A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
213
similar
results for Chu-Huang
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Veras
chu
ng
{f}
[chem.]
incineration
;
cinefaction
Vermenschli
chu
ng
{f}
der
Natur
;
Vermenschli
chu
ng
{f}
nichtmenschlicher
Wesen
;
Anthropomorphismus
{m}
[lit.]
[psych.]
anthropomorphism
(attribution
of
human
characteristics
to
nature
or
non-human
creatures
)
Vertus
chu
ng
{f}
cover-up
;
hush-up
;
hushing-up
eiserner
Vorhang
{m}
(
Brands
chu
tz
im
Theater
)
safety
curtain
;
iron
curtain
[Br.]
;
fire
curtain
[Am.]
(fire
protection
at
a
theatre
)
Zählerablo
chu
ng
{f}
[comp.]
[hist.]
counter
punch
exit
mechanische
(
konventionelle
)
Verbu
chu
ng
{f}
mechanical
charging
Darauf
/
auf
den
/
auf
die
habe
ich
gerade
noch
gewartet
!;
Eine
Meinung
mehr
!;
Noch
ein
Zuruf
von
außen
! (
bei
Einmis
chu
ng
von
unerwarteter
Seite
)
Another
country
heard
from
!
[iron.]
Im
Vergleich
zur
Voruntersu
chu
ng
keine
wegweisende
Befundvarianz
. (
Magnetresonanzbefund
)
[med.]
In
comparison
with
the
previous
examination
,
there
are
no
significant
changes
. (MRI
report
)
Gelber
Fluss
{m}
;
Huang
He
{m}
;
Hwang
Ho
{m}
[alt]
(
Fluss
)
[geogr.]
Yellow
River
;
Huang
He
(river)
Shijiaz
huang
(
Stadt
in
China
)
[geogr.]
Shijiaz
huang
(city
in
China
)
Compoundierung
{f}
(
Mis
chu
ng
)
[chem.]
compounding
Realgasglei
chu
ng
{f}
[chem.]
[phys.]
real
gas
equation
Tafelneigung
{f}
(
Tafel-Glei
chu
ng
)
[chem.]
Tafel
slope
(Tafel
equation
)
Nernstglei
chu
ng
{f}
;
Nernst-Glei
chu
ng
{f}
[chem.]
[electr.]
Nernst
equation
Abfla
chu
ng
{f}
(
Geometrie
)
[math.]
flattening
(geometry)
Abfla
chu
ng
der
Infektionskurve
flattening
of
the
infection
curve
Abfla
chu
ng
der
Malerperspektive
flattening
of
the
painter's
perspective
Abscherbeanspru
chu
ng
{f}
;
Scherbeanspru
chu
ng
{f}
;
S
chu
bbeanspru
chu
ng
{f}
;
Abscherspannung
{f}
;
Scherspannung
{f}
;
S
chu
bspannung
{f}
shear
stress
;
shearing
stress
zugeordnete
S
chu
bspannung
complementary
shear
stress
kritische
S
chu
bspannung
critical
shear
stress
Abseilen
{n}
(
Sport
,
Sicherheitseinsätze
,
Wartungsarbeiten
,
Höhlenfors
chu
ng
)
abseiling
[Br.]
;
rappeling
[Am.]
(sport,
security
operations
,
maintenance
work
,
caving
)
Abseilen
vom
Hubschrauber
abseiling/rappeling
from
a
helicopter
Abseilen
an
einer
Felswand/Staumauer
abseiling/rappeling
down
a
rock
face/concrete
dam
Abwei
chu
ng
{f}
;
Aberration
{f}
[phys.]
aberration
chromatische
Aberration
{f}
chromatic
aberration
Größe
der
Abwei
chu
ng
amplitude
of
aberration
Abwei
chu
ng
{f}
;
Anomalie
{f}
;
Abnormität
{f}
;
Aberration
{f}
[sci.]
;
Unregelmäßigkeit
{f}
aberration
;
anomaly
;
abnormality
;
abnormalcy
[rare]
Abwei
chu
ngen
{pl}
;
Anomalien
{pl}
;
Abnormitäten
{pl}
;
Aberrationen
{pl}
;
Unregelmäßigkeiten
{pl}
aberrations
;
anomalies
;
abnormalities
Chromosomenabwei
chu
ng
{f}
;
Chromosomenaberration
{f}
[biochem.]
chromosomal
aberration
;
chromosomal
anomaly
;
chromosomal
abnormality
Richtungsanomalie
{f}
[med.]
anomaly
of
direction
Akzent
{m}
;
Gewichtung
{f}
;
Schwergewicht
{n}
;
Schwerpunkt
{m}
emphasis
Akzente
{pl}
;
Gewichtungen
{pl}
;
Schwergewichte
{pl}
;
Schwerpunkte
{pl}
emphases
eigene
Akzente
setzen
to
add
one's
own
emphases
den
Schwerpunkt
auf
etw
.
legen
to
place
the
emphasis
on
sth
.
Ich
verstehe
durchaus
,
dass
meine
Kollegen
andere
Akzente
setzen
.
I
quite
understand
that
my
colleagues
put/place
a
different
emphasis
on
things
.
Die
Projekte
sind
zwar
ähnlich
,
setzen
aber
unterschiedliche
Akzente
.
The
projects
,
while
similar
,
have
different
emphases
.
Bei
diesem
Lehrgang
steht
das
praktische
Arbeiten
im
Vordergrund
.
This
course
places
emphasis
on
practical
work
.
Der
Film
ist
anders
(
aufgebaut
)
als
das
Buch
.
The
film
has
a
different
emphasis
from
the
book
.
Die
Betreuung
von
Pflegekindern
ist
anders
gelagert
als
die
von
eigenen
Kindern
.
Caring
for
foster
children
has
a
different
emphasis
from
caring
for
biological
children
.
Die
Fors
chu
ng
steht
zu
sehr
im
Vordergrund
.
There
is
too
much
emphasis
on
research
.
In
Japan
wird
großer
Wert
auf
Höflichkeit
gelegt
.
In
Japan
there
is
a
lot
of
emphasis
on
politeness
.
Er
legt
besonderen/großen
Wert
darauf
,
sich
gute
Lerngewohnheiten
anzueignen
.
He
lays/places
particular/great
emphasis
on
developing
good
study
habits
.
Wir
bieten
alle
Arten
von
Beratung
an
,
wobei
der
Schwerpunkt
auf
Rechtsauskünften
liegt
.
We
provide
all
types
of
counselling
,
with
an
emphasis
on
legal
advice
.
Das
Schwergewicht
hat
sich
vom
Produktions-
zum
Dienstleistungssektor
verlagert
.
There
has
been
a
shift
of
emphasis
from
the
manufacturing
to
the
service
sector
.
Anklageschrift
{f}
[jur.]
bill
of
indictment
;
indictment
;
complaint
[Am.]
Anklageschriften
{pl}
bills
of
indictment
;
indictments
;
complaints
vom
Anklageprüfgremium
zugelassene
Anklageschrift
true
bill
[Am.]
(indictment
endorsed
by
a
grand
jury
)
Einrei
chu
ng
der
Anklageschrift
beim
zuständigen
Gericht
filing/presentation
of
the
indictment
with
the
court
of
jurisdiction
Ansatz
{m}
;
Charge
{f}
;
Mis
chu
ng
{f}
(
für
einen
Herstellungsvorgang
)
[chem.]
batch
Ansätze
{pl}
;
Chargen
{pl}
;
Mis
chu
ngen
{pl}
batches
einen
Anspruch
einklagen
{vt}
[jur.]
to
prosecute
a
claim
;
to
enforce
a
claim
by
legal
action
einklagte
Forderung
claim
sued
on
einklagter
Betrag
amount
sued
for
etw
.
zivilrechtlich
einklagen
to
prosecute
a
claim
in
a
civil
court
;
to
enforce
a
claim
in
a
civil
court
eine
Forderung
einklagen
to
sue
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
to
recover
a/the
debt
die
Beglei
chu
ng
eines
Wechsels
einklagen
to
sue
on
a
bill
of
exchange
Aufbereitung
{f}
;
Vorbehandlung
{f}
;
Präparierung
{f}
[techn.]
preparation
Ansatz
von
Mis
chu
ngen
;
Mis
chu
ng
{f}
(
nach
Formel
)
[chem.]
preparation
(according
to
a
formula
);
formulation
Auflösung
{f}
;
Abwicklung
{f}
;
Flüssigma
chu
ng
{f}
(
von
etw
.)
[econ.]
liquidation
(of
sth
.)
freiwillige/zwangsweise
Liquidation
voluntary/compulsory
liquidation
Auflösung
eines
Fonds
liquidation
of
a
fund
Auflösung
von
Rücklagen
liquidation
of
reserves
Liquidation
unter
gerichtlicher
Aufsicht
liquidation
subject
to
court
supervision
in
die
Liquidation
gehen
to
go
into
liquidation
Die
Abwicklung
wird
durchgeführt
.
Liquidation
is
carried
out
.
Aufsicht
{f}
(
über
jdn
./etw.);
Beaufsichtigung
{f}
(
von
jdm
.)
[adm.]
[soc.]
supervision
(of
sb
./sth.)
Supervision
{f}
;
psychologische
Betreuungsgespräche
{pl}
clinical
supervision
Finanzmarktaufsicht
{f}
(
Vorgang
)
supervision
of
financial
markets
;
financial
market
supervision
Gruppenaufsicht
{f}
;
Gruppensupervision
{f}
group
supervision
Sicherheitsaufsicht
{f}
safety
supervision
staatliche
Aufsicht
;
Staatsaufsicht
{f}
state
supervision
Überwa
chu
ng
(
von
Geldinstituten/Versicherungsgesellschaften
)
durch
Aufsichtsbehörden
prudential
supervision
(of
financial
institutions/insurance
companies
)
unter
ärztlicher
Aufsicht
;
unter
ärztlicher
Kontrolle
under
medical
supervision
;
under
a
doctor's
supervision
;
under
the
supervision
of
a
doctor
unter
der
Aufsicht
eines
Lehrers
under
the
supervision
of
a
teacher
unter
Beaufsichtigung
stehen
to
be
kept
under
supervision
Kleinkinder
müssen
ständig
beaufsichtigt
werden
.
Young
children
need
constant
supervision
.
Ausgleichsbu
chu
ng
{f}
[fin.]
chargeback
Ausgleichsbu
chu
ngen
{pl}
chargebacks
Ausglei
chu
ngsrechnung
{f}
;
Ausgleichsrechnung
{f}
;
Ausglei
chu
ng
{f}
;
Anpassung
{f}
;
Regression
{f}
[math.]
curve
fitting
;
data
fitting
Anpassung
mittels
Fehlerquadratmethode
least
square
fitting
Auskunftsperson
{f}
(
in
der
Fors
chu
ng
,
vor
Gericht
)
[adm.]
informant
(in a
research
,
in
court
)
Auskunftspersonen
{pl}
in
formants
Ausruf
{m}
;
Laut
{m}
;
Lautäußerung
{f}
[humor.]
;
Exklamation
{f}
[geh.]
[veraltet]
ejaculation
[humor.]
[dated]
Laut
der
Überras
chu
ng
ejaculation
of
surprise
Auss
chu
ss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Auss
chu
ss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Auss
chu
ss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundestagsauss
chu
ss
{m}
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsauss
chu
ss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Auss
chu
ss
committee
responsible
Gründungsauss
chu
ss
{m}
founding
committee
Kontrollauss
chu
ss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturauss
chu
ss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Auss
chu
ss
committee
asked
for
an
opinion
ständiger
Auss
chu
ss
standing
committee
Regierungsauss
chu
ss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsauss
chu
ss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsauss
chu
ss
{m}
security
commettee
Sportauss
chu
ss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsauss
chu
ss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Auss
chu
ss
;
Wissenschaftsauss
chu
ss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Auss
chu
sses
advisory
committee
procedure
Auss
chu
ss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Auss
chu
ss
für
Bildung
,
Fors
chu
ng
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Auss
chu
ss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Auss
chu
ss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbrauchers
chu
tz
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Auss
chu
ss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Auss
chu
ss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Auss
chu
ss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Auss
chu
ss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Auss
chu
ss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Auss
chu
ss
für
Umwelt
,
Naturs
chu
tz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Auss
chu
ss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Auss
chu
ss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsauss
chu
ss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Auss
chu
ss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Auss
chu
ss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Auss
chu
ss
Committee
on
Foreign
Affairs
Finanzauss
chu
ss
{m}
Finance
Committee
gemeinsamer
Auss
chu
ss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Auss
chu
ss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Auss
chu
ss
sein
;
einem
Auss
chu
ss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Auss
chu
ss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
jds
.
zeitliche
Beanspru
chu
ng
{f}
demands
on
sb
.'s
time
verschiedene
Aktivitäten
,
die
mich
zeitlich
beanspruchen
various
activities
that
make
demands
on
my
time
Ich
bin
zeitlich
stark
beansprucht
.;
Ich
bin
sehr
angehängt
[Ös.]
[ugs.]
I
have
lots
of
demands
on
my
time
.
Jetzt
habe
ich
Kinder
und
habe
dadurch
weniger
Zeit
.
Now
I
have
children
and
have
more
demands
on
my
time
.
Beeinträchtigung
{f}
;
Schwä
chu
ng
{f}
;
Verlust
{m}
der
S
chu
tzwirkung
compromise
(creation
of
vulnerability
)
Beeinträchtigung
der
Netzwerksicherheit
compromise
of
the
network's
security
;
compromise
of
the
network
Schwä
chu
ng
des
Immunsystems
compromise
of
the
immune
system
Bloßlegung
/
Knacken
[ugs.]
der
Verschlüsselung
cryptographic
compromise
Hacken
der
Kfz-Elektronik
electronic
compromise
(of
the
vehicle
security
)
Beförderung
{f}
;
Förderung
{f}
;
Umsetzung
{f}
;
Verwirkli
chu
ng
{f}
(
einer
guten
Sache
)
[soc.]
promotion
;
furtherance
;
advancement
(of a
good
cause
)
Fors
chu
ngsförderung
{f}
research
promotion
Innovationsförderung
{f}
innovation
promotion
;
promotion
of
innovation
Kulturförderung
{f}
cultural
promotion
;
culture
promotion
;
promotion
of
culture
Verein
zur
Förderung
der
Sozialarbeit
Association
for
the
furtherance
of
social
work
für
die
Zwecke
von
;
zwecks
in
(the)
furtherance
of
für
die
Umsetzung
eines
Abkommens
in
furtherance
of
an
agreement
um
beruflich
weiterzukommen
in
(the)
furtherance
of
my/his/her/their
career
im
Sinne
der
Chancengleichheit
in
(the)
furtherance
of
equal
opportunities
zur
Verwirkli
chu
ng
des
Tatbestands
in
(the)
furtherance
of
the
of
fence/crime
Beherrs
chu
ng
{f}
{+Gen.};
beherrschender
Einfluss
{m}
(
auf
etw
.);
Vorherrschaft
(
über
etw
.)
[pol.]
[econ.]
control
(over
sth
.) (dominance)
Die
Stämme
kämpften
um
die
Vorherrschaft
über
das
Territorium
.
The
tribes
fought
for
control
over
the
territory
.
Fast
zwei
Drittel
des
Lebensmittelmarktes
werden
von
vier
Handelsketten
beherrscht
.
Nearly
two
thirds
of
the
food
market
is
in
the
control
of
four
retail
chains
/
is
controlled
by
four
retail
chains
.
Auf
das
Wetter
haben
wir
keinen
Einfluss
.;
Das
Wetter
können
wir
nicht
beherrschen
.
The
weather
is
not
in/under
our
control
.;
The
weather
is
beyond
our
control
.
Beimengung
{f}
;
Beimis
chu
ng
{f}
;
Zusatzmittel
{n}
;
Zusatzstoff
{m}
;
Zusatz
{m}
[chem.]
addition
;
additive
;
admixture
Beimengungen
{pl}
;
Beimis
chu
ngen
{pl}
;
Zusatzmittel
{pl}
;
Zusatzstoffe
{pl}
;
Zusätze
{pl}
additions
;
additives
;
admixtures
Bezug
{m}
;
Bezugnahme
{f}
(
auf
etw
.) (
Verweis
)
reference
(to
sth
.)
ohne
Bezug
auf
;
unabhängig
von
without
reference
to
unter
Bezugnahme
auf
;
bezugnehmend
auf
;
Bezug
nehmend
auf
;
in/mit
Bezug
auf
{prp}
with
reference
to
;
in
reference
to
;
referring
to
rein
informationshalber
;
nur
informativ
;
nur
für
Dokumentationszwecke
;
nur
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
nur
zu
Evidenzwecken
[adm.]
[Ös.]
for
reference
only
in
Bezug
auf
Ihren
Brief
with
reference
to
your
letter
zur
weiteren
Verwendung
;
zu
Dokumentationszwecken
;
für
Aktenzwecke
[adm.]
;
zu
Evidenzzwecken
[adm.]
[Ös.]
;
für
Ihre
Aktenhaltung
[adm.]
;
zum
Nachschlagen
;
für
Nachschlagezwecke
for
future
reference
;
for
your
reference
um
immer
wieder
darauf
zurückgreifen
zu
können
for
later
reference
In
diesem
Zusammenhang
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
In
this
connection
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Informationshalber
sei
erwähnt
,
dass
...;
Der
Ordnung
halber
sei
festgehalten
,
dass
...
For
reference
, ...;
For
the
record
, ...
Nur
zur
Information:
seine
Adresse
lautet:
For
reference
,
his
address
is:
Wir
beziehen
uns
auf
Ihre
Anfrage
vom
5.
Mai
.
Reference
is
made
to
your
enquiry
dated
May
5th
.
Die
angeführten
Zahlen
dienen
nur
als
Richtwert
/
zur
Orientierung
.
The
given
figures
are
for
reference
only
.
Die
konsolidierte
Fassung
ist
kein
amtliches
Dokument
und
dient
nur
Dokumentationszwecken
.
The
consolidated
version
is
an
unofficial
document
and
is
for
reference
only
.
Wir
legen
einen
S
chu
lkalender
2009/10
zur
weiteren
Verwendung
bei
.
We
are
enclosing
a
2009/10
School
Calendar
for
your
reference
.
Wir
werden
den
Fall
ad
acta
legen
,
aber
die
Angaben
verbleiben
für
Aktenzwecke
/
zu
Evidenzzwecken
[Ös.]
in
unserer
Datenbank
.
We
will
close
the
file
,
but
the
details
will
remain
on
our
database
for
future
reference
.
Halten
Sie
die
Preisliste
auf
Akte
/
in
Evidenz
[Ös.]
,
damit
wir
später
darauf
zurückgreifen
können
.
Keep
the
price
list
on
file
for
future
reference
.
Behalten
Sie
bitte
ein
unterschriebenes
Exemplar
als
Beleg
für
ihre
Unterlagen
.
Please
keep
one
signed
copy
for
your
reference
.
Beachten
Sie
das
bitte
bei
zukünftigen
Gelegenheiten
.
Please
be
reminded
of
this
for
future
reference
.
Zum
schnellen
Nachschlagen
ist
ein
Stichwortverzeichnis
enthalten
.
An
index
is
included
for
quick/easy
reference
.
Bös
chu
ng
{f}
(
abfallende
Seitenfläche
eines
Erdbauwerks
)
slope
(sloping
side
face
of
an
earthwork
construction
)
Bös
chu
ngen
{pl}
slopes
natürliche
Bös
chu
ng
;
kurzer
Hang
natural
slope
;
short
hillside
oberer
Bös
chu
ngsrand
{m}
;
Bös
chu
ngsoberkante
{f}
top
of
slope
;
slope
crest
Abtragsbös
chu
ng
{f}
(
Bahn
)
slope
of
the
cut
(railway)
Bös
chu
ng
des
Bahndamms
;
Bahnbös
chu
ng
{f}
slope
of
the
railway
embankment
[Br.]
;
railway
embankment
slope
[Br.]
;
slope
of
the
railroad
embankment
[Am.]
;
railroad
embankment
slope
[Am.]
Brustkorb
{m}
;
Brustkasten
{m}
[ugs.]
;
Thorax
{m}
;
Brust
{f}
[anat.]
rib
thoracic
cage
;
rib
cage
;
thorax
;
pectus
;
chest
Gib
die
Brust
heraus
und
zieh'
den
Bauch
ein
.;
Brust
raus
,
Bauch
rein
.
Stick
you
chest
out
and
hold
your
stomach
in
.;
Chest
out
and
stomach/tummy
in
.
Röntgenuntersu
chu
ng
des
Brustkorbes
X-ray
investigation
of
the
chest
Chronologie
{f}
;
Lehre
{f}
von
der
Zeit
und
der
Zeitrechnung
[sci.]
chronology
Lehre
{f}
von
der
historischen
Zeitrechnung
;
historische
Chronologie
{f}
;
historische
Zeitfors
chu
ng
{f}
[hist.]
historical
chronology
Differentialglei
chu
ng
{f}
[math.]
differential
equation
Differentialglei
chu
ngen
{pl}
differential
equations
Airy'sche
Differentialglei
chu
ng
Airy's
differential
equation
Bessel'sche
Differenzialglei
chu
ng
Bessel's
differential
equation
;
Bessel
equation
biharmonische
Differentialglei
chu
ng
biharmonic
equation
;
bipotential
equation
Cauchy-Riemann'sche
Differentialglei
chu
ngen
Cauchy-Riemann
differential
equations
;
Cauchy-Riemann
equations
Clairaut'sche
Differentialglei
chu
ng
Clairaut's
differential
equation
elliptischer
Typus
der
partiellen
Differentialglei
chu
ng
;
elliptische
Differentialglei
chu
ng
elliptic
partial
differential
equation
;
elliptic
differential
equation
Hamilton'sche
partielle
Differentialglei
chu
ng
;
Hamilton-Jacobi'sche
Differentialglei
chu
ng
Hamilton's
partial
differential
equation
;
Hamilton-Jacobi
equation
hypergeometrische
Differentialglei
chu
ng
;
Gauß'sche
Differentialglei
chu
ng
hypergeometric
differential
equation
;
hypergeometric
equation
;
Gauss'
differential
equation
;
Gaussian
differential
equation
hyperbolischer
Typus
der
partiellen
Differentialglei
chu
ng
;
hyperbolische
Differentialglei
chu
ng
hyperbolic
partial
differential
equation
;
hyperbolic
differential
equation
lineare
Differentialglei
chu
ng
mit
konstanten
Koeffizienten
linear
differential
equation
with
constant
coefficients
nichtlineare
Differentialglei
chu
ng
erster
Ordnung
;
Bernoulli'sche
Differentialglei
chu
ng
;
Bernoulli'sche
Glei
chu
ng
Bernoulli's
differential
equation
;
Bernoulli
differential
equation
;
Bernoulli's
equation
partielle
Differentialglei
chu
ng
zweiter
Ordnung
;
Laplace'sche
Differentialglei
chu
ng
;
Laplace-Glei
chu
ng
;
Potentialglei
chu
ng
Laplace's
differential
equation
;
Laplace
linear
equation
;
Laplace's
equation
;
potential
equation
stochastische
Differentialglei
chu
ng
stochastic
differential
equation
/SDE/
Dividende
{f}
;
Gewinnanteil
{m}
[fin.]
dividend
;
divvy
[coll.]
aufgelaufene
Dividende
{f}
;
rückständige
Dividende
{f}
dividend
in
arrears
aufgelaufene
Dividende
{f}
accrued
dividend
ausgewiesene
Dividende
{f}
declared
dividend
außerordentliche
Dividende
{f}
extraordinary
dividend
fiktive
Dividende
{f}
sham
dividend
geringe
Dividende
{f}
poor
dividend
Jahresabschlussdividende
{f}
end-of-year
dividend
;
year-end
dividend
kumulative
Dividende
{f}
cumulative
dividend
Sachwertdividende
{f}
;
Sachdividende
{f}
property
dividend
;
dividend
in
kind
Scheindividende
{f}
fictitious
dividend
Erhöhung
der
Dividenden
increase
of
dividends
Dividende
{f}
in
Form
von
S
chu
ldurkunden
liability
dividend
eine
Dividende
ausfallen
lassen
to
pass
a
dividend
Verhältnis
von
Gewinn
zu
Dividende
dividend
cover
Die
Dividende
ist
festgesetzt
worden
.
The
dividend
has
been
declared
.
Dolmetschen
{n}
;
Dolmets
chu
ng
{f}
;
Verdolmets
chu
ng
{f}
[Dt.]
(
aus
einer/in
eine
Sprache
)
[ling.]
interpreting
;
interpretation
(from/into a
language
)
Begleitdolmetschen
{n}
bei
öffentlichen
Einrichtungen
community
interpreting
Ferndolmetschen
{n}
remote
interpreting
;
distance
interpreting
;
remote
interpretation
;
distance
interpretation
Flüsterdolmetschen
{n}
whispered
interpreting
;
chu
chotage
Kabinendolmetschen
{n}
booth
interpreting
Konferenzdolmetschen
{n}
conference
interpreting
Konsekutivdolmetschen
{n}
consecutive
interpreting
Simultandolmetschen
{n}
simultaneous
interpreting
Telefondolmetschen
{n}
telephone
interpreting
Verhandlungsdolmetschen
{n}
liaison
interpreting
;
ad-hoc
interpreting
aktives
Dolmetschen
bei
einer
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
mehrere
Sprachen
gedolmetscht
)
active
interpreting
at
a
meeting
(interpretation
is
provided
from
several
languages
into
several
languages
)
passives
Dolmetschen
bei
einer
Zusammenkunft
(
aus
mehreren
Sprachen
wird
in
nur
eine
Sprache
gedolmetscht
)
passive
interpreting
at
a
meeting
(interpretation
is
provided
from
several
languages
into
one
language
only
)
schlechtes
Dolmetschen
poor
interpreting
Relaisdolmetschen
{n}
bei
einer
Zusammenkunft
(
kann
eine
ungewöhnliche
Sprachkombination
nicht
direkt
abgedeckt
werden
,
nimmt
der
Dolmetscher
die
Simultandolmets
chu
ng
eines
Kollegen
als
Ausgangspunkt
)
relay
interpreting
at
a
meeting
(when
an
uncommon
language
combination
cannot
be
covered
directly
,
the
interpreter
takes
the
simultaneous
interpretation
of
a
colleague
as
a
starting
point
)
bi-aktives
Dolmetschen
;
Retourdolmetschen
(
der
Dolmetscher
arbeitet
in
einer
Fremdsprache
und
seiner
Muttersprache
in
beide
Richtungen
)
bi-active
interpreting
;
retour
interpreting
(the
interpreter
works
both
ways
between
one
foreign
language
and
his
mother
tongue
)
mit
oder
ohne
Dolmets
chu
ng
with
or
without
interpretation
services
provided
;
with
or
without
the
provision
of
interpretation
überprüfen
,
ob
die
Dolmets
chu
ng
dem
Original
entspricht
to
verify
that
the
interpretation
provided
is
accurate
Dolmets
chu
ng
aus
der
und
in
die
Sprache
der
jeweiligen
Organisationseinheit
interpretation
from
and
into
the
language
of
the
respective
unit
of
organization
Der
Verhandlungsdolmetscher
deckt
die
Dolmets
chu
ng
in
zwei
Sprachen
ab
.
The
liaison
interpreter
covers
the
interpretation
into
two
languages
.
Beim
Konferenzdolmetschen
kann
sowohl
die
simultane
als
auch
die
konsekutive
Dolmetschvariante
zur
Anwendung
kommen
und
bei
Verhandlungen
ist
auch
eine
Simultandolmets
chu
ng
möglich
.
In
conference
interpreting
both
the
simultaneous
and
the
consecutive
interpreting
modes
may
be
used
,
and
simultaneous
interpreting
is
also
possible
in
a
negotiating
situation
.
Düppelstraße
{f}
(
zur
Radartäus
chu
ng
)
[mil.]
chaff
cloud
Düppelstraßen
{pl}
chaff
clouds
Einflussnahme
{f}
;
Eingriff
{m}
;
Einmis
chu
ng
{f}
(
in
etw
.)
interference
(with/in
sth
.)
staatliche
Einflussnahme
government/state
interference
Einmis
chu
ng
in
die
inneren
Angelegenheiten
eines
anderen
Landes
interference
in
the
domestic
affairs
of
another
country
Einhaltung
{f}
;
Einhalten
{n}
;
Befolgung
{f}
;
Befolgen
{n}
;
Beachtung
{f}
;
Beachten
{n}
(
von
etw
.)
observance
(of
sth
.);
observation
(of
sth
.);
adherence
(to
sth
.);
compliance
(with
sth
.)
Beachtung
der
Vorschriften
observance
of
the
regulation
;
compliance
with
the
regulation
unter
Einhaltung
von
etw
.;
unter
Beachtung
von
etw
.;
in
Entspre
chu
ng
{+Gen.};
entsprechend
{+Dat} (
vor-
oder
nachgestellt
); ...konform; ...gemäß; ...treu
in
observance
of
sth
.;
in
adherence
to
sth
.;
in
compliance
with
sth
.
mangelhafte
Vertragserfüllung
;
mangelhaft
erbrachte
Werkleistung
defective
compliance
Einhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
;
Gesetzeskonformität
{f}
[jur.]
compliance
with
the
law
Einhaltung
der
Handelsvorschriften
trade
compliance
Einhaltung
anderweitiger
Verpflichtungen
cross-compliance
Erfüllung
einer
Bedingung
compliance
with
a
condition
die
strenge
Befolgung
von
Grundsätzen
wie
Überprüfung
der
Kundenidentität
the
strict
observance
of
policies
like
Know-Your-Customer
Termintreue
{f}
adherence
to
schedules
;
adherence
to
delivery
dates
(
hohe
)
Therapietreue
{f}
;
Therapieadhärenz
{f}
; (
hohe
)
Umsetzungstreue
{f}
[med.]
(good)
medical
compliance
; (good)
medical
adherence
; (good)
adherence
to
treatment
;
concordance
with
treatment
weisungsgemäß
in
compliance
with
instructions
die
Einhaltung
der
Vorschriften
gewährleisten
to
ensure/secure/enforce
compliance
with
the
rules
Dem
Wunsch
seiner
sterbenden
Mutter
entsprechend
wurde
er
Katholik
.
He
became
a
Catholic
in
compliance
with
his
mother's
dying
wish
.
In
Entspre
chu
ng
eines
Gerichtsbeschlusses
hat
die
Firma
ihre
Geschäftstätigkeit
eingestellt
.
In
compliance
with
a
court
order
,
the
company
has
ceased
operations
.
Sie
agierten
nicht
ganz
regelkonform
.;
Sie
hielten
sich
nicht
genau
an
die
Regeln
.
They
were
not
in
full
compliance
with
the
rules
.
(
innere
)
Einstellung
{f}
(
zu
etw
.)
attitude
(towards
sth
.)
Einstellung
zur
Arbeit
attitude
to
work
Einstellung
der
Verbraucher
consumer
attitude
Änderung
der
Einstellung
change
of
attitude
Erfors
chu
ng
der
Einstellung
attitude
survey
Entdeckung
{f}
;
Erkenntnis
{f}
;
Ergebnis
{n}
;
Befund
{m}
(
einer
Untersu
chu
ng
)
discovery
;
finding
Entdeckungen
{pl}
;
Erkenntnisse
{pl}
;
Ergebnisse
{pl}
;
Befunde
{pl}
discoveries
;
findings
wissenschaftliche
Erkenntnisse
scientific
findings
Untersu
chu
ngen
im
Ausland
kamen
zu
ähnlichen
Ergebnissen
.
Surveys
conducted
in
other
countries
reported
similar
findings
.
Erkenntnisse
,
die
hierzulande
gewonnen
wurden
findings
made
in
this
country
Entseu
chu
ng
{f}
;
Entgiftung
{f}
;
Dekontaminierung
{f}
;
Dekontamination
{f}
(
von
Personen/Flächen/Objekten
)
[chem.]
[envir.]
[phys.]
decontamination
(of
persons/surfaces/structures
)
Bodendekontamination
{f}
;
Bodensanierung
{f}
soil
decontamination
Entwässerungsrinne
{f}
;
Entwässerungskanal
{m}
;
Entwässerungsgraben
{m}
;
Drängraben
{m}
drainage
ditch
;
draining
ditch
;
drainage
trench
;
drainage
canal
;
draining
canal
; (catch)
drain
;
culvert
Entwässerungsrinnen
{pl}
;
Entwässerungskanäle
{pl}
;
Entwässerungsgräben
{pl}
;
Drängräben
{pl}
drainage
ditches
;
draining
ditches
;
drainage
trenches
;
drainage
canals
;
draining
canals
;
drains
;
culverts
Entwässerungsgraben
in
einer
Bös
chu
ng
berm
ditch
;
check
swale
Kastenrinne
{f}
(
mit
Gitterrost
)
cast
iron
channel
[Br.]
;
cast
iron
drain
[Am.]
(with
grating
)
Vorflutgraben
{m}
outfall
ditch
More results
Search further for "Chu-Huang":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners