DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

132 results for upon
Tip: Spell check / suggestions: word?

 English  German

full age; majority [listen] Volljährigkeit {f}; Mündigkeit {f}; Großjährigkeit {f} [veraltend] [adm.]

to reach (the age of) majority die Volljährigkeit erreichen

on coming of age; on reaching/attaining majority bei Erreichen der Volljährigkeit

Majority is reached upon completion of the 18th year. Die Volljährigkeit tritt mit Vollendung des 18. Lebensjahres ein.

favour [Br.]; favor [Am.] [listen] Wohlwollen {n}; Gewogenheit {f} [geh.]; Gunst {f}

to view / to look upon sb./sth. with favour jdm./einer Sache wohlwollend gegenüberstehen

to pun (on; upon) [listen] ein Wortspiel machen {v} (auf)

punning Wortspiele machend

punned ein Wortspiel gemacht

puns macht ein Wortspiel

punned machte ein Wortspiel

payment (of / in the amount of + numerical figure) [listen] Zahlung {f} [fin.] (über / in der Höhe von + Zahlenangabe) [listen]

payments Zahlungen {pl}

direct payment Direktzahlung {f}

electronic payment elektronische Zahlung

interim payment Zwischenzahlung {f}

mobile payment; m-payment Zahlung per Handy

payment by cheque Zahlung per Scheck

payment by bank transfer / wire transfer / giro transfer [Br.] Zahlung durch Überweisung

payment under reserve Zahlung unter Vorbehalt

payment upon receipt of sth. Zahlung bei Erhalt von etw. [econ.]

payment against documents Zahlung gegen Dokumente [econ.]

payment versus delivery /PVD/ Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung [econ.]

delivery versus payment /DVP/ Lieferung gegen Zahlung [econ.]

payment upon allotment of the securities (stock exchange) Zahlung bei Zuteilung der Wertpapiere (Börse)

payment with full discharging effect Zahlung mit schuldbefreiender Wirkung [jur.]

payment received Zahlung erhalten; Betrag erhalten

first payment erste Zahlung

only against payment nur gegen Zahlung

upon payment of gegen Zahlung von

to defer/postpone/put off payment of sth. die Zahlung für etw. aufschieben

pay-as-paid policy (insurance business) ohne Zahlung keine Leistung (Versicherungswesen)

to demand payment zur Zahlung auffordern

to suspend payments (for sth.) die Zahlungen (für etw.) aussetzen

to keep up / meet the payments (on sth.) (regelmäßige) Zahlungen (für etw.) bedienen

to stop payment die Zahlungen einstellen

to make a payment; to effect a payment eine Zahlung leisten

to anticipate a payment eine Zahlung vorziehen

to depend on sth. (of a thing) von einer Sache abhängen; auf etw. ankommen; sich nach etw. richten {v} (Sache)

depending on abhängend von; ankommend auf; sich richtend nach

depended on abgehängt von; angekommen auf; sich gerichtet nach

he/she/it depends er/sie/es hängt ab

he/she/it depended er/sie/es hing ab

It all depends on how good ... Das kommt ganz drauf an, wie gut ...; Das hängt ganz davon ab, wie gut ...

Whether we need more depends on how many people turn up. Ob wir noch mehr brauchen, richtet sich danach, wie viele Leute kommen.

That depends largely on you / upon you. [formal] Das hängt in hohem Maß von Ihnen ab.

It depends. Das kommt darauf an.

to make an arrangement with sb. (concerning sth.) sich mit jdm. absprechen {vr} (über etw.)

making an arrangement sich absprechend

made an arrangement sich abgesprochen

I'll arrange / fix things with her. Ich werde mich mit ihr absprechen.

They had agreed in advance on what to say/do. Sie hatten sich vorher abgesprochen.

Exceptions must be agreed upon beforehand. Ausnahmen müssen vorher abgesprochen werden.

to take upsth.; to enter on sth.; to make a start on sth.; to incept sth. [obs.] etw. antreten {vt} [adm.]

taking up; entering on; making a start; incepting antretend

taken up; entered on; made a start; incepted angetreten

to furnish/produce evidence den Beweis antreten

to commence duty; to enter on one's duties; to enter the employ (of) seinen Dienst antreten

to succeed sb. in office jds. Nachfolge im Amt antreten

to take up/enter upon an employment eine Stelle/Stellung antreten

to infringe [listen] eingreifen; übergreifen {vi} [listen]

infringing eingreifend; übergreifend [listen]

infringed eingegriffen; übergegriffen

to infringe upon sb.'s rights in jds. Rechte eingreifen

He assured, that the use does not infringe the rights of a third party. Er versicherte, dass die Nutzung nicht in Rechte Dritter eingreift.

to observe sth.; to comply with sth.; to adhere to sth.; to abide by sth.; to conform to/with sth. (requirements, rules) etw. einhalten; sich an etw. halten; etw. befolgen {v} (Vorgaben, Regeln)

observing; complying with; adhering to; abiding by; conforming to/with einhaltend; sich haltend; befolgend

observed to complied with; adhered to; abided by; conformed to/with eingehalten; sich gehalten; befolgt

to observe a ceasefire; to adhere to / abide by the ceasefire einen Waffenstillstand einhalten; sich an den Waffenstillstand halten

to observe the Sabbath den Sabbat einhalten

to observe a time limit; to comply with a time limit; to observe/comply with the time agreed upon eine Frist einhalten

to comply with a summons einer Ladung Folge leisten [jur.]

to observe neutrality die Neutralität einhalten / wahren; neutral bleiben

to comply with / adhere to / abide by the regulation die Vorschrift einhalten / befolgen; sich an die Vorschrift halten

to observe the rules; to adhere to / to abide by the rules sich an die Regeln halten

to obey the law; to comply with / adhere to / abide by / conform to the law sich an die Gesetze halten; gesetzeskonform vorgehen

to abide by the decision of the justice system die Entscheidung der Justiz respektieren

to adjudicate (gerichtlich) entscheiden; urteilen; zuerkennen {vt} [listen] [listen]

adjudicating entscheidend; urteilend; zuerkennend [listen]

adjudicated entschieden; geurteilt; zugesprochen [listen]

to adjudicate on/upon sth. über etw. (gerichtlich) entscheiden; über etw. urteilen; über etw. ein Urteil fällen

to fixate (on; upon) fixieren {vt} (auf) [psych.] [listen]

fixating fixierend

fixated fixiert

fixates fixiert

fixated fixierte

He has a mother fixation. Er ist (zu) stark auf seine Mutter fixiert.

to act (as sb.) [listen] handeln; agieren; fungieren (als jd.) {vi} [listen]

acting [listen] handelnd; agierend; fungierend

acted gehandelt; agiert; fungiert

acts [listen] handelt; agiert; fungiert [listen]

acted handelte; agierte; fungierte

to act for sb. in jds. Auftrag/Vertretung handeln

to act upon one's conviction nach seiner Überzeugung handeln

to act upon sth. auf etw. hin handeln

to act through primary agents durch Organe handeln

Ukraine acts as a transit country for Russian gas consignments. Die Ukraine fungiert als Transitland für russische Gaslieferungen.

age of marriage; marriage age; marriageable age heiratsfähiges Alter {n}; Heiratsalter {n}; Ehemündigkeit {f} [jur.]

to be of marriageable age im heiratsfähigen Alter sein; ehemündig sein

to reach the age of marriage die Ehemündigkeit erreichen

Marriagable age is reached upon completion of the 18th year. Die Ehemündigkeit tritt mit Vollendung des 18. Lebensjahres ein.

to call (up)on sb. to do sth.; to use sb. for sth.; to enlist sb.'s service jdn. zu etw. heranziehen {vt}

calling on; enlisting sb.'s service heranziehend

called on; enlisted sb.'s service herangezogen

to call upon sb. to pay contributions jdn. zur Beitragszahlung heranziehen

to use prisoners for work Gefangene zur Arbeit heranziehen

to descend [listen] herunterkommen; heruntergehen; herabkommen; herabsteigen; hinabsteigen; hinuntersteigen {vi}

descending [listen] herunterkommend; heruntergehend; herabkommend; herabsteigend; hinabsteigend; hinuntersteigend

descended [listen] heruntergekommen; heruntergegangen; herabgekommen; herabgestiegen; hinabgestiegen; hinuntergestiegen

descends kommt herunter; geht herunter; kommt herab; steigt herab; steigt hinab; steigt hinunter

descended [listen] kam herunter; ging herunter; kam herab; stieg herab; stieg hinab; stieg hinunter

to redescend wieder absteigen; wieder hinabsteigen

Silence descended upon the crowd. Stille legte sich über die versammelte Menge.

while descending the mountain während ich vom Berg hinunterstieg

"Descend O night of love" "O sink hernieder Nacht der Liebe"

to loose sb./sth. (on sb./sth.) (also [fig.]) jdn./etw. loslassen (auf jdn./etw.) {vt} [auch übtr.] [listen]

loosing loslassend

loosed losgelassen

looses lässt los

loosed ließ los

to loose the hound dogs die Jagdhunde loslassen

Hybrid crops shoudn't be loosed upon the ecosystem. Hybridkulturen sollte nicht auf das Ökosystem losgelassen werden.

critically; crucially maßgeblich; wesentlich; grundlegend; in hohem Maße; in entscheidendem Maße {adv} [listen] [listen]

and, more crucially, ... und, was noch wichtiger ist, ...; und vor allem ...

to be critically/crucially dependent upon sth. in hohem Maße von etw. abhängig sein

to be crucially different from sth. sich grundlegend von etw. unterscheiden

to have critically/crucially influenced the decision die Entscheidung maßgeblich beeinflusst haben

workable solutions - workable being the operative word praktikable Lösungen - die Betonung liegt auf "praktikabel"

The operative words are 'almost everything'. Die Betonung liegt auf "fast alles".

after; past; beyond [listen] [listen] [listen] nach {prp; +Dat.} (zeitlich) [listen]

after the breakfast nach dem Frühstück

after ten minutes nach zehn Minuten

after four months nach vier Monaten

just beyond 8:00 kurz nach 8.00 Uhr

immediately after receiving; immediately upon receiving gleich nach Erhalt

After you, please! Nach Ihnen (, bitte)!

You can call me after six o'clock / after six pm. Sie können mich nach sechs (Uhr) anrufen.

After you with the pen, please. [Br.] Ich melde mich für deinen Stift an.; Borgst du mir dann den Stift (wenn du fertig bist)?

to chew (on; upon; over) [listen] nachdenken; nachsinnen {vi} (über) [listen]

chewing nachdenkend; nachsinnend

chewed nachgedacht; nachgesonnen

to rain down (upon); to lash down niederprasseln; niederregnen; (Niederschlag) niedergehen {vi} (auf)

raining down; lashing down niederprasselnd; niederregnend; niedergehend

rained down; lashed down niedergeprasselt; niedergeregnet; niedergegangen

Heavy rain lashes South China. Südchina wird von heftigen Regenfällen heimgesucht.

to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth. jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen [geh.] etw. zu tun {v}

incumbent [listen] obliegend

this decision lies with ... diese Entscheidung obliegt ...

It is incumbent upon him ... Es obliegt ihm ...

the body entrusted with/responsible for the inspection of the products die Stelle, der die Produktkontrolle obliegt

It will fall to the courts to provide clarity. Es wird Aufgabe der Gerichte sein, Klarheit zu schaffen.

It was up to/incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard was applied. Es oblag der prüfenden Behörde, für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.

It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15. Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten, entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.

to be capable of keeping a bargain; trustworthy [Br.] [listen] paktfähig sein {v} [pol.]

He can be completely relied upon to keep a bargain. Er ist absolut paktfähig.

I do not trust him to keep a bargain. Ich halte ihn nicht für paktfähig.

to intrude (up)on sb./sth. jdn. bei etw. stören; eine Sache stören {vt} [soc.]

intruding störend; eine Sache störend

intruded gestört; eine Sache gestört [listen]

to intrude on sb.'s grief jds. Trauer stören

to intrude on those around you die Leute in der Umgebung stören; die Leute rundherum stören

to let reality intrude on their dreams zulassen, dass die Wirklichkeit ihre Träume stört

Excuse me, sir/madam, I don't mean to intrude, but ... Entschuldigen Sie, ich will nicht stören, aber ...

The petrol station visually intrudes on the historical setting. Die Tankstelle stört optisch die historische Umgebung.

He didn't want to intrude upon their conversation. Er wollte sie bei ihrem Gespräch nicht stören.

I apologized for intruding on her evening. Ich entschuldigte mich bei ihr, dass ich sie an diesem Abend störte.

Would I be intruding if I came along with you? Würde es Sie stören, wenn ich mitkomme?; Würde ich stören, wenn ich mit Ihnen komme?

to rely on sth. sich auf etw. stützen; sich auf etw. berufen; etw. geltend machen {v} [adm.] [jur.]

relying sich stützend; sich berufend; geltend machend

relied [listen] sich gestützt; sich berufen; geltend gemacht

to rely upon a case/decision as precedent sich auf eine frühere Entscheidung berufen

to rely upon an award einen Schiedsspruch geltend machen

to superimpose; superpose sth. on sth. etw. mit etw. (deckungsgleich) überlagern {vt}

to super(im)pose one oscillation upon another eine Schwingung mit einer anderen überlagern

to be superimposed on sth. etw. überlagern

unkindly unfreundlich; ungnädig; wenig schmeichelhaft {adv}

He was treated unkindly. Er wurde schlecht behandelt.

I'm sure it wasn't meant unkindly. Das war sicher nicht böse gemeint.

Viewers commented unkindly on her dress sense. Die Zuschauer haben sich wenig schmeichelhaft über ihren Kleidergeschmack geäußert.

Judges tend to look unkindly upon repeat offenders. Richter haben meist wenig Verständnis für Wiederholungstäter.

'Don't be silly,' she said, not unkindly. "Sei nicht dumm.", sagte sie nicht unfreundlich.

'That's your problem,' she remarked unkindly. "Das ist dein Problem.", bemerkte sie ungnädig.

to agree (up)on sth. (by sb.) etw. vereinbaren; etw. festlegen; akkordieren {vt} (mit jdm.) [adm.]

agreeing vereinbarend; festlegend

agreed [listen] vereinbart; festgelegt [listen] [listen]

agrees vereinbart; legt fest [listen]

agreed [listen] vereinbarte; legte fest

to agree by contract vertraglich vereinbaren

mutually agreed terms einvernehmlich festgelegte Bedingungen

internationally agreed rules international vereinbarte Regeln

under mutually agreed conditions im gegenseitigen Einvernehmen

to agree a matter (price, plan, strategy etc.) [Br.] eine Sache vereinbaren (Preis, Plan, Strategie usw.)

The price has not been agreed upon by all stakeholders. Der Preis ist nicht mit allen Beteiligten akkordiert.

to rely on; to count on; to depend on sb./sth. sich auf jdn./etw. verlassen; auf jdn./etw. vertrauen; zählen; bauen [geh.] {v} [listen] [listen]

relying on; counting on; depending on sich verlassend; vertrauend; zählend; bauend

relied on; counted on; depended on sich verlassen; vertraut; gezählt; gebaut [listen] [listen]

he/she relies; he/she counts; he/she depends [listen] er/sie verlässt sich

I relied; I counted; I depended ich verließ mich

he/she relied; he/she couted; he/she depended [listen] er/sie verließ sich

he/she has/had relied; he/she has/had counted; he/she has/had depended er/sie hat/hatte sich verlassen

relying on sth. im Vertrauen auf etw.

You can rely on me.; You can count on me.; You can depend on me. Du kannst dich auf mich verlassen; Du kannst auf mich zählen.

I count on you. Ich verlasse mich auf dich/Sie.; Ich zähle auf dich.; Ich baue auf dich.

You cannot rely on her.; She is not to be relied upon. Auf sie ist kein Verlass.; Man kann sich auf sie nicht verlassen.

The manufacturer promises quality you can depend on. Der Hersteller verspricht Qualität, auf die man sich verlassen kann.

You can rely / count on our help. Auf unsere Hilfe kannst du zählen.

Count on it! Verlass dich drauf!

You can count me out!; Count me out ! Mit mir brauchen Sie nicht zu rechnen!; Ohne mich!

I rely on you to let me know when the time has come. Ich verlasse mich auf dich, dass du mir Bescheid sagst, wenn es soweit ist.

to show; to produce [listen] [listen] vorweisen; vorzeigen {vt}

showing; producing [listen] vorweisend; vorzeigend

shown; produced [listen] [listen] vorgewiesen; vorgezeigt

shows; produces [listen] weist vor; zeigt vor

showed; produced [listen] [listen] wies vor; zeigte vor

The permit must be produced upon demand. Die Erlaubnis ist auf Verlangen vorzuweisen.

to echo (sb.'s words, statements) [listen] (jds. Worte, Aussagen) wiedergeben; wiederholen {vt} [listen] [listen]

echoing wiedergebend; wiederholend

echoed wiedergegeben; wiederholt [listen]

to be echoed sich wiederfinden

Echoing Kant, / Drawing upon Kant, it can be said that ... Mit Kant / Kant folgend / Im Sinne von Kant kann man sagen ...

This criticism is echoed in several other periodicals. Diese Kritik findet sich in mehreren anderen Fachjournalen wieder.

'It's in Prague.' 'In Prague?' she echoed. "Es steht in Prag.", "In Prag?", wiederholte sie.

to enure [Br.]; inure [Am.] wirksam sein {v}; sich auswirken {vr} [jur.]

to inure to the benefit of sb. zugunsten von jdm. wirksam sein/bleiben; sich zum Vorteil von jdm. auswirken; jdm. zugutekommen

a policy that inures to the benefit of consumers eine Politik, die den Konsumenten zugutekommt

This Agreement shall be binding upon and inure to the benefit of each party hereto and its or any successors. (contractual clause) Die vorliegende Vereinbarung ist für jede der Vertragsparteien und ihre etwaigen Rechtsnachfolger bindend und zu ihren Gunsten wirksam. (Vertragsklausel)

to fall back on (upon); to go back to sth. auf etw. zurückgreifen {vi}

falling back; going back zurückgreifend

fallen back; gone back zurückgegriffen

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners