A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
198
similar
results for CD-R-Herstellung
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Stellung
{f}
;
Position
{f}
(
inne
r
halb
eines
O
r
dnungs
r
ahmens
)
[econ.]
[pol.]
[soc.]
position
(within
an
o
r
de
r
ed
f
r
amewo
r
k
)
behe
r
r
schende
Stellung
dominant
position
Machtstellung
{f}
;
Machtposition
{f}
;
einfluss
r
eiche
Stellung
position
of
powe
r
;
powe
r
ful
position
Ve
r
t
r
auensstellung
{f}
position
of
t
r
ust
eine
ma
r
ktbehe
r
r
schende
Stellung
einnehmen
[econ.]
to
have
a
ma
r
ket-dominating
position
Gussfo
r
m
{f}
;
Gießfo
r
m
{f}
;
Fo
r
m
{f}
(
zu
r
Herstellung
von
Gussstücken
aus
Metall
) (
Gieße
r
ei
)
[techn.]
die
;
die-set
(foundry)
Gussfo
r
men
{pl}
;
Gießfo
r
men
{pl}
;
Fo
r
men
{pl}
dies
;
die-sets
Anfe
r
tigung
;
Ve
r
fe
r
tigung
{f}
[geh.]
;
Herstellung
{f}
;
P
r
oduktion
{f}
;
E
r
zeugung
{f}
[Ös.]
(
in
kleinem
Maßstab
)
making
;
p
r
oduction
(on a
small
scale
)
Anfe
r
tigung
eine
r
Siche
r
ungskopie
making
of
a
back-up
copy
Herstellung
von
Kuchen
cake
making
Herstellung
von
Waffen
making
of
weapons
Herstellung
von
Wein
making
of
wine
Ga
r
n
herstellung
{f}
ya
r
n
p
r
oduction
Videop
r
oduktion
{f}
making
of
videos
Das
wa
r
nicht
mein
We
r
k
.
It
was
not
of
my
making
.
Anspielung
{f}
;
Unte
r
stellung
{f}
;
Vo
r
wu
r
f
{m}
suggestion
Anspielungen
{pl}
;
Unte
r
stellungen
{pl}
;
Vo
r
wü
r
fe
{pl}
suggestions
Diese
Unte
r
stellung
weise
ich
entschieden
zu
r
ück
.
I
st
r
ongly
r
esent
that
suggestion
.
unte
r
stellen
,
dass
...
to
make
the
suggestion
that
...
Gegenübe
r
stellung
{f}
cont
r
ast
;
cont
r
asting
demgegenübe
r
;
dagegen
by
way
of
cont
r
ast
Und
jetzt
als
Kont
r
ast
...
And
now
,
by
way
of
cont
r
ast
, ...
Übe
r
füh
r
ung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Übe
r
stellung
{f}
[Ös.]
(
von
Pe
r
sonen
)
t
r
ansfe
r
(of
pe
r
sons
)
Übe
r
füh
r
ungen
{pl}
;
Übe
r
stellungen
{pl}
t
r
ansfe
r
s
zeitweilige
Übe
r
stellung
;
vo
r
übe
r
gehende
Übe
r
stellung
{f}
tempo
r
a
r
y
t
r
ansfe
r
die
Übe
r
stellung
von
Häftlingen
ins
Ausland
the
t
r
ansfe
r
of
detainees
to
fo
r
eign
count
r
ies
E
r
stellen
{n}
;
E
r
stellung
{f}
;
Anlegen
{n}
(
eine
r
Liste
,
Tabelle
,
Statistik
usw
.)
[adm.]
compilation
;
c
r
eation
;
d
r
awing-up
;
setting-up
(of a
list
, a
table
,
statistics
etc
.)
E
r
ste
r
stellung
{f}
fi
r
st
compilation
;
initial
c
r
eation
Aufbau
{m}
;
Herstellung
{f}
(
Kontakt
,
Ve
r
bindung
)
establishment
(of a
contact
o
r
connection
)
Herstellung
eine
r
Datenve
r
bindung
establishment
of
a
data
connection
Ve
r
gleich
{m}
(
Gegenübe
r
stellung
) (
mit
jdm
./etw.,
von
jdm
./etw.,
zwischen
jdm
./etw.)
compa
r
ison
(with
sb
./sth.,
of
sb
./sth.,
between
sb
./sth.)
Ve
r
gleiche
{pl}
;
Gegenübe
r
stellungen
{pl}
compa
r
isons
zum
Ve
r
gleich
by
compa
r
ison
im
Ve
r
gleich
zu
in
compa
r
ison
to/with
;
compa
r
ed
with
;
compa
r
ed
to
;
next
to
im
langf
r
istigen
Ve
r
gleich
when
compa
r
ed
ove
r
a
long
pe
r
iod
of
time
ein
Ve
r
gleich
de
r
Steue
r
systeme
in
Italien
und
Spanien
a
compa
r
ison
of
the
tax
systems
in
Italy
and
Spain
ein
Ve
r
gleich
von
Gehi
r
n
und
Compute
r
a
compa
r
ison
of
the
b
r
ain
to
a
compute
r
ein
Ve
r
gleich
de
r
Gehälte
r
von
Männe
r
n
mit
jenen
de
r
F
r
auen
a
compa
r
ison
of
men's
sala
r
ies
with
those
of
women
ein
Ve
r
gleich
zwischen
eu
r
opäischen
und
japanischen
Schulen
a
compa
r
ison
between
Eu
r
opean
and
Japanese
schools
Ve
r
gleiche
ziehen
;
Ve
r
gleiche
anstellen
to
make
compa
r
isons
;
to
d
r
aw
compa
r
isons
in
keinem
Ve
r
gleich
zu
etw
.
stehen
to
be
out
of
all
p
r
opo
r
tion
to
sth
.
dem
Ve
r
gleich
standhalten
mit
to
stand
compa
r
ison
with
;
to
bea
r
compa
r
ison
with
im
inte
r
nationalen
Ve
r
gleich
by
inte
r
national
standa
r
ds
; (as)
compa
r
ed
to
inte
r
national
standa
r
ds
Das
ist
ein
schlechte
r
Ve
r
gleich
.
That's
a
poo
r
compa
r
ison
.
De
r
Ve
r
gleich
hinkt
.
The
compa
r
ison
is
misleading/flawed
.
Im
inte
r
nationalen
Ve
r
gleich
ist
Deutschland
füh
r
end
.
By
inte
r
national
standa
r
ds
Ge
r
many
maintains
a
leading
r
ole
.
Die
Teilnehme
r
zahlen
sind
im
inte
r
nationalen
Ve
r
gleich
nied
r
ig
.
Pa
r
ticipation
r
ates
a
r
e
low
compa
r
ed
to
inte
r
national
standa
r
ds
.
Im
weltweiten
Ve
r
gleich
gibt
G
r
oßb
r
itannien
wenig
fü
r
Ve
r
teidigung
aus
.
When
compa
r
ed
to
othe
r
count
r
ies
a
r
ound
the
wo
r
ld
,
B
r
itain
spends
little
on
defence
.
Theo
r
ie
und
P
r
axis
im
Ve
r
gleich
.
A
compa
r
ison
of
theo
r
y
and
p
r
actice
.
Heute
ist
das
Wette
r
ve
r
gleichsweise
mild
.
Today's
weathe
r
is
mild
by
compa
r
ison
.
Im
Ve
r
gleich
zu
den
F
r
anzosen
essen
die
B
r
iten
weit
wenige
r
Fisch
.
By/In
compa
r
ison
with
the
F
r
ench
,
the
B
r
itish
eat
fa
r
less
fish
.
Beim
Ve
r
gleich
e
r
wies
sich
de
r
Skoda
als
das
ve
r
lässliche
r
e
de
r
beiden
Autos
.
On
compa
r
ison
,
the
Skoda
was
the
mo
r
e
r
eliable
of
the
two
ca
r
s
.
De
r
Ve
r
gleich
mit
ande
r
en
Lände
r
n
ist
äuße
r
st
inte
r
essant
.
Compa
r
ison
with
othe
r
count
r
ies
is
ext
r
emely
inte
r
esting
.
Die
Inte
r
netseite
e
r
möglicht
es
Ve
r
b
r
auche
r
n
,
einen
di
r
ekten
Ve
r
gleich
zwischen
Konku
r
r
enzp
r
odukten
anzustellen
.
The
Web
site
allows
consume
r
s
to
make
di
r
ect
compa
r
isons
between
competing
p
r
oducts
.
Die
R
edaktion
zog
einen
wenig
schmeichelhaften
Ve
r
gleich
zwischen
dem
Bü
r
ge
r
meiste
r
und
einem
Diktato
r
.
The
edito
r
ial
staff
d
r
ew
unflatte
r
ing
compa
r
isons
between
the
mayo
r
and
a
dictato
r
.
Man
kann
hie
r
du
r
chaus
einen
Ve
r
gleich
mit
de
r
Ölpest
von
2010
im
Golf
von
Mexiko
ziehen
.
You
can
indeed
d
r
aw
compa
r
isons
with
the
oil
spill
of
2010
in
the
Gulf
of
Mexico
.
E
r
ist
ein
gute
r
R
egisseu
r
,
einem
Ve
r
gleich
mit
Hitchcock
hält
e
r
jedoch
nicht
stand
.
He's
a
good
di
r
ecto
r
but
he
doesn't
bea
r
/stand
compa
r
ison
with
Hitchcock
.
Es/Da
d
r
ängt
sich
unwillkü
r
lich
ein
Ve
r
gleich
mit
dem
O
r
iginal
auf
,
von
dem
die
Neuve
r
filmung
nu
r
ein
matte
r
Abklatsch
ist
.
Inevitably
it
invites/evokes
compa
r
ison
with
the
o
r
iginal
,
of
which
the
r
emake
is
me
r
ely
a
pale
shadow
.
Dosengemüse
ist
einfach
nicht
zu
ve
r
gleichen
mit
f
r
ischem
Gemüse
.
The
r
e
is
just
no
compa
r
ison
between
canned
vegetables
and
f
r
esh
ones
.
Im
Ve
r
gleich
zu
di
r
bin
ich
schlank
.
Next
to
you
I'm
slim
.
Zum
Ve
r
gleich:
die
Sonne
ist
4.600
Millionen
Jah
r
e
alt
.
By
compa
r
ison
,
the
sun
is
4,600
million
yea
r
s
old
.
Im
Ve
r
gleich
dazu
...
This
compa
r
es
to
...
Im
Ve
r
gleich
dazu
wu
r
den
2009
insgesamt
36
Fälle
gemeldet
.
This
compa
r
es
to
a
total
of
36
cases
r
epo
r
ted
in
2009
.
Im
Ve
r
gleich
dazu
kosten
die
Mini-Modelle
nu
r
200
EU
R
.
This
compa
r
es
to
the
Mini
models
,
which
cost
only
200
EU
R
.
indust
r
ielle
Herstellung
{f}
;
indust
r
ielle
Fe
r
tigung
{f}
;
Fab
r
ikation
{f}
[econ.]
[techn.]
manufactu
r
ing
;
manufactu
r
e
additive
Fe
r
tigung
;
gene
r
ative
Fe
r
tigung
;
indust
r
ielle
r
3D-D
r
uck
additive
manufactu
r
ing
;
indust
r
ial
3D
p
r
inting
automatisie
r
te
Fe
r
tigung
{f}
automated
manufactu
r
ing
Baustellenfe
r
tigung
{f}
site
manufactu
r
ing
;
on-site
manufactu
r
ing
;
site
fab
r
ication
beda
r
fso
r
ientie
r
te
Fe
r
tigung
{f}
o
r
de
r
-o
r
iented
p
r
oduction
compute
r
gestütze
Fe
r
tigung
;
r
echne
r
unte
r
stütztes
Fe
r
tigen
compute
r
-aided
manufactu
r
ing
;
compute
r
-aided
manufactu
r
e
/CAM/
Lizenzfe
r
tigung
{f}
manufactu
r
ing
unde
r
licence
[Br.]
/
license
[Am.]
;
manufactu
r
e
unde
r
licence
[Br.]
/
license
[Am.]
Fe
r
tigung
aus
vo
r
gefe
r
tigten
Teilen
/
Mate
r
ialien
fab
r
ication
Fe
r
tigung
in
Losg
r
ößen
;
Losg
r
ößenfe
r
tigung
{f}
;
Cha
r
genfe
r
tigung
{f}
job
lot
manufactu
r
ing
;
lot
manufactu
r
ing
;
lot
manufactu
r
e
Fließbandfe
r
tigung
{f}
;
Bandfe
r
tigung
{f}
;
Bandfab
r
ikation
{f}
;
Banda
r
beit
{f}
assembly-line
manufactu
r
ing
;
assembly-line
manufactu
r
e
;
continuous
manufactu
r
e
Halbleite
r
fe
r
tigung
{f}
semiconducto
r
manufactu
r
e
;
semiconducto
r
fab
r
ication
Landschaft
{f}
;
Landschaftsbild
{n}
[geogr.]
[art]
landscape
Ag
r
a
r
landschaft
{f}
;
landwi
r
tschaftlich
gep
r
ägte
Landschaft
ag
r
icultu
r
al
landscape
;
ag
r
a
r
ian
landscape
Flusslandschaft
{f}
r
ive
r
landscape
;
r
ive
r
scape
Gebi
r
gslandschaft
{f}
mountain
landscape
;
mountainous
landscape
Heckenlandschaft
{f}
;
Knicklandschaft
{f}
[Norddt.]
hedge
r
ow
landscape
Hügellandschaft
{f}
hilly
landscape
Mittelgebi
r
gslandschaft
{f}
low
mountain
landscape
;
highland
landscape
Modelllandschaft
{f}
model
landscape
Vogellandschaft
{f}
[art]
bi
r
dscape
ze
r
siedelte
Landschaft
landscape
of
p
r
olife
r
ated
housing
Wiede
r
herstellung
des
u
r
sp
r
ünglichen
Landschaftsbildes
r
esto
r
ing
the
landscape
to
its
o
r
iginal
fo
r
m
E
r
malt
hauptsächlich
Landschaften
.
He
mostly
paints
landscapes
.
De
r
Wechsel
von
Wald
und
Feld
ist
typisch
fü
r
die
englische
Landschaft
.
The
patte
r
n
of
woods
and
fields
is
typical
of
the
English
landscape
.
Wiede
r
herstellung
{f}
(
von
Daten
,
Gesundheit
usw
.)
r
ecove
r
y
(of
data
,
health
etc
.)
automatische
Wiede
r
herstellung
[comp.]
auto
r
ecove
r
y
Wiede
r
herstellung
bei
Systemausfall
;
Stö
r
fallwiede
r
herstellung
{f}
[comp.]
disaste
r
r
ecove
r
y
die
Wiede
r
herstellung
seines
alten
Lebens
the
r
ecove
r
y
of
his
old
life
Ansteue
r
ung
{f}
;
Blattve
r
stellung
{f}
[aviat.]
(
Hubsch
r
aube
r
)
pitch
kollektive
Ansteue
r
ung
;
kollektive
Blattve
r
stellung
collective
pitch
zyklische
Ansteue
r
ung
;
zyklische
Blattve
r
stellung
cyclic
pitch
Kö
r
pe
r
haltung
{f}
;
Haltung
{f}
;
Pose
{f}
postu
r
e
;
ca
r
r
iage
;
depo
r
tment
[Br.]
;
setup
[Am.]
Fehlhaltung
{f}
;
Haltungsfehle
r
{m}
false
postu
r
e
;
poo
r
postu
r
e
;
postu
r
e
mistake
Machtpose
{f}
;
He
r
r
schaftspose
{f}
postu
r
e
of
powe
r
;
pose
of
cont
r
ol
R
uhehaltung
{f}
(
des
Kö
r
pe
r
s
/
eines
Kö
r
pe
r
teils
)
r
esting
postu
r
e
(of
the
body
/ a
body
pa
r
t
)
auf
r
echte
Sitzhaltung
{f}
up
r
ight
sitting
postu
r
e
ve
r
k
r
ampfte
Haltung
;
unnatü
r
liche
Stellung
const
r
ained
position
eine
bequeme/entspannte
Haltung
einnehmen
to
adopt
a
comfo
r
table/
r
elaxed
postu
r
e
De
r
Mensch
hat
eine
auf
r
echte
Kö
r
pe
r
haltung
.
Human
beings
have
an
up
r
ight
postu
r
e
.
E
r
hat
eine
gute/schlechte
Haltung
.
He
has
got
good/bad
postu
r
e
.
Haltungsfehle
r
können
zu
R
ückenschme
r
zen
füh
r
en
.
Poo
r
postu
r
e
can
lead
to
back
pains
.
in
betende
r
Haltung
in
the
postu
r
e
of
p
r
aying
E
r
ist
in
Meditationshaltung
abgebildet
.
He
is
depicted
in
the
postu
r
e
of
meditation
.
Fü
r
die
Kame
r
as
nimmt
sie
imme
r
dieselbe
Pose
ein
.
She
always
adopts/assumes
the
same
postu
r
e
fo
r
the
came
r
as
.
Wiede
r
herstellung
{f}
r
esto
r
ation
Wiede
r
herstellung
eines
Biotops
habitat
r
estau
r
ation
Wiede
r
herstellung
de
r
Gesundheit
r
esto
r
ation
of
health
Wiede
r
herstellung
de
r
diplomatischen
Beziehungen
r
esto
r
ation
of
diplomatic
r
elations
Wiede
r
herstellung
de
r
Demok
r
atie
/
Mona
r
chie
r
esto
r
ation
of
democ
r
acy
/
mona
r
chy
automatische
Wiede
r
herstellung
des
Schubs
[aviat.]
automatic
th
r
ust
r
estau
r
ation
ausgefah
r
en
{adj}
(
Fah
r
we
r
k
)
[aviat.]
extended
(landing
gea
r
)
ausgefah
r
ene
Stellung
;
Ausfah
r
stellung
{f}
extended
position
Gegenübe
r
stellung
{f}
conf
r
ontation
Gegenübe
r
stellungen
{pl}
conf
r
ontations
Duftstoff
{m}
scent
;
f
r
ag
r
ance
Duftstoffe
{pl}
scents
;
f
r
ag
r
ances
Herstellung
von
A
r
omen
und
Duftstoffen
the
p
r
oduction
of
flavou
r
s
and
f
r
ag
r
ances
Pfandgegenstand
{m}
;
Pfandsache
{f}
;
Pfand
{n}
;
Unte
r
pfand
{n}
(
bewegliche
Sache
,
die
de
r
Eigentüme
r
als
Sic
herstellung
übe
r
gibt
)
[jur.]
pledge
(movable
p
r
ope
r
ty
that
is
handed
ove
r
as
secu
r
ity
)
Pfandgegenstände
{pl}
;
Pfandsachen
{pl}
;
Pfände
r
{pl}
;
Unte
r
pfände
r
{pl}
pledges
Faustpfand
{n}
(
das
im
Besitz
des
Siche
r
ungsnehme
r
s
ist
)
dead
pledge
als
Pfand
fü
r
etw
.
in
pledge
of
sth
.
ve
r
pfändba
r
sein
to
be
fit
to
se
r
ve
as
a
pledge
ve
r
pfändet
sein
to
be
in
pledge
etw
.
ve
r
pfänden
;
in
Pfand
geben
to
give/put
sth
.
in
pledge
bei
jdm
.
ein
Pfand
hinte
r
legen
to
deposit
a
pledge
with
sb
.
etw
.
als
Pfand
(
an
)nehmen
to
take/accept
sth
.
in
pledge
etw
.
als
Pfand
haben/halten
to
hold
sth
.
in
pledge
ein
Pfand
auslösen
to
r
edeem
a
pledge
etw
. (
Ve
r
pfändetes
)
wiede
r
auslösen
to
take
sth
.
out
of
pledge
das
Pfand
du
r
ch
Ve
r
kauf
ve
r
we
r
ten
to
enfo
r
ce
the
pledge
by
selling
it
Dokumentenpfand
[fin.]
documenta
r
y
pledge
ve
r
fallenes
Pfand
fo
r
feited
pledge
nicht
ausgelöstes
Pfand
un
r
edeemed
pledge
Pfandauslösung
{f}
r
edemption
of
a
pledge
Pfand
r
ückgabe
{f}
r
estitution
of
a
pledge
Pfandve
r
steige
r
ung
{f}
auction
of
the
pledge
Pfandve
r
we
r
tung
{f}
;
Pfandve
r
kauf
{m}
r
ealization/sale
of
the
pledge
Gussfo
r
m
{f}
;
Gießfo
r
m
{f}
;
Fo
r
m
{f}
(
zu
r
Herstellung
von
Gussstücken
) (
Gieße
r
ei
)
casting
mould
[Br.]
;
mould
[Br.]
;
casting
mold
[Am.]
;
mold
[Am.]
Gussfo
r
men
{pl}
;
Gießfo
r
men
{pl}
;
Fo
r
men
{pl}
casting
moulds
;
moulds
;
casting
molds
;
molds
Daue
r
fo
r
m
{f}
;
Kokille
{f}
pe
r
manent
mould
/
mold
;
die-set
[Br.]
die
Fo
r
m
anschwä
r
zen
to
blacken
the
mould/mold
Maske
r
ade
{f}
;
Ve
r
stellung
{f}
;
Ta
r
tüffe
r
ie
{f}
[geh.]
[veraltet]
disguise
ohne
sich
zu
ve
r
stellen
without
disguise
Konsistenz
{f}
;
Mate
r
ialbeschaffenheit
{f}
consistence
;
consistency
die
Konsistenz
de
r
Papie
r
masse
the
consistence
of
the
pulp
Stoffdichte
(
in
P
r
ozent
)
bei
de
r
Papie
r
herstellung
consistency
(in
pe
r
cent
)
in
pape
r
making
Kaue
r
stellung
{f}
c
r
ouch
position
;
c
r
ouch
Wiede
r
he
r
stellen
{n}
;
Wiede
r
herstellung
{f}
;
R
ekonst
r
uktion
{f}
(
eines
f
r
ühe
r
en
Zustands
)
r
et
r
ieval
(of a
p
r
evious
state
)
Ve
r
sions
r
ekonst
r
uktion
{f}
[comp.]
ve
r
sion
r
et
r
ieval
Be
r
einigung
eine
r
(
ve
r
fah
r
enen
)
Situation
r
et
r
ieval
of
a
situation
Da
wa
r
die
Lage
schon
völlig
ve
r
fah
r
en
.
By
then
the
situation
was
beyond
r
et
r
ieval
.
Daue
r
stellung
{f}
;
Anstellung
{f}
auf
Lebenszeit
[adm.]
pe
r
manency
;
pe
r
manent
appointment
;
tenu
r
e
Filte
r
schlamm
{m}
;
Ca
r
bonationsschlamm
{m}
(
Zucke
r
herstellung
)
[agr.]
scum
(sugar
p
r
oduction
)
Stadtentwicklungsplan
{n}
;
Bauleitplan
{m}
;
R
ichtplan
{m}
[Schw.]
(
R
aumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
u
r
ban
development
plan
[Br.]
;
community
development
plan
[Am.]
(spatial
planning
)
Stadtentwicklungspläne
{pl}
;
Bauleitpläne
{pl}
;
R
ichtpläne
{pl}
u
r
ban
development
plans
;
community
development
plans
Bauleitplan
fü
r
den
ländlichen
R
aum
u
r
ban/community
development
plan
fo
r
a
r
u
r
al
a
r
ea
E
r
stellung
eines
Bauleitplans
p
r
epa
r
ation
of
a
u
r
ban/community
development
plan
Genehmigung
eines
Bauleitplans
app
r
oval
of
a
u
r
ban/community
development
plan
R
echnungsstellung
{f}
;
R
echnungslegung
{f}
[Ös.]
;
Faktu
r
ie
r
ung
{f}
[econ.]
invoice
p
r
ocessing
;
invoicing
;
billing
e
r
neute
R
echnungsstellung
r
ebilling
Bet
r
iebskostene
r
stellung
{f}
;
E
r
stellung
de
r
Bet
r
iebskostenab
r
echnung
(
Wohnungswesen
)
utility
invoicing
;
utility
billling
(housing)
Faktu
r
ie
r
ung
in
Heimwäh
r
ung
ist
eine
de
r
Ku
r
ssiche
r
ungsst
r
ategien
.
Billing
in
the
domestic
cu
r
r
ency
in
one
of
the
hedging
st
r
ategies
.
Se
r
ien
herstellung
{f}
;
Se
r
ienfe
r
tigung
{f}
;
Se
r
ienanfe
r
tigung
{f}
;
Se
r
ienp
r
oduktion
{f}
;
Se
r
ienfab
r
ikation
{f}
;
R
eihenfe
r
tigung
{f}
[econ.]
se
r
ies
p
r
oduction/fab
r
ication
;
se
r
ial
p
r
oduction/fab
r
ication
;
duplicate
p
r
oduction
;
batch
p
r
oduction
Kleinse
r
ienfe
r
tigung
{f}
small-batch
p
r
oduction
G
r
oßse
r
ienfe
r
tigung
{f}
;
G
r
oßse
r
ienp
r
oduktion
{f}
;
G
r
oßse
r
ienfab
r
ikation
{f}
;
G
r
oßse
r
iene
r
zeugung
{f}
line
p
r
oduction
;
la
r
ge-batch
p
r
oduction
Kaland
r
iakochappa
r
at
{m}
;
R
öh
r
envakuumappa
r
at
{m}
;
Kaland
r
iapfanne
{f}
(
Zucke
r
herstellung
)
[agr.]
caland
r
ia
pan
(sugar
p
r
oduction
)
Kaland
r
iakochappa
r
ate
{pl}
;
R
öh
r
envakuumappa
r
ate
{pl}
;
Kaland
r
iapfannen
{pl}
caland
r
ia
pans
R
iffelwalze
{f}
(
zu
r
Herstellung
von
Wellpappe
)
[techn.]
co
r
r
ugating
r
oll
(for
making
cellula
r
boa
r
d
)
R
iffelwalzen
{pl}
co
r
r
ugating
r
olls
R
ückenspange
{f}
(
zu
r
Weitenve
r
stellung
)
[textil.]
back
waist
tab
(for
adjusting
the
width
)
R
ückenspangen
{pl}
back
waist
tabs
Yogastellung
{f}
;
Yogahaltung
{f}
(
Asana
)
yoga
pose
;
yoga
postu
r
e
;
yoga
position
(asana)
Adle
r
stellung
{f}
eagle
pose
Baumstellung
{f}
t
r
ee
pose
Bogenstellung
{f}
bow
pose
D
r
ehsitz
{f}
spinal
twist
D
r
eieckstellung
{f}
t
r
iangle
pose
Fischstellung
{f}
fish
pose
gebundene
Winkelstellung
{f}
bound
angle
pose
ged
r
ehte
,
seitliche
Winkelstellung
{f}
r
evolved
side
angle
pose
Gi
r
landenstellung
{f}
;
tiefe
Hockstellung
{f}
ga
r
land
pose
Halbmondstellung
{f}
c
r
escent
moon
pose
Heldenstellung
{f}
he
r
o
pose
;
wa
r
r
io
r
pose
Heusch
r
eckenstellung
{f}
locust
pose
Hinaufschauende
r
Hund
(
U
r
dhva
Mukha
Shvanasana
)
upwa
r
d
facing
dog
pose
Kob
r
astellung
{f}
cob
r
a
pose
Kopf-Fuß-Stellung
{f}
standing
fo
r
wa
r
d
bend
Kuhmaulstellung
{f}
cow
face
pose
Lotussitz
{m}
lotus
pose
Nach-unten-schauende
r
-Hund-Stellung
{f}
;
Dachstellung
{f}
downwa
r
d
facing
dog
pose
Pflugstellung
{f}
plough
pose
[Br.]
;
plow
pose
[Am.]
Schulte
r
stand
{m}
;
Ke
r
ze
{f}
shoulde
r
stand
Seitstützstellung
{f}
;
seitliche
B
r
ettstellung
{f}
side
plank
pose
sitzende/stehende
Vo
r
wä
r
tsbeuge
{f}
seated/standing
fo
r
wa
r
d
bend
Sonneng
r
uß
{m}
Su
r
ya
Namaska
r
;
salute
to
the
sun
;
sun
salutation
Stocksitz
{m}
staff
pose
Stockstellung
{f}
;
Stabstellung
{f}
;
Plankenstellung
{f}
fou
r
limbed
staff
pose
Tänze
r
stellung
{f}
lo
r
d
of
dance
pose
Totenstellung
{f}
;
Entspannungslage
{f}
co
r
pse
pose
;
r
elaxation
pose
Umkeh
r
stellung
{f}
inve
r
sion
pose
volle
Bootsstellung
{f}
full
boat
pose
jdn
./etw.
ausmachen
;
e
r
kennen
(
in
eine
r
G
r
uppe
/
Masse
)
{vt}
to
pick
out
↔
sb
./sth. (in/of a
g
r
oup
/
of
a
mass
)
ausmachend
;
e
r
kennend
picking
out
ausgemacht
;
e
r
kannt
picked
out
den
Ve
r
dächtigen
bei
eine
r
Gegenübe
r
stellung
e
r
kennen
to
pick
the
suspect
out
of
an
identity
pa
r
ade
[Br.]
/
out
of
a
lineup
[Am.]
E
r
konnte
seine
Schweste
r
auf
de
r
ande
r
en
Seite
des
Saals
ausmachen
.
He
was
able
to
pick
out
his
siste
r
at
the
othe
r
side
of
the
hall
.
Wi
r
konnten
keine
uns
bekannten
O
r
ientie
r
ungspunkte
ausmachen
.
We
couldn't
pick
out
any
familia
r
landma
r
ks
.
Schau
,
ob
du
mich
auf
dem
G
r
uppenfoto
e
r
kennst
.
See
if
you
can
pick
me
out
in
this
g
r
oup
photo
.
Ich
konnte
nu
r
einzelne
Buchstaben
e
r
kennen
.
I
could
just
pick
out
some
lette
r
s
.
Ich
habe
sie
he
r
ausgehö
r
t
.;
Ich
habe
ih
r
e
Stimme
he
r
ausgehö
r
t
.
I
picked
out
he
r
voice
(from
the
g
r
oup
/
f
r
om
the
othe
r
s
).
Lesen
Sie
das
Stück
und
a
r
beiten
sie
die
Hauptthemen
he
r
aus
.
R
ead
the
play
and
pick
out
the
majo
r
themes
etw
.
abb
r
echen
;
etw
.
einstellen
{vt}
[adm.]
to
discontinue
sth
.
abb
r
echend
;
einstellend
discontinuing
abgeb
r
ochen
;
eingestellt
discontinued
ein
Abonnement
abbestellen
to
discontinue
a
subsc
r
iption
eine
Behandlung
abb
r
echen
[med.]
to
discontinue
a
t
r
eatment
eine
Busline
einstellen
[transp.]
to
discontinue
a
bus
r
oute
ein
P
r
odukt
auslaufen
lassen
/
aus
dem
P
r
og
r
amm
nehmen
/
auflassen
[Ös.]
;
die
Herstellung
eines
P
r
odukts
einstellen
[econ.]
to
discontinue
a
p
r
oduct
aust
r
eten
(
aus
eine
r
O
r
ganisation
)
to
discontinue
membe
r
ship
Be
r
echnung
{f}
;
Kalkulation
{f}
;
E
r
r
echnen
{n}
(
von
etw
.)
[fin.]
computation
(of
sth
.)
Be
r
echnungen
{pl}
;
Kalkulationen
{pl}
computations
Echtzeitbe
r
echnung
{f}
r
eal-time
computation
die
E
r
stellung
de
r
Monatsstatistik
the
computation
of
the
monthly
statistics
nied
r
igste
Be
r
echnung
lowest
computation
übe
r
schlagsmäßig
;
bei
g
r
obe
r
Schätzung
at
a
r
ough
computation
etw
.
be
r
echnen
;
etw
.
e
r
r
echnen
to
make
a
computation
of
sth
.
Papie
r
zellstoff
{m}
;
Zellstoff
{m}
;
Fase
r
stoff
{m}
;
Papie
r
halbstoff
{m}
(
Fase
r
mate
r
ial
zu
r
Papie
r
herstellung
)
pape
r
making
pulp
;
pape
r
pulp
;
pulp
eingedickte
r
Zellstoff
slushed
pulp
;
slush
stock
Fichtenholz-Zellstoff
{m}
sp
r
uce
(wood)
pulp
;
pine
pulp
Zellstoff
aus
Lede
r
abfällen
leathe
r
pulp
Zellstoff
aus
Holzabfällen
wood
pulp
Zellstoff
nach
dem
Chlo
r
ve
r
fah
r
en
chlo
r
ine
pulp
Sexualstellung
{f}
;
Sexstellung
{f}
sexual
position
;
sex
position
Sexualstellungen
{pl}
;
Sexstellungen
{pl}
sexual
positions
;
sex
positions
Hündchenstellung
{f}
doggy
position
;
doggie
position
;
doggy
fashion
;
doggie
fashion
;
doggy
style
sex
;
doggie
style
sex
Löffelstellung
{f}
;
Löffelchenstellung
{f}
spoon
position
Missiona
r
sstellung
{f}
missiona
r
y
position
69e
r
-Stellung
{f}
69
position
Da
r
r
ofen
{m}
;
Da
r
r
e
{f}
(
B
r
aue
r
ei
;
Zucke
r
herstellung
)
d
r
ying
kiln
(brewery;
suga
r
p
r
oduction
)
Da
r
r
öfen
{pl}
;
Da
r
r
en
{pl}
d
r
ying
kilns
Hopfenda
r
r
e
{f}
hop-d
r
ying
kiln
;
hop
oast
;
cockle
Da
r
r
ofen
mit
eine
r
Ho
r
de
(
B
r
aue
r
ei
)
one-floo
r
ed
d
r
ying
kiln
(brewery)
Da
r
r
ofen
zum
T
r
ocknen
von
Ge
r
ste
(
B
r
aue
r
ei
)
ba
r
ley
sweeting
kiln
(brewery)
Halbzellstoff
{m}
;
Halbstoff
{m}
;
Halbzeug
{n}
(
Papie
r
herstellung
)
semi-chemical
pape
r
pulp
;
half-stock
;
half
stuff
(papermaking)
Halbzellstoff
aus
einjäh
r
igen
Pflanzen
annual
plant
pulp
Halbstoff
aus
Hade
r
n
r
ag
pulp
Halbzeug
aus
St
r
oh
st
r
aw
pulp
Baumwollhalbstoff
{m}
;
Baumwollhalbzeug
{n}
cotton
r
ag
pulp
;
cotton
pulp
Weichenstellung
{f}
(
Bahn
)
position
of
points
[Br.]
;
position
of
switches
[Am.]
(railway)
Weiche
in
G
r
undstellung
;
Weiche
in
No
r
malstellung
;
Weiche
in
ge
r
ade
r
Stellung
;
Weiche
auf
Ge
r
adeausfah
r
t
gestellt
points
in
st
r
aight
position
[Br.]
;
points
set
to
the
no
r
mal
position
[Br.]
;
points
set
to
the
st
r
aight-th
r
ough
t
r
ack
[Br.]
;
switch
in
no
r
mal
position
[Am.]
;
switch
in
st
r
aight
position
[Am.]
;
switch
lined
fo
r
main
t
r
ack
[Am.]
Weiche
in
umgelegte
r
Stellung
;
Weiche
auf
Ablenkung
gestellt
points
in
r
eve
r
sed
position
[Br.]
;
points
in
dive
r
ging
position
[Br.]
;
points
set
to
the
r
eve
r
se
position
[Br.]
;
points
set
fo
r
dive
r
ging
r
oute
[Br.]
;
switch
in
r
eve
r
sed
position
[Am.]
;
switch
lined
fo
r
dive
r
ging
r
oute
[Am.]
Abbiegestellung
eine
r
Weiche
tu
r
nout
position
of
points/switches
Weichenzwischenstellung
{f}
;
Weichenstellung
nicht
in
Endlage
inte
r
mediate
points
position
[Br.]
;
inte
r
mediate
switch
position
[Am.]
kaue
r
n
;
gekaue
r
t
sitzen
;
in
Kaue
r
stellung
sitzen
;
hocken
;
in
de
r
Hocke
sitzen
{vi}
to
squat
;
to
hunke
r
[Am.]
;
to
sit
/
to
squat
on
you
r
haunches
kaue
r
nd
;
gekaue
r
t
sitzend
;
in
Kaue
r
stellung
sitzend
;
hockend
;
in
de
r
Hocke
sitzend
squating
;
hunke
r
ing
;
sitting
/
squatting
on
you
r
haunches
gekaue
r
t
;
gekaue
r
t
gesessen
;
in
Kaue
r
stellung
gesessen
;
gehockt
;
in
de
r
Hocke
gesessen
squated
;
hunke
r
ed
;
sat
/
squatted
on
you
r
haunches
e
r
/sie
kaue
r
t
;
e
r
/sie
sitzt
gekaue
r
t
;
e
r
/sie
hockt
he/she
squats
;
he/she
hunke
r
s
;
he/she
sits/squats
on
his/he
r
haunches
ich/e
r
/sie
kaue
r
te
;
ich/e
r
/sie
saß
gekaue
r
t
;
ich/e
r
/sie
hockte
I/he/she
squatted
;
I/he/she
hunke
r
ed
;
I/he/she
sat
/
squatted
on
my/his/he
r
etw
.
leimen
{vt}
(
Papie
r
herstellung
)
to
size
sth
. (papermaking)
leimend
sizing
geleimt
sized
geleimtes
Papie
r
sized
pape
r
geleimt
und
zweimal
kalande
r
t
sized
and
supe
r
calende
r
ed
/s
.
and
s.c./
etw
.
zu
r
ückweisen
;
sich
gegen
etw
.
ve
r
weh
r
en
{vr}
to
r
esent
sth
. (allegation,
comment
etc
.)
zu
r
ückweisend
;
sich
ve
r
weh
r
end
r
esenting
zu
r
ückgewiesen
;
sich
ve
r
weh
r
t
r
esented
Ich
muss
Ih
r
e
Unte
r
stellung
entschieden
zu
r
ückweisen
,
dass
ich
an
so
eine
r
Sache
beteiligt
bin
.
I
deeply/st
r
ongly
r
esent
you
implying
that
I
would
be
involved
in
anything
like
that
.
Ich
ve
r
weh
r
e
mich
gegen
die
Unte
r
stellung
,
dass
ich
nu
r
am
Geld
inte
r
essie
r
t
bin
.
I
r
esent
the
insinuation
that
I'm
only
inte
r
ested
in
the
money
.
Blitzableite
r
{m}
[electr.]
lightning
a
r
r
este
r
/a
r
r
esto
r
;
a
r
r
este
r
;
lightning
discha
r
ge
r
;
lightning
conducto
r
[Br.]
;
lightning
r
od
[Am.]
Blitzableite
r
{pl}
lightning
a
r
r
este
r
s/a
r
r
esto
r
s
;
a
r
r
este
r
s
;
lightning
discha
r
ge
r
s
;
lightning
conducto
r
s
;
lightning
r
ods
Sägezahnblitzableite
r
{m}
saw-toothed
a
r
r
este
r
Gewitte
r
schaltung
{f}
;
Gewitte
r
stellung
{f}
(
Funk
)
lightning
a
r
r
este
r
in
ci
r
cuit
(radio)
Genesung
{f}
;
Gesundung
{f}
; (
völlige
)
Wiede
r
herstellung
{f}
;
Ausheilung
{f}
[selten]
(
von
jdm
.)
[med.]
(complete)
r
ecove
r
y
(of
sb
.); (complete)
r
esto
r
ation
to
health
Genesungen
{pl}
r
ecove
r
ies
auf
dem
Weg
de
r
Besse
r
ung
sein
to
be
on
the
path
/
r
oad
to
r
ecove
r
y
Bei
diesen
Patienten
kam
es
zu
eine
r
vollständigen
Wiede
r
herstellung
.
These
patients
expe
r
ienced
complete
r
ecove
r
y
.
Sic
herstellung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
seizu
r
e
(of
sth
.)
Sic
herstellung
en
du
r
ch
Polizei
und
Zoll
seizu
r
es
by
police
and
customs
st
r
afp
r
ozessuale
Sic
herstellung
seizu
r
e
as
evidence
eine
Sic
herstellung
vo
r
nehmen
to
make/effect
a
seizu
r
e
Weichenstellung
{f}
[übtr.]
setting
of
the
cou
r
se
;
setting
of
the
agenda
Weichenstellungen
{pl}
settings
of
the
cou
r
se
;
settings
of
the
agenda
st
r
ategische
Weichenstellung
setting
of
a
new
st
r
ategic
di
r
ection
eine
Weichenstellung
vo
r
nehmen
to
set
the
cou
r
se
fo
r
the
futu
r
e
F
r
eifläche
{f}
;
F
r
ei
r
aum
{m}
(
R
aumplanung
)
[geogr.]
[pol.]
open
space
;
open
te
r
r
ain
(spatial
planning
)
F
r
eiflächen
{pl}
;
F
r
ei
r
äume
{pl}
open
spaces
;
open
te
r
r
ains
Herstellung
{f}
/
Anlegen
{n}
eines
F
r
ei
r
aums
const
r
uction
of
an
open
space
Ka
r
bonatation
{f}
;
Entkalken
des
Zucke
r
r
übensafts
(
Zucke
r
herstellung
)
[agr.]
ca
r
bonatation
(sugar
p
r
oduction
)
Dicksaftka
r
bonatation
{f}
thick
juice
ca
r
bonatation
Einzelka
r
bonatation
{f}
single
batch
ca
r
bonatation
More results
Search further for "CD-R-Herstellung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners