A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
24
similar
results for most-sold
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
English
German
cost
;
costs
Kosten
{pl}
[econ.]
at
my
cost
auf
meine
Kosten
incurred
cost
(s)
angefallene
Kosten
non-recurring
costs
einmalige
Kosten
reimbursable
costs
erstattbare
Kosten
implicit
costs
;
imputed
costs
kalkulatorische
Kosten
allocated
cost
;
applied
cost
verrechnete
Kosten
to
count
the
cost
die
Kosten
berechnen
to
overestimate
the
costs
die
Kosten
überschätzen
costs
of
goods
sold
Kosten
des
Umsatzes
[econ.]
to
suppose
sth
.
etw
.
vermuten
;
etw
.
annehmen
{vt}
;
vermutlich
{adv}
supposing
vermutend
;
annehmend
supposed
vermutet
;
angenommen
he/she
supposes
er/sie
vermutet
;
er/sie
nimmt
an
I/he/she
supposed
ich/er/sie
vermutete
;
ich/er/sie
nahm
an
he/she
has/had
supposed
er/sie
hat/hatte
vermutet
;
er/sie
hat/hatte
angenommen
let
us
suppose
...
nehmen
wir
an
...
I
suppose
so
,
yes
.
Ich
nehme
es
an
,
ja
.
I
couldn't
get
any
reply
when
I
called
her
,
so
I
suppose
(that)
she's
gone
out
.
Es
hat
sich
niemand
gemeldet
,
als
ich
sie
angerufen
habe
,
also
ist
sie
vermutlich
weggegangen
.
I
suppose
(that)
all
the
tickets
will
be
sold
by
now
.
Ich
nehme
an
,
die
Karten
sind
jetzt
schon
alle
weg
.
Suppose
a
fire
broke
out
.
Nehmen
wir
an
,
ein
Feuer
bricht
aus
.;
Nehmen
wir
an
,
es
würde
ein
Feuer
ausbrechen
.
Just
suppose
that
you
were
in
my
place
.
Nimm
einmal
an
,
du
wärst
an
meiner
Stelle
.
Supposing
he
refuses
to
help
,
what
do
we
do
then
?
Angenommen
,
er
weigert
sich
,
mitzuhelfen
,
was
machen
wir
dann
?
The
renovation
will
cost
much
more
than
we
originally
supposed
.
Die
Renovierung
wird
mehr
kosten
als
wir
ursprünglich
angenommen
hatten
.
We
all
supposed
him
to
be
German
,
but
in
fact
he
was
Austrian
.
Wir
haben
alle
angenommen
,
dass
er
(
ein
)
Deutscher
ist
,
aber
in
Wirklichkeit
ist
er
(
ein
)
Österreicher
.
prime
cost
;
prime
costs
;
primary
costs
;
original
costs
(for
goods
produced
)
Gestehungskosten
{pl}
;
Selbstkosten
{pl}
;
Primärkosten
{pl}
(
einer
Warenproduktion
)
[econ.]
cost
of
goods
and
services
sold
;
cost
of
goods
sold
; (total)
cost
(s)
of
sales
;
sales
cost
(s)
Selbstkosten
des
Umsatzes
to
sell
out
ausverkauft
sein
{v}
sold
out
ausverkauft
Shops
sold
out
within
hours
.
Die
Geschäfte
waren
innerhalb
von
Stunden
ausverkauft
.
The
book
has/is
sold
out
across
the
country
.
Das
Buch
ist
im
ganzen
Land
ausverkauft
.
Some
flights
are
sold
out
as
early
as
10
months
in
advance
.
Einige
Flüge
sind
schon
10
Monate
im
Voraus
ausverkauft
.
strangely
enough
;
strange
to
say
;
strange
to
tell
;
strange
to
relate
;
strangely
;
curiously
enough
;
oddly
enough
;
oddly
;
funnily
enough
erstaunlicherweise
;
seltsamerweise
;
sonderbarerweise
;
merkwürdigerweise
;
komischerweise
[ugs.]
;
witzigerweise
[ugs.]
;
lustigerweise
[ugs.]
{adv}
Oddly
enough
,
the
most
expensive
tickets
sold
fastest
.
Erstaunlicherweise
waren
die
teuersten
Karten
am
schnellsten
verkauft
.
Strange
to
relate
,
he
did
pass
his
exam
after
all
.
Komischerweise
hat
er
die
Prüfung
trotzdem
geschafft
.
Strange
to
say
, I
was
thinking
the
same
thing
.
Witzigerweise
habe
ich
gerade
dasselbe
gedacht
.
pre-registration
of
motor
vehicles
(by
car
dealers
before
being
sold
)
Eigenzulassung
{f}
von
Kfzs
(
durch
Autohändler
vor
dem
Verkauf
)
[auto]
[adm.]
sales
input
;
cost
of
goods
sold
/COGS/
Wareneinsatz
{m}
[econ.]
footing
(surface
for
running
on
)
Bodenbeschaffenheit
{f}
;
Untergrund
{m}
(
beim
Laufen
)
[sport]
poor
footing
schlechte
Bodenbeschaffenheit
;
schlechter
Untergrund
The
footing
in
the
woods
is
softer
than
that
on
most
running
tracks
.
Die
Bodenbeschaffenheit
im
Wald
ist
weicher
als
auf
den
meisten
Laufstrecken
.
With
beach
running
,
the
footing
isn't
solid
like
it
is
on
a
track
.
Beim
Strandlaufen
gibt
es
keinen
festen
Untergrund
wie
auf
einer
Laufbahn
.
escapade
;
antic
;
caper
Eskapade
{f}
;
verrücktes
Abenteuer
{n}
;
gefährliche
Aktion
{f}
escapades
;
antics
;
capers
Eskapaden
{pl}
;
verrückte
Abenteuer
{pl}
;
gefährliche
Aktionen
{pl}
youthful
escapades
jugendliche
Eskapaden
the
antics
of
some
members
of
the
royal
family
die
Eskapaden
einiger
Mitglieder
der
königlichen
Familie
I'm
too
old
for
this
sort
of
caper
.
Ich
bin
zu
alt
für
diese
Art
von
Abenteuer
.
Most
skydivers
disapprove
of
antics
like
jumping
off
a
skyscraper
.
Die
meisten
Fallschirmspringer
lehnen
so
gefährliche
Aktionen
wie
Sprünge
von
einem
Wolkenkratzer
ab
.
to
worry
about
sb
./sth.
/for
sb
./sth.;
to
be
worried
about
sb
./sth.;
to
concern
yourself
about
sb
./sth.;
to
be
concerned
about
sth
.
sich
wegen
jdm
./etw.
Gedanken/Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
.
Sorgen
machen
;
sich
um
jdn
./wegen
etw
.
sorgen
{vr}
;
wegen
jdm
./etw. /
um
jdn
.
besorgt
sein
{v}
to
be
concerned
for
sb
.'s
welfare
um
jds
.
Wohlergehen
besorgt
sein
I
began
to
worry
whether
I
had
done
the
right
thing
.
Ich
machte
mir
langsam
Gedanken
,
ob
ich
das
Richtige
getan
hatte
.
My
mother
is
concerned
about
how
little
food
I
eat
.
Meine
Mutter
macht
sich
Sorgen
darüber
,
wie
wenig
ich
esse
.
I'm
concerned
to
hear
that
...
Ich
höre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
concerned
to
learn
that
...
Ich
erfahre
mit
Sorge
,
dass
...
I'm
very
concerned
about
her
health
.
Ihre
Gesundheit
macht
mir
große
Sorgen
.
The
government
is
concerned
about
the
situation
in
...
Die
Regierung
ist
besorgt
über
die
Lage
in
...
Don't
worry
!;
Don't
concern
yourself
!
Machen
Sie
sich
keine
Gedanken/Sorgen
!;
Keine
Sorge
!
Don't
concern
yourself
.
She'll
be
home
soon
.
Mach
dir
keine
Gedanken
.
Sie
wird
bald
zu
Hause
sein
.
He
told
me
not
to
concern
myself
about
him
.
Ich
soll
mir
seinetwegen
keine
Sorgen
machen
.
There's
nothing
in
the
doctor's
report
to
concern
yourself
about
.
In
dem
ärztlichen
Befund
steht
nichts
,
weswegen
man
sich
Sorgen
machen
müsste
.
What
worries
me
most
is
not
that
he
said
it
,
but
that
he
is
convinced
there
is
nothing
wrong
in
saying
it
.
Was
mich
am
meisten
beunruhigt
,
ist
nicht
,
dass
er
es
gesagt
hat
,
sondern
dass
er
überzeugt
ist
,
dass
es
in
Ordnung
ist
,
so
etwas
zu
sagen
.
coal
Kohle
{f}
;
Steinkohle
{f}
;
Grubengold
{n}
[ugs.]
[min.]
coals
Kohlen
{pl}
prepared
coal
;
treated
coal
aufbereitete
Kohle
{f}
cooperative
coal
brennfreudige
Kohle
{f}
refuse
coal
Bruchkohle
{f}
;
Abfallkohle
{f}
;
Abrieb
{m}
graded
coal
;
screened
coal
;
sized
coal
klassierte
Kohle
{f}
coal
from
cross-cutting
Schrämkohle
{f}
sifted
coal
Siebkohle
{f}
slagging
coal
schlackende
Kohle
{f}
clinkering
coal
stark
schlackende
Kohle
most
adverse
acceptable
coal
schlechteste
Kohle
{f}
(
Grundlage
für
Leistungsgarantie
)
[mach.]
[min.]
sorted
coal
sortierte
Kohle
{f}
[min.]
sub-bituminous
coal
subbituminöse
Kohle
run-of-mine
coal
ungesiebte
Kohle
;
Rohkohle
{f}
;
Förderkohle
{f}
to
bake/cake
coal
Kohle
backen
sales
(number
of
items
sold
)
(
mengenmäßiger
)
Umsatz
{m}
;
Umsätze
{pl}
;
Gesamtumschlag
{m}
[econ.]
gross
sales
Bruttoumsatz
{m}
breakeven
sales
Deckungsumsatz
{m}
total
sales
Gesamtumsatz
{m}
;
Gesamtumschlag
{m}
break-even
sales
Gewinnschwellenumsatz
{m}
;
Nutzschwellenumsatz
{m}
intercompany
sales
Innenumsatz
{m}
;
Verkäufe
zwischen
Konzerngesellschaften
annual
sales
Jahresumsatz
{m}
group
sales
Konzernumsatz
{m}
minimum
sales
Mindestumsatz
{m}
;
Mindestumsätze
{pl}
monthly
sales
Monatsumsatz
{m}
consolidated
net
sales
konsolidierter
Nettoumsatz
{m}
daily
sales
Tagesumsatz
{m}
record
sales
Rekordumsatz
{m}
high
sales
hoher
Umsatz
expected
sales
erwarteter
Umsatz
zero-rated
sales
[Br.]
echt
steuerfreie
Umsätze
;
steuerbefreite
Umsätze
mit
Vorsteuerabzugsberechtigung
ratio
of
sales
to
invested
capital
Verhältnis
Umsatz
zu
eingesetztem
Kapital
to
increase
sales
die
Umsätze
steigern
to
achieve
good
sales
gute
Umsätze
erziehen/machen
Sales
declined
by
10
%
in
2016
.
Die
Umsätze
gingen
(
im
Jahr
)
2016
um
10%
zurück
.
Sales
rose
by
35
%
to
11
million
units
.
Die
Umsätze
stiegen
um
35%
auf
11
Millionen
Stück
.
packaging
(container
or
material
that
merchandise
is
sold
in
)
Verpackung
{f}
(
Aufmachung
von
Waren
)
[econ.]
individual
packaging
Einzelverpackung
{f}
inner
packaging
Innenverpackung
{f}
plastic
packaging
Kunststoffverpackung
{f}
retail
packaging
;
sales
packaging
;
primary
packaging
Verkaufsverpackung
{f}
in
its
original
packaging
;
in
the
original
packaging
[rare]
in
Originalverpackung
;
originalverpackt
the
colorful
packaging
of
most
sweets
die
farbenfrohe
Verpackung
der
meisten
Süßigkeiten
to
heat
up
↔
sth
.
in
its
original
packaging
etw
.
in
der
Originalverpackung
aufwärmen
[cook.]
to
respect
sb
.
jdn
.
achten
;
respektieren
{vt}
[soc.]
respecting
achtend
;
respektierend
respected
geachtet
;
respektiert
respects
achtet
;
respektiert
respected
achtete
;
respektierte
as
respects
...
was
...
anbelangt
to
hold
sb
.
in
respect
;
to
hold
sb
.
in
high
regard
jdn
.
achten
to
hold
sb
.
in
great
respect
jdn
.
sehr
achten
one
of
the
most
respected
families
eine
der
angesehensten
Familien
sensitive
empfindlich
{adj}
(
schnell
reagierend/ansprechend
)
[biol.]
[techn.]
more
sensitive
empfindlicher
most
sensitive
am
empfindlichsten
sensitive
to
cold
;
cold-sensitive
kälteempfindlich
{adj}
sensitive
skin
empfindliche
Haut
sensitive
tooth
empfindlicher
Zahn
a
highly
sensitive
device/instrument
ein
hochempfindliches
Gerät
Spiders
are
sensitive
to
vibrations
.
Spinnen
reagieren
empfindlich
auf
Erschütterungen
.
Now
that
I'm
older
,
I'm
more
sensitive
to
(the)
cold
.
Jetzt
,
wo
ich
älter
bin
,
reagiere
ich
empfindlicher
auf
Kälte
.
serious
ernst
;
ernsthaft
;
ernstlich
;
ernst
gemeint
;
ernstzunehmend
{adj}
more
serious
ernster
most
serious
am
ernstesten
to
be
serious
about
sth
.
etw
.
ernst
meinen
serious-thinking
;
seriously-thinking
ernst
denkend
a
serious
problem
ein
ernsthaftes
Problem
a
serious
newspaper
eine
ernstzunehmende
Zeitung
to
give
cause
for
serious
concern
Anlass
zu
ernsthafter
Besorgnis
geben
to
face
a
serious
loss
einen
schweren
Verlust
riskieren
It's
getting
serious
.
Es
wird
ernst
.
That
sounds
serious
.
Das
klingt
nach
einer
ernsten
Sache
.
You
can't
be
serious
!
Das
meinst
du
doch
nicht
ernst
!
I'm
serious
about
it
.
Ich
meine
das
ernst
.
How
can
one
be
serious
in
such
a
case
?
Wie
soll
man
da
ernst
bleiben
?
cold-blooded
;
coldblooded
kaltblütig
{adj}
more
cold-blooded
kaltblütiger
most
cold-blooded
am
kaltblütigsten
bare
(only
what
is
most
basic
or
needed
)
notwendigste/r/s
;
nötigste/r/s
;
allernötigste/r/s
{adj}
a
bare
majority
; a
slender
majority
eine
hauchdünne
Mehrheit
[pol.]
to
add
the
barest
pinch
of
salt
nur
eine
winzige
Prise
Salz
hinzugeben
to
keep
sth
.
to
a
bare
minimum
etw
.
auf
das
Nötigste
beschränken
to
constitute
a
bare
minimum
of
sth
.
das
absolute
Minimum
für
etw
.
darstellen
to
have
only
the
bare
necessities
of
life
nur
das
Notwendigste
zum
Leben
haben
to
pack
only
the
bare
essentials
for
the
hike
nur
das
Allernötigste
für
die
Wanderung
einpacken
She
only
told
me
the
bare
facts
about
what
happened
.
Sie
hat
mir
nur
das
Allernötigste
berichtet
.
radioactive
radioaktiv
{adj}
[phys.]
more
radioactive
radioaktiver
most
radioactive
am
radioaktivsten
radioactive
substances
radioaktive
Stoffe
radioactive
waste
;
radiowaste
radioaktiver
Müll
;
radioaktiver
Abfall
radioelement
radioaktiver
Grundstoff
to
be
radioactive
radioaktiv
sein
;
strahlen
inactive
;
cold
nicht
radioaktiv
;
inaktiv
;
frei
von
Radioaktivität
to
guess
(chose
the
most
likely
answer
)
raten
{vi}
(
die
wahrscheinlichste
Antwort
wählen
)
guessing
ratend
guessed
geraten
he/she
guesses
er/sie
rät
I/he/she
guessed
ich/er/sie
riet
to
guess
right/wrong
richtig/falsch
raten
Have
a
guess
!
Rate
mal
!
Well
guessed
!
Gut
geraten
!
I'll
give
you
three
guesses
.;
You
can
have
three
guesses
.
Dreimal
darfst
du
raten
.
[iron.]
If
you
can't
think
of
an
answer
,
guess
.
Wenn
dir
keine
Antwort
einfällt
,
rate
.
I
can
only
guess
at
what
made
her
do
this
.
Ich
kann
nur
raten
,
was
sie
dazu
getrieben
hat
.
'Yesterday
she
told
me
what's
bothering
her
.'
'Let
me
guess
-
it's
about
her
boyfriend
.'
"Sie
hat
mir
gestern
gesagt
,
was
sie
bedrückt
."
"Lass
mich
raten
-
es
geht
um
ihren
Freund
."
No
,
don't
tell
me
,
I'm
keen
to
guess
.
Nein
,
sag's
nicht
.
Lass
mich
raten
.
to
connote
sth
. (of a
linguistic
expression
)
etw
. (
unterschwellig
)
vermitteln
;
für
etw
.
stehen
; (
sprachlicher
Ausdruck
);
mitschwingen
;
assoziiert
werden
{v}
(
mit
einem
sprachlichen
Ausdruck
)
[ling.]
The
name
is
meant
to
connote
luxury
and
premium
quality
.
Der
Name
soll
Luxus
und
Prämiumqualität
vermitteln
.
The
word
'childlike'
connotes
innocence
.
Im
Wort
"kindlich"
schwingt
Unschuld
mit
.
To
me
a
bicycle
connotes
to
independence
and
fun
.
Fahrrad
assoziiere
ich
mit
Unabhängigkeit
und
Spaß
.
To
most
people
,
the
idea
of
summer
connotes
(a
sense
of
)
slowing
down
and
savouring
the
good
life
.
Mit
dem
Begriff
Sommer
verbindet
man
Entschleunigen
und
Das-Leben-Genießen
.
Suits
and
ties
do
not
exactly
connote
creativity
and
risk-taking
.
Anzug
und
Kravatte
steht
nicht
unbedingt
für
Kreativität
und
Risikofreudigkeit
.
to
shift
sth
.
[Br.]
[coll.]
(get
rid
of
)
etw
. (
Unerwünschtes
)
wegbringen
;
wegbekommen
;
loskriegen
[ugs.]
{vt}
shifting
wegbringend
;
wegbekommend
;
loskriegend
shifted
weggebracht
;
wegbekommen
;
losgekriegt
There's
still
a
stain
that
I
can't
shift
.
Es
ist
immer
noch
ein
Fleck
da
,
den
ich
nicht
wegbringe
.
Modern
detergents
will
shift
most
stains
.
Mit
modernen
Waschmitteln
bringt
man
die
meisten
Flecken
weg
.
None
of
the
medicines
I've
taken
have
shifted
this
cold
.
Die
Erkältung
habe
ich
mit
keinem
Medikament
wegbekommen
,
das
ich
genommen
habe
.
important
;
of
importance
;
of
consequence
[formal]
wichtig
;
bedeutsam
;
belangvoll
{adj}
;
von
Bedeutung
;
von
Belang
more
important
wichtiger
;
bedeutsamer
most
important
am
wichtigsten
;
am
bedeutsamsten
most
important
am
allerwichtigsten
nothing
important
;
nothing
of
importance
nichts
von
Belang
persons
of
consequence
[dated]
Persönlichkeiten
von
Rang
und
Namen
[soc.]
to
play
a
role
of
some
importance/consequence
eine
nicht
unwichtige/unbedeutende
Rolle
spielen
It
is
particularly
important
in
this
regard
to
...
Hier
gilt
es
, ...
No
doubt
he
is
a
man-of-consequence
,
but
...
Er
ist
wohl
ein
angesehener
Mann
,
aber
...
This
news
is
important
.
Diese
Nachricht
ist
wichtig
.
I
don't
suppose
it's
of
any
consequence
now
.
Ich
nehme
nicht
an
,
dass
das
jetzt
noch
von
Belang
ist
.
Therefore
it
is
of
importance
to
begin
with
short
exercises
and
not
to
exaggerate
.
Daher
ist
es
wichtig
,
mit
kurzen
Übungen
zu
beginnen
und
nicht
zu
übertreiben
.
It
is
of
great
importance
for
the
general
practitioner
to
know
the
patient
.
Für
den
Allgemeinmediziner
ist
es
von
großer
Bedeutung
,
den
Patienten
zu
kennen
.
I
told
him
what
was
most
important
.
Ich
teilte
ihm
das
Wichtigste
mit
.
wintry
winterlich
;
frostig
;
eisig
;
kühl
{adj}
more
wintry
winterlicher
most
wintry
am
winterlichsten
cold
and
wintry
winterlich
kalt
Search further for "most-sold":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners