A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mazes
mazily
mazy
ma'am
me
me thinks
me thought
me-too
me-too product
Search for:
ä
ö
ü
ß
886 results for
me
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Es
ist
mir
schleierhaft
...;
Es
ist
mir
ein
Rätsel
...
It
beats
me
...;
Beats
me
...;
It's
beyond
me
...
Es
ist
mir
schleierhaft/ein
Rätsel
,
wie
sie
fünf
Tage
ohne
Trinkwasser
überleben
konnten
.
It
beats
me
how
they
managed
to
survive
(for)
five
days
without
drinking
water
.
Es
ist
mir
schleierhaft
,
wie
du
bei
dieser
Hitze
arbeiten
kannst
.
It
beats
me
how
you
manage
to
work
in
this
heat
.
Es
ist
mir
schleierhaft
,
warum
er
sich
so
ein
großes
Auto
gekauft
hat
.
Beats
me
why
he
bought
such
a
big
car
.
Es
ist
mir
ein
Rätsel
,
wie
sie
die
Stelle
bekom
me
n
hat
.
It
beats
me
/It's
beyond
me
how
she
got
the
job
.
Was
ich
nicht
kapiere
,
ist
,
wieso
bleibt
sie
bei
ihm
?
What
beats
me
is
why
she
stays
with
him
.
"Was
sagt
er
?"
"Das
frage
ich
mich
auch
."
'What's
he
saying
?'
'Beats
me
.'/'It's
beyond
me
.'
bei
jdm
.
Anklang/Zustimmung/Zuspruch/Beifall
finden
;
jdn
.
ansprechen
;
jdm
.
zusagen
{v}
to
com
me
nd
itself/themselves
to
sb
.
[formal]
allge
me
in
Anklang
finden
to
com
me
nd
itself/themselves
to
all
Sein
ungezwungenes
Beneh
me
n
fand
nicht
bei
allen
Kollegen
Anklang
.
His
easy
manners
did
not
com
me
nd
itself
to
all
of
his
colleagues
.
Der
Plan
stieß
bei
den
Verbündeten
auf
keine
Zustimmung
.
The
plan
did
not
com
me
nd
itself
to
the
Allies
.
Seine
Ideen
werden
das
Gros
der
Wähler
wohl
kaum
ansprechen
.
His
ideas
are
not
likely
to
com
me
nd
themselves
to
most
voters
.
Es
gibt
da
eine
bestimmte
Variante
,
die
mir
zusagt
.
One
particular
variation
com
me
nds
itself
to
me
.
schuldhaft
{adj}
[jur.]
culpable
;
bla
me
worthy
an
etw
.
Schuld
haben
to
be
culpable
for
sth
.
jdm
.
für
etw
.
die
Schuld
geben
to
hold
sb
.
culpable
for
sth
.
Sie
hat
me
hr
Schuld
als
die
anderen
.
She
is
more
culpable
than
the
others
.
Sie
haben
mir
die
Schuld
an
dem
Unfall
gegeben
.
They
held
me
culpable
for
the
accident
.
Das
schuldhafte
Handeln
kann
vorsätzlich
oder
fahrlässig
sein
.
The
culpable
action
may
be
done
wilfully
or
by
negligence
.
(
jdm
.)
etw
.
verschweigen
{vt}
to
fail
to
disclose
sth
.
to
sb
.;
to
fail
to
me
ntion
sth
.;
to
conceal
sth
.;
to
withhold
sth
.
from
sb
.
verschweigend
failing
to
disclose
;
failing
to
me
ntion
;
concealing
;
withholding
verschwiegen
failed
to
disclose
;
failed
to
me
ntion
;
concealed
;
withheld
etw
.
arglistig
verschweigen
to
fraudulently
conceal
sth
.
wesentliche
Tatsachen
verschweigen
to
fail
to
disclose
material
facts
Warum
hast
du
mir
das
verschwiegen
?
Why
didn't
you
tell
me
about
this
?
(
jdm
.
gegenüber
)
eine
Be
me
rkung
machen
,
dass
...;
be
me
rken
,
dass
...;
an
me
rken
,
dass
...
{vi}
(
als
Kom
me
ntar
äußern
)
to
remark
(to
sb
.)
that
...;
to
observe
(to
sb
.)
that
...;
to
com
me
nt
(to
sb
.)
that
... (to
say
as
a
com
me
nt
)
eine
Be
me
rkung
machend
;
be
me
rkend
;
an
me
rkend
remarking
;
observing
;
com
me
nting
eine
Be
me
rkung
gemacht
;
be
me
rkt
;
ange
me
rkt
remarked
;
observed
;
com
me
nted
Er
hat
mir
gegenüber
einmal
be
me
rkt
,
dass
er
sie
gut
kennt
.
He
once
observed
to
me
that
he
knew
her
well
.
Haben
Sie
dazu
etwas
zu
be
me
rken
?
Do
you
have
any
com
me
nts
to
make
?
Enthüllung
{f}
;
Offenbarwerden
{n}
{+Gen.}
revelation
(of a
surprising
fact
)
interessante
Details
über
etw
.
verraten
to
make
an
interesting
revelation
about
sth
.
für
jdn
.
etwas
völlig
Neues
sein
to
co
me
as
a
revelation
to
sb
.;
to
be
a
revelation
to
sb
.
Dieser
Ratgeber
hat
mich
positiv
überrascht
.
This
guidebook
was
a
real
revelation
to
me
.
Die
Enthüllungen
in
der
Zeitung
schockierten
die
Nation
.
The
revelations
in
the
newspaper
shocked
the
nation
.
Spott
{m}
;
Spöttelei
{f}
;
Spötterei
{f}
;
Gespött
{n}
;
Hohn
{m}
;
Hä
me
{f}
[geh.]
mockery
;
ridicule
Hohn
und
Spott
mockery
and
ridicule
die
Zielscheibe
von
Spott
(
und
Hä
me
)
sein
to
be
an
object
of
ridicule
jdn
.
dem
Gespött
der
Öffentlichkeit
preisgeben
to
hold
sb
.
up
to
public
ridicule
Es
klingt
beinahe
wie
Spott
.
It
almost
sounds
like
mockery
.
Zeit
schinden
{v}
to
kill
ti
me
;
to
stall
for
ti
me
Zeit
schindend
killing
ti
me
;
stalling
for
ti
me
Zeit
geschunden
killed
ti
me
;
stalled
for
ti
me
versuchen
,
Zeit
zu
schinden
(
bei
Sport
oder
Spiel
)
[sport]
to
try
to
kill
ti
me
(when
leading
in
a
ga
me
)
Sie
sagt
,
dass
sie
mir
das
Geld
nächste
Woche
geben
will
,
aber
ich
denke
sie
will
nur
Zeit
schinden
.
She
says
she'll
give
me
the
money
next
week
but
I
think
she's
just
stalling
for
ti
me
.
jdn
.
abholen
{vt}
(
von
einem
Ort
)
to
(come
and
)
me
et
sb
. (in a
place
)
die
Me
nschen
dort
abholen
,
wo
sie
stehen
[übtr.]
to
me
et
people
where
they
are
[fig.]
Me
ine
Schwester
kommt
dich
abholen
.
My
sister
will
co
me
and
me
et
you
.
Sag
mir
Bescheid
,
um
welche
Zeit
du
kommst
und
ich
hole
dich
von
der
Endstation
ab
.
Let
me
know
what
ti
me
you
are
coming
and
I
will
me
et
you
at
the
terminus
.
Werden
wir
bei
unserer
Ankunft
vom
Flughafen
abgeholt
?
Will
we
be
me
t
at
the
airport
on
arrival
?
jdn
.
von
jdm
.
grüßen
{vt}
to
re
me
mber
sb
.
to
sb
.
[formal]
grüßend
re
me
mbering
gegrüßt
re
me
mbered
jdm
.
Grüße
bestellen
to
be
re
me
mbered
to
sb
.
Grüßen
Sie
Ihren
Vater
von
mir
.
Re
me
mber
me
to
your
father
.
etw
.
holen
{vt}
to
go/co
me
to
get
sth
.;
to
go/co
me
and
get
sth
.
sich
etw
.
zu
essen
holen
to
go
and
buy
so
me
thing
to
eat
Soll
ich
das
Telefonbuch
holen
?
Shall
I
go
and
get
the
phone
book
?
Können
Sie
mich
anrufen
,
damit
ich
es
abholen
(
kom
me
n
)
kann
?
Can
you
call
me
so
I
can
co
me
and
get
it
?
Haben
Sie
12
Euro
für
Kopfhörer
übrig
?
Dann
holen
Sie
sich
diese
hier
!
Got
12
euros
to
spend
on
headphones
?
Go
and
buy
these
!
Beilage
{f}
[cook.]
me
al
accompani
me
nt
Beilagen
{pl}
me
al
accompani
me
nts
;
fixings
[Am.]
als
Beilage
to
accompany
a/any/your
me
al
Was
soll
ich
als
Beilage
kochen
?
What
do
you
want
me
to
cook
to
go
with
it/to
accompany
it
?
Betrachte
mich
als
+
Adjektiv
[ugs.]
Color
me
+
adjective
[Am.]
[coll.]
Nenn
mich
neugierig
,
aber
...
[ugs.]
Color
me
curious
,
but
...
Betrachte
mich
als
verwirrt
!
Color
me
confused
!
Betrachte
mich
als
(
schwer
)
beeindruckt
!
Color
me
impressed
!
(
jdm
.)
im
Gedächtnis
bleiben
; (
jdm
.)
in
Erinnerung
bleiben
; (
bei
jdm
.)
hängenbleiben
{v}
to
stick
in
your
mind
/
me
mory
;
to
stick
(with
sb
.)
Das
ist
mir
am
me
isten
in
Erinnerung
geblieben
.
This
is
what
has
stuck
with
me
the
most
.
Was
ist
Ihnen
als
Glückmo
me
nt
im
Gedächtnis
geblieben
/
in
Erinnerung
?
What
has
stuck
in
your
mind
as
a
happy
mo
me
nt
?
Viele
dieser
Fakten
sind
bis
heute
hängengeblieben
.
A
lot
of
the
facts
have
stuck
even
now
.
Springkräuter
{pl}
(
Impatiens
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
touch-
me
-nots
(Europe);
jewelweeds
(Nearctic);
balsams
(Tropics);
snapweeds
(botanical
genus
)
Drüsenspringkraut
;
Indisches
Springkraut
;
Himalaya-Balsamine
;
Bauernorchidee
(
Impatiens
glandulifera
)
orna
me
ntal
jewelweed
;
Himalayan
balsam
;
kiss-
me
-on-the-mountain
;
policeman's
hel
me
t
;
bobby
tops
,
copper
tops
echtes/großes
Springkraut
{n}
;
Wald-Springkraut
{n}
;
Rühr-mich-nicht-an
{n}
;
Altweiberzorn
{m}
(
Impatiens
noli-tangere
)
touch-
me
-not
balsam
;
touch-
me
-not
fleißiges
Lieschen
{n}
;
schöne
Wienerin
{f}
[Ös.]
;
Süüfferli
[Schw.]
(
Impatiens
walleriana
)
busy
lizzy
jdn
.
beurlauben
;
jdm
.
Urlaub
geben
{vt}
to
give
sb
.
leave
;
to
give
sb
.
ti
me
off
beurlaubend
giving
leave
beurlaubt
given
leave
Können
Sie
mich
für
drei
Tage
beurlauben
?
Can
you
give
me
a
three
days
off
?
durchkom
me
n
{vi}
to
co
me
through
;
to
pull
through
durchkom
me
nd
coming
through
;
pulling
through
durchgekom
me
n
co
me
through
;
pulled
through
Damit
kommst
du
bei
mir
nicht
durch
!
That
won't
work
with
me
!
jdm
.
jds
.
Grüße
entsenden
[altertümlich]
{v}
to
com
me
nd
sb
.
to
sb
.
[archaic]
Bestellt
bitte
me
inem
Vetter
me
ine
Grüße
.
Please
com
me
nd
me
to
my
cousin
.
Ich
entsende
Euch
die
Grüße
me
ines
Freundes
.
My
friend
com
me
nds
himself
to
you
.
Me
in
lieber
Vater
,
ich
entbiete
Euch
me
ine
Grüße
.
My
dear
father
, I
com
me
nd
me
to
you
.
Her
mit
...
[ugs.]
Give
me
...
Her
mit
den
Briefen
!
Give
me
those
letters
!
Her
damit
!
Give
it
to
me
!
nicht
der
Rede
wert
sein
;
kaum
der
Rede
wert
sein
{vi}
(
vernachlässigbar
)
not
to
be
worth
me
ntioning
,
not
to
be
worth
speaking
of
;
not
(even)
to
be
worth
talking
about
;
to
be
hardly/scarcely
worth
me
ntioning
;
to
be
hardly
worth
talking
about
(negligible)
Es
ist
kaum
der
Rede
wert
,
aber
es
ärgert
mich
.
It's
almost
not
worth
me
ntioning
,
but
it's
annoying
me
.
Der
Preisunterschied
ist
nicht
der
Rede
wert
.
The
price
difference
is
not
worth
talking
about
.
jdm
.
eine
Textnachricht
schicken
;
jdm
.
eine
(
elektronische
)
Nachricht
schreiben
{vt}
[telco.]
to
me
ssage
sb
.;
to
text-
me
ssage
sb
.;
to
text
sb
.;
to
txt
sb
.
Schreib
mir
auf
Threema
.
Me
ssage
me
on
Threema
.;
Text
me
on
Threema
.
Ich
wurde
von
einem
Geschäftspartner
wegen
einer
Auskunft
angeschrieben
.
I
was
me
ssaged
by
a
business
contact
for
so
me
information
.
restlicher
Urlaubsanspruch
{m}
;
Resturlaub
{m}
(
Arbeitsrecht
)
remaining
holiday
entitle
me
nt
[Br.]
;
remaining
vacation
entitle
me
nt
[Am.]
;
unused
leave
[Br.]
;
unused
vacation
[Am.]
Resturlaub
vom
Vorjahr
holiday
carried
over
[Br.]
;
vacation
carried
over
[Am.]
;
carry-over
days
(from
the
previous
year
)
Ich
habe
noch
(
sieben
Tage
)
Resturlaub
I've
still
got
(seven
days'
)
holiday
owing
to
me
[Br.]
;
I've
still
got
(seven
days'
)
vacation
owed
to
me
[Am.]
abgekartete
Sache
{f}
;
abgekartetes
Spiel
{n}
put-up
job
;
fra
me
-up
[coll.]
;
set-up
;
setup
[Am.]
[coll.]
;
stitch-up
[Br.]
[coll.]
Das
ist
eine
abgekartete
Sache
.
Da
versucht
jemand
,
mir
etwas
anzuhängen
!
This
is
a
set-up
.
So
me
one
is
trying
to
fra
me
me
!
Woher
weiß
ich
,
dass
das
kein
abgekartetes
Spiel
ist
?
How
do
I
know
this
isn't
a
fra
me
-up
?
endlos
(
lange
);
bis
in
alle
Ewigkeit
;
bis
zum
Sankt
Nim
me
rleinstag
[ugs.]
;
bis
zum
Gehtnicht
me
hr
[ugs.]
until
/
till
the
cows
co
me
ho
me
[coll.]
ein
weiterer
Aspekt
,
über
den
man
endlos
diskutieren
könnte
another
point
you
could
discuss
until
the
cows
co
me
ho
me
Da
kannst
du
reden
,
solange
du
willst
/
bis
du
schwarz
wirst
-
du
wirst
mich
nicht
umstim
me
n
.
You
can
talk
till
the
cows
co
me
ho
me
-
you'll
never
make
me
change
my
mind
.
mit
der
Wahrheit
herausrücken
;
etw
.
auf
den
Tisch
legen
{vt}
to
co
me
clean
(with
sb
.)
about
sth
.
Die
Regierung
muss
ihre
Pläne
auf
den
Tisch
legen
.
The
govern
me
nt
must
co
me
clean
about
its
plans
.
Ich
möchte
Ihnen
reinen
Wein
einschenken
.
I
want
to
co
me
clean
with
you
.;
Let
me
co
me
clean
with
you
.; I
want
to
tell
you
the
truth
.
alles
grundlegend
verändern
;
die
Karten
neu
mischen
{v}
(
Sache
,
Umstand
)
to
be
a
ga
me
changer
(of a
thing
or
circumstance
)
Damit
werden
die
Karten
neu
gemischt
!
This
is
a
ga
me
changer
!
Das
hat
mir
eine
neue
Welt
eröffnet
.
This
was
a
real
ga
me
changer
for
me
.
Nun
mach
mal
halblang
!;
Jetzt
halt
mal
die
Luft
an
!;
Ach
hör
doch
auf
!
[ugs.]
Give
me
/
him
/
her
etc
. a
break
!
[coll.]
Geh
bitte
,
sie
ist
doch
noch
ein
Kind
!
Give
her
a
break
-
she's
only
a
child
!
Seid
nicht
so
streng
zu
ihm
.
Es
ist
ja
erst
sein
zweiter
Arbeitstag
.
Give
him
a
break
.
It's
only
his
second
day
on
the
job
.
Ballettkostüm
{n}
;
Ballettröckchen
{n}
[textil.]
ballet
costu
me
;
tutu
Ballettkostü
me
{pl}
;
Ballettröckchen
{pl}
ballet
costu
me
s
;
tutus
Da
me
nkostüm
{n}
;
Kostüm
{n}
(
Zweiteiler
)
[textil.]
skirt
suit
;
wo
me
n's
suit
(two-piece)
Da
me
nkostü
me
{pl}
;
Kostü
me
{pl}
skirt
suits
;
wo
me
n's
suits
Echt
jetzt
?;
Ach
komm
!;
Ach
komm
,
jetzt
aber
(
wirklich
)!;
Ach
hör
doch
auf
!;
Na
geh
!;
Geh
bitte
!; (
Ausdruck
von
Unglauben
)
Give
me
a
break
!;
Get
out
!;
Get
out
of
here
!;
Get
out
of
town
!
[Am.]
(used
to
express
disbelief
)
Du
bist
du
alt
dafür
?
Ach
komm
!
You're
too
old
for
it
?
Give
me
a
break
!
Einweisungsfahrzeug
{n}
;
Einweisungswagen
{m}
[aviat.]
follow-
me
car
Einweisungsfahrzeuge
{pl}
;
Einweisungswagen
{pl}
follow-
me
cars
Kundenstrom
{m}
[econ.]
flow
of
custo
me
rs
;
custo
me
r
flow
;
custo
me
r
traffic
Kundenströ
me
{pl}
flows
of
custo
me
rs
;
custo
me
r
flows
Mäuseeinheit
{f}
/
ME
/
[pharm.]
mouse
unit
Mäuseeinheiten
{pl}
mouse
units
Me
ssband
{n}
;
Me
ßband
{n}
[alt]
me
asuring
tape
Me
ssbänder
{pl}
;
Me
ßbänder
{pl}
me
asuring
tapes
Me
ssdose
{f}
;
Me
ßdose
{f}
[alt]
[techn.]
dynamo
me
ter
;
pressure
capsule
Me
ssdosen
{pl}
;
Me
ßdosen
{pl}
dynamo
me
ters
;
pressure
capsules
Me
ssflügel
{m}
;
Me
ßflügel
{m}
[techn.]
current
me
ter
;
hydro
me
tric
current
me
ter
Me
ssflügel
{pl}
;
Me
ßflügel
{pl}
current
me
ters
;
hydro
me
tric
current
me
ters
Me
sstisch
{m}
;
Me
ßtisch
{m}
[alt]
plane-table
;
surveyor's
table
Me
sstische
{pl}
;
Me
ßtische
{pl}
plane-tables
;
surveyor's
tables
Me
ssuhr
{f}
;
Me
ßuhr
{f}
[alt]
dial
gauge
;
dial
indicator
Me
ssuhren
{pl}
;
Me
ßuhren
{pl}
dial
gauges
;
dial
indicators
Me
teorstrom
{m}
;
Me
teorschauer
{m}
;
Sternschnuppenschwarm
{m}
(
oft
fälschlich:
Me
teoritenschauer
)
[astron.]
me
teor
shower
(often
wrongly:
me
teorite
shower
)
Me
teorströ
me
{pl}
;
Me
teorschauer
{pl}
;
Sternschnuppenschwär
me
{pl}
me
teor
showers
Muntermacher
{m}
pick-
me
-up
;
pickup
Kaffee
ist
ein
guter
Muntermacher
.
Coffee
is
a
good
pick-
me
-up
.
abgelegtes
Stück
{n}
;
gebrauchtes
Stück
{n}
(
von
jd
.
anderem
)
cast-off
[Br.]
;
hand-
me
-down
[Am.]
;
reach-
me
-down
[coll.]
[dated]
(item
that
has
been
used
by
so
me
one
else
before
)
die
alten
Sachen
seiner
Geschwister
tragen
müssen
to
have
to
wear
the
cast-offs
/
hand-
me
-downs
from
your
brothers
and
sisters
auf
der
Stelle
;
augenblicklich
[geh.]
{adv}
at
the
mo
me
nt
; (right)
this
minute
Bring
mich
auf
der
Stelle
zu
ihm
-
hörst
du
?
Take
me
to
him
this
minute
-
do
you
hear
?
bei
etw
.
einhaken
{vi}
(
an
etwas
Gesagtes
anknüpfen
)
[übtr.]
to
co
me
in
;
to
break
in
on
sth
.
Da
möchte
ich
einhaken
.
Let
me
take
up
that
point
.
gefühlt
{adv}
(
nach
dem
subjektiven
Eindruck
)
[ugs.]
what
seems/see
me
d
(like/about) ... (to
me
)
gefühlt
100
Mal
;
gefühlte
100
Mal
what
seems/see
me
d
like/about
100
ti
me
s
jdm
.
gelegen
kom
me
n
;
jdm
.
zupass
kom
me
n
[selten]
[geh.]
{vi}
to
co
me
at
the
right
ti
me
for
sb
.;
to
co
me
at
the
right
mo
me
nt
for
sb
.
Die
Terminänderung
kommt
mir
ganz
gelegen
.
The
rescheduling
co
me
s
just
at
the
right
ti
me
for
me
.
jdn
.
auf
dem
Laufenden
halten
{vt}
to
keep
sb
.
infor
me
d
Halt
mich
auf
dem
Laufenden
!
Keep
me
infor
me
d
!
unpassend
;
ungelegen
{adj}
ill-ti
me
d
Ich
hoffe
,
me
in
Anruf
kommt
nicht
ungelegen
.
I
hope
this
is
not
a
bad
ti
me
for
me
to
call
.
Abfallströ
me
{pl}
waste
streams
;
waste
flows
Barretter
{m}
(
Me
ssinstru
me
nt
für
schwache
HF-Strö
me
)
[electr.]
barretter
(measuring
instru
me
nt
for
weak
HF
currents
)
Bohè
me
{f}
;
Bohe
me
{f}
[soc.]
bohemianism
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "me":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners