DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

93 similar results for eins-Status
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Zustand {m}; Status {m} (an einem bestimmten Punkt in einer Abfolge) [listen] state; status (at a particular point in a sequence) [listen] [listen]

Status {pl}; Zustände {pl} states [listen]

Ausgangszustand {m}; ursprünglicher Zustand {m} initial state; initial status

Endzustand {m} final state; final status

Ist-Zustand {m} as-is state; current state; as-is status; current status

Wert {m} [listen] value [listen]

Werte {pl} [listen] values [listen]

angeblicher Wert asserted value

annehmbarer Wert acceptable level

bestimmter Wert assigned value

echter Wert real value

gemeinsame Werte shared values; commonly shared values

geplante Werte; beabsichtigte Werte planned values

Idealwert {m}; Optimalwert {m} ideal value; optimum value

kulturelle Werte cultural values

Nutzwert {m} utility value

ohne Wert; nichts wert of no value

rechnerischer Wert book value

Statuswerte {pl} status values

unterstellter Wert imputed value

über den Wert {+Gen.} hinaus beyond the value of sth.

von Wert sein to be of value

wenig wert of little value

im Wert steigen; an Wert gewinnen to increase in value; to appreciate in value

Waren im Wert von 100 Euro EUR 100 worth of goods

auf etwas keinen Wert legen to put no value to something

Eine erfolgreiche Partnerschaft erfordert gemeinsame Interessen und Werte. A successful partnership requires shared interests and values.

jds. Stellung {f}; Ansehen {n} [soc.] sb.'s standing; status [listen]

sein Ansehen bei den Kollegen his standing with his colleagues

eine hochstehende/hoch angesehene Person a person of high standing

eine renommierte Firma a company of good standing

Zuwanderer {m}; Migrant {m} (Fremdenrecht) [soc.] migrant (aliens law)

Zuwanderer {pl}; Migranten {pl} migrants

illegal aufhältiger Migrant illegal migrant

illegal/irregulär aufhältiger Migrant; Migrant ohne gültigen Aufenthaltsstatus; Sans-Papiers [Schw.] irregular migrant; undocumented migrant [Am.]; migrant without legal resident status

kurzfristig / langfristig aufhältiger Migrant short-term / long-term migrant

durchreisender Migrant; Transitmigrant {m} transit migrant

zusammenführender Migrant; zusammenführender Ausländer; Zusammenführender (Familienzusammenführung) sponsoring migrant; sponsor (family reunification) [listen]

Zuwanderer aus wirtschaftlichen Gründen; Wirtschaftsmigrant {m}; Wirtschaftsflüchtling {m} [ugs.] economic migrant

Zuwanderer aufgrund umweltbedingter Umstände; Umweltvertriebener; Umweltflüchtling [ugs.]; Klimaflüchtling [ugs.] environmental migrant; environmentally displaced person; climate (change) refugee [coll.]

zuzugsberechtigter Familienangehöriger (eines Migranten) dependant migrant

Arbeitsmigrant {m} (oft fälschlich: Wanderarbeiter) labour migrant [Br.]; labor migrant [Am.] (often wrongly: migrant worker)

Zwangsmigrant {m} forced migrant

Zuwanderer der zweiten Generation; Zuwanderer in der zweiten Generation second-generation migrants

etw. dauerhaft prolongieren; etw. dauerhaft sichern; den Fortbestand {+Gen.} sichern; etw. weiterleben lassen; etw. am Leben erhalten, etw. immer weitertragen; etw. immer wieder aufwärmen [ugs.]; etw. verstetigen [geh.]; etw. perpetuieren [geh.] {vt} to perpetuate sth. [formal]; to keep in existencesth.; to keep alivesth.

den Fortbestand der Art sichern to keep the species in existence; to perpetuate the species

die Menschheit am Leben erhalten to keep the human race alive; to perpetuate the human race

jds. Kultur / ein Handwerk weiterleben lassen to perpetuate sb.'s culture / a craft

eine Tradition weitertragen to perpetuate a tradition

das Andenken an die Kriegsgefallenen bewahren; das Gedenken an die Kriegsgefallenen dauerhaft bewahren to keep the memory of those killed in the war alive; to perpetuate the memory of those killed in the war

Damit wird der Status quo dauerhaft prolongiert. This perpetuates the status quo.

Diese Gerüchte werden von den Medien immer wieder aufgewärmt. These rumours are being perpetuated by the media.

Durch diese Novelle wird das Unrecht fortgeschrieben. This amendment perpetuates injustice.

Krimiserien pflegen gerne den Mythos, dass die Polizei keine Fehler macht. Detective shows tend to perpetuate the myth of an infallible police force.

Dieses System hat sich mehrere Jahrhunderte lang gehalten. This system perpetuated itself for several centuries.

etw. an etw. knüpfen {vt} (zur Voraussetzung machen) to link sth. to sth. (make it depend on sth.)

knüpfend linking

geknüpft linked [listen]

ein Angebot, bei dem der Rabatt an den Kauf einer Reiseversicherung geknüpft wird an offer whereby the discount is linked to the purchase of a travel insurance

Die Verwendung weiterer Sprachen ist an die Bedingung geknüpft, dass damit keine Zusatzkosten verbunden sind. The use of other languages is linked to the condition that it entail no additional expense.

Die Steuererleichterung ist an ein bestehendes / aufrechtes [Ös.] Beschäftigungsverhältnis gebunden. The tax relief is linked to employment status.

Das Visum ist an den Nachweis ausreichender Geldmittel für den Aufenthalt gebunden. The visa is linked to proof of adequate funds to cover the stay.

Einige Sparformen sind indexgebunden. Some savings schemes are index-linked.

jdn./etw. aufwerten (Stellung einer Person/Sache) {vt} to enhance the status; to upgrade the status of sb./sth.

aufwertend enhancing the status; upgrading the status

aufgewertet enhanced the status; upgraded the status

die Sozialberufe aufwerten to enhance the status of the caring professions

eine Minderheitensprache aufwerten to enhance the status of a minority language

die palästinensische Vertretung diplomatisch aufwerten to upgrade the diplomatic status of the Palestinian representation

die Kommission aufwerten und von der regionalen Ebene auf Ministerialebene heben to upgrade the status of the Commission from regional to ministerial level

öffentlich-rechtlich {adj} [jur.] under public law

öffentlich-rechtliche Anstalt; Anstalt öffentlichen Rechts public-law body

die öffentlich-rechtlichen Sender; die Öffentlich-Rechtlichen public service broadcasting institutions; public-law broadcasters

öffentlich-rechtlicher Vertrag contract under public law

öffentlich-rechtliche Streitigkeiten public law disputes; disputes involving public law

öffentlich-rechtliches Dienstverhältnis public-law employment relationship

in einem öffentlich-rechtlichen Dienstverhältnis stehen to have civil service status; to be subject of an employment contract under public law

es zu etwas bringen; im Leben etwas erreichen; arrivieren [geh.] [selten] {v} to achieve something in your life; to become a success

es zu etwas bringend; im Leben etwas erreichend; arrivierend achieving something in your life; becoming a success

es zu etwas gebracht; im Leben etwas erreicht; arriviert achieved something in your life; become a success

zum Superstar arrivieren to achieve superstar status

ein arrivierter Komponist a successful composer

Ich glaube, ich kann in meinem Leben etwas erreichen / ich kann es zu etwas bringen. I believe I can achieve something in my life.

Verfassungsrang {m} [jur.] status of constitutional law; constitutional status

ein Gesetz im Verfassungsrang a law of constitutional status

ein Gesetz in den Verfassungsrang erheben to elevate a law to the status of constitutional law / to constitutional status

einem Gesetz Verfassungsrang verleihen to give a law constitutional status

Verfassungsrang erhalten to receive constitutional status

etw. herunterstufen; zurückstufen; abwerten {vt} to downgrade sth.

herunterstufend; zurückstufend; abwertend downgrading

heruntergestuft; zurückgestuft; abgewertet downgraded

Der Orkan wurde auf einen Tropensturm heruntergestuft. The hurricane has been downgraded to a tropical storm.

Auf diese Weise werden die Bürger zu reinen Konsumenten abgewertet. In this way, citizens are being downgraded to the status of mere consumers.

Parteistellung {f}; Parteienstellung {f} [Ös.] [pol.] standing as a party; status of a party

Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] haben (in einem Fall/Verfahren) to have standing as a party; to have the status of a party (to the case/proceedings)

jdm. Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] einräumen to grant sb. standing as a party / the status of a party

jdm. die Parteistellung / Parteienstellung [Ös.] versagen to deny sb. the status of a party

gesundheitliche Auswirkungen {pl}; gesundheitliche Folgen {pl}; anschließender / abschließender Gesundheitsstatus {m} health outcome

die gesundheitliche Auswirkungen von Übergewicht the health outcome of obesity

die gesundheitlichen Folgen der Verletzung the health outcome of the injury

der patientenbezogene Endpunkt einer Studie the patient-reported outcome of a study

Rechtsstatus {m}; rechtlicher Status {m} (einer Sache) [jur.] legal status (of a thing)

Rechtsstatus der Gewässer über dem Festlandsockel legal status of the waters superjacent to the continental shelf

Rechtsstatus des Luftraums legal status of the air space

Rechtsstellung {f}; Rechtsposition {f}; rechtlicher Status {m} (einer Person/Sache) [jur.] legal status; legal position (of a person or thing)

Rechtsstellung als anerkannter Flüchtling legal position as a recognized refugee

Schutzstatus {m} protected status

aktivierbar {adj} [comp.] [techn.] capable of being activated; activable

Eine einzelne Anzeige ist unabhängig vom Zustand der anderen aktivierbar oder deaktivierbar. A single indicator can be activated or disactivated independently of the status of the others.

verordnend; vorschreibend {adj} prescriptive

den Status einer Vorschrift haben to have prescriptive status

Dubliner Übereinkommen {n}; Übereinkommen {n} über die Bestimmung des zuständigen Staates für die Prüfung eines in einem Mitgliedstaat der EG gestellten Asylantrags [pol.] Dublin Convention; Convention determining the State responsible for examining applications for asylum lodged in one of the Member States of the EC

Eingabe/Ausgabe-Zustandswort {n}; Ein-/Ausgabe-Zustandswort {n}; E/A-Zustandswort {n} [comp.] input/output status word; I/O status word

Erhaltungszustand {m} (einer Art) [biol.] conservation status (of a species)

Sachenrechtstatut {n} (Recht, das am Standort einer Urkunde gilt) [jur.] lex cartae sitae

Verweigerung {f} eines Prüfungsurteils (durch den Abschlussprüfer); Verweigerung {f} eines Testats [econ.] denial of opinion; disclaimer of opinion

Wiedereinsetzung {f} (in ein Amt; in den vorigen Status) reinstatement (in sth.)

standbildhaft; statuenhaft; statuesk {adj}; wie eine Statue statuesque

Alcatraz (Insel in der Bucht von San Francisco, USA) [geogr.] Alcatraz Island (island in the San Francisco Bay, United States)

Einsiedlerdrossel {f} (Catharus guttatus) [ornith.] hermit thrush

Anrainerstaat {m}; Anliegerstaat {m} [Dt.] eines Sees/Meeres [geogr.] littoral country; littoral state

Anrainerstaaten {pl}; Anliegerstaaten {pl} eines Sees/Meeres littoral countries; littoral states

die Bodenseeanrainerstaaten the Lake Constance littoral countries

die Anrainerstaaten des Kaspischen Meeres the Caspian Sea littoral countries

die Mittelmeeranrainerstaaten the countries bordering the Mediterranean (Sea); the states with a Mediterranean coastline

Atomwaffe {f}; A-Waffe {f}; Atomsprengkörper {m}; Kernwaffe {f}; Nuklearwaffe {f} [mil.] atomic weapon; nuclear weapon; nuke [coll.] [listen]

Atomwaffen {pl}; A-Waffen {pl}; Atomsprengkörper {pl}; Kernwaffen {pl}; Nuklearwaffen {pl} atomic weapons; nuclear weapons; nukes

atomare Implosionswaffe nuclear implosion weapon

atomare/nukleare Gefechtsfeldwaffen battlefield nuclear weapons

einsatzbereite Atomwaffen operational nuclear weapons

Miniatomsprengkörper {m} mininuke

saubere Atomwaffen clean nuclear weapons

strategische Atomwaffen strategic nuclear weapons

taktische Atomwaffe; taktischer Atomsprengkörper; taktische Kernwaffe tactical nuclear weapon; theatre nuclear weapon

Staaten ohne Atomwaffen non-nuclear weapon states

Aufgebot {n} eines Sheriffs [hist.]; Begleittrupp {m} posse comitatus; posse [Am.] [listen]

ein Begleittrupp aus Polizisten und Soldaten a posse of constables and soldiers

Besuch {m} (eines Ortes / einer Einrichtung) [listen] visit (to a place or institution) [listen]

Besuche {pl} visits

Familienbesuch {m} family visit

Gaststättenbesuch {m}; Restaurantbesuch {m}; Wirtshausbesuch {m} restaurant visit

einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb.

bei einem Freund/in einem Land zu Besuch sein; auf Besuch sein to be on a visit to a friend/to a country

Er hat Besuch. He has visitors.

Er ist auf Besuch zu Hause. He's on a visit home.

Sie besucht gerade die Golfstaaten. She is on a visit to the Gulf states.

Dieses Museum ist einen Besuch wert. This museum is worth visiting.

Ich treffe Hanna hoffentlich nächsten Monat, wenn sie mit der Schule nach London kommt. I hope to meet Hanna next month, when she will be coming on a school visit to London.

Betriebszustand {m} operating state; operating condition

Betriebszustände {pl} operating states; operating conditions

automatischer Betriebszustand automatic operation

instationärer Betriebszustand transient operating condition

bei regelmäßig auftretenden Betriebszuständen for regular operation conditions

Chaetodon-Falterfische {pl} (Chaetodon) (zoologische Gattung) [zool.] chaetodon butterflyfish (zoological genus)

Blaupunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon plebeius) blue spot butterflyfish

Blaustreifen-Falterfisch {m}; Hawaii-Falterfisch {m} (Chaetodon fremblii) blue stripe butterflyfish

Doppelsattel-Falterfisch {m} (Chaetodon ulietensis) double saddle butterflyfish

Eisenfalterfisch {m} (Chaetodon daedalma) wrought iron butterflyfish

Fähnchen-Falterfisch {m} (Chaetodon auriga) auriga butterflyfish

Gelbkopf-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthocephalus) yellowhead butterflyfish

Gestreifter Falterfisch {m}; Gitter-Falterfisch {m} (Chaetodon lineolatus) lined butterflyfish

Gitter-Orangefalterfisch {m}; Gelbschwanz-Falterfisch {m} (Chaetodon xanthurus) pearlscale butterflyfish

Goldstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon aureofasciatus) golden stripe butterflyfish

Großschuppen-Falterfisch {m} (Chaetodon rafflesi) latticed butterflyfish

Guyana-Falterfisch {m} (Chaetodon guyanesis) Guyana butterflyfish

Günthers Falterfisch {m} (Chaetodon guentheri) Gunther's butterflyfish

Halsband-Falterfisch {m} (Chaetodon collare) Pakistan butterflyfish

Hirsekorn-Falterfisch {m} (Chaetodon miliaris) lemon butterflyfish

Karibischer Pinzettfisch {m} (Chaetodon aculeatus) longsnout butterflyfish

Karibischer Riff-Falterfisch {m} (Chaetodon sedentarius) painted reef butterflyfish

Kleins Falterfisch {m} (Chaetodon kleinii) orange butterflyfish

Marquesa-Falterfisch {m} (Chaetodon declevis) Marquesas butterflyfish

Maskarill-Falterfisch {m} (Chaetodon semilarvatus) golden butterflyfish

Orangestreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon ornatissimus) ornate butterflyfish

Perlen-Falterfisch {m} (Chaetodon reticulatus) reticulated butterflyfisbutterflyfisbutterflyfisbutterflyfish

Pfauenaugen-Falterfisch {m}; Vieraugen-Falterfisch {m} (Chaetodon capistratus) foureye butterflyfish

Punktierter Falterfisch {m} (Chaetodon citrinellus) speckled butterflyfish

Punktstreifen-Falterfisch {m} (Chaetodon punctatofasciatus) dot dash butterflyfish

Rippelstreifen-Falterfisch {m}; Rotsaum-Falterfisch {m} (Chaetodon trifasciatus) melon butterflyfish

Sattelfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ephippium) saddleback butterflyfish

Schwarzbinden-Falterfisch {m} (Chaetodon striatus); Ostpazifik-Falterfisch {m} (Chaetodon humeralis) banded butterflyfish

Schwarzer Falterfisch {m} (Chaetodon flavirostris) yellownose butterflyfish

Schwarzrücken-Falterfisch {m} (Chaetodon melannotus) black back butterflyfish

Indischer Doppelsattel-Falterfisch {m}; Sichelfleck-Falterfisch {m}; Keilfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon falcula) black-wedged butterflyfish

Silberfalterfisch {m} (Chaetodon argentatus) black pearlscale butterflyfish

Tabak-Falterfisch {m} (Chaetodon fasciatus) raccoon butterflyfish

Tinkers Falterfisch {m} (Chaetodon tinkeri) tinker butterflyfish

Tränentropfen-Falterfisch {m} (Chaetodon unimaculatus) teardrop butterflyfish

Triangel-Falterfisch {m}; Indischer Baronesse-Falterfisch {m} (Chaetodon triangulum) triangle butterflyfish

Tüpfelfalterfisch {m} (Chaetodon guttatissimus); Malaiischer Einfleckfalterfisch {m} (Chaetodon speculum) spotted butterflyfish

Vagabund-Falterfisch {m} (Chaetodon vagabundus) vagabond butterflyfish

Vielpunkt-Falterfisch {m} (Chaetodon multifasciatus) pebbled butterflyfish

Vierflecken-Falterfisch {m} (Chaetodon quadrimaculatus) four-spot butterflyfish

Weißgesicht-Falterfisch {m} (Chaetodon mesoleucos) white face butterflyfish

Schwanzfleck-Falterfisch {m} (Chaetodon ocellicaudus) spot-tail butterflyfish

Einheitsstaat {m} [pol.] centralized state

Einheitsstaaten {pl} centralized states

Einparteiensystem {n}; Einparteienstaat {m} [pol.] one-party system; single-party system; one-party state; single-party state; 1-party state

Einparteiensysteme {pl}; Einparteienstaatenn {pl} one-party systems; single-party systems; one-party states; single-party states; 1-party states

(kurzzeitiger) Einschwingvorgang {m}; Einschwingphase {f} [phys.] [techn.] settling process; transient condition; transient state; transient [listen]

Einschwingvorgänge {pl}; Einschwingphasen {pl} settling processes; transient conditions; transient states; transients

Eintragungsstaat {m} [adm.] State of registry

Eintragungsstaaten {pl} States of registry

Erbschaft {f}; Erbmasse {f}; Erbe {n} [listen] inheritance; estate (of a deceased [Br.]/decedent [Am.]) [listen] [listen]

Erbschaften {pl} inheritances; estates

väterliches Erbe patrimony, property inherited from one's father

angefallene Erbschaft accrued inheritance

Nacherbschaft {f} estate of a reversionary heir

zur Erbmasse gehören to be/form part of the estate

dem Staat anheimgefallene Erbschaft escheated inheritance [Am.]

zu erwartende Erbschaft estate in expectancy

eine Erbschaft antreten to enter upon an inheritance

ein Erbe ausschlagen to disclaim an inheritance

Fernsehen {n} television; TV [listen] [listen]

Digitalfernsehen {n}; digitales Fernsehen digital television; digital TV

lineares Fernsehen linear television

Lokalfernsehen {n} local television

Regionalfernsehen {n} regional [listen]

terrestrisches Fernsehen; Antennenfernsehen terrestrial television; broadcast television; over-the-air television /OTA/

Ostfernsehen {n} [hist.] television from East Germany/Eastern states

Westfernsehen {n} [hist.] television from West Germany/Western states

im Fernsehen on television

im Fernsehen gezeigt televised; shown on television

(live) im Fernsehen übertragen werden to be broadcast (live) on television; to be (live) televised

durch das Fernsehen bekannt werden to become famous through television

Im Fernsehen haben sie eine Sendung über die Parallelen zwischen Mensch und Affe gebracht. There was a programme on TV about the similarities between man and ape.

Vom vielen Fernsehen bekommst du noch viereckige Augen. Too much television will give you square eyes.

Folge {f}; Ergebnis {n} (eines früheren Ereignisses) [listen] [listen] consequence; product; outgrowth [fig.] (of a previous event) [listen] [listen]

Folgen {pl}; Ergebnisse {pl} [listen] consequences; products; outgrowths [listen] [listen]

Verkehrsstaus sind oft die Folge schlechter Stadtplanung. Traffic jams are often a consequence / an outgrowth of poor urban planning.

Der Enthüllungsartikel ist das Ergebnis einer Zusammenarbeit zwischen drei Zeitungen. The investigative article is the product / an outgrowth of a collaboration between three newspapers.

Die Folgen hast du dir selbst zuzurechnen. You've only got yourself to blame for the consequences.

Die Folgen waren derart, dass... The consequences were such that...

Die Folgen sind noch nicht überschaubar. The consequences cannot yet be clearly seen.

Inselstaat {m} [pol.] island nation; island state; insular state

Inselstaaten {pl} island nations; island states; insular states

Körperbau {m}; Statur {f}; Wuchs {m} [geh.] (Person, Tier) physique; stature; build (person, animal) [listen]

von kräftiger/imposanter Statur sein to be of powerful/imposing stature

ein Mann von Ihrer Statur a man of your stature; a man of your inches

eine schlanke/durchschnittliche Statur haben to be of slim/medium build

Sie hat den idealen Körperbau für eine Kurzstreckenläuferin. She has an ideal physique for a sprinter.

Krankheitsgewinn {m} (Gewinn aus dem Status eines Kranken) [psych.] morbid gain

primärer Krankheitsgewinn; innerer Krankheitsgewinn primary morbid gain

sekundärer Krankheitsgewinn; äußerer Krankheitsgewinn secondary morbid gain

Missstand {m} abuse; grievance; defect; lamentable/deplorable state of affairs; instance of maladministration [adm.] [listen] [listen] [listen]

Missstände {pl} abuses; grievances; defects; lamentable/deplorable states of affairs; instances of maladministration [listen]

einen Missstand beseitigen/abstellen to remedy a grievance/defect/lamentable state of affairs

die Missstände in ... the serious irregularities

einen Missstand beseitigen to put an end to a deplorable state of affairs

sich mit den vielen Missständen im Gesundheitswesen abfinden to put up with the many abuses in the health care industry

Mitgliedsstaat {m}; Mitgliedstaat {m}; Einzelstaat {m} member state; member nation

Mitgliedsstaaten {pl}; Mitgliedstaaten {pl}; Einzelstaaten {pl} member states; member nations

Nische {f} [constr.] recess [listen]

Nischen {pl} recesses

kleine Mauernische / Wandnische (für eine Statue usw.) niche (to display a statue etc.) [listen]

Tunnelnische {f} recess in a/the tunnel

Wandnische {f}; Mauernische {f} wall recess

Zählernische recess for meters

das Problem dabei; das Störende dabei the fly in the ointment [fig.]

Wir sind startbereit. Das einzige Problem ist jetzt noch, die Genehmigung zu bekommen. We're ready to start. Getting the permit is the only fly in the ointment.

Das einzig Störende war meine Schwiegermutter. The only fly in the ointment was my mother-in-law.

Das Problem befindet sich zwischen Tastatur und Stuhl. (Chat-Jargon) Problem exists between keyboard and chair. /PEBKAC/

Problemkreis {m}; Problemfeld {n}; Spiel {n} [übtr.] [listen] equation [fig.] [listen]

im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen [ugs.] to be part of the equation

ins Spiel kommen; zum Faktor werden to enter (into) the equation

etw. ins Spiel bringen to bring sth. into the equation

Die Sache wird schwieriger, wenn Drogen im Spiel sind. Things become more difficult when drugs are part of the equation.

Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen. The southern states will be an important part of the election equation.

Die Fremdenverkehrsbranche spielt für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle. The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation.

Wenn Kinder ins Spiel kommen, kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen. When children enter the equation, further tensions may arise within a marriage.

Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel. Money didn't enter the equation when he offered to help.

Die Kostenfrage ist nun akut/schlagend [Ös.] geworden. The question of cost has now entered the equation.

Du hast die Religion ins Spiel gebracht, nicht ich. You brought religion into the equation, not me.

Das spielt für mich keine Rolle. That doesn't enter the equation for me.

Protektorat {n} (unter Schutzherrschaft stehendes Gebiet) [pol.] protectorate

Protektorate {pl} protectorates

Bis 1934 war Panama ein Protektorat der Vereinigten Staaten. Until 1934 Panama was a protectorate of the United States.

Quellensteuer {f}; Abzugsteuer {f}; Abgeltungssteuer {f}; Verrechnungssteuer {f} [Schw.] [fin.] tax at source; source tax; withholding tax

Quellensteuern {pl}; Abzugsteuern {pl}; Abgeltungssteuern {pl}; Verrechnungssteuern {pl} tax at sources; tax at the source states; withholding taxes

Dividendenquellensteuer {f} dividend withholding tax

Abzugsteuervorschriften {pl} withholding rules

Abzugsteuer auf Dividenden withholding tax on dividends

Befreiung von der Quellensteuer/Abzugsteuer exemption from withholding tax

von der Quellensteuer/Abzugsteuer ausgenommen sein to be exempt from the withholding requirement

einer Quellensteuer/Abzugsteuer unterliegen to be subject to withholding tax

quellensteuerpflichtiges Einkommen income subject to withholding tax

Quellensteuersatz rate of tax at source

Quellensteuern/Abzugsteuern werden erhoben. Taxes are deducted at source. / Withholding taxes are levied.

Ratifizierung {f}; Ratifikation {f}; Bestätigung {f} [listen] ratification

Ratifizierungen {pl} ratifications

ein ratifikationspflichtiger Staatsvertrag [pol.] a treaty requiring ratification

Hinterlegung der Ratifikationsurkunde [pol.] deposit of the instrument of ratification

Bis auf drei haben alle Staaten die Ratifizierung abgeschlossen. [pol.] All but three States have completed ratification.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners