A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dogmatism
dogmatist
dogmatists
dogmustards
dogs
dogsbodies
dogsbody
dogstail grasses
dogtrot house
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for
dogs
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Klampe
{f}
;
Klemme
{f}
;
Klaue
{f}
;
Knagge
{f}
;
Mitnehmer
{n}
[techn.]
cleat
;
chock
;
dog
Klampen
{pl}
;
Klemmen
{pl}
;
Klauen
{pl}
;
Knaggen
{pl}
;
Mitnehmer
{pl}
cleats
;
chocks
;
dogs
Körperpflege
{f}
;
Schönheitspflege
{f}
grooming
Sie
verwendet
allmorgendlich
eine
Stunde
auf
Schönheitspflege
.
She
spends
an
hour
each
morning
on
personal
grooming
.
Langhaarige
Hunde
brauchen
viel
Körperpflege
.
Long-haired
dogs
need
a
lot
of
grooming
.
Ladenhüter
{m}
[econ.]
shelf
warmer
;
soiled
goods
;
sticker
;
slow
mover
[Am.]
Ladenhüter
{pl}
shelf
warmers
;
soiled
goods
;
stickers
;
slow
movers
;
cats
and
dogs
Lauf
{m}
[Jägersprache]
(
Bein
von
Hunden
und
Haarwild
)
[anat.]
leg
(of
dogs
and
furred
game
)
Läufe
{pl}
legs
Marderhund
{m}
;
Obstfuchs
{m}
;
Enok
{m}
(
Nyctereutes
procyonoides
)
[zool.]
raccoon
dog
;
mangut
Marderhunde
{pl}
;
Obstfüchse
{pl}
;
Enoken
{pl}
raccoon
dogs
;
manguts
Militärdiensthund
{m}
[mil.]
military
working
dog
Militärdiensthunde
{pl}
military
working
dogs
Mops
{m}
(
Hunderasse
)
[zool.]
pug
dog
;
pug
(dog
breed
)
Möpse
{pl}
pug
dog
s;
pugs
Nebensonne
{f}
;
Parhelion
{n}
[phys.]
[geogr.]
sun
dog
;
parhelion
;
mock
sun
Nebensonnen
{pl}
;
Parhelia
{pl}
sun
dogs
;
parhelia
Personensuchhund
{m}
;
Personenspürhund
{m}
;
Vermisstensuchhund
{m}
;
Vermisstenspürhund
{m}
;
Suchhund
{m}
search
and
rescue
dog
;
search
dog
Personensuchhunde
{pl}
;
Personenspürhunde
{pl}
;
Vermisstensuchhunde
{pl}
;
Vermisstenspürhunde
{pl}
;
Suchhunde
{pl}
search
and
rescue
dogs
;
search
dogs
Lawinensuchhund
{m}
;
Lawinenhund
{m}
avalanche
seach
dog
;
avalanche
rescue
dog
;
avalanche
dog
Personensuchhund
{m}
;
Suchhund
{m}
(
bei
Suchaktionen
)
tracking
dog
;
tracker
dog
(in
manhunts
)
Personensuchhunde
{pl}
;
Suchhunde
{pl}
tracking
dogs
;
tracker
dogs
Polizeihund
{m}
;
Polizeidiensthund
{m}
police
dog
;
police
working
dog
Polizeihunde
{pl}
;
Polizeidiensthunde
{pl}
police
dogs
;
police
working
dogs
Produkt
{n}
;
Erzeugnis
{n}
product
Produkte
{pl}
;
Erzeugnisse
{pl}
products
Bioprodukt
{n}
organic
product
;
bio
product
Buchbindereierzeugnisse
{pl}
bookbinding
products
Elektroerzeugnis
{n}
electrical
product
Exportprodukt
{n}
;
Ausfuhrware
{f}
export
product
Holzprodukte
{pl}
wood
products
;
timber
products
;
wooden
products
;
wood-based
products
inländisches
Erzeugnis
domestic
product
Kartoffelerzeugnis
{n}
[agr.]
potato
product
Käseprodukte
{pl}
cheese
products
künstliches
Produkt
;
Kunstprodukt
{n}
artificial
product
Kunstprodukt
{n}
[art]
art
product
Kunststoffprodukte
{pl}
;
Kunststofferzeugnisse
{pl}
plastic
products
medizinisches
Produkt
medical
product
Milcherzeugnis
{n}
[agr.]
milk
product
minimal
brauchbares
Produkt
minimum
viable
product
/MVP/
Stahlerzeugnisse
{pl}
steel
products
Standardprodukt
{n}
standard
product
Verlagserzeugnisse
{pl}
publishing
products
Weißprodukte
{pl}
(
Marketing
)
white-label
products
(marketing)
Zielprodukt
{f}
target
product
;
final
product
Zuckerprodukte
{pl}
;
Zuckererzeugnisse
{pl}
sugar
products
Produkte
mit
geringem
Marktanteil
und
geringem
Marktwachstum
[econ.]
poor
dogs
Rassehund
{m}
pedigree
dog
Rassehunde
{pl}
pedigree
dogs
Rüde
{m}
(
Männchen
beim
Hund
und
Haarraubwild
)
[Jägersprache]
[zool.]
male
dog
;
male
fox
;
male
wolf
;
male
badger
;
male
lynx
and
other
ground
game
Rüden
{pl}
male
dogs
;
male
foxes
;
male
wolfs
;
male
badgers
;
male
lynxes
Schlepphaken
{m}
(
Drahtziehen
)
[techn.]
dog
(wire
drawing
)
Schlepphaken
{pl}
dogs
Schlittenhund
{m}
husky
;
sledge
dog
;
sled
dog
[Am.]
Schlittenhunde
{pl}
huskies
;
sledge
dogs
;
sled
dogs
Schlitzohr
{n}
[ugs.]
sly
dog
Schlitzohren
{pl}
sly
dogs
Er
hat
es
faustdick
hinter
den
Ohren
.
He's
a
deep
one
.;
He's
a
sly
old
dog
.
Er
ist
ein
richtiges
Schlitzohr
.
He
never
misses
a
trick
.
Schoßhund
{m}
;
Schoßhündchen
{n}
lap-dog
;
lapdog
Schoßhunde
{pl}
;
Schoßhündchen
{pl}
lap-
dogs
;
lap
dogs
Schutzhund
{m}
guard
dog
Schutzhunde
{pl}
guard
dogs
Setter
{m}
(
Jagdhundtyp
,
der
das
Wild
durch
Niederlegen
anzeigt
)
setter
dog
;
setter
(type
of
hound
dog
)
Setter
{pl}
setter
dogs
;
setters
Signalhund
{m}
(
für
Hörbeeinträchtigte
) (
Arbeitshund
)
hearing
ear
dog
;
hearing
dog
(working
dog
)
Signalhunde
{pl}
hearing
ear
dogs
;
hearing
dogs
Spielverderber
{m}
;
Spielverderberin
{f}
;
Spaßverderber
{m}
;
Spaßverderberin
{f}
spoilsport
;
spoiler
;
killjoy
;
wet
blanket
;
grinch
;
dog
in
the
manger
Spielverderber
{pl}
;
Spielverderberinnen
{pl}
;
Spaßverderber
{pl}
;
Spaßverderberinnen
{pl}
spoilsports
;
spoilers
;
killjoies
;
wet
blankets
;
grinches
;
dogs
in
the
manger
ein
Spaßverderber
sein
to
spoil
the
party
Er
ist
ein
Spielverderber
.
He's
a
dog
in
the
manger
.
Sei
kein
Spielverderber
!
Don't
be
a
poor
sport
!
Spürhund
{m}
;
Suchhund
{m}
sniffer
dog
;
detection
dog
Spürhunde
{pl}
;
Suchhunde
{pl}
sniffer
dogs
;
detection
dogs
Banknotenspürhund
{m}
money-sniffing
dog
Brandbeschleuniger-Suchhund
{m}
;
Brandbeschleuniger-Spürhund
{m}
(fire)
accelerant
detection
dog
Datenträgerspürhund
{m}
electronic
storage
detection
dog
;
ESD
dog
Kotspürhund
{m}
scat
detection
dog
;
tucker
Leichensuchhund
{m}
;
Leichenspürhund
{m}
cadaver
dog
;
decomposition
dog
;
victim
recovery
dog
Polzeisuchhund
{m}
;
Polizeispürhund
{m}
police
sniffer
dog
;
police
detection
dog
Rauschgiftsuchhund
{m}
;
Drogensuchhund
{m}
;
Drogenspürhund
{m}
;
Drogenhund
{m}
drug
detection
dog
;
narcotics
detection
dog
;
drug-sniffing
dog
;
drug
sniffer
dog
;
drugs
sniffer
dog
Sprengstoffsuchhund
{m}
;
Sprengstoffspürhund
{m}
;
Sprengstoffhund
{m}
explosive
sniffer
dog
;
explosive
detection
dog
Therapiehund
{m}
(
Arbeitshund
)
[zool.]
therapy
dog
(working
dog
)
Therapiehunde
{pl}
therapy
dogs
Tier
{n}
[zool.]
animal
;
creature
Tiere
{pl}
animals
;
creatures
Einzeltier
{n}
lone
animal
(
zahmes
)
Haustier
{n}
;
domestiziertes
Tier
domestic
animal
Kleintier
{n}
;
kleines
Tier
small
animal
Kleinsttier
{n}
micro-animal
Nachttier
{n}
nocturnal
animal
Steppentier
{n}
animal
of
the
steppe
;
animal
living
in
the
steppe
Tiere
in
der
freien
Natur
wildlife
zum
Verzehr
bestimmte/geeignete
Tiere
food
animals
etwas
,
das
mit
Tieren
zu
tun
hat
;
irgendetwas
mit
Tieren
something
animal-related
Hunde
sind
treue
Tiere
.
Dogs
are
loyal
animals
.;
Dogs
are
faithful
animals
.
Ich
habe
gearbeitet
wie
ein
Tier
.
I
worked
like
an
animal
.
Trüffelsuchhund
{m}
;
Trüffelhund
{m}
truffle-hunting
dog
;
truffle
dog
Trüffelsuchhunde
{pl}
;
Trüffelhunde
{pl}
truffle-hunting
dogs
;
truffle
dogs
Unterscheidung
{f}
;
Unterschied
{m}
(
zwischen
etw
.)
distinction
(between
sth
.)
deutlicher
Unterschied
clear/sharp
distinction
zur
Unterscheidung
for
distinction
;
by
way
of
distinction
eine
rein
formale
Unterscheidung
a
distinction
without
a
difference
ohne
Unterschied
der
Rasse
,
des
Geschlechts
oder
der
Religion
without
distinction
as
to
race
,
sex
,
or
religion
eine
Unterscheidung
zwischen
etw
.
treffen
;
zwischen
etw
.
unterscheiden
;
einen
Unterschied
zwischen
etw
.
machen
to
make/draw
a
distinction
between
sth
.
Unterschiede
verwischen
to
blur
distinctions
Das
Gericht
unterschied/traf
eine
Unterscheidung
zwischen
seinen
Vorstrafen
und
den
neuen
Anschuldigungen
.
The
court
drew
a
distinction
between
his
previous
convictions
and
the
new
charges
.
Diese
Hunde
sind
verschiedene
Rassen
,
aber
diese
Unterscheidung
geht
an
den
meisten
Leuten
vorbei
.
These
dogs
are
different
breeds
,
but
this
distinction
is
lost
on
most
people
.
Es
gibt
keine
offensichtlichen
Unterschiede
zwischen
den
beiden
Versionen
.
There
are
no
obvious
distinctions
between
the
two
versions
.
einen
Ort
zur
freien
Verfügung
haben
{v}
to
have
the
run
of
a
place
das
Haus
zur
freien
Verfügung
haben
to
have
the
run
of
the
house
jdm
.
einen
Ort
zur
freien
Verfügung
überlassen
to
give
sb
.
the
run
of
a
place
Jetzt
können
wir
die
Hunde
im
Hinterhof
frei
laufen
lassen
.
Now
we
can
give
the
dogs
the
run
of
the
back
yard
.
Vorstehhund
{m}
(
Jagdhundtyp
,
der
das
Wild
mit
vorgestrecktem
Kopf
anzeigt
)
[zool.]
pointer
dog
;
pointing
dog
;
pointing
breed
(type
of
hound
dog
)
Vorstehhunde
{pl}
pointer
dogs
;
pointing
dogs
;
pointing
breeds
Deutscher
Vorstehhund
German
pointer
Englischer
Vorstehhund
English
pointer
Wachhund
{m}
watchdog
;
guard
dog
Wachhunde
{pl}
watch
dogs
;
guard
dogs
Welpen
zur
Welt
bringen
;
werfen
{v}
(
Hunde
)
[zool.]
to
whelp
(of
dogs
)
Welpen
zur
Welt
bringend
;
werfend
whelping
Welpen
zur
Welt
gebracht
;
geworfen
whelped
Wertpapier
{n}
;
Wertschrift
{f}
[Schw.]
[fin.]
security
paper
;
security
Wertpapiere
{pl}
;
Wertschriften
{pl}
security
papers
;
securities
Wertpapiere
des
Anlagevermögens
;
Anlagepapiere
{pl}
investment
securities
börsengängige
/
marktfähige
Wertpapiere
;
Wertpapiere
mit
einem
Börsenwert
marketable
stock-exchange
securities
nicht
börsengängige
/
nicht
marktfähige
Wertpapiere
unmarketable
securities
börsennotierte
Wertpapiere
;
Börsenpapiere
{pl}
;
Börsenwerte
{pl}
on-board
securities
;
quoted/listed
securities
;
stocks
and
shares
[Br.]
;
stocks
and
bonds
[Am.]
festverzinsliche
Wertpapiere
;
Rentenpapiere
;
Rentenwerte
fixed-interest
bearing
securities
;
fixed-interest
securities
;
bonds
forderungsbesicherte
Wertpapiere
asset-backed
securities
Wertpapiere
mit
geringem
Handelsvolumen
/
Volumen
/
Umsatz
;
umsatzschwache
Wertpapiere
low-volume
securities
marktenge
Wertpapiere
illiquid/thinly-traded/narrow-market
securities
mündelsichere
Wertpapiere
trustee
securities
;
gilt-edged
securities
[Br.]
;
gilts
[Br.]
;
trustee
stock
[Am.]
sofort
realisierbare
Wertpapiere
easily
marketable
securities
Spekulationspapiere
{pl}
;
Spekulationswerte
{pl}
speculative
securities
;
cats
and
dogs
[coll.]
staatliche
Wertpapiere
;
Staatspapiere
{pl}
;
Wertpapiere
des
Bundes
government
securities
überfällige
Wertpapiere
accelerated
paper
Wertpapiere
mit
niedrigem
Kurs
;
leichte
Wertpapiere
low-priced
securities
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Wertpapiere
asset-backed
securities
/ABS/
Wertpapiere
ausgeben
to
issue
securities
Wertpapiere
lombarieren/beleihen
to
lend/advance
money
on
securities
Wertpapiere
(
von
jdm
.)
beleihen
lassen
to
hypothecate
securities
;
to
give/pledge
securities
as
a
collateral
(to
sb
.)
Wertpapiere
zurückkaufen
/
ablösen
/
einlösen
to
redeem
securities
mit
Hypotheken
auf
gewerbliche
Immobilien
besicherte
Wertpapiere
commercial
mortgage-backed
securities
/CMBS/
Inlandswerte
{pl}
domestic
domestic
securities
Inhaber
eines
Wertpapiers
holder
of
a
security
Art
des
Wertpapiers
kind
of
security
ein
Wertpapier
bei
Fälligkeit
erneuern
to
roll
over
a
security
Würstchen
{pl}
[Dt.]
[Schw.]
;
Würstel
{pl}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Würste
{pl}
[cook.]
individual
sausages
;
link
of
sausage
[Am.]
;
sausage
link
[Am.]
Berner
Würstchen
;
Berner
Würstel
pigs
in
blankets
[Br.]
Bratwürste
{pl}
bratwurst
sausages
;
bratwurst
(s);
brat
[Am.]
[coll.]
;
bangers
[Br.]
[coll.]
Bratwürste
mit
Kartoffelpüree
bangers
and
mash
[Br.]
Bratwürste
im
Eierteig
toad-in-the-hole
[Br.]
Rostbratwürste
{pl}
;
Roster
{pl}
barbecue
sausages
Weißwürste
{f}
veal
sausages
Wiener
Würstchen
{pl}
;
Frankfurter
Würstchen
{pl}
;
Wiener
{pl}
;
Frankfurter
{pl}
;
Wienerle
{pl}
[Südwestdt.];
Saiten
{pl}
[Südwestdt.];
Würstel
{pl}
[Ös.]
;
Wienerli
{pl}
[Schw.]
;
Frankfurterli
{pl}
[Schw.]
[cook.]
frankfurters
;
franks
[Am.]
;
wieners
[Am.]
;
wienies
[Am.]
;
weenies
[Am.]
Würstchen
im
Schlafrock
;
Würstel
im
Schlafrock
(
Appetithappen
)
pigs
in
blankets
[Am.]
(fingerfood)
Hotdog
{m,n};
Hot
Dog
{m,n} (
Wiener
Würstchen
im
Brötchen
)
[cook.]
hot
dog
bun
warme
Würstchen
;
heiße
Würstchen
[cook.]
hot
dogs
;
hot
sausages
Zier
...;
auf
Aussehen
gezüchtet
;
auf
hübsch
gezüchtet
[ugs.]
(
Tier
,
Pflanze
)
{adj}
[bot.]
fancy
(of a
plant
or
an
animal
)
Zierhunde
{pl}
fancy
dogs
Ziergeflügel
{n}
fancy
poultry
birds
Zollhund
{m}
customs
dog
Zollhunde
{pl}
customs
dogs
Zuchtrüde
{m}
;
Deckrüde
{m}
[zool.]
stud
dog
Zuchtrüden
{pl}
;
Deckrüden
{pl}
stud
dogs
jdn
.
von
etw
.
abhalten
;
jdn
.
davon
abhalten
,
etw
.
zu
tun
;
jdn
.
von
etw
.
abbringen
{v}
(
Person
)
to
keep
sb
.;
to
prevent
sb
.;
to
deter
sb
.;
to
discourage
sb
.;
to
disincentivize
sb
.
from
sth
./doing
sth
. (of a
person
)
abhaltend
;
abbringend
keeping
;
preventing
;
detering
;
discouraging
;
disincentivizing
abgehalten
;
abgebracht
kept
;
prevented
;
detered
;
discouraged
;
disincentivized
jdn
.
davon
abhalten
,
straffällig
zu
werden
to
disincentivize
sb
.
from
breaking
the
law
Hunde
trainieren
,
um
sie
davon
abzuhalten
,
jemanden
anzugreifen
to
train
dogs
with
a
view
to
keep
/
prevent
them
from
attacking
Meine
Eltern
haben
uns
davon
abgehalten
,
zu
viel
fernzusehen
.
My
parents
discouraged
us
from
watching
too
much
television
.
Zweck
der
Geldstrafen
ist
es
,
die
Leute
vom
Schnellfahren
abzuhalten
.
The
purpose
of
the
fines
is
to
discourage
speeding
.
Ich
habe
sie
davon
abgebracht
,
zu
Polizei
zu
gehen
.
I
discouraged
her
from
going
to
the
police
.
etw
.
anordnen
;
verordnen
;
verfügen
;
dekretieren
{vt}
[adm.]
[jur.]
to
decree
sth
.
anordnend
;
verfügend
;
dekretierend
;
verordnend
decreeing
angeordnet
;
verfügt
;
dekretiert
;
verordnet
decreed
ordnet
an
;
verfügt
;
dekretiert
;
verordnet
decreed
ordnete
an
;
verfügte
;
dekretierte
;
verordnete
decreed
Der
Stadtrat
verfügte
,
dass
Hunde
dort
an
der
Leine
geführt
werden
müssen
.
The
City
Council
has
decreed
that
all
dogs
must
be
kept
on
a
leash
there
.
Aber
das
Schicksal
wollte
es
anders/hat
anders
entschieden
.
But
fate
decreed
otherwise
.
endlich
einschlafen
{vi}
to
get
off
to
sleep
[Br.]
;
to
get
off
[Br.]
endlich
einschlafend
getting
off
to
sleep
;
getting
off
endlich
eingeschlafen
got/gotten
off
to
sleep
;
got/gotten
off
Kaum
war
ich
endlich
eingeschlafen
,
da
begann
mein
Hund
zu
bellen
.
I
had
just
got
off
to
sleep
when
my
dogs
started
barking
.
sich
vor
etw
.
fürchten
;
Angst
vor
etw
.
haben
;
sich
vor
etw
.
scheuen
{v}
to
be
afraid
of
sth
.
sich
vor
seinem
eigenen
Schatten
fürchten
to
be
afraid
of
one's
own
shadow
Fürchten
Sie
sich
vor
Schlangen
?
Are
you
afraid
of
snakes
?
Ich
habe
Angst
vor
Hunden
.
I'm
afraid
of
dogs
.
gelind
;
gelinde
{adj}
[veraltet]
mild
;
slight
;
light
(punishment);
moderate
etwas
als
gelinderes
Mittel
anordnen
[Ös.]
[jur.]
to
order
sth
.
in
favour
of
a
less
severe
measure
Polizeihunde
sind
ein
milderes/gelinderes
[Ös.]
Einsatzmittel
als
der
Waffengebrauch
.
Police
dogs
are
a
less
drastic
operational
tool
than
the
use
of
weapons
.
gießen
;
schütten
{vi}
[meteo.]
to
pour
;
to
team
down
;
to
teem
with
rain
gießend
;
schüttend
pouring
;
teaming
down
;
teeming
with
rain
gegossen
;
geschüttet
poured
;
teamed
down
;
teemed
with
rain
Draußen
schüttet
es/gießt
es
in
Strömen
.
It's
pouring/teeming
(with
rain
)
outside
.;
The
rain
is
pouring/teeming
down
outside
.
Es
hat
nur
so
geschüttet
.
It
pelted
with
rain
.
Es
regnet/gießt
in
Strömen
.;
Es
schüttet
.;
Es
schauert
. [Nordwestdt.];
Es
hudelt
.
[Schw.]
;
Es
gießt/schüttet
wie
aus
Eimern
[Dt.]
/aus
Kübeln
[Dt.]
[Schw.]
/aus
Schaffeln
[Bayr.]
[Ös.]
;
Es
regnet
Bindfäden
.
[Dt.]
[Schw.]
;
Es
regnet
Schusterjungen
. [Berlin];
Es
regnet
Schusterbuben
. [Bayr.]
[Ös.]
;
Es
pladdert
wie
wenn
eine
Kuh
das
Wasser
lässt
. [Norddt.];
Es
plästert
,
was
das
Zeug
hält
. [Mittelwestdt.]
It's
raining
cats
and
dogs
.;
It's
pouring
(with
rain
[Br.]
).;
It's
bucketing
down
(with
rain
[Br.]
).;
It's
bucketing
it
down
.
[Br.]
;
It's
chucking
it
down
(with
rain
).
[Br.]
;
It's
tipping
down
(with
rain
).
[Br.]
;
It's
tipping
it
down
.
[Br.]
;
It's
pelting
down
with
rain
.
[Br.]
;
It's
raining
stair
rods
.
[Br.]
;
The
rain
is
coming
down
in
sheets
/
in
stair
rods
.
[Br.]
;
It's
pissing
down
with
rain
[Br.]
[vulg.]
;
It's
pouring
rain
.
[Am.]
;
It's
raining
buckets
.
[Am.]
;
It's
hosing
down
.
[NZ]
[coll.]
kämpfen
{vi}
;
streiten
{vi}
[veraltet]
(
für/um
etw
. /
gegen
etw
.)
to
fight
{
fought
;
fought
} (for
sth
. /
sth
./against
sth
.)
kämpfend
;
streitend
fighting
gekämpft
;
gestritten
fought
er/sie
kämpft
he/she
fights
ich/er/sie
kämpfte
I/he/she
fought
er/sie
hat/hatte
gekämpft
he/she
has/had
fought
im
Krieg
kämpfen
;
fechten
[poet.]
to
fight
in
the
war
Das
ist
eine
Sache
,
für
die
es
sich
zu
kämpfen
lohnt
.
This
is
a
cause
that's
worth
fighting
for
.
Sie
mussten
ums
Überleben
kämpfen
They
had
to
fight
for
survival
.
Die
USA
kämpfte
im
1.
und
2.
Weltkrieg
gegen
Deutschland
.
The
USA
fought
(against)
Germany
in
World
Wars
I
and
II
.
Wenn
zwei
sich
streiten
,
freut
sich
der
Dritte
.;
Wenn
sich
zwei
streiten
,
freut
sich
der
Dritte
.
[Sprw.]
When
two
dogs
fight
, a
third
gets
the
bone
.
Er
focht
in
Waterloo
unter
Wellington
.
[poet.]
He
fought
under
Wellington
at
Waterloo
.
jdn
./etw.
loslassen
(
auf
jdn
./etw.)
{vt}
[auch
übtr
.]
to
loose
sb
./sth. (on
sb
./sth.) (also
[fig.]
)
loslassend
loosing
losgelassen
loosed
lässt
los
looses
ließ
los
loosed
die
Jagdhunde
loslassen
to
loose
the
hound
dogs
Hybridkulturen
sollte
nicht
auf
das
Ökosystem
losgelassen
werden
.
Hybrid
crops
shoudn't
be
loosed
upon
the
ecosystem
.
oder
auch
;
beziehungsweise
for
that
matter
(used
to
say
that
what
you've
just
said
is
also
true
for
another
thing
)
öffentliche
-
oder
auch
private
-
Unternehmen
public
,
or
for
that
matter
private
,
enterprises
oder
überhaupt
or
any
...
for
that
matter
Ich
war
noch
nie
in
Peru
oder
überhaupt
in
einem
südamerikanischen
Land
.
I've
never
been
to
Peru
,
or
to
any
South-American
country
for
that
matter
.
Es
ist
eine
große
Verantwortung
,
Hunde
oder
überhaupt
Tiere
zu
halten
.
It
is
a
big
responsibility
keeping
dogs
or
any
animals
for
that
matter
.
Das
ist
für
eine
Frau
nicht
lustig
-
oder
auch
für
einen
Mann
.
This
is
no
fun
for
a
woman
-
or
a
man
,
for
that
matter
.
Sie
waren
hier
nie
so
bekannt
bzw
.
angesehen
wie
in
Australien
.
They
have
never
been
as
well-known
here
,
or
for
that
matter
as
well-respected
,
as
they
have
been
in
Australia
.
Mir
hat
es
nicht
gut
gefallen
.
Den
Kindern
übrigens
auch
nicht
.
I
didn't
like
it
much
.
Nor
did
the
children
,
for
that
matter
.
an
etw
.
riechen
{v}
to
smell
sth
.;
to
have
a
smell
of
sth
. (inhale
to
ascertain
an
odour
or
scent
)
an
der
Milch
riechen
,
um
zu
schauen
,
ob
sie
sauer
ist
to
smell
the
milk
to
see
if
it
is
sour
Ich
ließ
sie
an
den
Blumen
riechen
.
I
let
her
smell
the
flowers
.; I
let
her
have
a
smell
of
the
flowers
.
Riech
einmal
daran
!;
Riech
einmal
!
Have
a
smell
of
this
!
Die
Hunde
berochen
sich
(
gegenseitig
).
The
dogs
smelled
each
other
.
wild
;
scharf
;
angriffslustig
;
kampfbereit
{adj}
fierce
(eager
to
fight
)
ein
wilder
Krieger
a
fierce
warrior
ein
wildes
Raubtier
a
fierce
predator
scharfe
Wachhunde
fierce
guard
dogs
etw
.
wissen
{vt}
to
know
sth
. {
knew
;
known
}
wissend
knowing
gewissen
known
ich
weiß
I
know
du
weißt
you
know
er/sie
weiß
he/she
knows
ich/er/sie
wusste
(
wußte
[alt]
)
I/he/she
knew
er/sie
hat/hatte
gewusst
(
gewußt
[alt]
)
he/she
has/had
known
ich/er/sie
wüsste
(
wüßte
[alt]
)
I/he/she
would
know
wisse
!
know
!
wissen
,
was
man
will
to
know
one's
own
mind
etw
.
über
etw
./jdn.
wissen
to
know
sth
.
about
sth
./sb.
Ich
weiß
es
nicht
.
I
don't
know
.; I
dunno
.
[coll.]
Woher
soll
ich
das
wissen
?
How
would
I
know
that
?
Ich
weiß
genau
,
dass
du
es
nicht
(
tun
)
kannst
.
I
know
too
well
,
you
can't
do
it
.
Sie
müssen
wissen
...
You
should
know
...
Wie
Sie
vielleicht
wissen
, ...
As
you
may
know
, ...
Ich
wusste
gar
nicht
, /
Ich
hab
gar
nicht
gewusst
,
dass
Rita
verheiratet
ist
!
I
never
knew
Rita
was
married
.
Du
wirst
schon
wissen
,
was
du
tust
.
You
must
know
what
you're
doing
.
Dazu
muss
man
wissen
,
dass
Hunde
zu
keinen
komplexen
Gefühlsregungen
fähig
sind
.
It
is
worth
knowing
that
dogs
are
not
capable
of
complex
emotions
.
Wenn
man
einen
Urlaub
bucht
,
sollte
man
wissen
,
dass
...
When
booking
a
holiday
[Br.]
/
vacation
[Am.]
it's
worth
knowing
that
...
Warum
willst
du
das
wissen
?
Why
do
you
want
to
know
?
Wenn
man
weiß
,
wie
gefährlich
das
ist
...
When
you
know
how
dangerous
it
is
...
wissen
,
wo
Barthel
den
Most
holt
[übtr.]
(
sich
gut
auskennen
;
clever
sein
)
to
know
all
tricks
Und
weißt
du
was
?
Ich
habe
schon
2
Kilo
abgenommen
!
And
you
know
what
?
I've
already
lost
2
kilos
!
Ich
hab's
doch
gewusst
!
I
knew
it
!
Und
wer
weiß
,
vielleicht
...
And
who
knows
,
maybe
...
züchten
{vt}
to
breed
{
bred
;
bred
}
züchtend
breeding
gezüchtet
bred
er/sie
züchtet
he/she
breeds
ich/er/sie
züchtete
I/he/she
bred
er/sie
hat/hatte
gezüchtet
he/she
has/had
bred
Hunde
züchten
to
breed
dogs
in
Gefangenschaft
gezüchtet
captive-bred
jdn
.
zusammentreiben
{vt}
(
Vieh
,
Personen
)
to
round
up
↔
sb
.;
to
herd
together
↔
sb
. (livestock,
persons
)
zusammentreibend
rounding
up
;
herding
together
zusammengetrieben
rounded
up
;
herded
together
Die
Gauchos
trieben
mit
ihren
Schäferhunden
die
Pferde
zusammen
.
The
Gauchos
herded
the
horses
together
with
their
sheep
dogs
.
Die
Juden
wurden
auf
der
Straße
zusammengetrieben
und
abtransportiert
.
Jews
were
rounded
up
on
the
streets
and
taken
away
.
More results
Search further for "dogs":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners