A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
45
similar
results for bit-stream
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
learner
Lernende
{m,f};
Lernender
;
Schüler
{m}
[school]
learners
Lernenden
{pl}
;
Lernende
;
Schüler
{pl}
language
learners
Sprachschüler
{m}
basic
learners
Anfänger
{pl}
post-basic
learners
Anfänger
mit
Vorkenntnissen
foreign
learners
of
German
deutschlernende
Ausländer
high
learners
/
low
learners
lernstarke/lernschwache
Schüler
main
stream
learners
Schüler
ohne
besonderen
Förderbedarf
to
be
a
fast/quick
learner
schnell
lernen
operation
(of a
device
or
machine
)
Betrieb
{m}
;
Laufen
{n}
(
Gerät
;
Maschine
)
[mach.]
[techn.]
all-weather
operation
Allwetterbetrieb
{m}
operation
and
maintenance
Betrieb
und
Wartung
continuous
print
operation
(printer)
durchgehender
Druckbetrieb
;
Dauerdruckbetrieb
{m}
(
Drucker
)
individual
operation
;
single
operation
Einzelbetrieb
{m}
partial
operation
Teilbetrieb
{m}
to
be
in
operation
;
to
be
at
work
in
Betrieb
sein
to
be
in
24-hours
operation
rund
um
die
Uhr
in
Betrieb
sein
to
put
sth
.
into
operation
etw
.
in
Betrieb
setzen
to
come
on
line
;
to
be
brought
on
line
;
to
come
on
stream
[Br.]
;
to
be
brought
on
stream
[Br.]
(of a
plant
or
technical
system
)
(
erstmals
)
in
Betrieb
gehen
(
technische
Anlage
/
System
)
trend
;
tendency
(towards
sth
. /
away
from
sth
.)
Trend
{m}
;
Tendenz
{f}
(
hin
zu/zu
etw
. /
weg
von
etw
.)
trends
;
tendencies
Trends
{pl}
;
Tendenzen
{pl}
main
stream
trend
allgemeiner
Trend
import
trend
;
trend
in
imports
Einfuhrtrend
{m}
[econ.]
long-term
trend
Langzeittrend
{m}
a
stable
trend
(in
sth
.)
eine
gleichbleibende
Tendenz
(
bei
etw
.)
a
downward
trend
(in
sth
.)
eine
rückläufige
Tendenz
(
bei
etw
.)
an
upward
trend
(in
sth
.)
eine
steigende
Tendenz
(
bei
etw
.)
to
buck
the
trend
sich
dem
Trend
widersetzen
;
gegen
den
Trend
gehen
to
follow
a
trend
einem
Trend
folgen
to
detrend
(the
data
)
einen
Trend
entfernen
(
aus
Daten
)
...
and
the
proportion
is
growing
...
und
die
Tendenz
ist
steigend
The
trend
is
towards
warmer
winters
.
Der
Trend
geht
in
Richtung
wärmere
Winter
.
The
trend
is
to
start
teaching
a
second
language
earlier
.
Der
Trend
geht
dahin
,
mit
dem
Unterricht
in
einer
zweiten
Sprache
früher
zu
beginnen
.
The
trend
is
that
the
browser
does
more
of
the
work
the
server
used
to
do
.
Die
Tendenz
geht
dahin
,
dass
der
Browser
Aufgaben
übernimmt
,
die
früher
der
Server
geleistet
hat
.
stream
(direction
in
which
a
watercourse
flows
) (hydrology)
Strom
{m}
(
Fließrichtung
eines
Wasserlaufs
) (
Gewässerkunde
)
up
stream
;
up
the
river
gegen
den
Strom
;
stromaufwärts
;
flussaufwärts
;
bachaufwärts
{adv}
down
stream
;
down
the
river
mit
dem
Strom
;
stromabwärts
;
flussabwärts
;
bachabwärts
{adv}
stream
bed
;
stream
channel
;
channel
bed
;
stream
way
Gewässerbett
{n}
;
Gerinnebett
{n}
;
Gerinne
{n}
;
Bett
{n}
[envir.]
[geogr.]
braided
channel
verzweigtes
Gerinne
rocky
bed
;
boulder
bed
Felsbett
{n}
;
Felsgerinne
{n}
river
channel
Flussgerinne
{n}
main
channel
;
main
river
channel
Hauptgerinne
{n}
flood
channel
;
high
water
channel
;
overflow
channel
Hochwassergerinne
{n}
secondary
channel
;
side
channel
Nebengerinne
{n}
;
Seitengerinne
{n}
torrent
bed
;
torrent
channel
Wildbachbett
{n}
to
run
;
to
stream
;
to
flow
rinnen
;
strömen
;
fließen
{vi}
running
;
stream
ing
;
flowing
rinnend
;
strömend
;
fließend
run
;
stream
ed
;
flowed
geronnen
;
geströmt
;
geflossen
it
runs
es
rinnt
it
ran
es
rann
it
has/had
run
es
ist/war
geronnen
it
would
run
es
ränne
running
nose
rinnende
Nase
;
laufende
Nase
constant
stetig
;
stet
;
beständig
;
ununterbrochen
;
gleichbleibend
;
konstant
{adj}
a
constant
stream
of
visitors
ein
beständiger
Besucherstrom
to
travel
at
a
constant
speed
of
50
mph
.
mit
einer
konstanten
Geschwindigkeit
von
80
km/h
fahren
Babies
need
constant
attention
.
Säuglinge
brauchen
ständige
Betreuung
.
We
are
in
constant
contact
with
his
family
and
will
be
keeping
them
informed
of
any
developments
.
Wir
halten
laufend
Kontakt
mit
seinen
Angehörigen
und
halten
sie
über
neue
Entwicklungen
auf
dem
Laufenden
.
Constant
ventilation
prevents
mold
from
building
up
.
Stetiges
Lüften
verhindert
Schimmelbildung
.
Nothing
is
constant
but
change
.
[prov.]
Nichts
ist
so
beständig
wie
der
Wandel
.
[Sprw.]
the
main
stream
die
breite
Masse
;
ein
breites
Publikum
[soc.]
the
main
stream
of
public
opinion
;
main
stream
opinion
die
allgemeine
Meinung
;
die
vorherrschende
Meinung
;
die
Mehrheitsmeinung
the
main
stream
of
European
politics
die
vorherrschende
Politik
in
Europa
the
main
stream
of
popular
taste
;
the
main
stream
taste
der
Geschmack
der
breiten
Masse
,
der
Geschmack
eines
breiten
Publikums
;
der
Massengeschmack
the
main
stream
of
popular
culture
;
main
stream
culture
die
Kultur
der
breiten
Masse
the
main
stream
of
popular
music
;
main
stream
music
die
Musik
der
breiten
Masse
;
Musik
für
ein
breites
Publikum
;
massentaugliche
Musik
to
go
main
stream
zur
Massenware
werden
to
enter
the
main
stream
für
die
breite
Masse
zugänglich
werden
to
have
joined
/
hit
the
main
stream
bei
der
breiten
Masse
/
in
der
Mitte
der
Gesellschaft
angekommen
sein
to
enter
the
main
stream
of
life
am
alltäglichen
Leben
teilhaben
to
pour
;
to
stream
(out
of
)
quellen
;
herausfließen
(
aus
)
{vi}
puring
;
stream
ing
quellend
poured
;
stream
ed
gequollen
you
pour
;
you
stream
du
quillst
it
pours
;
it
stream
s
es
quillt
it
poured
;
it
stream
ed
es
quoll
it
has/had
poured
;
it
has/had
stream
ed
es
ist/war
gequollen
it
would
pour
;
it
would
stream
es
quölle
pour
!;
stream
!
quill
!
for
what
it's
worth
[coll.]
/FWIW/
(used
to
emphasize
that
you
are
not
sure
how
valid
or
useful
your
statement
is
)
wenn
Du
mich
fragst/wenn
Sie
mich
fragen
;
für
mich
;
finde
ich
zumindest
;
das
ist
(
zumindest
)
meine
Meinung
;
wenn
dir
das
hilft
For
what
it's
worth
, I
don't
think
...
Wenn
Sie
mich
fragen
,
so/dann
glaube
ich
nicht
,
dass
...
For
what
it's
worth
, I
think
it
may
be
a
live
stream
.
Wenn
du
mich
fragst
,
könnte
es
eine
Internet-Übertragung
in
Echtzeit
sein
.
They
are
,
for
what
it's
worth
,
the
best
pop
group
ever
.
Für
mich
sind
sie
die
beste
Popgruppe
aller
Zeiten
.
For
what
it's
worth
,
such
a
cure
is
worse
than
the
disease
.
Eine
solche
Kur
ist
schlimmer
als
die
Krankheit
,
finde
ich
zumindest
.
Here's
the
list
of
names
,
for
what
it's
worth
.
Hier
ist
die
Liste
mit
den
Namen
,
wenn
dir
das
hilft
.
I
am
a
bit
late
in
my
response
,
but
FWIW:
Ich
bin
mit
meiner
Antwort
etwas
spät
dran
,
aber
vielleicht
nützt
sie
ja
trotzdem
was:
vegetation
(all
plant
communities
of
an
area
)
Vegetation
{f}
;
Pflanzenbestand
{m}
;
Pflanzenbewuchs
{m}
;
Bewuchs
{m}
(
alle
Pflanzengemeinschaften
eines
Gebiets
)
[bot.]
broad-leaved
,
evergreen
,
sclerophyllous
vegetation
;
sclerophyllous
vegetation
;
sclerophyll
vegetation
Hartlaubvegetation
{f}
mire
vegetation
;
bog
vegetation
Moorvegetation
{f}
ruderal
vegetation
Ruderalvegetation
{f}
riparian
vegetation
;
riverine
vegetation
;
stream
side
vegetation
;
stream
bank
vegetation
;
river
bank
vegetation
Ufervegetation
{f}
;
Uferbewuchs
{m}
(
bei
einem
Fließgewässer
)
bit
stream
Bit
strom
{m}
;
Bit
fluss
{m}
[comp.]
bit
stream
s
Bit
ströme
{pl}
;
Bit
flüsse
{pl}
water
discharge
;
discharge
;
discharge
rate
;
water
outflow
;
outflow
;
outflow
rate
Wasserabfluss
{m}
;
Abfluss
{m}
;
Abflussmenge
{f}
(
abfließende
Wassermenge
in
einem
Fließgewässer/Kanal
)
[envir.]
depth
of
run-off
;
depth
of
runoff
(run-off
volume
of
a
drainage
basin
)
Gebietsabflussmenge
{f}
;
Gebietsabfluss
{m}
(
Abflussmenge
eines
Einzugsgebiets
)
groundwater
discharge
;
groundwater
outflow
Grundwasserabfluss
{m}
flood
discharge
;
high-water
discharge
Hochwasserabfluss
{m}
;
Hochwasserabführung
{f}
;
Hochwasserfracht
{f}
maximum
flood
discharge
;
maximum
discharge
höchster
Hochwasserabfluss
;
Höchstabfluss
;
Maximalabfluss
normal
discharge
;
normal
outflow
Normalabfluss
{m}
rainfall
excess
Abflussmenge
des
Niederschlags
stream
discharge
;
river
discharge
Abflussmenge
eines
Wasserlaufs
yearly
discharge
;
annual
discharge
jährliche
Abflussmenge
;
Jahresabflussmenge
mean
discharge
;
average
discharge
mittlere
Abflussmenge
;
Mittelwasserabfluss
low-water
discharge
niedrige
Abflussmenge
;
Niedrigwasserabfluss
;
Niederwasserabfluss
[Schw.]
minimum
discharge
niedrigster
Niedrigwasserabfluss
;
niedrigster
Niederwasserabfluss
[Schw.]
subsurface
discharge
unterirdischer
Abflussmenge
;
bodeninnere
Abflussmenge
flood
plain
discharge
Abflussmenge
aus
dem
Überschwemmungsgebiet
discharge
per
unit
area
(of
the
drainage
basis
);
unit
discharge
;
specific
discharge
(measured
in
m3/s
km2
)
Abflussmenge
pro
Flächeneinheit
(
des
Einzugsgebiets
);
spezifische
Abflussmenge
;
spezifischer
Abfluss
;
Abflussspende
{f}
(
gemessen
in
m3/s
km2
)
to
divert
sth
. (from/to)
etw
.
umleiten
(
von/nach
,
zu
); (
Geld
)
abzweigen
; (
das
Telefon
)
umstellen
{vt}
diverting
umleitend
;
abzweigend
;
umstellend
diverted
umgeleitet
;
abgezweigt
;
umgestellt
The
canal
diverts
water
from
the
river
into
the
lake
.
Der
Kanal
leitet
das
Wasser
vom
Fluss
in
den
See
.
The
stream
was
diverted
towards
the
farmland
.
Der
Wasserlauf
wurde
ins
Ackerland
geleitet
.
Park
Avenue
is
closed
and
traffic
is
being
diverted
through
the
side
streets
.
Die
Park
Avenue
ist
gesperrt
und
der
Verkehr
wird
über
die
Nebenstraßen
umgeleitet
.
Our
flight
was
diverted
to
the
nearby
military
airport
because
of
the
storm
.
Unser
Flug
wurde
wegen
des
Sturms
zum
nahegelegenen
Militärflughafen
umgeleitet
.
The
proceeds
from
arms
sales
were
diverted
to
the
rebels
.
Die
Erlöse
aus
Waffenverkäufen
wurden
zu
den
Rebellen
umgeleitet
.
The
Greens
demanded
that
resources
be
diverted
from
roads
into
railways
.
Die
Grünen
forderten
,
dass
Ressourcen
von
der
Straße
auf
die
Schiene
umverteilt
werden
.
He
diverted
public
funds
for
private
use
.
Er
hat
öffentliche
Gelder
für
den
Privatgebrauch
abgezweigt
.
Remember
to
divert
your
phone
when
you're
out
of
office
.
Denk
daran
,
dein
Telefon
umzustellen
,
wenn
du
nicht
im
Büro
bist
.
to
involve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
thing
)
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
bringen
;
mit
einschließen
;
mit
etw
.
verbunden
sein
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
involving
;
implicating
;
entailing
;
carrying
nach
sich
ziehend
;
zur
Folge
habend
;
mit
sich
bringend
;
mit
einschließend
;
verbunden
seiend
;
dabei
mitspielen/eine
Rolle
spielend
involved
;
implicated
;
entailed
;
carried
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
eingeschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mitgespielt/eine
Rolle
gespielt
It
entails
the
whole
stream
of
...
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
a
gene
that
is
involved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
disease
ein
Gen
,
das
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
eine
Rolle
spielt
This
assignment
involves
a
lot
of
overtime
.
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
ein
.
These
cases
almost
always
involve
a
lack
of
funds
.
In
diesen
Fällen
spielen
fast
immer
fehlende
Geldmittel
eine
Rolle
.
I
didn't
realize
running
a
guesthouse
involved
so
much
unseen
work
/
it
involved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
dass
der
Betrieb
eines
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
What
does
laser
eye
surgery
involve
?
Was
wird
bei
einer
Laser-Augenoperation
alles
gemacht
?
The
surgery
does
carry
certain
risks
.
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
fine
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
einer
Geldstrafe
bedroht
.
stream
flow
;
channel
flow
;
stage
of
a
watercourse
Wasserführung
{f}
;
Gerinneabfluss
{m}
;
Abfluss
{m}
;
Durchfluss
{m}
eines
Gerinnes
[envir.]
minimum
in
stream
flow
;
minimum
acceptable
flow
Dotierwassermenge
{f}
;
Dotierwasser
{n}
;
Pflichtwasser
{n}
threshold
flow
;
entrainment
discharge
(for
bed-load
discharge
)
Grenzabfluss
{m}
(
für
Geschiebeverfrachtung
)
flood
flow
;
high-water
flow
Hochwasserführung
{f}
;
Hochwasserabfluss
{m}
;
hoher
Wasserabfluss
mean
water
flow
;
average
flow
Mittelwasserführung
{f}
;
Mittelwasserabfluss
{m}
;
mittlerer
Abfluss
low
water
flow
Niedrigwasserführung
{f}
;
Niedrigwasserabfluss
{m}
;
niedriger
Abfluss
residual
flow
;
in
stream
flow
Restwasserabführung
{f}
;
Restwasserabfluss
{m}
;
Restwassermenge
{f}
;
Restwasser
{n}
fascine
(faggot
in
water
engineering
)
Faschine
{f}
(
Reisigbündel
im
Wasserbau
)
fascines
Faschinen
{pl}
slope
fascine
;
brushwood
fascine
;
fascine
pole
Hangfaschine
{f}
;
Faschinenwurst
{f}
long
fascine
;
battery
;
saucisson
lange
Faschine
sinking
fascine
;
rock-weighed
fascine
Senkfaschine
{f}
;
Sinkwalze
{f}
stream
bank
fascine
Uferfaschine
{f}
to
pay
funds
;
to
pay
over
funds
;
to
transfer
funds
to
sb
.
Gelder
an
jdn
.
abführen
{vt}
[fin.]
profit
to
be
transferred
abzuführender
Gewinn
to
transfer
profits
(between
affiliated
companies
)
Gewinne
abführen
to
pay
monies
into
the
reserve
fund
Gelder
an
den
Reservefonds
abführen
to
pay
taxes
over
to
the
revenue
office
Steuern
an
das
Finanzamt
abführen
to
transfer/up
stream
financial
resources
to
the
parent
company
Finanzmittel
an
die
Muttergesellschaft
abführen
[econ.]
to
overrun
sth
. {
overran
;
overrun
}
etw
.
überfluten
;
überschwemmen
;
überlaufen
{vt}
[übtr.]
overrunning
überflutend
;
überschwemmend
;
überlaufend
overrun
überflutet
;
überschwemmt
;
übergelaufen
The
stream
has
overrun
its
banks
.
Der
Strom
ist
über
seine
Ufer
getreten
.
The
ship
was
overrun
with
rats
.;
Rats
overran
the
ship
.
Das
Schiff
war
mit
Ratten
überschwemmt
.
In
the
summer
,
the
town
is
overrun
with/by
tourists
.
Im
Sommer
ist
die
Stadt
von
Touristen
überlaufen
.
channel
bottom
;
stream
bottom
(hydrology)
Gewässersohle
{f}
;
Gerinnesohle
{f}
(
Gewässerkunde
)
rocky
bottom
Felssohle
{f}
gravel
bottom
Kiessohle
{f}
natural
stream
bottom
natürliche
Sohle
;
Natursohle
{f}
torrent
bottom
Wildbachsohle
{f}
cash
inflow
Barzufluss
{m}
[econ.]
[fin.]
stream
of
cash
inflows
;
cash
inflows
Einzahlungsreihe
{f}
cash
inflows
and
outflows
kassenmäßiger
Zu-
und
Abfluss
{m}
cash
flow
from
operating
activities
Mittelzufluss
aus
Geschäftstätigkeit
brook
bottom
;
stream
bottom
;
creek
bottom
[Am.]
(hydrology)
Bachsohle
{f}
(
Gewässerkunde
)
brook
bottoms
;
stream
bottoms
;
creek
bottoms
Bachsohlen
{pl}
channel
bottom
form
;
stream
bottom
form
;
channel
bottom
configuration
;
bottom
topography
(hydrology)
Gewässersohlenform
{f}
;
Gerinnesohlenform
{f}
;
Sohlenform
{f}
(
Gewässerkunde
)
channel
bottom
forms
;
stream
bottom
forms
;
channel
bottom
configurations
;
bottom
topographies
Gewässersohlenformen
{pl}
;
Gerinnesohlenformen
{pl}
;
Sohlenformen
{pl}
drop
;
fall
(of a
stream
bottom
) (hydrology)
Absturz
{m}
(
einer
Gewässersohle
) (
Gewässerkunde
)
scouring
;
scour
(formation
of
erosion
hollows
in
(former)
stream
beds
)
Auskolken
{n}
;
Auskolkung
{f}
(
Bildung
von
erosiven
Vertiefungen
an
der
Sohle
von
(
früheren
)
Fließgewässern
)
[envir.]
[geol.]
stream
bed
pavement
;
armour
layer
[Br.]
;
armor
layer
[Am.]
;
armour
[Br.]
;
armor
[Am.]
(of a
stream
bottom
)
Deckschicht
{f}
;
Abpflasterungsschicht
{f}
;
Abpflästerungsschicht
{f}
(
einer
Gewässersohle
)
[envir.]
mid
stream
Mitte
eines
Stroms
;
Flussmitte
{f}
bed-load
;
bedload
;
traction
load
;
bottom
load
[rare]
(solid
material
carried
by
a
stream
along
its
bed
)
Geschiebe
{n}
(
Feststoffe
,
die
an
der
Gewässersohle
bewegt
werden
)
[envir.]
channel
bottom
width
;
stream
bottom
width
;
bottom
width
;
bed
width
(water
engineering
)
Gewässersohlenbreite
{f}
;
Gerinnesohlenbreite
{f}
;
Sohlenbreite
{f}
(
Wasserbau
)
equilibirum
reach
;
stable
reach
;
graded
reach
(stretch
of
stream
characterized
by
a
balance
between
deposition
and
erosion
)
Gleichgewichtsstrecke
{f}
;
Beharrungsstrecke
{f}
(
Fließgewässerabschnitt
,
wo
ein
Gleichgewicht
zwischen
Ablagerung
und
Erosion
herrscht
)
bottom
velocity
(of a
stream
)
Sohlengeschwindigkeit
{f}
(
Fließgewässer
)
[envir.]
stream
bed
control
;
stream
bed
protection
;
stream
bed
stabilization
;
stream
bed
consolidation
;
stream
bottom
protection
(water
engineering
)
Sohlenschutz
{m}
;
Sohlensicheung
{f}
;
Sohlenbefestigung
{f}
;
Sohlenfixierung
{f}
(
Wasserbau
)
nitrogen
stream
Stickstoffstrom
{m}
xylem
stream
Xylemfluss
{m}
[bot.]
critical
velocity
(for
the
change
between
stream
ing
and
rapid
stream
flow
) (hydrology)
kritische
Geschwindigkeit
{f}
(
für
den
Wechsel
zwischen
strömendem
und
schießendem
Gerinneabfluss
) (
Gewässerkunde
)
to
switch
/
change
horses
in
mid
stream
mittendrin
/
plötzlich
einen
anderen
Kurs
einschlagen
{v}
point
of
overflow
;
break-out
point
(where a
stream
leaves
its
bed
) (water
engineering
)
Ausbruchstelle
{f}
;
Ausbruchsstelle
{f}
(
an
der
ein
Fließgewässer
sein
Bett
verlässt
) (
Wasserbau
)
points
of
overflow
;
break-out
points
Ausbruchstellen
{pl}
;
Ausbruchsstellen
{pl}
train
(railway)
Eisenbahnzug
{m}
;
Zug
{m}
(
Bahn
)
trains
Eisenbahnzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
train
about
to
depart
abfahrbereiter
Zug
;
fertiggebildeter
Zug
departing
train
abfahrender
Zug
;
Zug
bei
der
Abfahrt
arriving
train
ankommender
Zug
;
eintreffender
Zug
;
Ankunftszug
;
Zug
bei
der
Ankunft
waiting
train
abgestellter
Zug
;
zurückgestauter
Zug
tourist
train
Ausflugszug
{m}
;
Touristenzug
{m}
;
Zug
aus
touristischem
Anlass
fully-loaded
train
ausgelasteter
Zug
exhi
bit
ion
train
Ausstellungszug
{m}
train
of
accompanied
motorcycles
Autoreisezug
{m}
mit
Motorradbeförderung
;
Zug
mit
begleiteten
Motorrädern
general-purpose
train
Beförderungszug
{m}
;
besetzter
Zug
test
train
(for
bridge
testing
)
Belastungszug
{m}
;
Lastenzug
{m}
(
für
den
Brückentest
)
charter
train
;
chartered
train
Charterzug
{m}
;
gecharterter
Zug
;
vercharterter
Zug
[Dt.]
steam
train
Dampfzug
{m}
;
mit
Dampflok
bespannter
Zug
extra
train
;
relief
train
;
second
conditional
train
[Am.]
;
second
section
train
[Am.]
doppelt
geführter
Zug
;
Entlastungszug
;
Verstärkungszug
direct
train
;
through
train
durchgehender
Zug
;
Durchgangszug
{m}
electric
train
elektrischer
Zug
regular
train
ganzjährig
verkehrender
Zug
block
train
Ganzzug
{m}
;
Blockzug
{m}
special-purpose
train
geschlossener
Zug
track-renewal
train
Gleisbauzug
{m}
;
Gleisumbauzug
{m}
mechanised
track-relaying
train
Gleisbaumaschinenzug
{m}
;
Oberbau-Erneuerungszug
{m}
international
train
grenzüberschreitender
Zug
;
internationaler
Zug
train
running/passing
in
opposite
direction
;
opposing
train
[Am.]
kreuzender
Zug
(
auf
eingleisiger
Strecke
);
begegnender
Zug
(
auf
zweigleisiger
Strecke
)
ammunition
train
Munitionszug
{m}
overnight
train
;
night
train
Nachtzug
{m}
armoured
train
[Br.]
;
armored
train
[Am.]
Panzerzug
{m}
;
gepanzerter
Zug
mail
train
Postzug
;
Zug
für
Postbeförderung
regional
train
;
non-express
train
Regionalzug
{m}
;
Bummelzug
{m}
[ugs.]
ballast
train
Schotterzug
{m}
intercity
train
Städtezug
{m}
intercity
express
train
/ICE/
Städteschnellzug
{m}
;
Intercity-Express-Zug
{m}
[Dt.]
/ICE/
;
Intercity-Express
{m}
/ICE/
;
Städteexpress
{m}
(
DDR
)
divisible
train
set
;
multiple-unit
set
;
MU
set
Triebwagenzug
{m}
tunnel
emergency
train
Tunnelhilfszug
{m}
articulated
train
Zug
bestehend
aus
Gliederelementen
revenue-earning
train
Zug
des
öffentlichen
Verkehrs
expected
train
Zug
im
Zulauf
single-commodity
train
Zug
mit
besonderen
Beförderungsaufgaben
special
train
Zug
mit
besonderen
Benutzungsbedingungen
non-regular
train
Zug
mit
bestimmten
Verkehrstagen
non-stop
train
Zug
ohne
Zwischenhalt
by
train
mit
dem
Zug
;
mit
der
Bahn
on
the
train
im
Zug
to
go
by
train
;
to
take
the
train
(to)
mit
dem
Zug
fahren
;
mit
der
Bahn
fahren
(
nach
)
to
dispatch
a
train
einen
Zug
abfertigen
to
catch
the
train
den
Zug
erreichen
to
miss
the
train
den
Zug
verpassen
to
love
to
ride
on
trains
gerne
Zug
fahren
to
stable
a
train
;
to
recess
a
train
;
to
park
a
train
[Am.]
einen
Zug
abstellen
;
einen
Zug
in
Überholung
nehmen
to
hold
a
train
einen
Zug
auf
Abruf
stellen
,
einen
Zug
zurückstellen
to
accept
a
train
into
a
station
einen
Zug
in
den
Bahnhof
aufnehmen
wildcat
train
[Am.]
außerplanmäßiger
Zug
train
spotting
Züge
beobachten
und
notieren
(
als
Hobby
)
longitudinal
profile
;
long
profile
;
longitudinal
section
(section
along
the
course
of
a
stream
,
showing
the
bed
gradient
) (hydrology)
Längsprofil
{n}
;
Längenprofil
{n}
;
Längsschnitt
{m}
(
Fließgewässerabschnitt
mit
Sohlengefälle
) (
Gewässerkunde
)
longitudinal
profiles
;
long
profiles
;
longitudinal
section
s
Längsprofile
{pl}
;
Längenprofile
{pl}
;
Längsschnitte
{pl}
longitudinal
profile
;
long
profile
;
longitudinal
section
(section
along
the
course
of
a
stream
,
showing
the
bed
gradient
) (hydrology)
Längsprofil
{n}
;
Längenprofil
{n}
(
Fließgewässerabschnitt
mit
Sohlengefälle
) (
Gewässerkunde
)
longitudinal
profiles
;
long
profiles
;
longitudinal
section
s
Längsprofile
{pl}
;
Längenprofile
{pl}
renaturalization
;
renaturalisation
[Br.]
;
renaturation
;
regeneration
;
rehabilitation
;
recovery
of
natural
ha
bit
at
Renaturierung
{f}
;
Rückbau
{m}
[envir.]
renaturalisation
of
watercourses
;
bioengineering
of
stream
s
;
natural
river
engineering
measures
Gewässerrenaturierung
{f}
;
Gewässerrückbau
{m}
;
naturnaher
Gewässerausbau
{m}
bog
renaturation
,
bog
rehabilitation
;
bog
regeneration
Moorrenaturierung
{f}
impoundment
dam
;
impounding
dam
;
retaining
dam
;
dam
;
barrage
fixe
(water
engineering
)
Staudamm
{m}
;
Talsperre
{f}
;
Sperre
{f}
;
Sperrenbauwerk
{n}
[Schw.]
(
Wasserbau
)
impoundment
dams
;
impounding
dams
;
retaining
dams
;
dams
Staudämme
{pl}
;
Talsperren
{pl}
;
Sperren
{pl}
;
Sperrenbauwerke
{pl}
linear
dam
gerade
Sperre
;
geradlinige
Sperre
open
dam
;
permeable
dam
;
self-flushing
dam
;
debris-sorting
dam
offene
Sperre
;
Entleerungssperre
{f}
;
Dosiersperre
{f}
;
Sortiersperre
{f}
curved
dam
;
arch
dam
gebogene
Sperre
;
bogenförmige
Sperre
;
Bogensperre
{f}
multiple
dome
dam
Talsperre
mit
Vielfachkuppeln
permanent
overfall
weir
Talsperre
mit
festem
Überfall
outlet
dam
Auslaufsperre
{f}
;
Abschlusssperre
{f}
beam
dam
;
log
dam
Balkensperre
{f}
concrete
dam
Betonsperre
{f}
gabion
dam
Drahtschottersperre
{f}
;
Steinkorbsperre
{f}
inlet
dam
Einlaufsperre
{f}
sausage
dam
Faschinendamm
{m}
;
Wurstdamm
{m}
wooden
dam
;
timber
dam
Holzsperre
{f}
screen
dam
Rechensperre
{f}
slit
dam
Schlitzsperre
{f}
cable
net
dam
Seilsperre
{f}
;
Netzsperre
{f}
stone
dam
;
masonry
dam
Steinsperre
{f}
foredam
;
subsidiary
dam
;
auxiliary
dam
Vorsperre
{f}
;
Gegensperre
{f}
bed-load
retention
dam
;
sediment
retention
structure
;
sediment
control
dam
;
debris
dam
(in a
stream
)
Geschieberückhaltesperre
{f}
;
Geschiebestausperre
{f}
;
Geschiebesperre
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
to
overflow
its
banks
;
to
overflow
;
to
overtop
its
banks
;
to
break
its
banks
;
to
breach
its
banks
;
to
burst
its
banks
(of a
stream
)
über
die
Ufer
treten
;
ausufern
;
übertreten
[veraltet]
{vi}
(
Fließgewässer
)
[envir.]
overflowing
its
banks
;
overflowing
;
overtopping
its
banks
;
breaking
its
banks
;
breaching
its
banks
;
bursting
its
banks
über
die
Ufer
tretend
;
ausufernd
;
übertretend
overflowed
its
banks
;
overflowed
;
overtopped
its
banks
;
broken
its
banks
;
breached
its
banks
;
burst
its
banks
über
die
Ufer
getreten
;
ausgeufert
;
übertreten
subpavement
layer
;
subpavement
;
subarmour
layer
[Br.]
;
subarmour
[Br.]
;
subarmour
[Br.]
;
subarmor
layer
[Am.]
;
subarmor
[Am.]
(below
the
armour
layer
of
a
stream
bottom
)
Unterschicht
{f}
(
unterhalb
der
Deckschicht
der
Gewässersohle
)
subpavement
layers
;
subpavements
;
subarmour
layers
;
subarmours
;
subarmours
;
subarmor
layers
;
subarmors
Unterschichten
{pl}
stationary
;
fixed
stationär
;
ortsfest
;
ortsgebunden
;
feststehend
;
fest
{adj}
stationary
aerial/antenna
feste
Antenne
stationary
contact
fester
Kontakt
[auto]
stationary
axle
feststehende
Achse
stationary
battery
ortsfeste
Batterie
stationary
engine
ortsfester
Motor
;
Standmotor
stationary
revolving
crane
ortsfester
Überladekran
stationary
steam
engine
ortsfeste
Dampfmaschine
stationary
or
bit
(sastellite)
stationäre
Umlaufbahn
(
Satellit
)
stationary
point
stationärer
Punkt
[astron.]
stationary
potential
(corrosion)
stationäres
Potential
(
Korrosion
)
stationary
economy
stationäre
Wirtschaft
stationary
process
(vibrations)
stationärer
Zustand
(
Vibrationen
)
stationary
state
stationärer
Zustand
[chem.]
[math.]
[phys.]
Search further for "bit-stream":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners