A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
371
similar
results for 79-81
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
even
sogar
;
selbst
;
auch
{adv}
even
perhaps
vielleicht
sogar
even
now
selbst
jetzt
even
after
selbst
nach
not
even
selbst
...
nicht
not
even
by
;
not
even
through
;
not
even
by
means
of
selbst
nicht
durch
Even
supposing
that's
so/true
(which I
doubt
),
it
doesn't
change
the
fact
that
...
Selbst
unter
der
Annahme
,
dass
das
der
Fall
ist
(
was
ich
bezweifle
),
ändert
das
nichts
daran
,
dass
...
even
;
the
very
;
that
very
;
no
later
than
[formal]
; (even)
before
the
end
of
(used
to
emphasize
an
expression
of
time
)
noch
{adv}
(
Betonung
,
dass
ein
Ereignis/Zustand
nicht
später
als
der
genannte
Zeitpunkt
eingetreten
ist
)
the
very
same
day
noch
am
selben
Tag
before
the
day
is
out
noch
heute
;
heute
noch
before
the
week
/
month
is
out
noch
in
dieser
Woche
/
in
diesem
Monat
(in)
the
very
month
(that)
they
moved
to
Leeds
noch
im
selben
Monat
,
in
dem
sie
nach
Leeds
zogen
even
while
it
was
being
built
noch
während
der
Bauphase
I'll
send
it
this
very
day
.
Ich
werde
es
noch
heute
abschicken
.
Please
reply
no
later
than
today
.
Antworten
Sie
bitte
noch
heute
.
I'll
be
getting
a
pay
rise
before
the
year
is
out
.
Ich
werde
noch
dieses
Jahr/heuer
eine
Gehaltserhöhung
bekommen
.
Flood
and
Taylor
were
dismissed
that
very
day
.
Flood
und
Taylor
wurden
noch
am
selben
Tag
gekündigt
.
We
will
leave
even
before
the
end
of
this
week
.
Wir
reisen
noch
diese
Woche
ab
.
She
died
while
still
at
the
scene
of
the
accident
.
Sie
starb
noch
am
Unfallort
.
even
;
alone
;
the
very
...;
the
mere
...;
if
only
schon
allein
;
allein
schon
;
schon
{adv}
for
this
reason
alone
;
if
for
no
other
reason
;
if
only
for
this
reason
(
allein
)
schon
aus
diesem
Grund
The
very/mere
thought
of
it
makes
me
sick
.;
Just
thinking
of
it
makes
me
sick
.
Allein
schon
der
Gedanke
daran
macht
mich
krank
.
Even
the
attempt
is
punishable
.
Schon
allein
der
Versuch
ist
strafbar
.
Let's
do
it
,
if
only
to
see
whether
it
works
.
Das
müssen
wir
machen
,
schon
um
zu
sehen
,
ob
es
funktioniert
.
As
little
as
one
gram
is
enough
for
a
bird
.
Bei
einem
Vogel
reicht
schon
ein
Gramm
.
For
as
little
as
£5
you
can
support
the
association
.
Schon
mit
5£
können
Sie
den
Verein
unterstützen
.
even
gerade
{adj}
[math.]
even
number
gerade
Zahl
{f}
12
is
an
even
number
.
12
ist
eine
gerade
Zahl
.
event
Vorfall
{m}
;
Fall
{m}
events
Vorfälle
{pl}
;
Fälle
{pl}
in
the
event
of
sth
.
im
Falle
;
für
den
Fall
{+Gen.}
in
the
event
that
...
für
den
Fall
,
dass
...
in
no
event
;
not
...
in
any
event
in
keinem
Fall
as
soon
as
possible
,
and
in
any
event
36
hours
before
the
departure
so
bald
wie
möglich
,
in
jedem
Fall
aber
/
jedenfalls
aber
36
Stunden
vor
der
Abreise
decision
(on
sth
.)
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decisions
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
reasoned
decision
begründeter
Beschluss
final
decision
endgültige
Entscheidung
temporary
decision
;
provisional
decision
vorläufige
Entscheidung
personnel
decision
Personalentscheidung
{f}
last-minute
decision
Entscheidung
in
letzter
Minute
high-level
decision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
the
decisions
by
the
management
committee
die
Entscheidungen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
in
determining
whether
bei
der
Entscheidung
,
ob
in
making
a
decision
bei
seiner
Entscheidung
pending
final
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
zu
einer
Entscheidung
gelangen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
abändern
to
carry
out/implement
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
submit
an
issue
for
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
ask
for
a
speedy
decision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
The
jury
found
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
found
the
decision
a
hard
on
e.
Die
Entscheidung
ist
der
Jury
schwergefallen
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
Important
decisions
were
taken
.
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
even
gleich
;
gleich
groß
{adj}
dead
even
exakt
gleich
native
angeboren
;
natürlich
;
nativ
[geh.]
{adj}
[psych.]
his
native
wit
sein
Mutterwitz
aloud
laut
{adv}
(
hörbar
)
to
read
aloud
laut
lesen
I
was
just
thinking
aloud
.
Ich
habe
gerade
laut
gedacht
.
He
has
read
out
loud
;
He
has
read
aloud
.
Er
hat
laut
gelesen
.
Would
you
read
the
poem
aloud
?
Würdest
Du
bitte
das
Gedicht
laut
vorlesen
?
The
pain
made
him
cry
aloud
.
Er
schrie
vor
Schmerz
laut
auf
.
absolutely
;
completely
absolut
;
völlig
{adv}
absolutely
impossible
absolut
unmöglich
absolutely
nothing
absolut
nichts
absolutely
delicious
einfach
köstlich
'It
was
an
excellent
film
.' -
'Absolutely
!'
"Das
war
ein
toller
Film
." -
"Absolut
!"
[ugs.]
thick
stark
{adj}
(
Schichten
)
[min.]
within
drin
;
im
Innern
;
innerhalb
{adv}
argument
;
argumentation
Debatte
{f}
;
Diskussion
{f}
;
Erörterung
{f}
;
Beweisführung
{f}
arguments
;
argumentations
Debatten
{pl}
;
Diskussionen
{pl}
;
Erörterungen
{pl}
;
Beweisführungen
{pl}
argument
;
quarrel
;
row
[Br.]
[coll.]
;
fight
[Am.]
;
tangle
[coll.]
(with
sb
. /
over/about
sth
.)
Streit
{m}
;
Streiterei
{f}
;
Stritt
{m}
[Bayr.];
Zank
{m}
[geh.]
;
Gezänk
{n}
[pej.]
[poet.]
(
mit
jdm
. /
über/um/wegen
etw
.)
[soc.]
arguments
;
quarrels
;
rows
;
fights
;
tangles
Streite
{pl}
;
Streitereien
{pl}
;
Stritte
{pl}
;
Zänke
{pl}
;
Gezänke
{pl}
He
got
into
another
fight
with
his
wife
about
money
.
Er
stritt
mit
seiner
Frau
wieder
einmal
um
Geld
.
to
start
an
argument
(with
sb
.)
einen
Streit
beginnen
;
mit
jdm
.
zu
streiten
beginnen
He
settled
the
quarrel
.
Er
legte
den
Streit
bei
.
to
get
into
a
quarrel
with
sb
.
mit
jdm
.
in
Streit
geraten
He
often
picks
a
quarrel
.
Er
bricht
oft
einen
Streit
vom
Zaun
.
contention
Auseinandersetzung
{f}
;
Streit
{m}
;
Streitigkeit
{f}
contentions
Auseinandersetzungen
{pl}
;
Streitigkeiten
{pl}
to
appear
erscheinen
;
auftauchen
;
sichtbar
werden
;
zum
Vorschein
kommen
{vi}
;
sich
zeigen
{vr}
appearing
erscheinend
;
auftauchend
;
sichtbar
werdend
;
zum
Vorschein
kommend
;
sich
zeigend
appeared
erschienen
;
aufgetaucht
;
sichtbar
geworden
;
zum
Vorschein
gekommen
;
sich
gezeigt
he/she/it
appears
er/sie/es
erscheint
I/he/she/it
appeared
ich/er/sie/es
erschien
he/she/it
has/had
appeared
er/sie/es
ist/war
erschienen
as
will
presently
appear
wie
sich
gleich
zeigen
wird
(individual)
sport
;
event
Sportdisziplin
{f}
;
Disziplin
{f}
;
Wettbewerb
{m}
;
Bewerb
{m}
[Ös.]
[sport]
events
Sportdisziplinen
{pl}
;
Disziplinen
{pl}
;
Wettbewerbe
{pl}
;
Bewerbe
{pl}
men's
event
Männerdisziplin
{m}
;
Männerwettbewerb
{m}
;
Männerbewerb
{m}
[Ös.]
women's
event
Frauendisziplin
{f}
;
Frauenwettbewerb
{m}
;
Frauenbewerb
{m}
[Ös.]
Olympic
event
olympische
Disziplin
the
(men's)
blue-riband
event
[Br.]
/
blue-ribbon
event
[Am.]
die
anspruchsvollste
Disziplin
;
die
Königsdisziplin
(
bei
den
Männern
)
everywhere
überall
;
allerorts
;
allenthalben
;
allerorten
;
allerwärts
{adv}
obtainable
everywhere
überall
erhältlich
almost
everywhere
in
Europe
fast
überall
in
Europa
launch
Start
{m}
launches
Starts
{pl}
spring
Frühling
{m}
;
Frühjahr
{n}
early
spring
Vorfrühling
{m}
astronomical
spring
astronomischer
Frühling
meteorological
spring
meteorologischer
Frühling
launch
(of a
new
product
)
Einführung
{f}
(
eines
neuen
Produktes
)
incident
(with)
verbunden
{adj}
(
mit
)
standard
Standard
{m}
;
Maßstab
{m}
;
Niveau
{n}
standards
Standards
{pl}
;
Maßstäbe
{pl}
;
Niveaus
{pl}
basic
standards
Grundstandards
{pl}
reference
standard
Vergleichsmaßstab
{m}
to
apply
a
double
standard
mit
zweierlei
Maß
messen
academic
standards
das
universitäre
Niveau
/
Ausbildungsniveau
by
those
days'
standards
für
damalige
Verhältnisse
;
für
damalige
Begriffe
to
set
standards
Maßstäbe
setzen
an
accepted
standard
ein
akzeptierter
Standard
raised
standard
erhöhter
Standard
to
raise
the
standard
den
Standard
heben
by
objective
standards
nach
objektiven
Maßstäben
evaluation
according
to
uniform
standards
Bewertung
nach
einheitlichen
Maßstäben
to
apply
a
strict
standard
einen
strengen
Maßstab
anlegen
That's
a
lot
,
even
by
our
standards
.
Das
ist
sogar
für
hiesige/unsere
Verhältnisse
viel
.
My
idea
of
a
high
scientific
standard
is
different
.
Unter
hohem
wissenschaftlichen
Niveau
stelle
ich
mir
etwas
anderes
vor
.
native
;
original
ursprünglich
;
original
{adj}
;
Ur
...
native
format
;
legacy
format
;
historical
format
Ursprungsformat
{n}
;
Originalformat
{n}
[comp.]
designation
of
the
original
version
Bezeichnung
der
originalen
Version
original
original
;
originell
;
ursprünglich
{adj}
original
remark
originelle
Bemerkung
decision
;
ruling
(
amtliche/gerichtliche
)
Entscheidung
{f}
;
Beschluss
{m}
;
Anordnung
{f}
[adm.]
[jur.]
decision
;
rulings
Entscheidungen
{pl}
;
Beschlüsse
{pl}
;
Anordnungen
{pl}
decision
of
the
court
;
court
decision
;
court
ruling
gerichtlicher
Beschluss
;
Gerichtsbeschluss
{m}
;
gerichtliche
Entscheidung
{f}
;
Entscheidung
des
Gerichts
seminal
ruling
;
case
law
ruling
Judikat
{n}
[jur.]
decision
appealed
from
;
decision
complained
of
angefochtene
Entscheidung
no
case
ruling
;
'No
case
to
answer'
ruling
(in
criminal
law
)
[Br.]
Freispruchurteil
ohne
Anklageerwiderung
decision
set
aside
(
von
der
Berufungsinstanz
)
aufgehobene
Entscheidung
non-substantive
decision
eine
nicht
in
der
Sache
selbst
ergehende
Entscheidung
to
set
aside
a
decision
;
to
reverse
a
decision
einen
Beschluss
(
als
Berufungsinstanz
)
aufheben
to
give
/
make
/
hand
down
[Am.]
a
ruling
;
to
make
a
decision
einen
Beschluss
fällen
;
eine
Entscheidung
fällen
In
this
matter
a
ruling
has
already
been
issued
.
In
dieser
Sache
ist
bereits
ein
Beschluss
ergangen
.
detection
(of
sth
.)
Ermittlung
{f}
;
Erfassung
{f}
;
Feststellung
{f}
;
Entdeckung
{f}
{+Gen.}
routine
detection
planmäßige
Erfassung
to
appear
scheinen
{vi}
appearing
scheinend
appeared
geschienen
it
appeared
es
schien
it
appears
as
if
...
es
scheint
,
dass
...;
es
scheint
,
als
ob
...
as
it
would
appear
wie
es
scheint
It
would
appear
to
me
that
...
Es
will
mir
scheinen
als
ob
...
He
appears
to
be
(very)
sick
.
Er
scheint
(
sehr
)
krank
zu
sein
.
argument
Auseinandersetzung
{f}
;
Wortwechsel
{m}
arguments
Auseinandersetzungen
{pl}
;
Wortwechsel
{pl}
flow
(of
sth
.)
[fig.]
Strom
{m}
;
Fluss
{m}
(
von
etw
.)
[übtr.]
event
(as a
calendar
entry
)
Termin
{m}
(
als
Kalendereintragung
)
events
Termine
{pl}
mandatory
event
Pflichttermin
{m}
income
;
paycheck
[Am.]
(of a
person
)
Einkommen
{n}
(
einer
Person
)
[fin.]
low-income
families
Familien
mit
niedrigem
Einkommen
moderate
income
bescheidenes
Einkommen
investment
income
;
unearned
income
Kapitaleinkommen
{n}
nominal
income
Nominaleinkommen
{n}
permanent
income
permanentes
Einkommen
disposable
personal
income
verfügbares
persönliches
Einkommen
income
per
capita
;
per
capita
income
Pro-Kopf-Einkommen
{n}
real
income
Realeinkommen
{n}
transitory
income
transitorisches
Einkommen
additional
income
;
supplementary
income
Zusatzeinkommen
{n}
taxable
income
zu
versteuerndes
Einkommen
kind
of
income
Art
des
Einkommens
camera
;
cam
(for
moving
images
)
Kamera
{f}
(
für
bewegte
Bilder
)
cameras
;
cams
Kameras
{pl}
television
camera
;
TV
camera
;
tele-camera
Fernsehkamera
{f}
thermographic
TV
camera
Fernsehkamera
für
Wärmebildaufnahmen
handheld
camera
Handkamera
{f}
infrared
camera
;
thermal
imaging
camera
;
thermographic
camera
;
for
ward-looking
infrared
/FLIR/
[mil.]
Infrarotkamera
{f}
;
Wärmebildkamera
{f}
;
Wärmebildgerät
{n}
[mil.]
;
Thermografiekamera
{f}
pinhole
camera
Lochkamera
{f}
mapping
camera
;
photogrammetric
camera
(surveying)
Messbildkamera
{f}
(
Vermessungswesen
)
low-light-level
camera
Restlichtkamera
{f}
low-light
TV
camera
Restlichtfernsehkamera
{f}
depth-sensing
camera
;
depth
camera
Tiefenkamera
{f}
video
camera
Videokamera
{f}
hidden
camera
versteckte
Kamera
slow-motion
camera
Zeitlupenkamera
{f}
time-lapse
camera
Zeitrafferkamera
{f}
drone
camera
Kameradrohne
{f}
the
candid
camera
(television
format
)
die
versteckte
Kamera
(
Fernsehformat
)
still
camera
;
photocamera
;
camera
Fotoapparat
{m}
;
Photoapparat
{m}
;
Kamera
{f}
;
Fotokamera
{f}
[ugs.]
[photo.]
still
cameras
;
photocameras
;
cameras
Fotoapparate
{pl}
;
Photoapparate
{pl}
;
Kameras
{pl}
;
Fotokameras
{pl}
all-weather
camera
;
weatherized
camera
[Am.]
Allwetterkamera
{f}
digital
camera
;
digicam
Digitalkamera
{f}
viewfinder
camera
Sucherkamera
{f}
game
camera
,
game
cam
;
trail
camera
,
trail
cam
;
camera
trap
Tierbeobachtungskamera
{f}
;
Wildkamera
{f}
;
Fotofalle
{f}
event
(thing
that
happens
)
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
[geh.]
events
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
major
event
;
important
event
bedeutendes
Ereignis
seismic
event
[formal]
Erdbebenereignis
{n}
[geh.]
extreme
event
extremes
Ereignis
;
Extremereignis
{n}
happy
event
freudiges
Ereignis
social
event
gesellschaftliches
Ereignis
;
Event
media
event
Medienereignis
{n}
key
event
Schlüsselereignis
{n}
fortuitous
event
zufälliges
Ereignis
after
a
recent
incident
;
following
a
recent
incident
aufgrund
eines
Vorfalls
;
aus
gegebenem
Anlass
events
so
far
die
bisherigen
Ereignisse
the
events
of
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
what
has
been
happening
in
the
past
few
days
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
Physical
aggression
is
rarely
a
single
event
.
Körperliche
Gewalt
ist
meist
kein
Einzelereignis
.
event
Ereignis
{n}
[math.]
disjoint
events
disjunkte
Ereignisse
favourable
event
(probability
calculus
)
günstiges
Ereignis
(
Wahrscheinlichkeitsrechnung
)
[statist.]
complementary
event
komplementäres
Ereignis
dependent
events
abhängige
Ereignisse
standard
Norm
...;
normal
{adj}
standard
normal
{adj}
argument
Argument
{n}
arguments
Argumente
{pl}
to
make
a
point
ein
Argument
anbringen
You
have
no
case
there
.
Das
ist
kein
Argument
.
argument
(logic)
Argument
{n}
(
Logik
)
[phil.]
a
fortiori
argument
;
argument
a
fortiori
Argument
a
fortiori
a
simili
argument
;
argument
a
simili
Argument
a
simili
a
tuto
argument
;
argument
a
tuto
Argument
a
tuto
argument
(of a
function
)
Argument
{n}
;
unabhängige
Variable
{f}
(
einer
Funktion
)
[math.]
arguments
Argumente
{pl}
;
unabhängige
Variablen
invalid
argument
unzulässiges
Argument
argument
;
independent
parameter
(programming)
Argument
{n}
;
unabhängige
Variable
{f}
;
unabhängiger
Parameter
{m}
(
Programmierung
)
[comp.]
command
line
argument
Befehlszeilenargument
{n}
even
ausgeglichen
;
ruhig
{adj}
jump
(fencing)
Sprung
{m}
(
Fechten
)
[sport]
standard
Norm
{f}
;
Standard
{m}
standards
Normen
{pl}
;
Standards
{pl}
radio
standard
Funkstandard
{m}
;
Funknorm
{f}
common
standards
gemeinschaftliche
Normen
international
standards
internationale
Normen
minimum
standards
Mindestnormen
{pl}
test
laboratories
accreditation
standard
Norm
für
die
Akkreditierung
von
Prüflaboratorien
harmonization
of
standards
Angleichung
von
Normen
British
Standard
/BS/
;
standard
of
the
British
Standards
Institution
britische
Norm
;
Norm
des
britischen
Normungsinstituts
to
relieve
(a
town
etc
.)
(
eine
Stadt
usw
.)
entsetzen
;
befreien
{vt}
[mil.]
relieving
entsetzend
;
befreiend
relieved
entsetzt
;
befreit
writings
;
literature
Schrifttum
{n}
;
Schriftgut
{n}
;
Schriften
{pl}
fifth
;
5th
fünfter
;
fünfte
;
fünftes
(5.)
{num}
logic
(reasoning)
Logik
{f}
(
schlussfolgernde
Überlegungen
)
female
logic
;
women's
logic
weibliche
Logik
binary/ternary/multivalued
logic
zweiwertige/dreiwertige/mehrwertige
Logik
[math.]
[comp.]
by
this
logic/rationale
;
following/using
that
logic
nach
dieser
Logik
Where
is
the
logic
in
that
?
Wo
ist
denn
da
die
Logik
?
There
is
no
logic
in
what
you
say
.
Was
Sie
sagen
,
entbehrt
jeder
Logik
.
There
is
a
certain
logic
in
their
choice
of
architect
.
In
der
Auswahl
ihres
Architekten
liegt
eine
gewisse
Logik
.
By
that
logic/rationale
you
would
have
to
completely
cut
off
the
Internet
just
because
a
few
sickos
use
it
to
swap
child
porn
.
Nach
dieser
Logik
müsste
man
das
ganze
Internet
abschalten
,
nur
weil
es
ein
paar
Perverse
dazu
verwenden
,
Kinderpornos
zu
tauschen
.
logic
(interrelation
between
facts
and
events
)
Logik
{f}
(
Zusammenhänge
zwischen
Sachverhalten
und
Ereignissen
)
to
follow
the
logic
of
the
market
sich
der
Marktlogik
unterwerfen
That
lacks
logic
.
Das
entbehrt
jeder
Logik
.
More results
Search further for "79-81":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners