DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
until
Search for:
Mini search box
 

81 results for Until
Tip: Simple wildcard search: word*

 English  German

until; till [coll.]; 'til [coll.]; up until; up till; up to [listen] [listen] [listen] bis {prp; +Akk.} (+ Zeitangabe, bis wann etw. andauert) [listen]

until now; till now; up until now; up to now [listen] [listen] bis jetzt; bisher [listen] [listen]

until this day; till this day; up until this day; up to this day; up to the present day/time bis heute; bis zum heutigen Tag(e) [listen]

till tomorrow; by tomorrow bis morgen

until further notice; for the time being [listen] [listen] bis auf weiteres; bis auf Widerruf

(right) down to bis auf [listen]

until after the elections bis nach den Wahlen

until then; till then bis dahin; bis nachher [listen]

to wait until three o'clock bis 3 Uhr warten

till death bis in den Tod

until/till death do us/you part bis dass der Tod uns/euch scheidet

until when; till when bis wann?

That was illegal up until a few years ago. Bis vor einigen Jahren war das nicht legal.

only; not until; not till (past event); not before (future event) [listen] erst; nicht vor [listen]

only when erst als; erst wenn

only then; not (un)till then erst dann

not until after his performance erst nach seinem Auftritt

Only now do we know ...; Not until now did we know ... Erst jetzt wissen wir ...

It was only when she started to cry that I understood ... Erst als sie zu weinen anfing, begriff ich ...

He came to notice only in 2005. Er trat erst wieder 2005 in Erscheinung.

not until next week erst nächste Woche

not until 8 o'clock; only at 8 o'clock erst um 8 Uhr

only three days ago erst vor drei Tagen

only yesterday erst gestern

You really didn't notice that until now? Du hast das wirklich erst jetzt / jetzt erst bemerkt?

a technical perfection not achieved till then eine bis dahin unerreichte technische Vollkommenheit

He won't come until you invite him. Er kommt erst, wenn du ihn einlädst.

He did not come until ... Er kam erst, als ...

Only then can a decision be made on whether ... Erst dann kann eine Entscheidung darüber getroffen werden, ob ...

I heard nothing of it until five minutes ago. Ich habe erst vor fünf Minuten davon gehört.

They didn't start until we arrived. Sie fingen erst an, als wir ankamen.

I won't believe it till I see it. Ich glaube es erst, wenn ich es sehe.

There's no rush. We don't have to be at the station until 10. Wir haben Zeit. Wir müssen erst um 10 am Bahnhof sein.

The next bus won't come for 12 minutes. Der nächste Bus kommt erst in 12 Minuten.

It was not until the 1900s that the cause of pellagra was determined. Erst in den 1900er Jahren konnte die Ursache für Pellagra festgestellt werden.

until/till the cows come home [coll.] bis man schwarz wird [ugs.]

You can talk till the cows come home! Da kannst du lange reden!

until/till the cows come home [coll.] bis zum Gehtnichtmehr [ugs.]

until/till the cows come home [coll.] bis in alle Ewigkeit [ugs.]

until you're blue in the face bis zum Gehtnichtmehr

It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.] Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.

endurance (of a test specimen until breakdown in the fatigue test) [listen] Lastspielzahl {f}; Zahl der Lastwechsel {f} (bis zum vollen Durchbruch der Probe bei der Dauerprüfung) [techn.]

continuance (until) [Am.] Vertagung {f} (auf)

I won't be there until four. Ich bin erst um vier dort.

I'll be here until seven in the evening. Ich bin heute bis neunzehn Uhr hier.

I had heard nothing of it until ten minutes ago. Ich habe erst vor zehn Minuten davon gehört.

I was apt to believe him until ... Ich war geneigt, ihm zu glauben, bis ...

I should prefer to wait until evening. Ich warte lieber bis zum Abend.

... and they lived happily and contentedly until the end of their days. ... und sie lebten glücklich und zufrieden bis ans Ende ihrer Tage.

We shall not know (about) it until next year. Wir können es erst im nächsten Jahr erfahren.

Don't throw out your dirty water until you get in fresh. [prov.] Wirf nicht weg die alten Kleider, bevor du neue hast vom Schneider. [sprw.]

sb.'s relief jds. Ablösung {f} (Person, die als nächstes den Turnusdienst übernimmt)

I have to wait until my relief comes/arrives. Ich muss warten, bis meine Ablösung kommt.

arrival /arr./ Ankunft {f} /Ank./; Eintreffen {n}; Erscheinen {n}

on arrival bei Ankunft

dead on arrival /DOA/ bei Ankunft bereits tot

until their arrival bis zu deren Ankunft

performance; show; entertainment [listen] [listen] [listen] Aufführung {f}; Vorstellung {f}; Vorführung {f}; Bühnendarbietung {f}; Darbietung {f} [art] [listen]

performances; shows; entertainments [listen] Aufführungen {pl}; Vorstellungen {pl}; Vorführungen {pl}; Bühnendarbietungen {pl}; Darbietungen {pl} [listen]

avant-garde performance avantgardistische Darbietung; Performance {f}

musical entertainments musikalische Darbietungen

sound performance Klangperformance {f}

street performance Straßendarbietung {f}

dance performance Tanzdarbietung {f}

circus performance Zirkusvorstellung {f}; Zirkusdarbietung {f}

not until after the performance erst nach der Vorstellung

concert performance/version of an opera konzertante Aufführung einer Oper

scenic representation (of an opera, musical composition) szenische Aufführung {f} (einer Oper, einer Komposition)

The show must go on. [fig.] Das Spiel muss weitergehen. [übtr.]

limit stop; end stop; mechanical stop; stop [listen] Begrenzungsanschlag {m}; Endanschlag {m}; Anschlag {m} [techn.] [listen]

limit stops; end stops; mechanical stops; stops Begrenzungsanschläge {pl}; Endanschläge {pl}; Anschläge {pl}

adjustable stop verstellbarer Anschlag

until stop; up to the stop bis zum Anschlag

standing order mandate; bank standing order [Br.]; standing order [Br.]; standing instruction [Br.]; banker's order [Br.]; automatic bill payment [Am.]; automatic bill pay [Am.] Dauerauftrag {m}; Auftrag {m} zu einer Dauerüberweisung [fin.]

standing order mandates; bank standing orders; standing orders; standing instructions; banker's orders; automatic bill payments; automatic bill pays Daueraufträge {pl}; Aufträge {pl} zu einer Dauerüberweisung

payment by standing order Zahlung per Dauerauftrag

a banker's order until cancelled ein Dauerauftrag bis auf Widerruf

to place a standing order; to give a standing instruction; to set up an automatic bill payment; to establish an automatic bill pay einen Dauerauftrag erteilen

to pay by standing order; to pay by automataic bill pay per Dauerauftrag zahlen

egg-white; white of an egg; albumen Eiweiß {n}; Eiklar {n}; Klar {n} [Ös.]; Albumen {n} (eines Eies) [cook.]

to beat the egg-white until it is stiff Eiweiß schaumig / steif / zu Schnee schlagen

embryo; unborn life; not-yet-living (until the eighth week of pregnancy) Embryo {m}; ungeborenes Leben [geh.] (Keimling bis zur achten Schwangerschaftswoche) [med.] [zool.]

embryos Embryonen {pl}; Embryos {pl}

heterogametic embryo heterogametischer Embryo

homogametic embryo homogametischer Embryo

presomite embryo; haxacant embryo präsomitischer Embryo; Embryo vor der Segmentausbildung (bis zum 19. Schwangerschaftstag)

previllous embryo prävillöser Embryo

primitive embryo primitiver Embryo

primordial embryo primordialer Embryo

somite embryo somitischer Embryo

freight charges; freight costs; freightage; freight [listen] Frachtgebühr {f}; Frachtgeld {n}; Frachtspesen {f}; Frachtkosten {pl}; Fracht {f} [transp.] [fin.] [listen]

until the freight has been paid bis die Fracht bezahlt ist

freight to be prepaid Fracht im Voraus zu zahlen

freight prepaid /Frt. ppd./ Fracht im Voraus bezahlt

fee (price for a service) [listen] Gebühr {f} (Preis für eine Dienstleistung) [fin.] [listen]

fees; charges [listen] [listen] Gebühren {pl}; Kosten {pl} [listen]

for a fee gegen Gebühr; gegen Entgelt

against payment of a fee gegen Bezahlung/Entrichtung einer Gebühr

for a small charge gegen eine geringe Gebühr

to pay a fee eine Gebühr entrichten

to determine fees Gebühren berechnen

to waive fees Gebühren erlassen

charges forward Gebühr bezahlt Empfänger

until the charges are paid bis die Gebühren bezahlt sind

business trip [listen] Geschäftsreise {f}; Dienstreise {f} [econ.]

business trips Geschäftsreisen {pl}; Dienstreisen {pl}

on a business trip auf Dienstreise

junket als Geschäftsreise getarnte Vergnügungsreise

He's away on a business trip and won't be back until next week. Er ist auf einer Geschäftsreise und kommt erst nächste Woche zurück.

breaking point Grenze {f} der Belastbarkeit; Belastbarkeitsgrenze {f}; Belastungsgrenze {f} [med.] [psych.]

to breaking point bis zur Grenze der Belastbarkeit

until a breaking point is reached bis die Grenze der Belastbarkeit erreicht ist

to be at breaking point an der Grenze seiner Belastbarkeit sein

to be strained to breaking point bis zur Grenze der Belastbarkeit beansprucht werden

the breaking point at which people lose their patience der Punkt, an dem die Leute die Geduld verlieren

psychological breaking point (tax rate) psychologischer Höchstbelastungssatz (Steuersatz)

I have reached the breaking point.; I can't take any more. Ich habe meine Belastungsgrenze erreicht.

His nerves were stretched to breaking point. Seine Nerven waren bis zum Zerreißen gespannt.

stop; fingering; fingering pattern; finger position; keyboard system [Am.] [listen] Griff {m} [mus.] [listen]

This exercise should continue until the player has internalized this pattern. Diese Übung soll so lange fortgesetzt werden, bis der Spieler diesen Griff verinnerlicht hat.

The vertical finger position on these intervals is always the same. Der Griff dieser Intervalle auf der Vertikale bleibt immer gleich.

This is a good point at which to leave the visual patterns and fingerings that have been provided to the player and switch to actual music notation. Nun soll der Spieler die optischen Muster und die dafür vorgesehenen Griffe verlassen und zum Notentext überwechseln.

groschen (until 2002 name of a 10-pfennig piece) Groschen {m} [Dt.] [ugs.] (bis 2002 Name für ein 10-Pfennig-Stück) [fin.] [hist.]

The penny has dropped. [Br.] Der Groschen ist (bei jdm.) gefallen!; Der Knoten ist (bei jdm.) geplatzt.

letter of credit / L/C / /LOC/; credit [listen] Kreditbrief {m}; Akkreditiv {n} [fin.]

letters of credit /LOC/; credits [listen] Kreditbriefe {pl}; Akkreditive {pl}

confirmed/unconfirmed letter of credit bestätigter/unbestätigter Kreditbrief; bestätigtes/unbestätigtes Akkreditiv

confirmed irrevocable credit bestätigter unwiderruflicher Kreditbrief

revolving letter of credit sich (automatisch) erneuernder Kreditbrief

divisible letter of credit teilbarer Kreditbrief; teilbares Akkreditiv

transferable letter of credit übertragbarer Kreditbrief; übertragbares Akkreditiv

revocable/irrevocable letter of credit widerruflicher/unwiderruflicher Kreditbrief; widerrufliches/unwiderruflches Akkreditiv

standby letter of credit Beistandsakkreditiv

back-to-back letter of credit; back-to-back credit Gegenakkreditiv

commercial letter of credit /CLC/ Handelskreditbrief

documentary letter of credit; documentary credit Dokumentenakkreditiv

deferred-payment credit Akkreditiv mit aufgeschobenem Zahlungsziel; Nach-Sicht-Akkreditiv

acceptance letter of credit Akzept-Akkreditiv {n}

expiration of a letter of credit Ablauf eines Akkreditivs

account party; applicant for a letter of credit Auftraggeber eines Akkreditivs

holder of a letter of credit Inhaber eines Akkreditivs

life of a letter of credit Laufzeit eines Akkreditivs

notification of a letter of credit; notification of a credit Anzeige eines Kreditbriefs

opening of a letter of credit Eröffnung eines Akkreditivs

extension of the validity of a (letter of) credit Verlängerung eines Akkreditivs

second beneficiary under a letter of credit Zweitbegünstigter eines Akkreditivs

to cancel a letter of credit; to cancel a credit einen Kreditbrief annullieren

to advise a letter of credit; to advise a credit einen Kreditbrief anzeigen/avisieren

to confirm a letter of credit; to confirm a credit einen Kreditbrief bestätigen

to issue/establish/ open a credit (in favour of sb.) einen Kreditbrief erstellen/eröffnen (zugunsten von jdm.)

to revoke a letter of credit; to revoke a credit einen Kreditbrief widerrufen

The credit is valid until ... Der Kreditbrief ist bis ... gültig.

The letter of credit expires.; The credit becomes invalid. Das Akkreditiv läuft ab.

cliffhanger (situation with a strong element of suspense) Krimi {m}; Thriller {m}; spannende Sache {f}; Ereignis {n} mit spannendem Verlauf/Ausgang

to be a cliffhanger until the very end bis zum Ende spannend bleiben

The match was a cliffhanger right up to the final whistle. Das Match war ein Krimi bis zum Abpfiff.

Today's vote may be a cliffhanger. Die Abstimmung heute könnte ein Krimi werden.

stock; inventory [Am.] [listen] [listen] Lagerbestand {m}; Warenbestand {m}; Bestand {m}; Vorrat {m}; Vorräte {pl}; Lager {n} [econ.] [listen] [listen]

stocks [listen] Lagerbestände {pl}

average inventory on hand mittlerer Lagerbestand

hedge stock; hedge inventory spekulative Warenbestände {pl}

hidden stock versteckte Vorräte

stock shortage ungenügende Vorräte

out of stock nicht auf Lager

to draw down stocks Lagerbestände abbauen

to do a stocktaking; to do inventory (on a merchandise) den Lagerbestand (bei einer Ware) aufnehmen

to clear stocks; to clear inventory die Lagerbestände räumen

to lay in a stock sich einen Vorrat zulegen

to hold stocks of sth.; to stock sth.; to hold sth. etw. vorrätig halten; etw. vorhalten {vt}

to stock up with/on sth. etw. auf Vorrat kaufen

to produce stocks of sth. etw. auf Vorrat herstellen

to have sth. in stock; to keep sth. in stock; to have sth. in store; to keep sth. in store etw. auf Lager haben

while stocks last; (for) as long as stocks last; until stocks are exhausted solange der Vorrat reicht

to accumulate inventories Bestände/Vorräte auffüllen

in-process stock / inventory; word-in-process stock / inventory; word-in-progress stock / inventory Lagerbestand / Bestand / Vorrat an unfertigen Erzeugnissen / Halbfertigerzeugnissen; Umlaufbestand

valuation of stocks Bewertung des Lagerbestands

appreciation of stocks Höherbewertung der Lagerbestände

obsolescence of stock Veralten der Lagerbestände

insurance of stocks Versicherung von Lagerbeständen

Our stock is running short. Our inventory is running low. Unser Lagerbestand geht zur Neige.

year of age; year of your life Lebensjahr {n}; Altersjahr {n}

years of age; years of your life Lebensjahre {pl}; Altersjahre {pl}

in their third year, / Between two and three, / From the age of two, children are ... im dritten Lebensjahr sind Kinder ...

in your 40th year of life im 40. Lebensjahr

until the age of 17 bis zum vollendeten 17. Lebensjahr [adm.]

to have reached/attained the age of 18 das 18. Lebensjahr vollendet haben

At 21 he was Britain's youngest ever Station Manager. Mit 21 war er Großbritanniens jüngster Stationsvorsteher aller Zeiten.

sell-by-date; pull-date [Am.] (food labelling) Datum, bis zu dem ein Lebensmittel verkauft sein sollte (Lebensmittelkennzeichnung) [cook.]

Sell by: / Display until: Zu verkaufen bis:

protectorate Protektorat {n} (unter Schutzherrschaft stehendes Gebiet) [pol.]

protectorates Protektorate {pl}

Until 1934 Panama was a protectorate of the United States. Bis 1934 war Panama ein Protektorat der Vereinigten Staaten.

doll; dolly [listen] Puppe {f}; Docke {f} [Süddt.]; Püppchen {n}

dolls; dollies Puppen {pl}; Docken {pl}; Püppchen {pl}

sex doll Sexpuppe {f}

decorative doll; ornamental doll Zierpuppe {f}

till all hours; until the small hours (of the morning) bis in die Puppen [ugs.]

to sleep till all hours bis in die Puppen schlafen [übtr.]

to have a hell of a party; to paint the town red [fig.] die Puppen tanzen lassen [übtr.] (ausgelassen feiern)

to raise (all) hell die Puppen tanzen lassen [übtr.] (hart durchgreifen)

cream [listen] Rahm {m}; Sahne {f} [Dt.]; Schmand {m} [Mittelostdt.]; Schmant {m} [Mittelostdt.]; Obers {n} [Ös.]; Nidel {m,f} [Schw.] (flüssiger Süßrahm) [cook.] [listen]

clotted cream [Br.] Dickrahm {m}

to skim the cream [fig.] den Rahm abschöpfen [übtr.]

Beat the cream until it is stiff and fold in. Die Sahne steif schlagen und unterheben.

till doomsday bis zum Sankt-Nimmerleinstag {m}

It is just putting us off until Doomsday. Wir werden bis zum Sanktnimmerleinstag vertröstet.

to knock off; to knock it off [listen] Schluss machen; aufhören {vi} [listen]

The boss said we could knock off (work) early today. Der Chef hat gesagt, dass wir heute früher Schluss machen können.

'What time do you knock off work?' 'I don't knock off until five.' "Wann hast du denn Arbeitsschluss?" "Ich habe erst um fünf aus."

Let's knock off for lunch. Machen wir Mittagspause.

Knock off your fighting right now! Hört sofort mit dem Gerangel auf!

I told you two kids to knock it off! Ich habe Euch beiden doch gesagt, ihr sollt damit aufhören.

to ground an aircraft ein Luftfahrzeug am Boden festhalten {vt} [aviat.]

Hundreds of flights were grounded due to a plume of volcanic ash spreading. Hunderte Flüge wurden wegen einer sich ausbreitenden vulkanischen Aschenwolke eingestellt.

The balloon was grounded by strong winds. Der Ballon konnte wegen starken Winds nicht starten.

All planes out of Norwich have been grounded by a strike. Von Norwich abgehende Flüge können wegen eines Streiks nicht starten.

All planes are grounded until the fog clears. Sämliche Flugzeuge haben Startverbot bis sich der Nebel lichtet.

death; exitus [listen] Tod {m}; Lebensende {n}; Exitus {m} [med.] [listen]

biological death biologischer Tod

genetic death genetischer Tod

death by/from famine; death by/from starvation Hungertod {m}

legal death juristischer Tod

clinical death klinischer Tod

normal death; orthothanasia normaler Tod

local death (of body parts) örtlicher Tod (von Körperteilen)

perinatal death perinataler Tod

sudden death plötzlicher Tod (Mors subitanea)

painful death; dystanasia schmerzhafter Tod

post-rescue death Bergungstod {m}

death by (cold-weather) exposure; death from exposure to cold Erfrierungstod {m}; Tod durch Erfrieren

heat death; thermal death; death due to/linked to/as a result of exposure to hot weather Hitzetod {m}

death from (cardiac) infarction Infarkttod {m}; Tod durch Herzinfarkt

death by radiation Strahlungstod {m}; Tod durch Strahlung

maternal death Tod im Kindbett; Tod der Mutter bei der Geburt

accidental death; death by accident Unfalltod {m}; Tod durch Unfall

immediate death sofortiger Eintritt des Todes

at death bei Eintritt des Todes

until your death bis ans Lebensende; bis an sein Lebensende

to lead to death (of a thing) zum Tode führen (Sache)

at death's door an der Schwelle des Todes

to come face to face with death dem Tode ins Auge sehen

"Death to Spain! Long live independence!" "Tod den Spaniern! Es lebe die Unabhängigkeit!" [hist.]

adjournment (until/for) Vertagung {f} (auf/um) [adm.]

adjournments Vertagungen {pl}

adjournment of a meeting Vertagung {f} einer Sitzung

motion for the adjournment Antrag auf Vertagung

adjournment sine die Vertagung auf unbestimmte Zeit

The Assembly adjourns sine die. Die Versammlung vertagt sich auf unbestimmte Zeit.

readjournment neue Vertagung {f}

bill of exchange /b.e./ / B/E / Wechsel {m} [fin.] [listen]

bank bill of exchange; bank bill Bankwechsel {m}

approved bill anerkannter Wechsel

prime bill erstklassiger Wechsel

bill pledged/taken as collateral security for an advance/a loan lombardierter Wechsel

bill drawn by the drawer on himself trassiert eigener Wechsel

inchoate bill of exchange unvollständig ausgefüllter Wechsel

to accept a bill Wechsel akzeptieren; Wechsel annehmen

double-name paper Wechsel mit zwei Unterschriften

until the bill matures bis der Wechsel fällig wird

to accept a bill of exchange einen Wechsel querschreiben

to renew/prolong a bill of exchange einen Wechsel prolongieren

revocation; withdrawal [listen] Widerruf {m}; Zurücknahme {f}; Rücknahme {f}; Aufhebung {f}

until revoked; until cancelled bis auf Widerruf

scholarship [listen] Wissenschaft {f}; Forschung {f} (als Methodik) [sci.] [listen] [listen]

university-based scholarship and research; scholarship and research in universities universitäre Wissenschaft und Forschung

biblical scholarship Bibelwissenschaft {f}; Bibelforschung {f}

feminist scholarship feministische Forschung

arts scholarschip geisteswissenschaftliche Forschung

scientific scholarship naturwissenschaftliche Forschung

piece of scholarship; work of scholarship; scholarly work wissenschaftliche Arbeit; Forschungsarbeit {f}

Recent scholarship has shown that ... Die jüngste Forschung zeigt, dass ...

Latin was the language of scholarship until well into the modern period. Bis weit in die Neuzeit war Latein die Sprache der Wissenschaft.

More recent scholarship has begun to engage with it. Erst in letzter Zeit hat man begonnen, sich damit wissenschaftlich zu beschäftigen.

Her two books maintain the highest standards of scholarship. Ihre zwei Bücher genügen höchsten wissenschaftlichen Ansprüchen.

The paper is a work of serious scholarship. Die Arbeit ist eine ernsthafte wissenschaftliche Auseinandersetzung.

to procrastinate (over sth.) [listen] sich (mit etw.) Zeit lassen; zuwarten; die Sache hinausschieben/vor sich her schieben; die Sache auf die lange Bank schieben; säumen [geh.] [veraltet] {vi}

procrastinating sich Zeit lassend; zuwartend; die Sache hinausschiebend/vor sich her schiebend; die Sache auf die lange Bank schiebend; säumend

procrastinated sich Zeit lassen; zugewartet; die Sache hinausgeschoben/vor sich her geschoben; die Sache auf die lange Bank geschoben; gesäumt

to procrastinate for as long as possible so lange wie möglich zuwarten

to procrastinate until it is almost too late die Sache hinausschieben, bis es fast zu spät ist

Procrastination is the thief of time. [prov.] Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [sprw.]

to procrastinate till the last minute sich bis zur letzten Minute Zeit lassen

to procrastinate over sth. etw. auf die lange Bank schieben

She procrastinated for weeks before she finally did it. Sie ließ sich wochenlang Zeit, bevor sie es endlich tat.

I need to quit procrastinating. Ich darf das nicht länger vor mir herschieben.

to abate; to subside; to die down [listen] [listen] abflauen; abklingen; nachlassen {vi}; sich legen {vr} [listen]

abating; subsiding; dying down abflauend; abklingend; nachlassend; sich legend

abated; subsided; died down abgeflaut; abgeklungen; nachgelassen; sich gelegt

abates; subsides; dies down flaut ab; klingt ab; lässt nach; legt sich

abated; subsided; died down flaute ab; klang ab; ließ nach; legte sich

We'll have to wait until the rain abates/subsides. Wir müssen warten, bis der Regen nachlässt.

The swelling will abate/subside in a couple of hours. Der Schmerz wird in ein paar Stunden abklingen.

Her initial excitement has abated/subsided. Ihre anfängliche Aufregung hat sich gelegt.

to tick offsb./sth. [Br.]; to check offsb./sth. [Am.] (that has been dealt with) jdn./etw. abhaken {vt}

ticking off; checking off abhakend

ticked off; checked off abgehakt

I've ticked off those/the names of the people who have paid. Ich habe die abgehakt, die schon bezahlt haben.

I'm are ticking/ckecking off the days until Christmas. Ich zähle schon die Tage bis Weihnachten.

to hold sth. mit etw. aufhören oder zuwarten {vi}

Hold it right there! Jetzt wart einmal!

Hold everything! Alles halt!; Alles stop!

Tell the men to hold their fire until I give the order. Sag den Männern, sie sollen nicht schießen bevor ich den Befehl (dazu) gebe.

to watch sth. auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben {vi}; etw. im Auge behalten {vt}

watching [listen] aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend

watched aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten

to watch children auf Kinder aufpassen

to watch for certain symptoms auf bestimmte Symptome achten

Watch your health! Achte auf deine Gesundheit!

to watch a chance auf eine günstige Gelegenheit warten

Can you watch the dog for us this weekend? Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen?

Could you watch my bag (for me) until I get back?. Könntest du meine Tasche im Auge behalten, solange ich weg bin?

Watch yourself up on the roof. Pass da oben auf dem Dach auf. Sei vorsichtig oben auf dem Dach.

to chafe (a body part) sich (einen Körperteil) aufscheuern; aufreiben {vr}

chafing sich aufscheuernd; aufreibend

chafed sich aufgescheuert; aufgerieben

to rub/chafe your toes until they are sore sich die Zehen wund scheuern/reiben

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org