Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
32
ähnliche
Ergebnisse für Earl of March
Einzelsuche:
Earl
·
of
·
March
Tipp:
Wort aus Ergebnis ausschließen:
Wort1 -Wort2
Deutsch
Englisch
Daten
{pl}
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
application
data
betriebliche
Daten
operational
data
branchenspezifische
Daten
industry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
Einzeldaten
{pl}
individual
data
Echtdaten
{pl}
live
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundheitsbezogene
Daten
health
information
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
y
earl
y
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
reporting
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
Monatsdaten
{pl}
monthly
data
personenbezogene
Daten
personal
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
continuous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
ungültige
Daten
bad
data
veraltete
Daten
decaying
data
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
data
;
comparable
data
Versanddaten
{pl}
shipping
data
Verwaltungsdaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
gather
data
Daten
übermitteln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
erneut
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
verarbeiten
to
process
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
disseminate
data
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
of
t
miteinander
.
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
of
ten
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
andererseits
...
wieder
;
wobei
(
wiederum
);
wobei
ja
;
aber
auch
;
ja
auch
{adv}
(
Infragestellen
des
vorher
Gesagten
)
but
then
again
;
but
then
;
then
again
;
but
there
again
;
and
again
Ich
reise
gerne
,
andererseits
bin
ich
auch
wieder
gern
zu
Hause
.
I
like
to
travel
,
but
then
again
,
I'm
very
fond
of
my
home
.
Es
ist
keine
Hilfe
,
andererseits
kann's
aber
auch
nicht
schaden
.
It
can't
help
,
but
then
again
,
it
can't
hurt
.
Es
ist
eine
schwierige
Partie
,
wobei
das
ja
eigentlich
alle
sind
.
It's
a
hard
match
,
but
then
they
all
are
.
Er
war
zu
früh
dran
,
aber
das
ist
er
ja
immer
.
He
was
earl
y
,
but
then
he
always
is
.
Vielleicht
tu
ich's
,
vielleicht
aber
auch
nicht
.
I
might
do
it
,
and
(then)
again
, I
might
not
.
Es
stimmt
,
sie
tippt
fehlerlos
,
aber
sie
ist
auch
sehr
langsam
.
I
agree
she
types
without
errors
,
but
there
again
,
she's
very
slow
.
entfernt
;
weg
{adv}
distant
;
of
f
ein
Stern
20
.000
Lichtjahre
von
der
Erde
entfernt
a
star
20
,000
light
years
distant
from
the
Earth
entfernte
Klänge
von
Musik
the
distant
sound
of
music
Eine
Lösung
ist
noch
in
weiter
Ferne
.
A
solution
is
still
some
way
of
f
.
Der
See
ist
zwei
Meilen
entfernt
.
The
lake
is
two
miles
of
f
.
Ab
mit
dir
!;
Ab
mich
euch
!;
Ab
durch
die
Mitte
!;
Abmarsch
!
[humor.]
(
Aufforderung
an
Kinder
)
Of
f
you
go
! (used
when
speaking
to
children
)
Nachmittag
{m}
afternoon
Nachmittage
{pl}
afternoons
Montagnachmittag
{m}
Monday
afternoon
Freitagnachmittag
{m}
Friday
afternoon
Samstagnachmittag
{m}
;
Sonnabendnachmittag
{m}
Saturday
afternoon
am
Nachmittag
in
the
afternoon
;
in
mid-afternoon
im
Laufe
des
Nachmittags
over
the
afternoon
;
later
in
the
afternoon
im
Laufe
des
heutigen
Nachmittags
later
this
afternoon
eines
schönen
Nachmittags
(on)
on
e
afternoon
am
späteren
Nachmittag
in
the
late
afternoon
an
Werktagsnachmittagen
;
an
den
Nachmittagen
unter
der
Woche
on
weekday
afternoons
Es
war
an
einem
kalten
Nachmittag
Anfang
März
,
als
...
It
was
on
a
chilly
afternoon
in
earl
y
March
when
...
aufhören
{vi}
to
stop
;
to
give
over
[Br.]
[coll.]
;
to
quit
[Am.]
[coll.]
{
quitted
,
quit
;
quitted
,
quit
}
aufhörend
stoping
;
giving
over
;
quitting
aufgehört
stopped
;
given
over
;
quitted
/
quit
hört
auf
stops
;
gives
over
;
quits
hörte
auf
stopped
;
gave
over
;
quitted
/
quit
mit
etw
.
aufhören
to
stop
/
give
over
/
quit
with
sth
.;
to
stop
/
give
over
/
quit
doing
sth
.
Hör
auf
,
deine
Schwester
zu
ärgern
!
Stop
/
give
over
/
quit
teasing
your
sister
!
Hörst
du
bitte
auf
zu
pfeifen
?
Will
you
please
stop
/
give
over
/
quit
whistling
?
Hör
mir
(
bitte
)
damit
auf
!
Do
give
over
with
that
one
!
Komm
,
hör
auf
zu
jammern
,
wir
sind
gleich
da
.
Oh
,
stop
/
give
over
/
quit
complaining
,
we're
n
earl
y
there
.
Ich
habe
voriges
Jahr
mit
dem
Kaffeetrinken
/
mit
den
großen
Festivals
aufgehört
.
I
stopped
/
gave
over
/
quit
with
c
of
fee
/
big
festivals
last
year
.
Mach
keine
Witze
!
Stop
joking
!.
Quit
joking
!
Hören
Sie
auf
damit
!;
Hör
auf
damit
!
(Just)
Stop
it
,
will
you
!;
Give
over
,
will
you
!
[Br.]
;
Quit
it
,
will
you
!
[Am.]
Ausschuss
{m}
[adm.]
[pol.]
committee
Ausschüsse
{pl}
committees
Ad-hoc-Ausschuss
{m}
[adm.]
ad
hoc
committee
beratender
Ausschuss
advisory
committee
;
consultative
committee
Bundestagsausschuss
{m}
Bundestag
Committee
;
German
parliamentary
committee
Entwicklungsausschuss
{m}
development
committee
;
committee
on
development
federführender
Ausschuss
committee
responsible
Gründungsausschuss
{m}
founding
committee
Kontrollausschuss
{m}
supervisory
committee
;
control
committee
Kulturausschuss
{m}
culture
committee
;
cultural
committee
mitberatender
Ausschuss
committee
asked
for
an
opinion
ständiger
Ausschuss
standing
committee
Regierungsausschuss
{m}
government
committee
;
governmental
commission
Sanktionsausschuss
{m}
(
des
UNO-Sicherheitsrats
)
sanctions
committee
(of
the
UN
Security
Council
)
Sicherheitsausschuss
{m}
security
commettee
Sportausschuss
{m}
Sports
Committee
Verteidigungsausschuss
{m}
Defence
Committee
[Br.]
;
Defense
Committee
[Am.]
wissenschaftlicher
Ausschuss
;
Wissenschaftsausschuss
{m}
scientific
committee
Verfahren
des
beratenden
Ausschusses
advisory
committee
procedure
Ausschuss
für
Arbeit
und
Soziales
Committee
on
Labour
and
Social
Affairs
Ausschuss
für
Bildung
,
Forschung
und
Technikfolgenabschätzung
Committee
on
Education
,
Research
and
Technology
Assessment
Ausschuss
für
die
Angelegenheiten
der
Europäischen
Union
Committee
on
the
Affairs
of
the
European
Union
Ausschuss
für
Ernährung
,
Landwirtschaft
und
Verbraucherschutz
Committee
on
Food
,
Agriculture
and
Consumer
Protection
Ausschuss
für
Familie
,
Senioren
,
Frauen
und
Jugend
Committee
on
Family
Affairs
,
Senior
Citizens
,
Women
and
Youth
Ausschuss
für
Gesundheit
Committee
on
Health
Ausschuss
für
Kultur
und
Medien
Committee
on
Cultural
and
Media
Affairs
Ausschuss
für
Menschenrechte
und
humanitäre
Hilfe
Committee
on
Human
Rights
and
Humanitarian
Aid
Ausschuss
für
Tourismus
Committee
on
Tourism
Ausschuss
für
Umwelt
,
Naturschutz
und
Reaktorsicherheit
Committee
on
the
Environment
,
Nature
Conservation
and
Nuclear
Safety
Ausschuss
für
Verkehr
,
Bau
und
Stadtentwicklung
Committee
on
Transport
,
Building
and
Urban
Development
Ausschuss
für
Wahlprüfung
,
Immunität
und
Geschäftsordnung
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
,
Immunity
and
the
Rules
of
Procedure
Wahlprüfungsausschuss
{m}
Committee
for
the
Scrutiny
of
Elections
Ausschuss
für
Wirtschaft
und
Technologie
Committee
on
Economics
and
Technology
Ausschuss
für
wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
Committee
on
Economic
Cooperation
and
Development
Auswärtiger
Ausschuss
Committee
on
Foreign
Affairs
Finanzausschuss
{m}
Finance
Committee
gemeinsamer
Ausschuss
nach
Artikel
53a
des
Grundgesetzes
[Dt.]
joint
committee
under
Article
53a
of
the
German
Constitutio
Ausschuss
zur
Vorbereitung
der
Konferenz
zur
Überprüfung
des
Aktionsprogramms
preparatory
committee
of
the
review
conference
on
the
programme
of
action
in
einem
Ausschuss
sein
;
einem
Ausschuss
angehören
to
be
on
a
committee
;
to
be
a
member
of
a
committee
;
to
sit
on
a
committee
;
to
serve
on
a
committee
Der
Ausschuss
tagt
in
unterschiedlicher
Zusammensetzung
.
The
committee
meets
in
different
configurations
.
sich
etw
.
beschaffen
;
sich
etw
.
besorgen
[ugs.]
;
sich
etw
.
geben
lassen
{vr}
;
etw
.
beziehen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
erwirken
{vt}
[adm.]
to
obtain
sth
.
sich
beschaffend
;
sich
besorgend
;
sich
geben
lassend
;
beziehend
;
erfragend
;
erwirkend
obtaining
sich
beschafft
;
sich
besorgt
;
sich
geben
lassen
;
bezogen
;
erfragt
;
erwirkt
obtained
jdm
.
etw
.
beschaffen
to
obtain
sth
.
for
sb
.
eine
Durchsuchungsbefehl
erwirken
[jur.]
to
obtain
a
search
warrant
eine
Auskunft
/
Auskünfte
einholen
to
obtain
(a
piece
of
)
information
Waren
beziehen
to
obtain
goods
einen
Preis
erzielen
[econ.]
to
obtain
a
price
Erstausgaben
sind
mittlerweile
fast
nicht
mehr
zu
bekommen
.
First
editions
are
now
almost
impossible
to
obtain
.
Ich
habe
mir
eine
Kopie
des
Originalbriefs
beschafft/besorgt
.
I
have
obtained
a
copy
of
the
original
letter
.
Näheres
ist
bei
der
Zentrale
zu
erfahren
/
erfragen
.
Further
details
can
be
/
need
to
be
obtained
from
the
head
of
fice
.
Beim
zweiten
Experiment
erhielten
wir
ein
eindeutiges
Ergebnis
.
In
the
second
experiment
we
obtained
a
very
clear
result
.
Du
wirst
dir
beim
Chef
die
Erlaubnis
holen
müssen
.
You
will
need
to
obtain
permission
from
the
principal
.
Die
Konditionen
können
erfragt
werden
.
The
terms
may/can
be
specified
on
request
.
Auskünfte
über
unsere
Firma
können
von
...
eingeholt
werden
.
Information
on/about
our
company
can
be
obtained
from
...
(
bestimmter
)
Sprachgebrauch
{m}
; (
bestimmter
)
Jargon
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[ling.]
(specific)
parlance
(in
compounds
)
im
allgemeinen
Sprachgebrauch
;
gemeinsprachlich
in
general
parlance
im
modernen
/
juristischen
Sprachgebrauch
in
modern
/
legal
parlance
im
Kletterjargon/im
Werbejargon
in
climbing/advertising
parlance
Rhinoplastik
oder
"Nasenkorrektur"
wie
es
im
Volksmund
heißt
rhinoplasty
or
'nose
job'
as
it
is
known/expressed
in
common
parlance
ein
veralteter
Ausdruck
,
der
einmal
allgemeiner
Sprachgebrauch
war
a
dated
term
which
was
once
in
common
parlance/use
Im
Sprachgebrauch/In
der
Sprache
der
Gastronomie
bedeutet
"Mayfair
Italian"
of
t
übertrieben
raffiniertes
,
teures
Essen
.
In
restaurant
parlance
,
'Mayfair
Italian'
of
ten
means
overwrought
,
expensive
food
.
Eine
Leibesvisitation
ist
das
,
was
man
landläufig
"Filzen"
nennt
.
A
body
search
is
what
is
known
in
common
parlance
as
'frisk'
.
Der
Ausdruck
ist
mittlerweile
in
den
allgemeinen
Sprachgebrauch
übergegangen
.
The
term
has
become
common
parlance
.;
The
term
is
now
in
common
parlance
.
"Lichtsignalanlage"
im
Sinne
von
"Ampel"
ist
in
der
Alltagssprache
nicht
gebräuchlich
.
'Optical
signalling
system'
meaning
'traffic
lights'
is
not
used
in
everyday
parlance
.
sich
um
etw
.
kümmern
;
sich
einer
Sache
annehmen
{vr}
;
etw
.
übernehmen
;
etw
.
erledigen
{vt}
[adm.]
to
take
care
of
sth
.
sich
kümmernd
;
sich
einer
Sache
annehmend
;
übernehmend
;
erledigend
taking
care
sich
gekümmert
;
sich
einer
Sache
angenommen
;
übernommen
;
erledigt
taken
care
Seine
Sekretärin
kümmert
sich
um
die
Einzelheiten
.
His
secretary
takes
care
of
the
details
.
Mach
dir
um
um
deine
Unterkunft
keine
Sorgen
-
dafür
ist
gesorgt
.
Don't
worry
about
your
accommodation
-
it
is
all
taken
care
of
.
Wir
übernehmen
die
anfallenden
Gebühren
.
We'll
take
care
of
the
ongoing
fees
.
Sie
können
den
Termin
streichen
,
die
Sache
hat
sich
erledigt
.
You
can
cancel
the
appointment
,
because
the
matter
has
taken
care
of
itself
.
Magistertitel
{m}
;
Magister
{m}
[stud.]
Master's
degree
;
Master's
Magister
{m}
der
Architektur
/Mag
.
Arch
./
Degree
of
Bachelor
of
Architecture
/B
.Arch.
NUI/
Magister
{m}
der
Philosophie
Master
of
Arts
/MA/
/M
.A./
Magister
{m}
der
Betriebswirtschaftslehre
Master
of
Business
Administration
/MBA/
Magister
{m}
der
Naturwissenschaften
Master
of
Science
/MSc/
den
Magistertitel
erwerben
;
seinen
Magister
machen
[ugs.]
to
earn
your
Master's
degree
;
to
obtain
your
Master's
;
to
get
your
Master's
[coll.]
Bauweise
{f}
[arch.]
[constr.]
method
of
construction
;
construction
method
;
construction
style
Bauweisen
{pl}
methods
of
construction
;
construction
methods
;
construction
styles
erdbebensichere
Bauweise
earthquake
engineering
Sicherungsbauweise
{f}
;
ingenieurbiologische
Bauweise
biotechnical
construction
method
;
biotechnical
construction
;
biotechnical
treatment
[Am.]
Morgenstunde
{f}
morning
hour
Morgenstunden
{pl}
morning
hours
frühe
Morgenstunden
the
earl
y
hours
;
the
small
hours
in
den
frühen
Morgenstunden
des
2.
März
2009
in
the
earl
y
hours
of
2
March
2009
[Br.]
/
of
March
2nd
,
2009
[Am.]
etw
.
zurückziehen
;
etw
.
wegnehmen
;
etw
.
einziehen
; (
jdm
.)
etw
.
entziehen
{vt}
to
withdraw
{
withdrew
;
withdrawn
}
sth
. (from
sb
.)
zurückziehend
;
wegnehmend
;
einziehend
;
entziehend
withdrawing
zurückgezogen
;
weggenommen
;
eingezogen
;
entzogen
withdrawn
er/sie
zieht
zurück
he/she
withdraws
ich/er/sie
zog
zurück
I/he/she
withdrew
er/sie
hat/hatte
zurückgezogen
he/she
has/had
withdrawn
ich/er/sie
zöge
zurück
I/he/she
would
withdraw
etw
.
vom
Markt
nehmen
to
withdraw
sth
.
from
the
market
/
from
sale
seine
Kandidatur
zurückziehen
to
withdraw
one's
candidature
sein
Versprechen
zurücknehmen
to
withdraw
one's
promise
etw
.
außer
Dienst
nehmen/stellen
;
aus
dem
Verkehr
ziehen
to
withdraw
sth
.
from
service
Banknoten
einziehen
to
withdraw
banknotes
from
circulation
Münzen
außer
Umlauf
setzen
;
Münzen
aus
dem
Verkehr
ziehen
to
withdraw
coins
from
circulation
Ich
muss
Sie
allen
Ernstes
ersuchen
,
diese
Bemerkung
zurückzunehmen
.
I
must
ask
you
,
in
all
seriousness
,
to
withdraw
that
remark
.
Die
Genehmigung
des
Marsches
wurde
in
letzter
Minute
zurückgezogen
.
Permission
for
the
march
was
withdrawn
at
the
last
minute
.
Die
Erlaubnis
,
einer
Nebenbeschäftigung
nachzugehen
,
wurde
ihm
entzogen
.
Permission
to
engage
in
secondary
employment
was
withdrawn
from
him
.
Er
bat
,
sich
zurückziehen
zu
dürfen
.
He
asked
to
be
allowed
to
withdraw
.
Fingerwurzen
{pl}
;
Knabenkräuter
{pl}
;
Kuckucksblumen
{pl}
(
Dactylorhiza
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
dactylorhiza
(botanical
genus
)
breitblättrige
Fingerwurz
;
breitblättriges
Knabenkraut
(
Dactylorhiza
majalis
)
common
marsh
orchid
;
fan
orchid
geflecktes
Knabenkraut
{n}
(
Dactylorhiza
maculata
)
moorland-spotted
orchid
;
heath-spotted
orchid
übersehenes
Knabenkraut
{n}
(
Dactylorhiza
praetermissa
)
leopard
marsh
orchid
;
Southern
marsh
orchid
steifblättriges/fleischfarbenes
Knabenkraut
{n}
(
Dactylorhiza
incarnata
)
earl
y
march
orchid
Fuchs
Fingerknabenkraut/Knabenkraut
{n}
(
Dactylorhiza
fuchsii
)
common
spotted-orchid
Traunsteiners
Knabenkraut
{n}
(
Dactylorhiza
traunsteineri
)
narrow-leaved
marsh
orchid
;
Traunstein's
dactylorhiza
Holunder-Knabenkraut
{n}
(
Dactylorhiza
sambucina
)
elder-flowered
orchid
für
einen
Zeitpunkt
vorgesehen
/
angesetzt
/
anberaumt
sein
{v}
to
be
scheduled
/
set
/
slated
[Am.]
for
a
specific
time
Die
Veröffentlichung
des
Albums
ist
für
Anfang
März
vorgesehen
.
The
album
is
set
for
an
earl
y
March
release
.
...
ist
für
nächste
Woche
vorgesehen
is
planned
(scheduled)
for
next
week
;
has
been
slated
for
next
week
Für
Donnerstag
ist
ein
Museumsbesuch
vorgesehen
.
A
visit
to
a
museum
is
scheduled
for
Thursday
.
Die
Wahl
ist
für
nächsten
Montag
angesetzt
.
The
election
is
slated
for
next
Monday
.
Das
steht
für
diese
Woche
nicht
auf
dem
Programm
.
This
is
not
scheduled
for
this
week
.
Diese
Arbeit
soll
(
laut
Zeitplan
)
in
6
Monaten
fertig
(
gestellt
)
sein
.
This
work
is
scheduled
for
completion
in
6
months
.
Bubble
Tea
{m}
;
P
earl
Tea
{m}
(
Teemischgetränk
mit
Stärkekügelchen
)
[cook.]
bubble
tea
;
p
earl
milk
tea
;
boba
milk
tea
;
p
earl
tea
;
milk
tea
(tea
mix
drink
with
starch
p
earl
s
)
Henge-Monument
{n}
(
kreisförmiges
Erdwerk
)
[arch.]
[hist.]
henge
(circular
earthwork
)
Hubb-Schnabelwal
{m}
(
Mesoplodon
carlhubbsi
)
[zool.]
Hubb's
beaked
whale
;
arch-beaked
whale
abfährten
{vi}
[Jägersprache]
(
das
Revier
nach
Fährten
absuchen
)
to
search
for
game
tracks
[hunters' parlance]
Erdbaumaschine
{f}
[mach.]
earth-moving
equipment
Weißohrmonarch
{m}
[ornith.]
white-eared
monarch
Maskenmonarch
{m}
[ornith.]
p
earl
y-winged
monarch
Harlekinmonarch
{m}
[ornith.]
buff-bellied
flycatcher
Architektur
{f}
;
Baukunst
{f}
[arch.]
architecture
Gegenwartsarchitektur
{f}
contemporary
architecture
Kirchenbaukunst
{f}
church
architecture
sakrale
Baukunst
{f}
ecclesiastical
architecture
sprechende
Architektur
speaking
architecture
;
architecture
parlante
Stadtbaukunst
{f}
urban
architecture
die
Baukunst
betreffend
architectural
gründerzeitliche
Architektur
;
wilheminische
Architektur
Wilhelminian
architecture
zeitgenössische
Architektur
contemporary
architecture
Beschämung
{f}
;
Erniedrigung
{f}
;
Demütigung
{f}
;
Schmach
{f}
humiliation
Beschämungen
{pl}
;
Erniedrigungen
{pl}
;
Demütigungen
{pl}
humiliations
eine
Schmach
erleiden
;
eine
Erniedrigung
erdulden
müssen
to
suffer
humiliation
Büchse
{f}
(
Gewehr
mit
gezogener
Laufbohrung
)
[mil.]
rifled
gun
;
rifle
Büchsen
{pl}
rifled
guns
;
rifles
Armeegewehr
{n}
military
rifle
Biathlongewehr
{n}
[sport]
biathlon
rifle
Bockbüchse
{f}
;
Bockgewehr
{n}
;
Bergstutzen
{m}
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
Bockdoppelbüchse
{f}
;
Doppelbüchse
{f}
double-barrelled
rifle
;
over-and-under
rifle
;
superposed
rifle
;
double
rifle
Bügelspannerbüchse
{f}
;
Unterhebelgewehr
{n}
;
Unterhebelrepetierer
{m}
lever-action
rifle
Büchsdrilling
{m}
three-barrelled
rifle
Einzelladerbüchse
{f}
;
Einzellader
{m}
single-shot
rifle
Flobertgewehr
{n}
Flobert
rifle
Freigewehr
{n}
free
rifle
Ganzschaftgewehr
{n}
full-stock
rifle
Großkaliberbüchse
{n}
high-power
rifle
Halbschaftgewehr
{n}
half-stock
rifle
Jagdstutzen
{m}
hunting
carbine
Kleinkaliberbüchse
{f}
small-bore
rifle
Keilerbüchse
{f}
boar
rifle
Kurzlaufgewehr
{n}
;
Karabiner
{m}
;
Stutzen
{m}
short-barrel
rifle
;
short
rifle
;
carbine
Perkussionsbüchse
{f}
[hist.]
percussion
rifle
Pirschbüchse
{f}
deer
rifle
;
deerstalker
carbine
;
deerstalker
Repetierbüchse
{f}
;
Mehrladebüchse
{f}
;
Mehrlader
{m}
;
Magazingewehr
{n}
repeating
rifle
;
repeater
;
magazine-fed
rifle
;
magazine
rifle
;
clip-fed
rifle
Scheibenbüchse
{f}
;
Meisterschaftsbüchse
{f}
target
rifle
;
match
rifle
;
schuetzen
rifle
Schießbudengewehr
{n}
gallery
rifle
Schonzeitbüchse
{f}
closed-season
rifle
;
rim-fire
rifle
Sportkarabiner
{m}
sporting
rifle
Steinschlossbüchse
{f}
[hist.]
flintlock
rifle
Teschingbüchse
{f}
;
Teschinggewehr
{n}
;
Tesching
{n}
[hist.]
light
rifle
Tropenbüchse
{f}
rifle
for
hunting
in
the
tropics
Unterhebelkarabiner
{m}
lever-action
carbine
Vorderladerbüchse
{f}
;
Vorderlader
{m}
[hist.]
muzzle-loading
rifle
;
muzzle
loader
Zimmerstutzen
{m}
gallery
rifle
;
parlour
rifle
[Br.]
;
parlor
rifle
[Am.]
Zündnadelbüchse
{f}
;
Zündnadelgewehr
{n}
[hist.]
needle
rifle
Zündnadelkarabiner
{m}
;
Zündnadelstutzen
{m}
[hist.]
needle
carbine
zweiläufige
Büchse
double-barrelled
rifle
Büchse
mit
Kammerverschluss/Zylinderverschluss
bolt-action
rifle
automatische
Büchse
;
Selbstladebüchse
{f}
;
Selbstladegewehr
{n}
automatic
rifle
;
self-loading
rifle
Ehrlosigkeit
{f}
;
Unehre
{f}
;
Schande
{f}
;
Schmach
{f}
[soc.]
dishonour
[Br.]
;
dishonor
[Am.]
;
attainder
[obs.]
;
attaint
[obs.]
den
Tod
der
Ehrlosigkeit
vorziehen
to
choose
death
before
dishonor
Schande
über
die
Familie
bringen
to
bring
dishonor
on/upon
the
family
An
händischer
Arbeit
ist
nichts
Unehrenhaftes
.
There's
no
dishonour
in
doing
manual
labour
.
ebenbürtiger
Gegner
(
für
jdn
.)
match
(for
sb
.) (good
opponent
)
Er
kann
es
mit
jedem
aufnehmen
.
He
is
a
match
for
anybody
.
Er
war
seinem
Gegner
weit
überlegen
.
He
was
more
than
a
match
for
his
opponent
.
Carlos
kam
gegen
den
Meister
nicht
an
.
Carlos
was
no
match
for
the
champion
.
Er
wusste
nach
dem
ersten
Spiel
,
dass
er
in
ihm
seinen
Meister
gefunden
hatte
.
He
knew
after
the
first
game
that
he
had
found/met
his
match
in
him
.
Narthex
{m}
;
Galiläa
{f}
(
Vorh
of
/Vorhalle
einer
frühchristlichen/byzantinischen
Kirche
)
[arch.]
narthex
;
galilee
(lobby
area
of
an
earl
y
Christian/Byzantine
church
)
Narthizes
{pl}
;
Galilää
{pl}
narthexes
;
narthices
;
galilees
Satellit
{m}
(
Satellitentechnik
)
satellite
(satellite
engineering
)
Satelliten
{pl}
satellite
s
nicht
abstandstabilisierter
Satellit
unphased
satellite
;
random
satellite
achsenstabilisierter
Satellit
attitude-stabilized
satellite
Aufklärungssatellit
{m}
[mil.]
reconnaissance
satellite
Ballonsatellit
{m}
balloon
satellite
Beobachtungssatellit
{m}
observation
satellite
Doppelspinsatellit
{m}
;
doppelt
rotierender
Satellit
dual-spin
satellite
;
gyrostat
spinner
Echtzeit-Rückmeldesatellit
{m}
real-time
repeater
satellite
Erdbeobachtungssatellit
{m}
;
Erderkundungssatellit
{m}
Earth
observation
satellite
Erderkundungs-
und
-erforschungssatellit
{m}
earth
resources
technology
satellite
/ERTS/
erdnaher
Satellit
near-earth
satellite
erdsynchroner
Satellit
geosynchronous
satellite
Forschungssatellit
{m}
research
satellite
Kampfsatellit
{m}
;
Abfangsatellit
{m}
;
Jagdsatellit
{m}
;
Killersatellit
{m}
[mil.]
hunter-killer
satellite
;
killer
satellite
kommerzieller
Satellit
commercial
satellite
Kommunikationssatellit
{m}
;
Fernmeldesatellit
{m}
[telco.]
communications
satellite
;
comsat
Mehrzwecksatellit
{m}
utility
satellite
Wetterbeobachtungssatellit
{m}
;
Wettersatellit
{m}
meteorological
satellite
;
weather
satellite
Satellit
für
Verteidigungszwecke
defence
satellite
im
Satelliten
vehicle-borne
stationärer
Satellit
;
äquatorialer
Synchronsatellit
stationary
satellite
;
equatorial
satellite
Satellit
als
Librationspunkt
libration
point
satellite
Satellit
als
Relaisstation
repeater
satellite
Satellit
auf
äquatorialer
Umlaufbahn
equatorial
orbiting
satellite
Satellit
auf
geneigter
Bahn
inclined
orbit
satellite
Satellit
auf
niedriger
polarer
Umlaufbahn
low
altitude
polar
orbiting
satellite
Satellit
auf
polarer
Umlaufbahn
polar
orbiter
Satellit
für
angewandte
Technik
application
technology
satellite
/ATS/
Satellit
für
Direktempfang
satellite
for
direct
reception
Satellit
mit
geringer
Sendeleistung
low-capacity
satellite
Satellit
mit
Richtungsstange
long-boom
satellite
Satellit
zur
Regelung
des
Luftverkehrs
air
traffic
control
satellite
Satellit
zur
Regelung
des
Überseeluftverkehrs
transoceanic
air
traffic
control
satellite
Veranda
{f}
[arch.]
veranda
;
verandah
;
deck
;
porch
[Am.]
;
stoep
[South Africa];
lanai
[Hawaii]
Veranden
{pl}
verandas
;
verandahs
;
decks
;
porches
;
stoeps
;
lanais
Glasveranda
{m}
patio
room
;
three-season
room
;
conservatory
[Br.]
;
sun
porch
[Am.]
;
sunroom
[Am.]
;
sun
parlor
[Am.]
sich
mit
etw
.
decken
{vr}
;
mit
etw
.
übereinstimmen
;
mit
etw
.
vereinbar
sein
;
einer
Sache
entsprechen
{vi}
to
be
consistent
with
sth
.
zielkonform
sein
to
be
consistent
with
the
set
goal
Die
Ergebnisse
decken
sich
mit
früheren
Forschungsarbeiten
.
The
results
are
consistent
with
earl
ier
research
.
Ein
solches
Verhalten
ist
mit
seiner
Stellung
als
Schulleiter
nicht
vereinbar
.
Such
a
behaviour
is
not
consistent
with
his
position
as
headmaster
.
Seine
Symptome
sind
die
einer
saisonalen
Grippe
.
His
symptoms
are
consistent
with
(those
of
)
seasonal
influenza
.
Weitersuche mit "Earl of March":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner