
Bügelechtheit
{f}
(
Färbung
)
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
hot
pressing
(dye)
Dämpfechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
steaming
Entbastungsechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
degumming
;
degumming
fastness
Farbbeständigkeit
{f}
gegen
Licht
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
to
light
Farbechtheit
{f}
colour
[Br.]
/color
[Am.]
fastness
Karbonisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
carbonizing
Lichtechtheit
{f}
;
Lichtbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Lichteinwirkung
fastness
to
light
;
light-fastness
Lösungsmittelechtheit
{f}
fastness
to
solvents
Merzerisierechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
mercerizing
Pottingechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
potting
Reibechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
rubbing
Salzwasserechtheit
{f}
;
Meerwasserechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
saltwater
(dye)
Schweißechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
perspiration
Trockenhitzeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
dry
heat
Trockenlichtechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
light
in
dry
state
Überfärbeechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
cross-dyeing
Walkechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
fulling
Waschechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
washing
Wasserechtheit
{f}
fastness
to
water
Wassertropfenechtheit
{f}
(
Färbung
)
fastness
to
water
drops
;
fastness
to
water
spotting
(dye)
Wetterechtheit
{f}
[textil.]
fastness
to
weathering
sein
Bestes
;
das
,
was
in
einem
steckt/was
man
drauf
hat
[ugs.]
sb
.'s
mettle
zeigen
,
was
in
einem
steckt
to
show/prove
your
mettle
Die
Mannschaft
hat
in
der
zweiten
Halbzeit
gezeigt
,
was
wirklich
in
ihr
steckt
.
The
team
showed
their
true
mettle
in
the
second
half
.
Er
hat
heute
Abend
gezeigt
,
was
für
ein
Kämpfer
in
ihm
steckt
.
He
showed/proved
his
mettle
as
a
fighter
tonight
.
Das
nächste
Spiel
wird
sie
fordern
.
The
next
game
will
put
her
on
her
mettle
[Br.]
/test
her
mettle
[Am.]
/be a
test
of
her
mettle.
Betrag
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Zahlenangabe
)
[fin.]
amount
;
sum
(of +
numerical
figure
)
Ausgangsbetrag
{m}
starting
amount
;
initial
amount
Kaufbetrag
{m}
purchase
amount
Nettobetrag
{m}
;
Nettosumme
{f}
net
amount
;
net
total
ausgewiesener
Betrag
amount
stated
ausgezahlter
Betrag
;
Auszahlungsbetrag
{m}
amount
paid
out
ausstehender
Betrag
amount
outstanding
überfälliger
Betrag
amount
overdue
zu
viel
bezahlter
Betrag
;
Differenzbetrag
{m}
excess
amount
eine
ansehnliche
Summe
a
substantial
amount
ein
angemessener
Geldbetrag
;
eine
angemessene
Geldsumme
a
fair
amount
of
money
; a
fair
sum
of
money
in
der
Höhe
von
(
nach
Zahlenangaben
)
in
the
amount
of
;
to
the
amount
of
(used
after
numerical
figures
)
ein
nicht
unbeträchtlicher
Betrag
a
considerable
amount
zu
viel
berechneter
Betrag
;
überhöhter
Betrag
;
übersetzter
Betrag
[Schw.]
overcharge
ein
Honorar
in
der
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honorar
von
100
Euro
a
fee
in/to
the
amount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
Man
einigte
sich
schließlich
auf
einen
Betrag
.
An
amount
was
finally
agreed
upon
.
Bombe
{f}
[mil.]
bomb
Bomben
{pl}
bombs
Aerosolbombe
{f}
;
Vakuumbombe
{f}
;
Druckluftbombe
{f}
;
thermobare
Bombe
fuel-air
explosive
/FAE/
;
fuel-air
bomb
;
thermobaric
bomb
Atombombe
{f}
;
A-Bombe
{f}
;
Nuklearbombe
{f}
[selten]
nuclear
bomb
;
A-bomb
;
atomic
bomb
bakteriologische
Bombe
germ
bomb
Blitzlichtbombe
{f}
photoflash
bomb
Brandbombe
{f}
firebomb
;
incendiary
bomb
Dreiphasenbombe
{f}
;
Drei-F-Bombe
{f}
three-F-bomb
;
fission-fusion-fission
bomb
Fassbombe
{f}
barrel
bomb
Fliegerbombe
{f}
;
Abwurfwaffe
{f}
aerial
bomb
gelenkte
Bombe
;
intelligente
Bombe
blind
smart
bomb
;
blind
bomb
;
smart
bomb
Kernspaltungsbombe
{f}
nuclear
fission
bomb
Kobaltbombe
{f}
cobalt
bomb
lasergeführte
Bombe
laser-guided
bomb
Leuchtbombe
{f}
flare
bomb
;
illuminating
bomb
Nagelbombe
{f}
nail
bomb
Napalmbombe
{f}
napalm
bomb
Neutronenbombe
{f}
;
N-Bombe
neutron
bomb
;
N-bomb
Plutoniumbombe
{f}
plutonium
bomb
Rohrbombe
{f}
pipe
bomb
selbstgesteuerte
;
präzisionsgelenkte
Bombe
robot
bomb
;
buzz
bomb
;
flying
bomb
;
smart
bomb
Splitterbombe
{f}
scatter
bomb
;
fragmentation
bomb
Sprengbombe
{f}
high-explosive
bomb
Stachelbombe
{f}
[hist.]
nose-spike
bomb
Streubombe
{f}
;
Schüttbombe
{f}
;
Kassettenbombe
{f}
cluster
bomb
ungelenkte
Bombe
dumb
bomb
unsaubere
Bombe
(
mit
radiologischer
Wirkung
)
salted
bomb
Wasserstoffbombe
{f}
;
H-Bombe
{f}
;
thermonukleare
Bombe
{f}
hydrogen
bomb
;
H-bomb
;
fusion
bomb
;
thermonuclear
bomb
Bombe
mit
Detonationsdruckzündung
concussion
bomb
Bombe
mit
verzögerter
Zündung
delayed-action
bomb
ungelenkte
Bombe
{f}
;
Freifallbombe
{f}
unguided
bomb
;
free-fall
bomb
;
gravity
bomb
nicht
detonierte
Bombe
unexploded
bomb
schmutzige
Bombe
;
radiologische
Dispersionsvorrichtung
(
konventioneller
Sprengsatz
,
der
radioaktives
Material
verstreut
)
dirty
bomb
;
radiological
dispersal
device
/RDD/
eine
Bombe
scharfmachen
to
arm
a
bomb
eine
Bombe
auf
ein
Ziel
abwerfen
to
drop
a
bomb
on
a
target
eine
Brandbombe
auf
ein
Ziel
abwerfen
{vt}
to
firebomb
a
target
(
an
einem
Ort
)
eine
Bombe
legen/deponieren
to
plant
a
bomb
(in a
place
)
eine
Bombe
zünden
to
detonate
a
bomb
die
Bombe
explodiert
the
bomb
explodes/goes
off
Das
Zimmer
sah
aus
als
hätte
eine
Bombe
eingeschlagen
.
The
room
looked
like
a
bomb
had
hit
it
.
Drehluftvorwärmer
{m}
[mach.]
rotary
air
heater
Drehluftvorwärmer
{pl}
rotary
air
heaters
Dreifuß
{m}
;
Dreibein
{n}
[altertümlich]
(
Sitzmöbel
)
tripod
[archaic]
(seating)
der
Dreifuß
der
Apollonpriesterin
in
Delphi
[hist.]
the
tripold
of
the
priestess
to
Apollo
at
Delphi
Durchschnitt
{m}
[math.]
average
/avg
./
Durchschnitte
{pl}
averages
Landesdurchschnitt
{m}
;
Bundesdurchschnitt
{m}
national
average
;
federal
average
im
Durchschnitt
/i
. D./;
im
Schnitt
[ugs.]
on
average
/on
avg
./
im
langjährigen
Durchschnitt
on
the
long
term
average
über
dem
Durchschnitt
liegen
to
be
above
average
unter
dem
Durchschnitt
liegen
to
be
below
average
guter
Durchschnitt
fair
average
ein
höherer
Bedarf
als
der
Durchschnitt
higher
than
average
requirements
Eiweiß
{n}
;
Eiklar
{n}
;
Klar
{n}
[Ös.]
;
Albumen
{n}
(
eines
Eies
)
[cook.]
egg-white
;
white
of
an
egg
;
albumen
;
glair
[dated]
Eiweiß
schaumig
/
steif
/
zu
Schnee
schlagen
to
beat
the
egg-white
until
it
is
stiff
Elektrolufterhitzer
{m}
electrical
air
heater
Elektrolufterhitzer
{pl}
electrical
air
heaters
More results
Search further for "neat hair":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners